Филимонова : «Анна на одре лежит, пред нею девицы стоят, держат дары, а иные солнечник и свещи, девица Анну держит под плечи. Иоаким зрит из верхняя палаты, баба святую Богородицу смывает в купели до пояса, девица в купель воду льет из сосуда. Посторонь палаты празелень, а внизу той палаты сидят Иоаким и Анна на престоле и держат Богородицу» 27 . Среди многочисленных сюжетов богородичного цикла отметим лишь «Введение во храм». Источниками композиции здесь также являются Протоевангелие Иакова, гл. VII и «Житие Богородицы» Епифания. Легенда гласит, что поскольку Мария была посвящена родителями Богу, то, когда ей исполнилось два года, Иоаким сказал Анне: «Нужно вести Марию в церковь ». «Тогда дщери взяли свечи горящие и вошла Мария в церковь и приняли ее иереи». Классическая композиция представляет собой сцену в храме. В центре около алтаря стоит Захария, простирающий руки над головой Марии. За ней стоят родители, Иоаким и Анна, позади дщери со свечами. Обычно художники в верхней части композиции помещают изображение Марии, питаемой ангелами, потому что, по апокрифам, Мария провела в иерусалимском храме 12 лет за шитьем завесы для храма и кормилась тем, что приносили ей ангелы. 17. Введение во храм. Новгородская (?) икона. Сер. XVI в. В русском искусстве эта композиция впервые появляется в XI веке в приделе Иоакима и Анны Софии Киевской. Христологический цикл открывается изображением сцены Благовещения Богородице. Благовещение имеет несколько иконографических схем, для которых берутся различные моменты события либо используются различные источники. Живописцы в течение тысячелетий использовали в качестве литературной основы каноническое евангелие от Луки (1:26–39), Протоевангелие Иакова (XI), евангелие Псевдо-Матфея. Лука следующим образом описывает событие: Гавриил пришел в Назарет к деве Марии – жене Иосифа из дома Давидова. Ангел, войдя к ней, сказал: «Радуйся, Благодатная!.. Зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус». Мария сказала: «Как будет это, когда Я мужа не знаю?» Это весьма скупое описание послужило основой для сложения иконографии сцены «Благовещение с пряжей», или «Второе Благовещение».

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/osnovy-i...

Вопреки обыкновению, Тоблер в этом случае допускает ошибку, говоря: «Всеобщее заблуждение, к которому в этот раз присоединяется Робинсон, будто Елена основала это здание… Я уверенно утверждаю, что древнейшие авторы основателем церкви считают Константина и только более поздние, такие как Сократ и Созомен , приписывают Елене честь ее возведения» (Bethlehem. S. 102. N. 3). Эти слова Тоблера совершенно не согласуются с подробным изложением Евсевия (см. вышеупомянутую работу), которое полностью опубликовал Робинсон, и с которым позже, в своей «Топографии Иерусалима» (II, 208), целиком согласился (См. в: Tobler. Dritte Wanderung. S. 457: «Робинсон, который не совсем последователен в своих новых работах и соглашается с высказанным ранее ложным мнением, говоря: „Helena (!) built here a church, which appears to have been the same that still exists“ („Елена (!) построила здесь церковь , которая, вероятно, является той, что существует до сих пор “, – прим. пер.). У нас же панегирик Константину (9, 8) вызывает сомнения в качестве серьезного исторического источника биографии».) 150 Последний, вероятно, жил раньше первого. Так называемое Протоевангелие было написано, самое позднее, в середине II века н. э.; см. мое «Evangelia apocrypha». S. XII fgg. 151 Апокрифическое Протоевангелие совершенно не упоминает о яслях и дает совершенно независимое толкование происшедшего. Только в поздней латинской версии этого труда встречаются пришедшие поклонится «бык и осел». См. по этому поводу Евангелие от Псевдо-Матфея, гл. XIV (в моих «Evangelia apocrypha». S. 77), где, впрочем – видимо под влиянием восточной традиции, – пещера и хлев разделены. Потому что только на третий день после рождения младенца покидает Мария пещеру и, как дальше написано, «ingressa stabulum posuit puerum suum in praesepio, quem bos et asinus adoraverunt». 152 B. II. S. 158–159 fgg. (Oxon, 1658). Там буквально говорится: «Также повелел император своим легатам церковь в Вифлееме, которая была маленькой (? – однако очевидец Евсевий описывает и характеризует ее как „поражающую воображение постройку“), разрушить и возвести другую, намного больше и красивее, так чтобы не было другого такого красивого храма в Иерусалиме».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Во всем сказании о рождении Марии нужно иметь в виду апокрифические сказания; без них оно не понятно, поскольку изложено сжато и передает общую мысль всех трех апокрифов: Истории о рождении Марии, Евангелия о рождении Марии и Протоевангелия. В нем есть намек на бездетную жизнь Иоакима и Анны, на неожидаемое ими рождение дитяти, указание на обет их, рождение особенной, благоприятно принятой дочери их. Самая сжатость сказания зависит, нам думается, от того, что оно составлено под ближайшим впечатлением рассказов из «Истории о рождении», самого краткого по изложению данного события апокрифа, соединившего в себе все подробности других. О дальнейшей судьбе дитяти Марии Коран рассказывает в следующих словах: «И Господь её принял ее благоволительно, возрастил ее прекрасным растением и поручил ее на воспитание Захарии». 232 Апокрифы говорят так: «Мария была на удивление всего народа, поскольку, будучи трех лет, ходила как взрослая, и так прекрасно участвовала в прославлении Бога, что все были в изумлении и удивлении» («История о рождении Марии, гл. VII). 233 «Девица же Господня с возрастом преуспевала в добродетелях»... (Евангелие о рождении Марии, гл. VII). «И осенил ее Господ Бог благодатию своею... и возлюбил ее вес дом Израиля». (Протоевангелие Иакова гл. VII). Коран далее продолжает: «Захария каждый раз, как входил к ней в её обитель, находил пред нею пищу. Он сказал: это от Бога; ибо Бог, кого хочет, питает без счета». Апокрифы о том же говорят так: пища, которую она получала из рук ангела, сама же возобновлялась; пищу же, которую она получала от священников храма, она раздавала бедным (История о рождении Марии). Ежедневно посещали ее ангелы, ежедневно она наслаждалась божественным видением, которое охраняло ее от всякого зла (Евангелие о рождении Марии, гл. VII). Пребывала Мария в храме Господнем, как прикормленная голубица, и принимала пищу от рук ангела (Первоевангелие Иакова, гл. VIII). Толковники Корана совершенно правильно в первой половине стиха разумеют воспитание Марии в Иерусалимском храме. В этом храме «Мария была благоугодна Богу и Он благоволил принять ее на воспитание. Ибн-Аббас так толкует слова: («Господь) возрастил ее прекрасным растением» 234 – устроил её тело без излишков и недостатков; она росла в день настолько, насколько дети растут в год». А Хазин (от себя) добавляет: «и была Мария красивейшая и превосходнейшая из женщин своего времени». 235 Равным образом, вполне согласно с апокрифами толковники говорят об ангельской пище Марии в своих толкованиях на вторую половину стиха. Но в той и другой половине коранического сказания есть отступления от апокрифов:

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Во-первых, всё Священное Писание в аспекте библейской истории является источником для сюжетов церковного изобразительного искусства. Сюда примыкают и некоторые апокрифические евангелия, дающие материал для иконографии богородичных праздников, особенно Протоевангелие Иакова. Во-вторых, определённые тексты дают смысловое обоснование тем или иным богословским положениям, связанным с архитектурной и художественной тематикой. Так имеются свидетельства о ветхозаветном сакральном искусстве: о трудах мастера Веселеила по украшению Скинии/Исход: гл. 35–40/и о её значении/Евреям: 9;1–5/, и о трудах мастера Хирама по устройству Соломонова Храма/3я Царств: гл. 6–8/. Есть текстуальные основания для сложения некоторых иконографичесих типов, например: “Знамения” Божией Матери по знаменитому пророчеству Исайи/Исайа: 7; 14/или “Спас в Силах” по описанию видения Славы Божией пророку Иезекиилю у реки Ховар/Иезекииль: гл. 1/. Исходя из последнего примера, можно сказать шире, что в характере ветхозаветных теофаний, как славно-торжественных в образе Колесницы Господней (“Меркаба”), так и в образе тихого Присутствия (“Шекина”) видятся прообразы отраженных в православной иконографии новозаветных явлений (Сошествие во ад, со одной стороны, или Преображение Господне – с другой). Не только для изобразительного искусства, но и для церковного зодчества и даже градостроительства интересны образы будущего Второго Храма у Иезекииля/гл. 40–42/, корреспондирующиеся с апокалиптическими видениями Небесного Иерусалима у Иоанна Богослова/Откровение: гл. 20–21/. Информативны и тексты, используемые в богослужении как паремийные или в отдельных стихах в прокимнах и аллилуариях. Так стих из псалма/Псалтирь: 45; 6/над апсидой Киевской Софии взят из службы дня основания Константинополя Для Богословия образа очень важны некоторые новозаветные стихи из Евангелия от Иоанна и посланий апостола Павла, указывающие на то, что Сын Божий есть Образ Отчей Ипостаси/Иоанн: 12;45. Иоанн: 14;9. Коринфянам: 4;4. Филипийцам: 2;6.

http://azbyka.ru/cerkovnoe-iskusstvo-kak...

О занятии Иосифа плотническим ремеслом свидетельствуют все почти апокрифы 73 , а история Иосифа перечисляет и самые его занятия, представляя его делателем дверей, столов и даже целых зданий. Так как Иисус помогал своему мнимому отцу в его ремесле 74 , то с вероятностью можно заключить, что Он также был обучен ему, ибо по обычаю иудеев отец обязан был выучить своего сына какому-нибудь ручному ремеслу 75 . Обратимся к свидетельствам. Святой евангелист Марк от лица иудеев, называл Иисуса Христа плотником, сыном Марии (οχ οτς στιν τκτων υς τς Μαρας 6, 3). Этим же именем называет Его и св. Иустин в своем разговоре с Трифоном 76 . Гораздо больше расходятся свидетельства касательно предания о священстве Иосифа. Сомнение в этом подает сама история Иосифа. Согласно с евангелием о рождении Марии (гл. 8) и с историей о её рождении (гл.11:13), она производит его из племени Иудина, а если так, то Иосиф не мог быть священником, потому что священство усвоено было потомкам Левииным. Правда, некоторые ученые, желая доказать, что Иосиф был священником, производили его рождение из смешения потомков Иуды и Левия, а прежде, действительно, было такое смешение их чрез браки 77 , но подобное объяснение слишком искусственно и нам нет нужды прибегать к нему, тем более, что сам писатель истории Иосифа скоро совершенно забывает о священстве Иосифа, так как в четвертой уже главе он представляет его не священником храма Господня, а обыкновенным человеком, происшедшим из племени Иудина. Имя его жены неизвестно по апокрифическим евангелиям, однако мы можем догадываться, что она называлась Саломией и была в родстве с семейством Иоанна Крестителя 78 , так как она была дочерью Аггея, брата Захарии, отца Иоанна Крестителя. Но еще больше разногласий при определении сыновей и дочерей Иосифа. Автор истории Иосифа упоминает, как мы видели, четырех сыновей. В некоторых кодексах протоевангелия упоминаются два сына Иосифа, Иаков и Симон, в других один, по имени Самуил (in Vulg. Simon), а по тексту Тило имена их вовсе не упоминаются (гл.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Albov/o...

Духа. Равным образом, в некоторых рукописных протоевангелиях Иакова, по исследованиям ученых, постановлено «зачала» вместо «зачнет» (εληφα – λψομαι). В какое время текст подвергся такому изменению решить трудно. Но уже в 12-м столетии католики начинают доказывать, и, между прочим, на основании апокрифов, как древнейших памятников, что святая Анна зачала непорочно, и называют ее девой, как и саму Богоматерь 115 . Напрасно говорят католические ученые, будто такое верование было всеобщим до X столетия. Не так это учение излагалось по первым редакциям апокрифов. По тому же протоевангелию, и в большинстве его редакций, сохранившихся на Востоке, ангел ясно говорит Иоакиму, что Анна зачнет во чреве и зачнет от твоего семени. Таким образом, вышеприведенное изменение текста в некоторых кодексах первоевангелия, по которому Анна зачала наитием Св. Духа, стоит в явном противоречии с апокрифическими рассказами, противоречат ему и все свидетельства отцов и учителей древней церкви. Так, например, св. Епифаний говорит: «Жена твоя зачнет, однако ты должен разуметь, что зачатие совершится не без семени мужа и т.д.» 116 . Все апокрифы согласно свидетельствуют о явлении ангела Иоакиму и Анне. Но, между тем как одни апокрифы говорят сначала о явлении ангела Анне, а потом Иоакиму, евангелие о рождении Марии поставляет явление Анне за явлением её мужу. Представление о самом явлении ангелов вполне соответствует христианскому представлению. Ангелы являются окруженными небесным светом, блеском сияют их очи, они являются под образом прекрасных юношей, пища их, манна, нечеловеческая пища, они возносят молитвы и милостыни людей пред Богом 117 . 3. Рождение и детство Марии Протоеванг. гл. 5, 7; еванг. о рожд. Мар. гл. 5 и 6; истор. о рожд. Мар. гл. 4, 5. Самое рождение святой Девы и её пребывание в доме своих родителей до трехлетнего возраста рассказывается в апокрифах очень коротко. Евангелие о рождении Марии и история её замечают только, что на следующий день после благовестия ангела, Иоаким принес Богу жертву благодарения, а протоевангелие прибавляет еще кроме этого рассказ, как Иоаким по «πταλον το ερως» старался определить, благоприятна ли его жертва Богу или нет.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Albov/o...

8). Также упоминается (но без указания причин и обстоятельств) о немоте З. (гл. 10). В конце апокрифа описана сцена убийства З. за нежелание выдать местонахождение своего сына. По приказу царя Ирода он «был убит… перед храмом» (гл. 23). Заканчивается рассказ загадочными словами о том, что священники, войдя в храм, «тела его не нашли, только кровь, сделавшуюся как камень» (гл. 24). Последняя деталь из жизнеописания З., по всей видимости, является результатом отождествления его с др. Захарией, «убитым между жертвенником и храмом», о к-ром Иисус Христос упоминает в Лк 11. 51 (ср.: Мф 23. 35). Блж. Феофилакт приводит толкование, имевшее широкое распространение в его время, к-рое также сохраняет это предание. Он говорит, что З. «не исключил из ряда дев Богородицу после того, как Она родила Христа, и поставил Ее на том же месте, где и они стояли, а это место было между храмом и внешним медным алтарем. За это и убили его. Так как некоторые ожидали во Христе будущего царя своего, а другие между тем не желали быть под властью царя, то поэтому убили этого святого и за то, что он утверждал, что родила Дева и что родился Христос, будущий Царь их, что было им противно, ибо они желали быть без царя» ( Theoph. Bulg. In Luc. 11//PG. 123. Col. 872). О том, что З. был первосвященником, также упоминал (возможно, под влиянием «Протоевангелия Иакова») и свт. Иоанн Златоуст ( Ioan. Chrysost. De incompreh. 2//PG. 48. Col. 710-711). Рождество св. Иоанна Крестителя. Икона. Кон. XVII в. (АМИИ) Рождество св. Иоанна Крестителя. Икона. Кон. XVII в. (АМИИ) По мнению большинства совр. библеистов (см., напр.: Peels. S. 594), в Лк 11. 51 содержится ссылка на 2 Пар 24. 20-22, где рассказывается о сыне свящ. Иодая Захарии, который, исполнившись Св. Духа, обличил вероотступничество царя Иоаса и был по приказу последнего побит камнями «на дворе дома Господня» (2 Пар 24. 21). Согласно Мф 23. 35, Господь говорит о Захарии, сыне Варахии, отождествляя этого мученика с одним из малых пророков послепленного периода (см.: Зах 1.

http://pravenc.ru/text/182665.html

текстов о приснодевстве Богородицы происходит из Сирийского региона ( Campenhausen. 1962), однако, анализируя рукописную традицию памятника, можно сделать вывод, что этот текст был известен сир. писателям только в составе более поздних компиляций. Другие указывали на то, что первые упоминания об И. П. и древнейшие фрагменты текста являются египетскими по происхождению. Кроме того, автор И. П. не различает гор и пустынь, используя по отношению к ним одни и те же глаголы (напр., «пошел в пустыню и сошел с нее целым и невредимым» - 16. 2), что было характерно для египтян. Язык Оригинальным языком памятника несомненно был греческий: самое большое количество рукописей известно на греч. языке, они содержат наиболее древние тексты, в которых использованы приемы античной греч. риторики (напр., паратаксиса), а также греч. стихосложения (плач Анны (гл. 3), ее гимн (гл. 6. 3), видение Иосифа (гл. 18)). Цель составления Нек-рые исследователи полагают, что целью составления И. П. было прославление Пресв. Девы ( Smid. 1965), поскольку с III в. известны песнопения и молитвы, обращенные к Пресв. Богородице. Однако в центре внимания автора - темы девственного зачатия, Рождества и приснодевства (Protev. Jac. 20. 1). Поэтому др. ученые настаивают на апологетических целях автора, к-рый защищал церковное учение от нападок иудеев и язычников (ср.: Iust. Martyr. Dial. 48; Orig. Contr. Cels. I 28, 32, 39; II 32). Начиная с IV в. И. П. стало использоваться и для защиты христ. аскетического идеала. Источники Питание Марии Ангелом. Мозаика кафоликона мон-ря Хора (Кахрие-джам) в К-поле. 1316-1321 гг. Питание Марии Ангелом. Мозаика кафоликона мон-ря Хора (Кахрие-джам) в К-поле. 1316-1321 гг. В кон. XIX в. появилась теория, согласно к-рой повествования о Рождестве Спасителя в канонических Евангелиях и И. П. имеют общий евр. источник ( Resch. 1897). Некоторые исследователи утверждали, что И. П. сохраняет древнейшее христ. предание, послужившее основой для канонических текстов ( Conrady. 1900). А. фон Гарнак доказывал существование 3 источников, лежащих в основе И.

http://pravenc.ru/text/200365.html

Рождество Христово: иконография, иконы, картины художников Схема этих сцен обычно очень лаконична: в центре помещаются ясли с Младенцем, рядом восседает на камне или в плетеном кресле Богородица, в небе — Вифлеемская звезда. 8 января, 2015 Схема этих сцен обычно очень лаконична: в центре помещаются ясли с Младенцем, рядом восседает на камне или в плетеном кресле Богородица, в небе — Вифлеемская звезда. Рождество Христово: в иконах и картинах зарубежных художников Возникновение изображений того или иного праздника, как правило, связано с возникновением устойчивой традиции празднования. В ранней Церкви существовало празднование Эпифании (Богоявления), посвященное сразу двум событиям: Воплощению и Крещению. Это совмещенное празднование возникло не позднее III века. В VI веке сначала в Римской Церкви, а к концу века и на Востоке Рождество Христово выделяется из празднования Эпифании в самостоятельное отдельное торжество. Первые дошедшие до нас образы Рождества относятся именно к VI веку. Источниками иконографии являлось как Священное Писание (Мф.:1-2; Лк.:2), так и устное Предание, зафиксированное в таких апокрифах как Протоевангелие Иакова (гл. 17-23) и Евангелие псевдо-Матфея гл. 13-14). Воплощение Спасителя описывалось в изобразительном искусстве с помощью двух основных сюжетов: собственно «Рождество» и «Поклонение волхвов». Для каждого из этих сюжетов формируется своя иконография. Древнейшие изображения Рождества выполнены в технике рельефа на каменных саркофагах. Саркофаг из Мантуи. Прорись. 320-335 г. Схема этих сцен обычно очень лаконична: в центре помещаются ясли с Младенцем, рядом восседает на камне или в плетеном кресле Богородица, в небе — Вифлеемская звезда. У яслей изображаются осел и вол, о присутствии которых в вертепе повествует Предание. Вол понимается толкователями как символ подзаконного иудейского народа, а осел — как символ не ведающих истинного Бога язычников. Иногда в композицию включается изображение пастуха, пришедшего поклониться Христу. Рождество и поклонение волхвов. Фрагмент саркофага. IV в. Музеи Ватикана, Рим

http://pravmir.ru/rozhdestvo-xristovo-ik...

Благовещение Пресвятой Богородицы: иконы, фрески, мозаики Начиная с XII века художники обращаются к апокрифическому тексту, сообщающему, что в момент явления архангела Приснодева читала Священное Писание. Богоматерь начинает изображаться с книгой в руках или перед аналоем, на который положено раскрытое Писание. 6 апреля, 2013 Начиная с XII века художники обращаются к апокрифическому тексту, сообщающему, что в момент явления архангела Приснодева читала Священное Писание. Богоматерь начинает изображаться с книгой в руках или перед аналоем, на который положено раскрытое Писание. Благовещение — один из самых ранних по времени создания сюжетов в христианском искусстве. Первое изображение, интерпретируемое как Благовещение, находится в римских катакомбах. Источниками для иконографии Благовещения служили как Священное Писание (Лк. 1:26-38) так и устное Предание, зафиксированное позже в апокрифических Протоевангелии Иакова (гл. 10, 11) и Евангелии псевдо-Матфея (гл. 8, 9). Росписи катакомб Присциллы. Середина III в (?). Рим Ранние изображения можно условно разделить на две группы. К первой группе относятся композиции, где Богородица представлена сидящей слева или, реже, справа от архангела. Она может просто слушать, делая жест рукой, или прясть. Триумфальная арка базилики Санта Мария Маджоре. 432-440 г. Рим. Фрагмент Ко второй группе можно отнести сцены, в которых Богоматерь изображена вставшей навстречу благовестию архангела. Памятники этого типа имеют сиро-палестинское происхождение. Начиная с VI века такая схема становится популярной в Восточной части империи. Ее происхождение связано с особенностями церемониала: императорские указы всегда выслушивались стоя. Оклад Евангелия. 2-ая пол. V в. Сокровищница Дуомо, Милан Согласно преданию, Деве Марии выпал жребий прясть пурпурную завесу для Иерусалимского храма, ту самую, которая в момент смерти Её Сына  разодралась надвое. Изображение прядущей Богородицы почти повсеместно распространилось в Византии к XII веку. При этом Богоматерь могла изображаться как сидя так и стоя. Такое возвращение к архаическому иконографическому изводу можно объяснить распространением в этот период текста «Гомилии Иакова Коккиновафского», в котором излагались детали Предания.

http://pravmir.ru/ikonografiya-blagovesh...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010