Ливадин терпел лишения вплоть до 1355 г., когда он стал ритором при дворе Алексея III. Он составил энкомий св. Фоме, соединив в нем житийные черты с похвалой, написал ямбическими триметрами несколько стихотворений, предназначенных для декламации в присутствии императорской семьи и высшего духовенства (на Благовещение, на Рождество Богородицы и Успение). Его «Исповедание веры», проникнутое мистической экзальтацией, свойственной исихазму, должно было быть произнесено в праздник Преображения 6 августа 1361 г. К числу крупных произведений Ливадина относятся «Путеводительные записи» («Периигисис», после 1355 г.), задуманные как «благодарственное слово» Христу и Богоматери за избавление от бедствий и болезней. Черты риторики в них сочетаются с подробными описаниями путешествия в Египет и Палестину, с рассказами о туркменском нашествии на Трапезунд, о пожаре 1341 г., о восстании великого дуки Схолария в 1355г. и о других исторических событиях. Андроник II Палеолог (12821328) – сын Михаила YIII Палеолога, византийский император, покровитель наук и искусств. Во внешней политике он ориентировался на оборону. Годы его правления (13211328) были осложнены острым социально-политическим кризисом и династическими распрями. Андроник II провел судебную реформу, провозгласив ее главной целью благосостояние государства, а основным девизом – «судить как великого, так и малого». Судьи, избиравшиеся из архиереев и из членов синклита, заседали в императорском дворце. В годы правления Андроника II Константинополь стал крупнейшим культурным центром. При императорском дворе были основаны литературные салоны и ученый кружок – «гимназия эрудиции», «школа всяческих добродетелей» (Никифор Григора). В него входили такие выдающиеся деятели византийской культуры, как Феодор Метохит, Мануил Вриенний, Георгий Гемист Плифон, Мануил Хрисолор, Никифор Хумн, Алексей Макремволит, Иоанн Хортасмен и др. Советником императора был талантливый ученый и ритор Никифор Григора, в центре политической и духовной жизни страны стоял Феодор Метохит, ставший великим логофетом (главой гражданской администрации).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   Во главе философского отделения, помещавшегося против Сената, на площади Августеона, был поставлен известный Михаил Пселл со званием «ипата философов». Потом эту должность занимали Феодор Смирнский, Иоанн Итал, и вообще титул «ипата философов», хотя и с перерывами, давался и впоследствии. Его имели диакон, а потом и патриарх Михаил Анхиал, Феодор Ириник, тоже патриарх, Иоанн Педиасимос и др. Круг наук определялся, вероятно, «trivium " -ом и «quadrivium " -ом», но проходили и метафизику и теологию, читали Гомера и Пиндара.    Ко времени нас непосредственно интересующему, т. е. к XIV в,. общеобразовательные науки и, в частности, философия были предметами живейшего интереса в высшем обществе Константинополя. Крумбахер охарактеризовал X столетие веком энциклопедизма, а XII — эпохой литературного Ренессанса; время Палеологов определяется им «ученым аттицизмом», литература приобретает «панисторический» оттенок.    В самом деле, это по преимуществу эпоха гуманизма и возрождения научного интереса к Платону и Аристотелю. Широта и многогранность отличает писателей этой интересной эпохи предсмертного расцвета византийского государства. Появление таких ярких фигур, как Георгий Пахимер, Никифор Григора, Метохит, Димитрий Кидоний, Гемист Плифон и Виссарион Никейский свидетельствует о каком то новом порыве духовного развития.    Надо вспомнить, что гуманистические интересы и раньше проявлялись у византийцев, что XII в., например, дал четырех митрополитов-гуманистов: Евстафий Никейский, аристотелик, Григорий Коринфский, грамматик, Михаил Акоминат (Хониат), поэт и Евстафий Солунский, толкователь Гомэра и Пиндара, прославленных изучением классической литературы. Классические вкусы эпохи Палеологов имели свои незабываемые последствия в истории общеевропейского просвещения; они послужили передаточным звеном для развития в Италии гуманистических настроений. Медичи, Фичино и Энней Сильвий Пикколомини должны были иметь своих вдохновителей и учителей в Византии. В вопросе о значении Византии и ее влиянии на возникновение гуманизма в Западной Европе мнение ученых разделяются. Одни (И. Киреевский, Ю. Кулаковский, Ф. Успенский) считают, что это влияние было исключительным, тогда как другие (проф. А. Васильев) значительно его умаляют,. Этот последний, не переоценивая значения Варлаама и Леонтия Пилата, и считая его случайным, отдает, тем не менее, должное влиянию подлинных византийских гуманистов, как то Мануила Хризолора, Гемиста Плифона и Виссариона Никейского. В самом деле, нельзя не согласиться с Васильевым в том, что влияние Варлаама и Пилата есть влияние случайное; к тому же они сами по происхождению и культуре были больше итальянцы (калабрийцы), чем византийцы. Амальгама византийской культуры была в них весьма поверхностной.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

11 . Как вы полагаете, почему выбор Константина VI пал на одну из дочерей Филарета Милостивого? Чем она его очаровала? Почему остальных дочерей из этой семьи тоже постарались выдать замуж за наиболее знатных людей? 12 . Что можно сказать на основании рассказа Никифора Гигоры о положении женщины в Византии? Проанализируйте его с точки зрения правовой культуры и менталитета ромейского общества. 13 . Принципы действия каких машин, согласно Агафию, открыл Анфимий из Тралл? Подумайте, почему одни из них вошли в практику, а другие нет. 14 . Пользуясь толковым словарем, проанализируйте географическое описание речной сети у Феофана Исповедника ? Что в нем необычно и о чем это говорит? 15 . Почему, согласно Сирийскому законнику, именно врачи и учителя освобождались от уплаты податей? О чем это говорит? 16 . Насколько справедливы слова Иоанна Дамаскина о знании? К знанию чего он призывал? 17 . Какимии качествами надо было обладать, чтобы успешно служить в византийском чиновном аппарате? Насколько можно доверять сведениям, сообщаемым об этом в письме Михаила Пселла ? 18 . Что писал Михаил Акоминат о византийской культуре в качестве критерия самосознания ромеев? О каких сторонах византийского менталитета говорят его слова? 19 . Как вы думаете, зачем в Византии надо было учиться даже таким обеспеченным как беспутный ученик Феодора Иртакина? 20 . Как сын моряка объяснил своему отцу пользу риторики? Как вы считаете, почему его отец не согласился с ним? Вспомните, кто особенно усерствовал в изучении риторики в Византии? 21 . Проанализируйте понятия счастья, которые приводил Георгий Гемист Плифон. Какие конкретно слои византийского общества он при этом имел в виду? Кого он называл «шарлатанами»? О чем это говорит? 22 . Какая характерная черта византийского менталитета обнаруживается в проповеди Григория Назианзина ? Была ли она присуща всем ромея в равной мере? 126 Софья (до 530 – после 600, августа в 565–580 гг.) была женой императора Юстина II, о котором упоминается в главе. 128 Кесира – афинская женщина, известная легким поведением. Цитата из «Облаков» Аристофана, ст. 48.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МАРК ЕВГЕНИК Свт. Марк Эфесский, попирающий папу Римского. Роспись собора Вознесения мон-ря Эсфигмену на Афоне. 1-я четв. XIX в. Свт. Марк Эфесский, попирающий папу Римского. Роспись собора Вознесения мон-ря Эсфигмену на Афоне. 1-я четв. XIX в. (Вероятные годы жизни 1394-1445), свт. (пам. 19 янв.), митр. Эфесский, участник Ферраро-Флорентийского Собора, визант. богослов, полемист и гимнограф. Источники Важный источник сведений о М. Е.- его «Синаксарь», написанный его братом Иоанном Евгеником в составе «Последования» в честь М. Е. Он известен в 2 редакциях, первая из к-рых сохранилась в рукописи Paris. gr. 1295 и была издана С. Петридисом (редакция P), а вторая сохранилась в рукописях Ath. Iber. 388 и Oxon. Bodl. Baroc. 216 и была издана Л. Пти (редакция IB). Последняя версия содержит несколько более детальный рассказ о молодых годах М. Е., чем первая. Так, именно из нее известно, что его учителями были Иоанн Хортазмен и Георгий Гемист Плифон , что его учеба пришлась на царствование Мануила II Палеолога и что он был пострижен в монашество на о-ве Антигона. Согласно редакции IB, М. Е. после кончины отца стал его преемником в руководстве школой, а впосл.- советником имп. Мануила II. В редакции P порядок событий иной - М. Е. сначала становится приближенным императора, а уже потом наследует отцу в руководстве школой и входит в состав клира. Эта версия «Синаксаря» содержит ряд отсутствующих в др. редакции сведений о последних годах жизни М. Е. По мнению Пти, обе редакции отражают разные стадии авторской работы над текстом и окончательной является изданная им версия; эту т. зр. принял Дж. Джилл. Возражая ей, Э. Минева предположила, что меньшее внимание к молодым годам М. Е. в версии P объясняется тем, что после падения Византии многие давние события потеряли значение. По мнению исследовательницы, в обстановке общей катастрофы требовалось прежде всего запечатлеть образцы героического поведения, которые обнаруживались именно в последний период жизни М. Е. Этими мотивами Минева объясняет содержащиеся в редакции P намек на чудо, совершенное М. Е. при осаде Лемноса турками, и подробное описание страданий, пережитых им во время агонии. Как отмечает Минева, изменению ситуации соответствует и замена в просительных канонах Одигитрии слов, относящихся к имперской столице и императору, на более общие понятия.

http://pravenc.ru/text/2562254.html

7-е деяние. 13 окт. Феодор , еп. Таврианский, зачитал соборное определение (орос). Оно начинается Никео-Константинопольским Символом веры ; в отличие от греч. рукописей лат. перевод Анастасия Библиотекаря содержит в Символе Filioque . В 1438 г. на Ферраро-Флорентийском Соборе латиняне предъявили пергаменную лат. рукопись деяний VII Собора, содержащую эту вставку; член греч. делегации Георгий Гемист Плифон возразил, что такой веский аргумент в пользу Filique не приводился даже Фомой Аквинским , что доказывает подложность рукописи . После подтверждения решений 6 Вселенских Соборов было зачитано соборное определение, которое подписали более 300 епископов. . Затем Собор провозгласил анафемы иконоборцам и славословия императору и императрице и защитникам иконопочитания. Персонально были анафематствованы: Феодосий Эфесский , митр. Эфесский, Сисиний Пастилла , митр. Пергский, Василий Трикаккав , митр. Антиохии Писидийской,— вожди иконоборческого лжесобора; Анастасий , Константин и Никита , занимавшие Константинопольскую кафедру и потворствовавшие иконоборчеству; Иоанн Никомидийский и Константин Наколийский — ересеначальники. Вечная память была провозглашена осужденным на лжесоборе защитникам икон: свт. Герману I , патриарху Константинопольскому, прп. Иоанну Дамаскину и Георгию , архиеп. Кипрскому. Собор составил 2 обращения к императору и императрице и клиру Константинополя. В 1-м среди прочего утверждается тождество понятий «лобзание» и «поклонение», основанное на этимологии глагола «целовать». 8-е деяние. 23 окт. Император и императрица долее «сочли невозможным не присутствовать на Соборе» и особой грамотой на имя патриарха св. Тарасия пригласили епископов в столицу. «Сияющая счастьем богохранимая императрица» Ирина с 16-летним сыном Константином VI встретили участников Собора в Магнаврском дворце, где состоялось заключительное заседание Собора в присутствии сановников, военачальников и представителей народа. После кратких речей патриарха и императора и императрицы было во всеуслышание зачитано принятое Собором определение, вновь единогласно подтвержденное всеми епископами. Затем свиток с определением, преподнесенный свт. Тарасием, был скреплен подписями имп. Ирины и имп. Константина VI и возвращен патриарху через патрикия Ставракия, что было встречено хвалебными аккламациями.

http://drevo-info.ru/articles/4158.html

Правда, самый выдающийся греческий философ своего времени, Георгий Гемист Плифон, и, возможно, самый оригинальный мыслитель, который когданибудь был в Византии, должен был пасть жертвой Церкви, хотя он и обосновался в провинциальной столице Мистре, под просвещенным покровительством образованного правителя Морей. Он был представителем нового движения, связанного с появлением, еще на поколение раньше, слова «эллин» для обозначения гражданина Византии. Это слово в течение тысячи лет находилось в пренебрежении. После победы Креста оно употреблялось для обозначения грека–язычника, главным образом в сборниках законов и комментариях к ним. Употребление его допускалось только в смысле языка. Средний византиец, называя себя ромеем (т. е. римлянином), называл свой язык ромейским. Но в образованном обществе слово «ромейский» использовалось для названия простонародного языка. Человек образованный должен был, как говорит Анна Комнина, «эллинизировать» свой язык. Собор 1082 г., который осудил неоплатоника Иоанна Итала, признавал, что эллинские занятия составляли значительную долю образования, но предавал анафеме каждого, кто придерживался эллинского учения. Если человек называл себя эллином, он тем самым отрицал свою принадлежность к христианам. Неожиданно в XIV в. византийские интеллектуалы начали говорить о себе как об эллинах. Эта традиция, вероятно, началась не во вселенском центре, Константинополе, но в Фессалонике. Мистик–гуманист Николай Кавасила, будучи еще молодым человеком, около 1345 г., в письме своему отцу в Фессалонику говорил, что не решается послать ему одну из своих бесед, опасаясь, как бы ее стиль не поразил «ваших эллинов» — τους ν μν " Ελληνας. В позднейших работах он пишет о «содружестве Эллады». Киприот Лепенфрен, в письме к Никифору Григоре около 1351 г., говорит о «всех здешних эллинах» и, сравнивая Сирию с Византией, добавляет «или гделибо еще, где живут эллины». Димитрий Кидонис в своих позднейших работах употребляет слово «Эллада» как эквивалент Византии. Григора по–прежнему противопоставляет «эллина» «православному», но пишет об Элладе с восхищением. К XV в. большинство византийских интеллектуалов говорят о себе как об эллинах. Иоанн Аргиропул даже называет императора «императором эллинов» и описывает последние войны Византии как борьбу за свободу Эллады. Далеко позади осталось время, когда один западный купец, прибывший с письмами, обращался к «императору греков» и был едва принят при дворе.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

Наиболее изученной частью наследия И. Е. являются письма, с которых начался научный интерес к брату свт. Марка Эфесского. Значительная часть переписки была издана еще в 90-х гг. XIX в., а полностью - в 1912 г.; всего дошло 32 письма. Среди адресатов И. Е.- деспот Димитрий Палеолог и его супруга, деспот Давид Комнин, Лука Нотара, Матфей Асан, Виссарион, митр. Никейский, патриарх Геннадий II Схоларий , Сильвестр Сиропул, Георгий Амируци, Антонио Маласпина, Гемист Плифон и др. Геннадий Схоларий находится на 1-м месте по количеству адресованных ему писем (четверть всех сохранившихся писем). Подобный круг адресатов свидетельствует об активном участии И. Е. в церковной и светской жизни Византии 1-й пол. XV в. В переписке И. Е. можно выделить дружеские и деловые (краткие и пространные) послания ( Бандиленко. 2000. С. 102-106). К группе дружеских посланий относятся многочисленные письма, связанные с антилат. полемикой, в которых автор призывает либо к активной борьбе с унией, либо к возвращению из нее в Православие. Эти письма близки к риторическим посланиям. Все они адресованы высокопоставленным лицам и посвящены вопросам церковной и духовной жизни. Богословские сочинения 1. «Опровержение (Антирритик) богохульного и ложного ороса, составленного на общем с латинянами соборе» (Τμος καταλλαγς. 1694). Главное антилат. сочинение И. Е., в к-ром параграф за параграфом опровергается «Декрет (орос) об унии с греками» от 6 июля 1439 г. «Опровержение...» значительно превосходит по объему др. тексты И. Е. и является единственным для своего времени последовательным опровержением текста соборного определения. Существуют переводы небольших частей «Опровержения...» на лат. язык (XVII в.), а также перевод на славянский, выполненный в XVII в. Евфимием Чудовским (ГИМ. Син. слав. 57; Горский, Невоструев. Описание. Отд. 2. Ч. 3. С. 481-483). 2. Толкование Символа веры (не изд.; сохр. в рукописях: Paris. gr. 2075. Fol. 63-383v; Vindob. Phil. gr. 195 и неполная копия в Paris. Suppl. gr. 475). Помимо защиты невозможности прибавки к Никео-Константинопольскому Символу веры (против Filioque ) в сочинении содержится также своеобразное толкование формы греческих букв слова ΑΜΗΝ (аминь), по выражению Петридиса «в самом настоящем византийском духе» ( P é trid è s. 1910. P. 113).

http://pravenc.ru/text/471171.html

Первый – то, что чаще всего называют христианским гуманизмом или просто «византийским гуманизмом» (поскольку расплывчатости в терминологии избежать не удается) 52 . Речь идет не просто о знакомстве с богатством античной науки и образованности, не только о систематических занятиях studia humanitatis 53 , но об их превращении в фактор мировоззрения и – как следствие – о размытости религиозного сознания и толерантности; говоря кратко – о таком сочетании языческого и христианского элементов в миросозерцании одного деятеля культуры, когда античное поглощает и элиминирует христианское. К этому стану принадлежат Феодор Метохит, Никифор Хумн, Никифор Григора, Варлаам Калабрийский, Георгий Гемист Плифон, Виссарион Никейский, Фома Магистр и др. Представители этого направления добились определенных успехов в риторике, филологии и прочих науках, но «...в область философской проблематики византийские гуманисты, пожалуй, не внесли ничего особенно нового как по сравнению с предыдущими веками истории Византии, так и по сравнению с античностью» 54 . Поэтому данное течение «антично-христианского» гуманизма, быть может, было бы правильнее – вслед за Г. Хунгером 55 – назвать классицистическим (или классицизирующим). Кружкам гуманистов этого типа, при их определенной эзотеричности и элитарности 56 , не хватало ферментов духовной закваски, которая могла бы стать подлинно народной идеологией. Таковой в Византии оставалось традиционное Православие 57 . Деятельность же гуманистов – начиная, по меньшей мере, с Михаила Пселла и Иоанна Итала 58 – явилась апогеем развития второго из диалектически сопряженных в византийской культуре течений, ориентированного на светскую философию и науку. Это был своего рода «антитезис» по отношению к «тезису» традиционной православной культуры. Синтеза искали многие – это была проблема, поставленная самой эпохой... В памяти деятелей культуры той поры уже были прекрасные образцы: с одной стороны, деятельность Великих Каппадокийцев и Немезия в IV в.; с другой – более аскетический и упорядоченный в строго христианском духе свод богословия св.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

и ближневост. рукописей. В Ватикане (папская б-ка), Венеции (б-ка Сан-Марко и фонды греч. общины Венеции), Флоренции (коллекция Лоренцо Медичи), Париже (Королевская б-ка), Мадриде (коллекция кор. Филиппа II) складываются крупнейшие собрания греч. рукописей, вокруг к-рых развивается научная деятельность по сохранению и изучению этого наследия. С нач. XVI в. центром собирания древностей становится Базельский ун-т. После падения Византийской империи множество образованных греков оказались в эмиграции в Италии и др. странах Европы, где Виссарион Никейский, Мануил Хрисолор, Георгий Гемист Плифон, Иоанн Ласкарис и др. интеллектуалы занимались преподаванием греч. языка, переписыванием и подготовкой первых изданий греч. рукописей. Они были посредниками в передаче знаний о визант. культуре в среду ренессансных общественно-политических и творческих элит. С распространением книгопечатания в первые десятилетия XVI в. европ. научные центры начинают издание трудов греч. античных и визант. писателей, ученых и богословов. Иероним Вольф. Медаль. XVI в. Худож. В. Малер Иероним Вольф. Медаль. XVI в. Худож. В. Малер И. Вольф , работавший в Базеле и в Аугсбурге, в 60-х гг. XVI в. издал произведения историков Иоанна Зонары, Никиты Хониата и Никифора Григоры. В комментариях к этому изданию Вольф впервые использовал термин «Византийская империя» вместо обычных в то время обозначений Римская, Греческая или Восточная империя; в силу этого он считается в Германии «отцом византинистики». В 1584 г. тюбингенский эллинист М. Крузий издал в Нюрнберге более обширный свод источников под названием «Туркогреция». В это же время начинается систематическое изучение памятников визант. права: Г. Галоандер (Haloander, 1501-1531) публикует Корпус и новеллы имп. Юстиниана I (1529-1531), И. Леунклавий издает «Эклогу» (1575), канонические труды Константина Арменопула (1578) и Феодора Вальсамона (1593). С 40-х гг. XVI в. кружок ученых при Королевской типографии в Париже начинает издание корпуса источников по визант.

http://pravenc.ru/text/158430.html

Свобода поиска духовных ценностей доходит до того, что Георгий Гемист Плифон предпринимает в XV в. попытку возрождения языческого культа 203 на новом уровне религиозности. Верховный бог Зевс в культе Плифона наделяется трансцендентностью, характерной для Бога христиан 204 . Особым вниманием пользуются сочинения энциклопедического типа, в которых обо всем говорится понемногу. Среди них можно указать на «Гномические заметки» Феодора Метохита (1260/61– 1332) или на большую энциклопедию Иосифа Ракендита (1280 – ок. 1330,), от которой сохранились только главы по риторике. Значение подобных сочинений хорошо определил сам Иосиф. Заглянув в мою книгу, не без гордости заявляет он, всякий без труда, без потери времени и сил быстро обретет необходимые ему знания по любому вопросу, как новые, так и «проверенные временем и опытом». Не оставит она «в неведении о прекрасном» и «поклонника красоты», но «легко и быстро доставит ему сокровища» (ПВЛ – II 344). Наряду с множеством самых разных предметов затрагивали гуманисты и эстетические проблемы. Энциклопедизм – главная тенденция антикизирующего направления поздней Византии. Гуманисты упивались количеством знаний, их собиранием, поэтому искать у них что-то принципиально новое, чего не было до них – дело почти что бесполезное. Больший смысл имеет, пожалуй, попытка проследить, что привлекало их особое внимание, и на этом основании выявить направленность их эстетического сознания. Оставляя здесь в стороне тему пристрастия византийских гуманистов к античной философии, необходимо отметить, что вслед за ней и в непосредственной связи с ней их привлекала античная эстетика слова и теория гармонии. Основные положения древней риторики, поэтики, филологии, как в чистом виде, так и отчасти переосмысленные их византийскими предшественниками, стоят в центре внимания многих гуманистов позднего периода. При этом большим авторитетом для них являются древние языческие авторы, которых они постоянно называют по именам. Своих же византийских предшественников гуманисты часто даже не упоминают, переписывая при этом нередко из их сочинений целые пассажи 205 . Такой компилятивно-просветительский характер носят, в частности, сочинения о гармонии и гармоническом Максима Плануда, Мануила Вриенния, Георгия Пахимера. В них предпринята попытка реставрации музыкальной теории и эстетики античности с учетом и средневековой музыкальной практики.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/ma...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010