Также полные наборы имеются в кладе усадьбы Есикорского (47 палочек и цепочка, см. табл. III, 5), Льгова, Черниговской губ. (52 палочки и цепочка), в находке (59 низок) Каневского уезда Киевской губ., с. Мартыновки 245 . Менее полные экземпляры находятся в Черниговском кладе 1887 года (13 экз.), на табл. XI, 10 – 22, но этот экземпляр из золота; далее в Минц – Кабинете Киевского университета (34 штуки), усадьбы Гребеновского (табл. IX) – 11 кусков, Старой Рязани 1868 г., 2 пронизки, и Орловской губ. с. Терехова, где в кладе найдено только 5 палочек, но две еще соединены цепочкою 246 . Назначение этих пронизок составлять ожерелье окончательно подтверждается аналогичными ожерельями Востока, эпохи переселения народов и северными находками: укажем современные египетские народные ожерелья между уборами, собранными в Венском Музее Художественной промышленности, с подвесками в виде булл, лунниц, орнаментальных бляшек; одна низка составлена из 51 полуцилиндра, с такою же точно подпайкой, с подобными перехватцами, но с тою существенною разницею, что полуцилиндрические палочки подвешены все на шарнирах, чтобы служить уже головною повязкой. Существенное свойство подобных ожерелий – издавать лёгкий звон при движениях головы, шеи и груди (ожерелья эти более лежат на груди). Между различными колье, носимыми на турецком Востоке 247 , встречаем подобные наборы гремящих низок очень нередко, и даже форма полуцилиндра и его орнаментации более или менее сохраняется. Однако все эти и им подобные формы отличаются, очевидно, тем от наших низок, что все это головные повязки, на колечках, шарнирах и пр., тогда как наши ожерелья составляются из низок, соединённых нитями, значит, представляют скорее плотную повязку, как будто укреплённую на ленте, тесьме, или даже ремне, а несвободно движущуюся низку обыкновенного типа. Такая оригинальная форма металлической повязки из низок, очевидно, должна быть объяснена подражанием женского убора ременным мужским поясным наборам и даже конским. Действительно, точь в точь такие наборы на широких тесьмах конской упряжи видим в Ассирии 248 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

По случаю высказанного мною на стр. 163 мнения, что слово бахрома означало кайму из пурпуровых прядей, В. Г. Тизенгаузев сообщил мне следующее. «Не зашло ли к нам это слово с Востока? на арабском языке глагол бахрама значит: окрашивать в темнокрасный цвет, а имя существительное бахрам цветок хенны (lawsonia inermis), употребляемый для такой окраски. Ярко-красный яхонт, т. е. рубин, арабы называли байрамным яхонтом (эльякут эльбахрамани). См. Clement-Mullet, sur la mineralogie агаве (Journ. 1868, I), стр. 32–33. Dozy, Supplement aux dictionnaires arabes (Leyde, 1884), I, 122. В таком-же значении слово это является и в персидском языке. См. ullers, Lex. Pers.-Lam. 1, 285, под словом бахраман : lapis quidem pretiosus rubric coloriss, rubinus. О г л а в л е н и е. стр. Глава I. Предметные клады русских древностей домонгольского периода и их значение для русской археологии. – Необходимость исследования древностей этого периода на основании господствовавших в пределах России художественных стилей. – «Арабский стиль». – Орнаментика турьих рогов Черниговского кургана. – Вопрос об источниках «звериного стиля». – Связи древней Руси с культурою лередне-азиатского Востока. – Арабский стиль в древностях скандинавских и отношение их к русским. – Греко-восточный стиль IX – X стол., известный издревле под именем Корсунского. – Памятники Корсунского дела в южной России. – Русско-византийкие древности XI – XII столетия. – Техника древне-русской перегородчатой эмали. – Сканное дело в XI и XII веках. – Сканное мастерство Мономаховой шапки и вопрос о её древности и происхождении. – Необходимость изучения русско-византийских древностей на основе древностей Византии, как источника важнейших форм личного церемониального убора и связанных с ним общественных отношений.       1 Глава II. Описание кладов: Рязанского 1822 г., Киевского 1824 г., Киевских клядов: 1838 г., 1846 г., Чернигова 1850 г., Киева: 1872 г., 1876 г. в усадьбе Лескова, 1876 г. в усадьбе Чайковского,1880 г., с Б.Житомирской улицы, 1882 г., Чернигова 1883 и 1887 гг., Киева 1885 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Некоторые из этих обществ, а равно и некоторые братства благодаря хорошему качеству почвы, на которой они возникли, а большей частью благодаря своим одушевлённым устроителям, выделялись из приходской и епархиальной сферы и достигли блестящего процветания и широкой, всероссийской известности. Некоторые и основаны были с задачами деятельности всероссийской. Таковы: общество для распространения Священного Писания в России, общество любителей духовного просвещения, миссионерское общество, братство святителя Гурия в Казани, общество восстановления православного христианства на Кавказе. Первым из перечисленных появилось общество восстановления православного христианства на Кавказе. Своим возникновением оно обязано тогдашним наместнику Кавказа, князю А.И. Барятинскому, и экзарху Грузии, архиепископу Исидору Никольскому , который, впрочем, скоро уступил своё место преосвященному Евсевию. Записка князя Барятинского об учреждении общества на первых порах, в 1857 году, встречена была с недоверием, и даже сам государь выразил сомнение относительно «совместности подобного братства с нашими учреждениями». Однако, прошло менее трёх лет, и не только был высочайше утверждён, 9 июня 1860 года, устав общества, но государь одарил общество большим пособием от казны и утверждение устава ознаменовал особой грамотой на имя наместника с пожеланиями доброго успеха и с извещением, что общество приняла под своё особое покровительство государыня императрица. Общество посвящено было святой Нине, просветительнице Грузии. Для привлечения большего числа членов общество установило для них знаки ордена святой Нины, в форме креста 349 . Общество для распространения Священного Писания в России основано в 1868 году кружком восьми светских лиц, в числе которых было только двое русских, а во главе стоял Николай Астафьев , в квартире которого и собирался кружок. Первоначально собравшиеся постановили «общества пока не составлять», а действовать без всяких формальностей, в тесном кружке. Целью было распространение книг Священного Писания, изданных святейшим синодом.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/istori...

Николаева Таня (р. 1874) («сахалинская Гретхен»), дочь поселенца Николаева Федота Николаевича в Мицульке, просватана за надзирателя Корсаковской тюрьмы Мартынова Гавриила Семеновича – 202, 535, 850, 862 Никольский, каторжный, сын священника, бежавший с «известным Лагиевым» – 348, 725 Никольский Алексей Михайлович (1858–1942), зоолог, исследователь сахалинской фауны, автор известной Чехову диссертации – 47, 48, 283, 284, 804, 824, 825, 834, 839, 867, 868, 891 Никольский Василий Иванович (р. 1854), врач, автор известной Чехову книги о Тамбовском уезде – 260, 593, 594, 777, 859, 861, 869, 892 Новиков 1-й Иван Иванович (р. 1830), поселенец Рыковского, приемный сын поселенца Ефимова Евгения Афанасьевича (р. 1848) – 69, 274, 402 Новицкий, полицеймейстер, б. помощник смотрителя Александровской тюрьмы – 432 «Новое время», ежедневная политич. и литерат. газета, изд. в Петербурге, 1868–1917; в 1876–1912 гг. изд. А. С. Суворин, ред. П. М. Федоров – 248, 581, 608, 747, 750, 760, 762, 764, 765, 775, 777, 791, 799, 824, 833, 836, 843, 854, 892 «Новь», иллюстр. двухнедельн. вестник современной жизни, литературы, науки, изд. в Петербурге, 1884–1898, изд. ред. А. М. Вольф – 143, 471, 834, 839, 842, 882, 892 Ноитаки Петр Егорович (1852–1892), начальник сахалинской почтово-телеграфной конторы, титулярный советник – 98, 318, 320, 660, 661, 754, 815, 875 Носов И., горный инженер, завед. рудником на Сахалине в 1858-59 гг., автор известных Чехову «Заметок о Сахалине» – 135, 456, 827, 830, 889 Нюнюков Михаил Лаврентьевич, кучер-каторжный, возивший Чехова в Тымовском округе – 148, 475, 835 «Обзор Серпуховской Земской санитарно-врачебной организации…» – 371, 703, 777, 886, 893 Общество изучения Амурского края (Владивосток), основано в 1884 г. – 291, 759, 800, 869 Овчинников Василий Васильевич (р. 1841), смотритель Дербинской тюрьмы с 1888 г. – 96, 97, 150–152, 292, 365, 420, 477, 785, 789, 819, 835, 869, 886 Овчинникова Зинаида (Царевская), жена смотрителя Дербинской тюрьмы. Дочери – Екатерина, Наталья, Мария – 150, 288, 477, 835, 836

http://predanie.ru/book/221179-iz-sibiri...

Неудивительно поэтому, что такая праздная жизнь приводила к разным излишествам, изображениями которых полны стены различных египетских храмов 199 . Поразительным подтверждением внешней стороны библейского повествования об Иосифе в его отношении к жене Потифара служит замечательный египетский документ, известный под названием «повести о двух братьях». Проливаемый этим литературным произведением древнего Египта свет на многие обстоятельства истории Иосифа так интересен, что можно привести ее здесь в ее наиболее существенных чертах. При этом нелишне иметь в виду, что все древние языки и литературы, не исключая и еврейского, ничего не знали о тех умалчиваниях и смягчениях в выражении, какие свойственны новейшим литературам, и поэтому пользовались такими словами и выражениями, который могут смущать нас теперь, но которые в то время никого не поражали и никого не приводили в смущение. Язык есть зеркало нравов, и как в нравах не было теперешней искусственности, так не было ее и в языке, который называл вещи прямо и с непосредственною простотою, как она представлялась в действительности. 200 «Повесть о двух братьях» была составлена около XV столетия до Р. Хр. в царствование Менефты, сына Рамзеса II, Сезостриса греческих историков, для развлечения этого принца, известного впоследствии под именем фараона Сети II. Автором ее был писец Эннана, один из чиновников сокровищницы фараоновой. До нас сохранился тот самый манускрипт папируса, который принадлежал юному принцу, бывшему тогда наследником престола и в двух местах содержит его полный титул: веероносец по левую сторону царя, царственный писец, генерал пехоты, старший сын царя, Сети, Мери-Пта. Найденный в Египте и привезенный в Италию в начале настоящего столетия, папирус этот был куплен сначала госпожой Орбиньи, а затем, по смерти ее в 1857 году, администрацией Британского музея, который в 1868 году издал точное факсимиле с него. Он содержит 19 страниц текста, из которых каждая заключает по 10 строк чрезвычайно красивого иератического письма.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/biblej...

75 Рогге (стр. 161) из таблицы числа соприсяжников выводит, что они рассматривались, как совершенный эквивалент виры, что ясно выражалось и в самом законодательстве: “mit vier Mannen kann der freie Friese abbezahlen )вместо sich reinigen) alle Anklagen ausser Todtschläge und offenbare Verwundungen”. Соприсяжничество, как и вира, есть законный суррогат неосуществленой мести (стр. 142). 76 Так, в lex Frisionum под заголовком: “de testibus” говорится исключительно о conjuratores. Rogge, 108. 78 Pertz, Monumenta Germaniae historica, Legum tom. IV, Hannoverae 1868, pag. 82; cf. 278, 385: “si qualiscunqui causa inter homines liberos evenerit, et sacramentum dandum fuerit, si usque ad viginti silidos fuerit causa ipsa aut amplius ad evangelia sancta jiret cum XII aidis suis, id est sacramentalibus, ita ut sex illi nominentur ab illo qui pulsat et septimus sit ille qui pulsatur, et quinque quales voluerit liberos, ut sint XII. Quod si minor fuerit causa de viginti solidis usque ad XII, sibi sextus ad arma sacrata, tres ei no minet qui pulsat et duos liberos sibi eligat qui pulsatur, quales voluerit, et sextus sit ipse. Et si minor fuerit causade XII silidis sibi tertius juret ad armä unum ei nominet qui pulsat, et tertius sit ipse”. 81 В соответствующем титуле “ περ μαρτρων” частных византийских законных сборников, как ecloga private aucta, §§ 16 и 17, Ecloga ad prochiron mutate, 16, Prochiron auctum, 173, постановление о непринятии голословного показания со стороны тавулария разъясняется и расширяется различением грамотных и неграмотных лиц, относительно которых может быть дано подобное свительство. Так, в Proch. Auctum говорится, что заявление тавулария принимается, если оно подкрепляется показанием трех свидетелей относительно лиц безграмотных, т.е. таких которые не в состоянии сами написать и подписать долговой документ, и показанием пяти свидетелей относительно грамотных. 82 Совершенно оригинален перевод в “Главах о послухах” (см. Книги законныя, изд. проф. Павловым, стр.86 , § 6). Греческому выражению: “х ν ταβουλλριо ι σιν ο τα τα μαρτυροντες” соответствует здесь: „аще и зело истине боудоуть послоушьствующеи сия”, так что смысл получается следующий: свидетели на основании слухов не заслуживают веры, хотя бы показание их было самое верное.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

56 Leges Lintprandi 723 an.: „ut nullus praesumat cummatren suam uxorem ducere, sed nec filiam, quam de sacro fonte levavit; neque filius ejus praesumam filiam illius uxorem ducere, qui eum de fonte suscepit, quia spirituales germani esse noscuntur” (P e r t z, Monumenta Germanae hisforica, Legum tom. IV, pag. 124). 57 S c h u l t e, Handbuch des katholishen Eherechts, 190. H e r m. Ios. S c h m i t z, Die Bussbücher und die Bussdiscipiin der Kirche. Mainz, 1883. S. 405. 58 См. Павлов, Номокан. при больш. требн. стр. 197, Впрочем, что касается распространения понятий: „compater» и „commater“ на отношение восприемников и восприемниц между собою, то из любопытного трактата: „Robermi Flamesburiensis summa de matrimonio et de usuris“, изданного Фридр. Шульте, Gissae, 1868, cap, XII, видно, что распространение это не было безусловно общепринятыми, на западе. Автор трактата, живший в конце XI и начале ΧI Ι в. говорвт о разных комбинациях духовного родства: „Uxor tua suscepit filium Petri de sacro fonte. Mediante uxore tua factus es compater Petri. Si mortua uxore tua Petrus contrahat cum alia, illius non eris compater, quia compaternitas non transit in tertiam personam, sed mortuo Petro non potes ejus uxorem ducere, quia tua commater est. Aliqui autem dicunt, commatres esse illas, quae filium alicujus simul de sacro fonte suscipiunt, quod non credo, quia unam post aliam ducere aliquis potest». 59 Напр. Poenit. Hubertense, c. 51 (Wasserschleben, Die Bussordnungen, стр. 384), а также Poenitentiale Merseburgense, с. 9 (ibid. p. 430). В „Reginonis De synodalibus causis et disciplinis ecclesiasticis”, c. 229 lib. II, говорится: „si quis cum commatre spirituali fuerit fornicatus, usque ad dignam poenitentiam anathemate percutiatur. Similiter si cum ea, quam de fonte suscepit“. А в кан. 197-м той же книги приводится постановление собора майнцского: „nullus proprium filiium aut filiam a fonte baptismatis suscipiat, nec filiolam, nec commatrem ducat uxorem, nec illam, cujus filium ad confirmationem ante episcopum tenuerit; ubi autem factum fuerit, separentur“.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

Хрущов, «О сочинениях Ивана Санина. С.-ПБ., 1868 г.», приводит данные для определения отношений Нила к монастырским имуществам и всей Заволжской школы к ереси. Павлов, «Исторический очерк секуляризации церковных земель в России, ч.1», разбирая подробно вопрос о монастырских землевладениях, обращает внимание на значение Нила и его участие в этом вопросе. Жмакин, «Митрополит Даниил и его сочинения. С.-ПБ., 1881 г.», указывая на столкновение двух противоположных школ Волоколамской и Заволжской и делая обширную характеристику идей Нила, усматривает влияние духа свободного Новгорода на его личность. Соловьев, «История России», т.5, в связи с вопросом о монастырском земледвладении сообщает взгляды Сорского на этот счет. Пыпин, «История русской литературы», ч.2, гл.14, пользуется печатными работами о Ниле, дает много точных выписок из различных исследований и разбирает очень подробно деятельность и идеи Нила, отводя достаточно места и самой личности его. Он же, «Вопросы древне-русской письменности. 1. – Иосиф Волоцкий и Нил Сорский » (Вестник Европы, 1894 г. стр.712). Статья, вошедшая в переработанном виде в «Историю русской литературы». Вилинский, «Послания старца Артемия», Одесса, 1906 г., указывает на знакомство и влияние (Сорский, как источник для Артемия) на Артемия Нила Сорского , делает характеристику направления Сорского и отношения его к вопросам 16 в., проводя между ними параллель в воззрениях на «средний путь», на монастырское землевладение, отмечая близость миросозерцания Артемия к школе Нила, возвышенное одухотворенное понимание религии у обоих и проч.; сопоставляет Нила с Византийскими писателями. Теперь остановимся на тех работах, которые были посвящены их авторами исключительно Нилу; таковых находим ограниченное количество, и почти все они не отличаются полностью. Шевырев, «История русской словесности», ч.4, говорит о Сорском, касаясь его связи с Византийскими писателями и приводя некоторые биографические данные, после диссертации Архангельского ничего нового не представляющие, излагает содержание Устава и его направления.

http://azbyka.ru/otechnik/Nil_Sorskij/ni...

Павел Иванович Савваитов (15.02.1815–12.07.1895) История России История Русской Православной Церкви Толкование Священного Писания Павел Иванович Савваитов Известный русский археолог, историк и археограф. Биография Родился 15 февраля 1815 года в Вологде в семье священника Вологодского кафедрального собора. Воспитанник Вологодской духовной семинарии и Санкт-Петербургской духовной академии (1837). В обоих учебных заведениях был лучшим учеником; из академии был выпущен со степенью магистра богословия, присужденной за сочинение «О древней иудейской синагоге». Назначен в Вологодскую семинарию профессором философии. В 1842 году, по рекомендации М. П. Погодина, был переведён в Санкт-Петербургскую духовную семинарию, на кафедру патристики и герменевтики; с 1853 года преподавал статистику русского раскола; двенадцать лет исполнял должность библиотекаря семинарии. Одновременно преподавал русский язык и словесность в Павловском кадетском корпусе, в Коммерческом училище и Школе гвардейских подпрапорщиков, с 1862 по 1864 год был наставником-наблюдателем по русской литературе в 1-м Павловском военном училище. В 1868 году П. И. Савваитов вышел в отставку. Многочисленные статьи его, посвящённые преимущественно объяснениям старины и русских древностей, и характеристике замечательных русских людей, печатались в «Москвитянине», «Русском архиве», «Русской старине», «Записках Императорского Русского археологического общества» и многих других изданиях. Под его наблюдением было положено начало изданию «Великих Миней-Четьих», собранных митрополитом Макарием, и новгородских писцовых книг, воспроизведён светопечатью харатейный список Новгородской летописи и приготовлен к изданию старейший из памятников новгородских летописей — «Временник, еже есть нарицается летописание князей земли русския». Умер Павел Иванович Савваитов 12 июля 1895 года; похоронен на Никольском кладбище Александро-Невской Лавры. Труды Наиболее ценный труд Савваитова — «Описание старинных царских утварей, одежд, оружия, ратных доспехов и конского прибора», извлечённое из рукописей архива московской Оружейной палаты, с объяснительным указателем и 12 таблицами рисунков (1-е изд. 1865, 2-е 1896). Издание «Путешествия новгородского архиепископа Антония в Царьград в конце XII ст., с предисловием и примечаниями» (Санкт-Петербург, 1872) отличается большой полнотой. Важное значение имеют также его труды: «Объяснение книг Св. Писания», «Грамматика зырянского языка» и «Зыряно-русский словарь» (Санкт-Петербург, 1850), за которые Савваитов удостоен Демидовской премии, и несколько описаний монастырей Вологодской губернии.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Savvaito...

135 Katteubusch, Von Schleiermacher zu Ritscbl, Zur Orientirung liber den gegenwârtigen Stand der Dogmatic» – Giesen 1893. 136 Kübel, Ueber Unterschied zwischen der Posihven und der Liberalen Théologie 18–19 München 1893. 163 E. Hartmann, «Die Selbstzersetzung des Chnstenthums und die Religion der Zukunft», Berlin, 1874. 164 Писаревский, Полтора года в Берлине, «Бог. Вести», 1897, май, 251 стр. Что подобный пример далеко не исключение, об этом можно судить по хронике церковной жизни за границей журнала «Церковный Вестник». 165 Большинство этих модных разрушительных движений громким эхом отозвалось и на нашей русской жизни. Замечательно, что сами западные ученые признают даже русский «нигилизм» прямым порождением протестантизма. См. напр. Hoff, Die Revolution seit dem seebzenten Jahr-hundert, 637 s. Freiburg, 1887. 169 Таковы законы Швеции 1868 г. и 1873 г.; законы Дании от 28-го июля 1866 года и пр. В h m «Der Protestantismus unserer Tage» 242–240 ss. München 1897. 174 Не менее любопытна в этом отношении и история английского протестантизма, где наряду с господствующей епископальной церковью, существует множество различных протестантских обществ, в ряду их особенно выдается новейшее сектантское движение „армии спасения“, – этой странной смеси религиозного одушевления с солдатским деспотизмом и социально-демократич. порывами. Но ввиду того, что история английской церкви составляет предмет особого исследования, мы отпускаем ее в настоящем случае. 177 Для иллюстрации сказанного позволим себе привести следующее объявление, напечатанное от лица протестантского пастора в одной из газет Соединенных Штатов 26 Марта 1896 года: «Леди баптистской церкви приглашаются в храм на общественное собрание, в навечерие Божественного Пятка. Программа составлена краткая. Будут предложены мороженое и пирожное. Так справляют американские баптисты великий день Страстного Пятка! См. Rohm – 269 s. Читать далее Источник: История христианской церкви в XIX веке : в 2-х т./Изд. А.П. Лопухина. - Петроград : Тип. А.П. Лопухина, 1900-1901./Т. 1: Инославный христианский Запад. 1900. – 588 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/istori...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010