33)  1Кор.15:51; ср. Рим.14:25 (в Синодальном переводе: Рим.14:24–25); Рим.11:25; Еф.3:2–12; Кол.1:26–27. 34)  Примечательно, что термин “идолопоклонство” (εδωλολατρ[ε]α) не встречается у доновозаветных языческих авторов и в Септуагинте. Этот термин скорее всего является христианским неологизмом. См. 1Кор.5:10, 11, 6:9, 10:7, 14; Гал.5:20; Кол.3:5; Еф.5:5; 1Пет.4:3; Откр.21:8, 22:15. 35)  Августин. О Троице. 13.24. 36)  Евр.5:14; ср. Втор.1:39; Ис.7:16. Обратим внимание на необходимость воспитания чувств и совести. 37)  1Пет.2:2; 1Кор.3:1; ср. Еф.4:14; Евр.5:13. 38)  См. Е. Best. 1 Peter. С. 584. 39)  В Новом Завете имеются аллюзии на 35 из 39 впоследствии канонизированных книг Ветхого Завета, а также на 15 из 17 неканонических и псевдоэпиграфических книг. Эти цифры, разумеется, не дают возможности судить об относительной авторитетности каждого из источников. Выражение “Тора и Пророки” наиболее часто употребляется как синоним слову “Писание”. См. Мф.5:17, 7:12, 11:13, 22:40; Лк.24:44; Ин.1:45; Деян.24:14; Ср. также “Тора и Пророки” как то, что читается в синагоге: Деян.13:15. 40)  Как это делает, например. P. Carrington. 41)  C.H. Dodd. Apostolic Preaching. 42)  A. Seeberg. Der Katechismus der Urchristenheit. 43)  См. подробнее главу II, с. 77–80. 44)  P. Carrington показал, что четыре эти темы проходят через моральные увещания посланий к колоссянам, ефесянам, 1Пет. и Иакова. См. его Primitive Christian Catechism. С. 31–65. 45)  Лев.19:2; ср. Мф.5:48; 1Сол.4:7; 1Пет.1:16; 1Ин.3:3. 46)  F. X. Murphy также делает различие между двумя катехизисами, обращенными к языческой и иудейской аудиториям. См. его статью “Catechesis”, 3:208. 47)  Например, Пс.67:77, 104, 105, 106; Втор.32; Неем.9:6–38. 48)  Не случайно рабби Акива основывал свои предсказания мессианства Бар-Кохбы на тексте из Второзакония, а не Пророков. 49)  Мк.14:24; Мф.26:28; Лк.22:19–20; Рим.5:6, 8; 1Кор.15:3; 2Кор.5:14–15; Гал.1:4, 2:20; Тит.2:14; Евр.7:27; Ин.11:50–52, 18:14; 1Ин.2:2; 1Пет.2:21, 3:18. 50)  Лк.21:27, 22:69; Деян.7:56; Флп.2:9; Евр.1:3; 1Тим.3:16.

http://azbyka.ru/katehizacija/istorija-k...

По книге Еноха, Избранный прославляется одним из ближайших к Богу ангелов (Ен. 40:5); он восседает на престоле славы и совершает суд не только над грешниками и язычниками, но и над падшими ангелами (Ен. 45:3; 49: 4; 51:3–5; 52:6–9; 53:6; 61:8; 62:1); слава Избранного пребывает от века и до века, п могущество его от рода до рода; в нем обитает мудрость и дух почивших праведников (Ен. 49:2–3; 51:3); горы из металлов будут под его ногами, как сотовый мед перед огнем и как вода, стекающая с гор (Ен. 52:6; 53:7). Таким образом автор книги Еноха употребляет в приложении к Мессии наименование «Избранный» в тех же случаях, когда он называет его и Сыном человеческим. По внутреннему своему значению наименование «Избранный» является совершенно тождественным с наименованием «Мессия – Христос» или «Помазанник»; 582 грядущий избавитель Израиля есть избранное орудие Божие и на нем почивает особенная любовь и благоволение Иеговы 583 . По мнению Лянгена рассматриваемое наименование заключает в себе тот же самый смысл, какой дается выражением γιος το Θεο, встречающимся в евангелиях ( Мк. 1:24 ; Лк. 4:34 ), ибо слово γιος употреблено, как показывает Ин. 10:36 , вместо γιασμνος, а «избирать» и «освящать» – понятия тождественные 584 . Но если бы это было и так, евангельское выражение – γιος το Θεο, употребленное в приложении ко Христу злыми духами, не может быть рассматриваемо, как выражение народного верования. Во всяком случае наименование «Избранный» вовсе не характеризует Мессию, как премирное существо, а относится только к его человеческой природе, так как оно в той же книге Еноха постоянно прилагается ко всем участникам будущего блаженного царства (Ен. 38:2–4; 39:6–7; 40:5; 41:1; 45:5; 48:1 и т. д), а это указывает, что Мессия по своей природе есть такой же избранник Божий, как и все остальные еврейские праведники. Заслуживают внимания еще два наименования, прилагаемые к Мессии в книге Еноха, это – Сын мужа и Сын жены. В глазах псевдо-Еноха эти наименования по-видимому совершенно равнозначущи с названием «Сын человеческий», так как и они употребляются при изображении особенных полномочий Мессии: «отныне на земле не будет ничего тленного, ибо он, Сын мужа, явился и сел на престоле своей славы; и всякое зло исчезнет и прейдет пред его лицом; слово же того Сына мужа будет иметь силу пред Господом духов (Ен.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Smir...

5:8. 558 Мф. 5:4. 559 I/21 (98—99)=B35 (253). 560 I/21 (106)=B35 (261—262). 561 Главы о знании III,37.. 562 I/30 (138)=B53 (384). 563 I/40 (167)=B65 (446). 564 I/41 (171)=B65 (451). 565 II/14,46. 566 II/18,4—6. 567 II/18,7. 568 II/18,14—15. 569 О молитве 3. 570 Главы о знании IV,31. 571 I/39 (166)=B63 (439—440). 572 I/61 (334)=B8 (105). 573 I/48 (206)=B74 (508). 574 Главы о знании III,84. 575 Лк. 1:8—11. 576 Деян. 10:9—11. 577 Деян. 10:2—3. 578 I/16 (66)=B22 (173—174). 579 I/12 (53)=B18 (146). 580 Главы о знании III,14. 581 Это учение мы находим у Евагрия, а также у других византийских авторов, чьи сочинения вошли в греческое и русское «Добротолюбие». 582 Главы о знании II,59. 583 I/58 (316)=B6 (93). 584 I/49 (214)=B77 (524). 585 I/11 (51—52)=B18 (144). 586 I/61 (334)=B8 (106). Ср. Евагрий. О молитве 15: «Молитва есть плод радости и благодарения». 587 I/30 (138)=B53 (384). 588 I/40 (167)=B65 (446). 589 В греч. и рус. пер. эта фраза сильно сокращена. 590 I/43 (183)=B68 (476). 591 I/30 (137)=B53 (384). 592 Термин «песни» (tesbhata) может указывать на библейские песни, а также на гимны Ефрема Сирина, Бабая Великого и других сирийских авторов, употреблявшиеся за богослужением. 593 II/21,7. 594 I/30 (133)=B53 (379). 595 I/5 (27)=B3 (32—33). Ср. Мф. 6:33. 596 I/25 (118)=B51 (360—361). 597 II/8,24. 598 Главы о знании III,50. 599 I/5 (28)=B3 (33). 600 Ис. 59:1—2. 601 I/57 (299)=B5 (70). 602 Термин syam burke является синонимом греческого metabnoiai (в значении «поклоны»). 603 II/30,4–7. 604 Главы о знании I,20. 605 I/40 (167). 606 II/61 (334). 607 I/10 (49). 608 II/1,34. 609 I/69 (355). 610 Сир. термин tesmesta (служба) является эквивалентом греч. leitoyrgiba в значении «келейного правила». 611 I/58 (319–320). 612 См. II/14,22 и 47, а также несколько мест из 1–го тома. 613 II/14,8—12. 614 Букв. «в Своем домостроительстве». 615 II/14,13. Вар. «приобретаем естество, которое любит удобство и легко склоняется к злу». 616 О Боге. 617 Рим. 1:22. 618 II/14,14. 619 II/14,22. 620 Термин segdot " может означать как вообще всякое внешнее выражение богопочитания, так и поклон.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=741...

Это, действительно, и экономно и удобно; но в цифровой классификации еврейских слов не усматривается строго выдержанной системы, напр., хотя бы относительно частоты их употреблении в подлиннике и разностей их перевода в греческой Библии. Для сего следовало бы присоединить, по крайней мере, краткие статистические указатели в конце конкорданции]. 40 (Отзыв жестокий и – по вниманию ко времени и условиям издания труда – прямо несправедливый даже с точки зрения на лексиконы самого Дейсмана. Никак не нужно забывать, что самое лучшее всегда есть враг хорошего…) 41 (Clavis librorum Veteris Tastamenti apocryphorum philological auctore Christ. Abrah. Wahl, Lipstae 1853). 42 Кремер сам справедливо говорит (в 8-м издании на стрн. Х), что его Словарь для большинства обсуждаемых слов есть в то же время и самый подробный Словарь к LLX-mu, какой мы доселе имеем. 43 Ср. замечания G.A.Deissmann´a о книге Kennedy (прим. 18-е) в «Göttingische gelehrte Anzeigen» за 1896 г. на стрн. 761–769. 44 Subsida ad cognoscendum Graecorum sermonem vulgaren e Pentateuchi versione Alexandrina repetita, 1894. Труд этот был напечатан в «Dissertationes Philologicae Halenses», т. XII (Halis Saxonum 1894), стрн. 259–387, и отличается обстоятельною эрудицией, хотя автор мог воспользоваться только старыми изданиями папирусов. Здесь тщательно исследовано 289 слов в книгах Бытия и Исход. 45 Griechisch-theologisch woordenboek van de ond – christlijke letterkunde. 1–5 stuk, Utrecht 1896. 1897. 46 См. его рецензию в «Theologische Literaturzeitung» XXII (1897), Sp. 43 flg.; XXIII (1898), Sp. 457–458. 47 (В 3 Цр.6:31 (где встречается еще и ρκεθινος) по слав. «от древ смерчих», по-русски «из масличного дерева»; у Осии 16 :9б по-слав. «аки смерчие учащеное», по-русски «как зеленеющий кипарис», а ρκεθινος в 2Парал.2:8 (7) передается по-слав. Транскрибарно «аркевова» (древа), по-русски – «кипарисные») 49 Так – для примера, – Eb. Nestle допускает (Philologia sacra. Bemerkungen über die Urgestalt der Evangelien und Apostelgeschichte, Berlin 1896, S. 26), что ργζεσθαι «на библейском греческом языке» – кроме «гневаться» – имело и другое значение, поскольку «это в высшей степени возможно и должно подтверждаться более точными семасиологическими изысканиями». Во многих местах Нестле заимствует «библейское» значение для греческого слова прямо и без рассуждений из еврейского его прототипа (и в полете своей филологической фантазии на почве сомнительной гипотетичности слишком часто, чрезвычайно решительно и уже по одному этому несправедливо применяет свой метод к истолкованию Нового Завета; для илюстрации припоминаем его соображения в «Studien und Kritiken» 1893, 1, S. 174 к Мф.28:18 в значении Даниил 7:14, в «Jahrbuch für protestantische Theologie» XVIII (1892)), 4. S. 641 к Лк.1:35 для изъяснения πισκασεν из Быт.1:27 и там же за последние годы для отожествления Мф.5:48 с Лк.6:36 через предполагаемый арамейский оригинал.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

1909. 14. 11 апреля. С. 436. Клировая ведомость за 1916 г. Л. 4 об., 5 об. Златорунский Г., свящ. Впечатления при поездке на Белгородские торжества//Ставропольские епархиальные ведомости. 1911. 40. 1 октября. С. 1262-1264; 1911. 41. 8 октября. С. 1283-1293. В 1912 году изданы отдельной книгой: Златорунский Г., свящ. Из впечатлений при поездке на Белгородские торжества 1911 года. [Ставрополь,] 1912. О присоединении к Православию//Ставропольские епархиальные ведомости. 1912. 8. 19 февраля. С. 230; 1913. 22. 2 июня. С. 684. Златорунский Г., свящ. Беседа с новобранцем о присяге//Ставропольские епархиальные ведомости. 1912. 18. 29 апреля. С. 578-582; 1912. 19. 6 мая. С. 602-610. Златорунский Г., свящ. Беседа с баптистом о крещении младенцев//Ставропольские епархиальные ведомости. 1912. 23. 3 июня. С. 750-754; 1912. 24. 10 июня. С. 785–790; 1912. 25. 17 июня. С. 818-821; 1912. 26. 24 июня. С. 854-863. Златорунский Г., свящ. Беседа с баптистом о посте//Ставропольские епархиальные ведомости. 1912. 40. 30 сентября. С. 1360-1365; 1912. 41. 7 октября. С. 1382-1390; 1912. 42. 14 октября. С. 1411-1420; 1912. 43. 21 октября. С. 1455-1460; Златорунский Г., свящ. Постники (беседа с хлыстовствующим о мясоядении)//Ставропольские епархиальные ведомости. 1912. 33. 12 августа. С. 1106-1111; 1912. 34. 19 августа. С. 1148-1156. Златорунский Г., свящ. Сыны века сего догадливее сынов света (Лк. 16:8)//Ставропольские епархиальные ведомости. 1914. 6. 9 февраля. С. 170-176. Там же. С. 172. Клировая ведомость//ГАСК. Ф. 135. Оп. 74. Д. 1032. Л. 2, 10. Отчет о посещении епископом Александровским Михаилом, вторым викарием Ставропольской епархии, приходов и церквей 1-го, 9-го, 10-го и 11-го благочиннических округов Кубанской области в октябре 1915 г.//Ставропольские епархиальные ведомости. 1916. 34. 28 августа. С. 1105. О присоединении к Православию//Ставропольские епархиальные ведомости. 1916. 38. 25 сентября. С. 1229; 1916. 49. 11 декабря. С. 1597; 1917. 17. 23 апреля. С. 483. Клировая ведомость//ГАСК.

http://patriarchia.ru/db/text/5979406.ht...

61,1–11). 42:1–4 Отрок. Точнее: «Слуга» (см. ком. к 20,3). Слугой Исаия называет Христа, однако в известном смысле это слово применимо и к верным сынам Израиля до Его пришествия (41,8 и ком.), к апостолам ( Деян. 26,23 ) и к Его Церкви ( 1Пет. 2,21.22 ). 42 Я держу. См. ком. к 41,10. избранный. См. ком. к 14,1.2. благоволит. Божественный Слуга источает благодать, ибо Он есть Возлюбленный Сын Божий (56,7; 58,5; 60,10; 61,2; 62,4; Мф. 3,17 ; Мк.1,11 ; Лк. 9,35 ). дух Мой. Дух Божий сообщает чудесному Слуге мудрость и могущество. возвестит народам суд. Господь утвердит на земле Свое царство правды (см. ком. к 1,21). В первых четырех стихах рассматриваемой главы слово «суд» повторяете трижды, что свидетельствует об особой значимости этого понятия. 42 не переломит. Будет сострадателен и заботлив к людям слабым, надломленным. льна курящегося. Речь идет о людях, почти утративших веру и надежду. суд по истине. См. ком. к 1,21; ср. 2,2–4. Слуге суждено исполнить Божественную волю и, превзойдя Моисея ( Втор. 18,15–18 ; Деян. 3,21–36 ), утвердить на земле новый завет, знаменующий окончательное исполнение закона (ст. 6; 2Кор. 3,3 ; Евр. 8,7–13 ). 42 будут уповать острова. Не только народ израильский, но все народы. 42:5–9 Служение Слуги несет свет Божественной истины и евреям, и язычникам. 42 Господь Бог. Господь есть Бог всякой твари, Которому подвластны все народы. сотворивший небеса... землю. См. ком. к 4,5. дыхание... дух. Творец всего сущего ( Пс. 103,30 ; Деян. 17,24.25 ) посылает людям Своего Сына, дабы Он возродил их для новой жизни. 42 в завет для народа. Иисус Христос скрепит узы нового завета Своими страданиями и крестной смертью за грехи всего мира (53,4–6; Иер. 31,34 ; Евр. 8,6–13; 9,15 ) и Своею Кровью очистит людские души, даруя им знание о Боге закон, который отныне будет начертан Духом Божиим в их сердцах ( Иер. 31,33 ; 2Кор. 3,3 ). Таинственные узы завета, который свяжет Израиль с Богом (49,6–8), пророки именуют «новым заветом» ( Иер. 31,31 ), «заветом мира» (54,10), «вечным заветом» (55,3) или просто «заветом», как в данном стихе.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

15:37—41.    См.: 1 Кор. 15:42.    Кройманн предполагает здесь пропуск: «в бесчестии, в немощи, восстает же в нетление».    Интерполяция, по мнению Кройманна.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «душа».    См.: 1 Кор. 15:44.    Кройманн предполагает здесь лакуну: «но душевное, затем — духовное».    См.: 1 Кор. 15:45.    Интерполяция, по мнению Кройманна.    Homo de humo. Игра слов, отсутствующая в греческом тексте.    Искаженный Маркионом текст 1 Кор. 15:47.    См.: 1 Кор. 15:48.    См.: 1 Кор. 15:49.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «какой-либо».    См.: 1 Кор. 15:50.    Ср.: Гал. 5:19—21.    Ср.: Рим. 8:8.    Ср., однако: Tert. De res., 16, 6.    См.: 1 Кор. 15:52.    См.: 1 Кор. 15:53.    Мф. 22:30; Лк. 20:36.    См.: 1 Кор. 15:50.    Интерполяция, по мнению Кройманна.    См:. 1 Кор. 15:55; ср.: Ос. 13:14.    Вставка Кройманна.    Ср.: 1 Кор. 15:57.    См.: 2 Кор. 1:3.    Ср.: Быт. 1:22.    2 Ср.: Дан. 3:52—90.    3 Конъектура Кройманна. В рукописи: «бесплодного бога».    4 Интерполяция, по мнению Кройманна.    5 Ср.: 2 Кор. 1:3.    Букв.: «Есть у тебя в книге Ионы пример милосердия вместе с Самим ». Конъектура Кройманна. В рукописи: «с самим примером милосердия».    Ср.: Ион. 3:10; 4:2.    Ср.: 4 Цар. 20:5.    Ср.: 3 Цар. 21:1—29.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «проявлять снисхождение».    Ср.: 2 Цар. 12:13.    Ср.: Иез. 33:11.    Понимание Кройманна.    Перестановка Кройманна. В рукописи: «и мы».    Конъектура Кройманна. В рукописи: «можно».    Перестановка Кройманна. В рукописи это предложение стоит выше, после слов: «начиная с которого он называется открывшимся».    Вставка Кройманна.    См.: 2 Кор. 3:6.    Ср.: Иер. 31:31.    Конъектура Кройманна. В рукописи: «хотя и».    См.: 2 Кор. 3:6.    Вставка Кройманна.    Согласно другой конъектуре: «и если < Новый Завет> не буквы, но ее Духа, это будет новизна Того, Кто » (Thomell).    См.: Иоил. 2:28.    См.: 2 Кор. 3:6.    См.: Втор. 32:39.    Ср.: 2 Кор. 3:13.    См.: 2 Кор. 3:14.    См.: 2 Кор. 3:15.    1 Перевод дан по конъектуре Кройманна.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

   Не будь неблагодарной!, но восславь Господа твоего в благодарение за те неисчислимые милости, которыми Он одаривает тебя, за те благодатные дары, которыми ты пользуешься от Него, даже и не сознавая того, как пользуешься дыханием твоим! Преступи вторнику даже до Славы. Чти среде.     Помилуй мя, Боже, помилуй мя    Недуги исцеляя, нищим благовествоваше Христос Слово, вредныя уврачева, с мытари ядяше, со грешники беседоваше, Иаировы дщере душу предумершую возврати осязанием руки.     «Нищим благовествовал Христос Бог Слово; см. также: Ис. 61:1—2., недуги исцеляя, поврежденных уврачевал., с мытарями вкушал, с грешниками беседовал., умершую душу дочери Иаира возвратил прикосновением руки»; см. также Лк. 8:41—42, 49—56..     «Дух Господень помазал Меня, — так прочитал из Исаии в назаретской синагоге Христос, — то есть посвятил Меня, поставил Меня на благовествование нищим, то есть язычникам, которые, не имея ни закона, ни пророков, действительно были в большой нищете. Сокрушенные сердцем были, быть может, израильтяне, которых сердце сначала было велико и высоко и было домом Божиим, а впоследствии, когда они стали служить идолам и грешить разным образом, сердце их сокрушилось и расстроилось, ставши вместо дома Божия вертепом разбойников. Итак, Господь пришел, чтобы и их исцелить, и дать пленным освобождение и слепым прозрение, язычникам и израильтянам. Ибо обе сии части были и пленными у сатаны, и слепыми. Можно разуметь это и о мертвых, ибо и они, быв пленными и сокрушенными, чрез воскресение освободились из-под власти ада».    Христос «с мытари ядяше, со грешники беседоваше», словом обращая их от беззакония к праведности, ибо пришел Он «не как Судия, но как врач», пришел к больным, чтобы излечить их, ибо «не здоровые имеют нужду во враче, но больные» (Мф. 9:12; Мк. 2:17; Лк. 5:31).    Всякое сокрушение сердца, производимое грехом, врачует Христос милостью и благодатью Своей в Таинстве Покаяния. Всякого человека, в готовности сердца своего приступающего к исповеди, Он принимает и сердечное покаяние увенчивает отпущением грехов, как и Сам сказал: «приходящего ко Мне не изгоню вон» (Ин.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

716 Согласно Септуагинте: «произойдет отрасль от корня Иессея, и цветок от корня появится». Цветок, flos, упоминается в этом месте и в Вульгате. В еврейском тексте употреблено слово со значением: «побег, черенок», которое встречается, кроме указанного места, только в трех местах: Ис. 14:19; 60:21; Дан. 11:7. 717 См.: Ис. 11:2—3. 718 Конъектура Кройманна. в рукописи: «не соответствовало все разнообразие духовных свидетельств». 719 См.: Ис. 53:3. 720 См.: Ис. 53:7. 721 Ср.: Ис. 42:2. 722 Ср.: Ис. 42:3. 723 Вставка Кройманна. 724 Тертуллиан пока говорит только о предвозвещении (Кройманн). 725 Кройманн исключает это слово. 726 Греч.: παιδς. 727 См.: Ис. 50:10. 728 См.: Ис. 53:4; Мф. 8:17. 729 Между своим Христом и Христом Творца. 730 См.: Втор. 21:23. 731 Интерпретация Кройманна. Другая интерпретация: «откладываю». 732 In hostiam. 733 Lignum. Ср.: Быт. 22:6—7. В Септуагинте и Вульгате используется множественное число: та ξλα/ligna. 734 In victimam. 735 Lignum. 736 Конъектура Кройманна. В рукописи: «и не». 737 «дикого быка» в оригинальном тексте; в Септуагинте: «единорога», в Вульгате: «носорога». 738 См.: Втор. 33:17. 739 Конъектура Кройманна. В рукописи: «истолковывает». 740 См.: Быт. 49:5. Цитата по Септуагинте. 741 Букв.: «печень». 742 См.: Быт. 49:6. Цитата по Септуагинте. 743 Ср.: Исх. 17:10—13. 744 Ср.: Исх. 20:4,23; Лев. 19:4; 26:1. 745 Ligno. 746 Ср.: Числ. 21:8—9. 747 A ligno. См.: Пс. 96 95:10; ср.: 1 Пар. 16:31. В еврейском, греческом и латинском тексте этого псалма нет слов «с древа», однако Иустин ссылается на них в lust. Apol., 1,41, а в lust. Dial., 73 обвиняет иудеев в том, что они изъяли эти слова из псалма. 748 Вставка Кройманна. 749 Конъектура Кройманна. В рукописи: «даже если». 750 Ср.: Рим. 5:14. 751 По мнению Кройманна, слова «новой славы» можно поставить перед словами «новых веков»: «новый Царь новой славы новых веков Христос Иисус». 752 Lignum. 753 См.: Иер. 11:19. 754 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Бог». 755 Ср.: Лк. 22:19; Мф. 26:26; М с. 14:22.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

46) Подобно животным, живущие для одних чувств, злеупотребляют творения Божии на угождение страстям. Не внемля всем явному слову премудрости, да познают и прославят Бога из творений Его, и да уразумеют, откуда мы, что мы, на какой конец, и куда стремиться посредством видимаго созданы, они во тьме блуждают весь век свой, и одно неведение о Боге осязают обеими руками 41]. 47) Одной букве Св. Писания внимающие и телесным по закону служением связующие достоинство души, думают жертвами безсловесных животных благоугодить Богу. У них много попечения о теле и внешних его очищениях, о красоте же души, искаженной ранами страстей они нерадят, тогда как ея ради произведено все множество видимых вещей и изданы весь закон и все Божественное слово 42]. 48) То, что Господь лежит на падение и возстание многим во Израили (Лк. 2, 34), если то и другое взять в добрую сторону, будет означать: на падение в каждом из верующих страстей и злых помыслов, и на возстание добредетелей и всякаго Боголюбиваго помысла 44]. 49) Страха ради Иудейска сидящие в горнище дверем заключенным (Ин. 20, 19), — т. е. страха ради духов злобы, в стране откровений, на высоте Божественных созерцаний твердо установившиеся, заключив подобно дверям, чувства, — приемлют не ведомо приходящаго Бога — Слова, Который, явясь им, не по чину чувственных явлений, дарует чрез: мир вам безстрастие, а чрез дуновение — причастие Духа Святаго, сообщает власть над злыми духами и показывает символы своих таинств 46]. 50) Земля Халдейская есть страстная жизнь, в которой устрояют идодов греховных и покланяются им. Месопотамия есть образ жизни, то на одну то на другую из противоположных сторон склоняющийся. А земля обетования есть состояние (духа) исполненное всяких благ (духовных). Всякийподобно древнему Израилю нерадящий о сем благонастроении, опять низпадает в рабство страстей, и лишается дарованной свободы 48]. 51) Заметить надо, что никто из Святых добровольно не отходил в Вавилон: ибо неуместно и неразумно любящим Бога вместо того, что благо, избрать то, что худо. Если жене которые из них невольно были отведены туда вместе с народом, то под ними разумеем мы тех, кои не сами от себя, а по особому обстоятельству, ради спасения нуждающихся в руководстве, оставя высокое слово ведения, переходят к учению о страстях: по каковому обстоятельству и великий Апостол почел более нужным пребыть во плоти, т. е. продолжать преподавание нравственнаго учения, для учеников, тогда как все желание имел отрешиться от нравственнаго учения, и со Христом быть чрез премирное и простое духовное созерцание (Филип. 1, 29) 49].

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=690...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010