тексты были сильно сокращены. Следствием этой деятельности стало составление в XIII-XV вв. сборников житий ирл. святых (Саламанкский Кодекс, Килкеннийский Кодекс и т. д.). Ряд житий вошел в англ. сборник Капгрейва «Новая легенда Англии». Житие св. Колумбы, составленное Манусом О " Доннелом. Ирландияю Сер. XVI в. (Bodl. Rawl. B. 514. Fol. 1r) Житие св. Колумбы, составленное Манусом О " Доннелом. Ирландияю Сер. XVI в. (Bodl. Rawl. B. 514. Fol. 1r) Реакцией др. кругов ирл. общества, сохранивших приверженность традиции, стало массовое создание агиографических сочинений на ирл. языке в XII-XVI вв. Среди житий, появившихся в это время, есть оригинальные тексты, свободные от влияния старой лат. агиографии (напр., ирл. Житие св. Колмана Эло), что свидетельствует о частичном разрыве традиции и маргинализации агиографического творчества. При этом особое внимание к традиции способствовало сохранению старого агиографического шаблона. Одновременно создается ряд переводных житий (напр., Житие прп. Марии Египетской), нередко в форме проповеди. Новшеством было составление сборников житий на ирл. языке (Книга из Лисмора, нач. XV в.) и проповедей о святых (Пёстрая книга, XIV в.). Развитие ирл. агиографии завершилось Житием св. Колумбы, составленным в 1532 г. Манусом О " Доннелом. При создании этой обширной компиляции были использованы все доступные автору письменные источники и фольклорные предания. Во время англ. Реформации и тюдоровской колонизации Ирландии основы традиц. письменной культуры пошатнулись. Множество рукописей было уничтожено или вывезено за пределы острова. В 1-й пол. XVII в. ирл. католич. церковные деятели в Лувене и Риме приступили к спасению древних лит. памятников. Терциарий Михал О " Клери в Ирландии собрал и переписал большое количество текстов, т. ч. житий святых на ирл. языке. В Лувене францисканец Дж. Колган, сотрудничавший с болландистами, издал ряд лат. агиографических произведений о святых Патрикии, Бригите и Колумбе и приступил к формированию сер. «Acta Sanctorum Hiberniae» (изд.

http://pravenc.ru/text/182317.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КИАРАН Св. Киаран. Икона. XX в. Мастер А. Харт (Епархиальный центр К-польского Патриархата, Лондон) Св. Киаран. Икона. XX в. Мастер А. Харт (Епархиальный центр К-польского Патриархата, Лондон) [ирл. Ciarán; лат. Ceranus, Keranus, Queranus; англ. Ciaran, Kieran] († 549), св. (пам. зап. 9 сент.), основатель мон-ря (церковного поселения) Клуан-Мокку-Нос (ныне Клонмакнойз, графство Оффали, Ирландия). Источники Житие К. известно в 4 версиях (3 на латыни, 1 на ирл. языке). Самым полным является лат. Житие, к-рое включено в Дублинское (Килкеннийское) собрание житий ирландских святых (обозначается сиглой M или D) и издано Ч. Пламмером по рукописи Dublin. Marsh " s Library. Z 3.1.5. Fol. 144v - 148 (XV в.) (изд.: Plummer. Vitae. T. 1. P. 200-216). Другая латинская версия Жития (R или O) входит в состав Оксфордского собрания, издана Р. А. С. Макалистером по рукописям Bodl. Rawl. B. 485 и B. 505 (XIV в.) (изд.: The Latin and Irish Lives of Ciaran. 1921. P. 172-183). Особую версию представляет собой Житие К. из Саламанкского собрания (Brux. 7672-7674, XIII - нач. XIV в.; сохр. только начальная часть Жития; изд.: Heist. Vitae. P. 78-81). Пространная ирл. версия Жития К., написанная в форме гомилии на день памяти святого и на стих Мф 7. 12, содержится в т. н. Книге из Лисмора (нач. XV в.) и в рукописи XVII в., выполненной Михалом О Клери (Brux. 4190-200. Fol. 154-170v; изд.: Lives of Saints from the Book of Lismore. 1890. P. 117-134). История текста Жития и датировка версий до конца не определены. Пламмер отметил, что оксфордская редакция Жития скорее всего является переработкой дублинской версии: текст существенно сокращен, добавлены ссылки на Свящ. Писание и рассуждения моралистического характера. Ирландское Житие, по мнению Пламмера, основано на лат. оригинале, который, однако, не был тождествен ни одной из сохранившихся лат. версий ( Plummer. Vitae. T. 1. P. XLVIII-LI). Согласно Дж.

http://pravenc.ru/text/1684303.html

Кенни, все версии Жития восходят к первоначальному тексту или сборнику текстов о К., созданному в Клуан-Мокку-Носе не позднее IX в. Исследователь попытался выделить эпизоды, которые, по его мнению, содержались в первоисточнике (повествование о смерти К., рассказы о происхождении реликвий и др.- Kenney. Sources. P. 379). Р. Шарп согласился с предположением Кенни о едином первоисточнике, отметив, что все сохранившиеся версии в той или иной мере подверглись переработкам ( Sharpe. 1991. P. 391). По мнению Шарпа, дублинская версия была выполнена в 20-х гг. XIII в., оксфордская версия представляет собой сокращение, сделанное в кон. XIII в. для богослужебных нужд. Обе эти версии восходят к одной редакции Жития, саламанкская - к другой (Ibid. P. 291-292). Согласно К. Маккоуну, саламанкская версия является сокращением дублинской ( McCone K. An Introduction to Early Irish Saints " Lives//The Maynooth Review. 1984. Vol. 11. P. 52). По мнению М. Герберт, ирл. версия Жития, сохранившаяся в Книге из Лисмора, была составлена в Клуан-Мокку-Носе между сер. XI и сер. XII в. ( Herbert. 1994). А. Кенель попыталась восстановить историю текста Жития, опираясь на выводы Шарпа о развитии агиографического творчества в Ирландии. Поскольку К. был одним из самых известных ирландских святых, первоначальное Житие могло быть составлено в VII в., самое позднее в VIII в. Среди древнейших эпизодов, сохранившихся в разных версиях Жития,- рассказ о пире в Клуан-Мокку-Носе, к-рый, по мнению Кенель, был записан скорее всего не позже сер. VII в. Столь ранняя датировка первоначального Жития основана на предположении Шарпа, что в IX-XI вв. создавалась агиографическая лит-ра только на ирл. языке. Составление ирл. версии Жития Кенель датировала нач. X в., указывая на замечание Маккоуна о наличии среднеирландских форм в житийных текстах в Книге из Лисмора (однако Маккоун отнес эти тексты к XI-XII вв., см.: McCone. An Introduction...//The Maynooth Review. 1984. Vol. 11. P. 38-39). В ирландской версии Жития особое внимание уделено отношениям К.

http://pravenc.ru/text/1684303.html

В 1162 г., вероятно, при поддержке Диармада Мак Мурхады Л. был избран на архиепископскую кафедру Дублина. Избрание Л. скорее всего было одобрено на Соборе в Клейне (1162) под председательством папского легата Гиллы Криста (Кристиана), еп. Лисмора (1151 - ок. 1179), и Гиллы Мак Лиага (Геласия), архиеп. Арма (1137-1174). Рукоположение Л. совершил архиеп. Гилла Мак Лиаг при помощи Иосифа, еп. Фернса (до 1161/62 - 1182), и Малахии О Брана, еп. Килдэра (ок. 1161 - 1175). Все эти прелаты были ставленниками или сторонниками Диармада. Однако после его свержения и бегства из Ирландии (1166) Л. сохранил свою кафедру. В 1167 г. он участвовал в собрании светских и церковных магнатов в Атбое, к-рое созвал Руадри О Конхобар († 1198), правитель Коннахта, претендовавший на титул верховного правителя Ирландии. Л. уделял значительное внимание реформированию ирл. Церкви по континентальной модели. С его именем связывают преобразование дублинского соборного капитула в приорат регулярных каноников-августинцев из конгрегации Арруэз (см.: Flanagan. 2010. P. 144-146). Вероятно, после избрания на кафедру Л. основал в Гленн-Да-Лохе августинский приорат «Остров Спасителя» (Insula Salvatoris). Согласно Житию, Л. принял обеты регулярных каноников и соблюдал августинский устав. В Житии подчеркиваются его аскетизм и почитание им св. Коэмгена , основателя Гленн-Да-Лохи (каждый год во время 40-дневного поста он удалялся в пещеру, в которой некогда жил Коэмген). При этом Л. добился назначения своим преемником на посту аббата Гленн-Да-Лохи своего племянника Фомы, к-рый не был клириком и не соблюдал целибат (в источниках упом. его сын и внук). После вторжения в Ирландию Диармада Мак Мурхады и его союзников, англо-нормандских баронов во главе с Ричардом де Клэром по прозвищу Стронгбоу (Крепкий Лук), Л. неоднократно выступал посредником между ними и ирл. правителями. Архиепископ пытался вести переговоры с войском Диармада, осадившим Дублин (сент. 1170), однако город был захвачен баронами до завершения переговоров. Согласно Гиральду Камбрийскому, в следующем году Л. помогал верховному правителю Руадри О Конхобару собирать войска для борьбы с завоевателями. Однако во время осады Дублина кор. Руадри (лето 1171), закончившейся неудачей, Л., по-видимому, находился в городе, к-рый удерживали сторонники Диармада и бароны. Согласно поэме «Песнь о Дермоте и графе», Стронгбоу, который был женат на Еве, племяннице Л. (дочери Диармада и Мор), выбрал архиепископа одним из 3 своих представителей на переговорах с Руадри (The Song. 1892. P. 134-136).

http://pravenc.ru/text/2462453.html

По-видимому, существует таинственный призыв из прошлого, из мест, что с ним связаны, где оно «прорастает в настоящее», из книг, стихов, как говорил Шеймас Хини: ... Я ныне верю только В усердье пишущей руки, в упорство Строк, высиженных в тишине, и книг, Которые хранят нас о т безумья. Книги из Келлса, Армага, Лисмора. «Воительницы», вестницы, святыни. Дублёная, просоленная кожа. Надёжные, испытанные перья. (Перевод Григория Кружкова) Перья обмакивали в чернила, из ягод остролиста в несохранившихся скрипториях Клонферта и Артферта, и писали ими в келиях, имевших форму перевёрнутой лодки, наподобие Галларуса с полуострова Дингл, откуда и начиналось «Плавание». Дыхание перехватывает, когда оказываешься один на один с этими книгами в полусумраке хранилища-библиотеки дублинского Тринити–колледжа. Их изготавливали, украшали, прятали от английских варваров те, кто сохранял в памяти истории святого Мореплавателя. Дело в том, что многие из нас имеют опыт собственного «плавания», своих скитаний. А есть и те, кто не прочь в этой жизни заглянуть за край видимой ойкумены, отправиться на поиски Земли Обетованной Святым, испытать благодать чудесного и, что важно, вернуться, как возвратился святой Брендан. Я пришелец и странник, я пепел и прах, я оставил свой берег на зелёных холмах. Кто оставил свой берег – оставил свой страх. Воли паруса мера на пустынных волнах, ветер моря оставил соли вкус на губах. То ли ветер в ладонях, то ли снег в волосах. Парус неба на рее, воля неба в волнах, я пришелец и странник оставил свой страх. Ветер воли в ладонях, соль земли в кораблях. Прот. Георгий Иоффе Всё это запечатлено в книгах и на каменных крестах. Они настойчиво влекут, будоража воображение. Понятно: следует плыть именно к дальним землям, а не лететь в пространство. Средневековый христианин знал про огромные расстояния, разделяющие небесные сферы. Но он был лишён «ужаса» перед ними: Господь неведомо-далеко; звёзды сверкают, по ним удобно прокладывать путь, но Сам их Создатель не «где-то там», а рядом, пусть «за морем», но морем реальным, откуда, при особом Его плане, можно вернуться домой.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

105 . Маэлруайн очень неохотно принимал дары от мирян. Другие делали это, чтобы разделять эти приношения среди бедняков, зная, что сами миряне на такое не способны. Многие думают, что достичь неба можно, одаривая своего духовника, словно подарок решает проблемы. Для тех, кто хочет быть совершенным (как Маэлруайн), лучше «не принимать дары». (Последняя фраза «не принимать дары», по мнению комментатора, поздняя вставка. А. Ш.). 106 . Если кто-то, вдруг, озлоблялся на собратьев-монахов, и это проявлялось, они налагали на него проклятие. (Переписчик замечает: «Не представляю себе, о каком проклятии идет речь». А. Ш.). Если собрат оскорблял в гневе брата, на него накладывался пост. Маэлруайн считал, что обидчик должен просить прощения у оскорбленного им, даже если это не член общины. В нашем церковном этикете принято задавать вежливый, но уже вполне формальный, то есть не требующий ответа вопрос: Как спасаетесь? Вашими молитвами, можно услышать от собеседника. Благочестиво, скромно, но, увы, бессодержательно. Во времена кельтов и бенедиктинцев христианам было о чем поговорить более предметно. Устав Святого Мочуту (святого Кортага) Велика была слава Рохана, но слава Лисмора затмила его… «Indarba Mo Chuta a r-Raithin» «Изгнание Мочуту из Рохана». Святой Мочуту (Mo Chutu mac Fínaill ирл.), известный также под именем святой Кортаг Младший (Carthach the Younger латиниз. Carthagus, англ. St. Carthage) родился в богатой семье из графства Керри (Kerry), в Ирландии, около 555 года. Его духовным отцом был святой Кортаг Старший, монах, основавший один из десятков небольших монастырей в графстве, впоследствии принявший священство, общая для раннеирландской Церкви практика: временное духовничество без сана. В 580 году святой Мочуту принял монашеский постриг, ушел в лесную пустынь, где построил келью, известную под названием Cell in Kilcallagh. Слава о его чудесах и подвижничестве стала быстро привлекать паломников и различных просителей. Кроме того, она стала причиной ревности и ропота со стороны неких двух безымянных епископов. Святой благоразумно удалился из своего затвора и оказался в Бангоре (Bangor), где, судя по всему, встретился с одним из величайших послепатриковых святых Ирландии святым Комгаллом (st. Comgall). Их общение стало причиной возвращения святого Мочугу в родное Керри, где он какое-то время занимался строительством новых храмов.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

69 . По закону Маэлруайна, священник, согрешивший против телесной чистоты, никогда не мог стать епископом. Имевший печать такого греха епископ, не имел права совершать святую мессу, и собратия, знавшие о согрешении их пастыря, никогда не станут слушать его слова, и не подчинятся его власти, даже если он принесет покаяние. Такому священнику Маэлруайн разрешал причащаться только во время строгого периода поста и раскаяния. 70 . Убийцы, намеренно пролившие кровь, согласно правилам Маэлруайна, никогда не могли стать священниками. Он считал, что те, кто виновен в кровопролитии, не имеет права приносить бескровную жертву Богу. Таковые могли оправдаться другими делами и, не принимая священнический сан, через покаяние, причащаться Христовых Тайн. 71 . Он (Маэлруайн) считал, что тот, кто собирается совершить доброе дело и дает кому-либо об этом обет, должен произнести свое обещание в присутствии того, кому оно дается. Некий мирянин пришел к Мохолмок Уа Литаину (Mocholmoc Ua Litain) за духовным советом. Тот спросил у пришедшего: «Каково твое нынешнее положение? Живешь ли ты как женатый человек?» «Нет, ответил мирянин, уже три года, как ничего общего я не имею со своей супругой». Святой человек заметил на это: «Три года. Ты очень долго ходил и думал, прежде чем обратился к Богу. Если дается обещание Господу, то лучше, если оно сделано под руководством духовного наставника». (Комментаторы, в частности, O’Owyer, предполагают, что речь идет о святом Колмане Уа Литаине (st. Colman Ua Litain) ученике святого Молинга (st. Moling), умершего в 697 году, который был монахом Лисмора (Lismor) и скончался в 731 году. В любом случае это не очень ясный фрагмент. Возможно, какая-то часть беседы между Мохолмоком и безымянным мирянином потерялась. Из контекста вытекает, что расставшись с женой, этот человек собирался принести монашеские обеты, но не сделал это как положено, то есть в присутствии свидетеля духовника, и вообще не спешил с ними. А. Ш.). 72 . Если день памяти святого, будь то, к примеру, святой Каиннех, случался в воскресенье, кроме великопостного времени, то монахи Таллагхта не совершали крестных бдений в 9-й час, ради чествования святого Каиннеха. Таков был обычай. Маэл Дидхруиб свидетельствовал, что в общине Таллагхта не вкушали масло вечером субботнего дня, даже если совершалась тогда память святого Каиннеха. (Предположительно, речь идет о святом Каиннехе из Агхобое, графство Оссори, память 11 октября. Англ.: st. Cainnech of Aghaboe, Ossory. А. Ш.).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

На шотландском острове Лисмор обнаружены следы монастыря, основанного в VI веке Монастырь был основан святым Моулагом, ирландским миссионером, проповедовавшим пиктам   ЭДИНБУРГ. Археологи из Исторического общества Лисмора объявили об открытии каменного монастыря на Гебридском острове Лисмор, сообщает Heritage Daily. По мнению исследователей, это место датируется 7-10 веками и, вероятно, монастырь здесь был основан святым Моулагом, ирландским миссионером, проповедовавшим пиктам на западном побережье Шотландии. Лисмор долгое время был важным религиозным центром гэльского королевства Далриада, что, вероятно, и послужило причиной решения основать здесь монашескую общину в 562 году. Ирландские миссионеры положили начало монашеской жизни на острове. Согласно преданию, скала, на которой стоял Моулаг, оторвалась от ирландского побережья, и он перенесся на остров Лин-оф-Лорн в Аргайле, ныне называемый островом Лисмор в Лох-Линнхе. После шестилетних раскопок на острове члены Исторического общества Лисмора обнаружили овальное каменное здание и мастерскую, где ремесленники изготавливали ювелирные изделия из драгоценных металлов. Радиоуглеродное датирование позволило отнести постройку к VII-X векам нашей эры, то есть к раннему периоду истории монастыря. В ходе исследования на данный момент были обнаружены фрагменты около 120 тиглей, сломанные керамические формы для изготовления полукруглых брошей и резные изделия из камня, дерева, кости и рога. Согласно заявлению для прессы Исторического общества Лисмора: «РФА-анализ поверхностей этих тиглей в Национальном музее Шотландии показал, что они использовались для плавки медных сплавов, серебра и золота. По словам представителей общества, эта ремесленная деятельность является свидетельством существования сложного и влиятельного монастырского центра, и в настоящее время проводится анализ и консервация 1500 важных находок, находящихся на этом месте. Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла © Православная Энциклопедия, 2001–2024. Все права защищены © Сделано в Stack Group , 2008–2024 Поделитесь с друзьями

http://sedmitza.ru/text/10378516.html

В Шотландии обнаружен монастырь VII века, построенный одним из апостолов пиктов Лисмор (Шотландия), 2 апреля 2024 г. Фото: Lismoregaelicheritagecentre.org      Археологические раскопки длиною в шесть лет на шотландском острове Лисмор (округ Аргайл-энд-Бьют) принесли потрясающие результаты: эксперты полагают, что обнаружили остатки некогда знаменитого и значимого монастыря, построенного там в VI или VII веке святителем Молуагом (также Молуог), одним из просветителей народа пиктов в Шотландии. В ходе работ, организованных Историческим обществом Лисмора, были обнаружены различные остатки древнего монастырского комплекса рядом с бывшим кафедральным собором в честь святого Молуага. Находки и артефакты включают каменное здание VII века, ограду, монастырское кладбище с надгробными плитами и фрагментами крестов, ремесленную мастерскую и многое другое. Вход в овальное монастырское здание. Фото: Lismoregaelicheritagecentre.org      Наличие монастырских мастерских, где умельцы изготавливали произведения из драгоценных металлов, занимались резьбой по камню, дереву, кости и оленьему рогу, “подтверждает, что это святое место стоит в одном ряду с прочими выдающимися храмовыми и монастырскими комплексами раннего средневековья в Шотландии, такими как Иона, Портмахомак и Инчмартин”, - сообщили в Центре гаэльского наследия Лисмора. Всего на этом месте на данный момент обнаружено 1500 значимых объектов и артефактов. Святитель Молуаг (память совершается 25 июня/8 июля), игумен Лисморский, был родом из Ирландии и современником преподобного Колумбы Ионского, величайшего кельтского святого и основателя прославленного монастыря на острове Иона (Внутренние Гебриды). Молуаг много лет самоотверженно проповедовал Евангелие шотландским пиктам и построил на шотландской земле несколько монастырей, в том числе на острове Лисмор, где его издавна особенно почитают. В наши дни со святителем Молуагом связано множество святых мест в Шотландии, куда совершаются паломничества православных христиан. На острове Лисмор, кроме обнаруженного монастыря, этому святому посвящен бывший кафедральный собор XIV века (ныне используется как приходская церковь, потому что в Пресвитерианской церкви Шотландии не существует епископата), сохранились древнее каменное «кресло святого Молуага» и источник святого Молуага. Хотя мощи этого великого миссионера были уничтожены во время Реформации в XVI веке, все же сохранились некоторые тесно связанные с ним реликвии: к ним относится личный игуменский жезл (посох) святого Молуага, который бережно хранит семья Ливингстон на острове Лисмор, а также предполагаемый личный колокол святого Молуага со своим собственным реликварием в Национальном Музее Шотландии (город Эдинбург).

http://pravoslavie.ru/159432.html

Среднеирландское Житие возникло, видимо, в XIV веке и содержится в трех крупных собраниях ирландских текстов: в Книге Лисмора, в Пестрой Книге и в Желтой Книге Лекана. Житие написано как гомилия на слова из Откровения Иоанна Богослова (14:4): это те, которые следуют за Агнцем, куда бы Он ни пошел. Текст состоит из трех частей. Комментарию на Откр 14:4 посвящена первая часть, пролог. Вторая составляет собственно Житие святой Бригиты. Третья часть — славословие святой Бригите. На этом кончается само Житие, но в Книге Лисмора за ним следует отрывок из Книги Гимнов, в котором рассказывается история создания гимна святой Бригите “Бриги­та, жена вечно благая” и приводится сам этот гимн. Этот отрывок завершается повествованием о смерти святой Бригиты, которое является логичным окончанием Жития и связывает оба текста — гомилию и отрывок из Книги Гимнов — воедино. Размышляя над словами Откровения, автор гомилии говорит о непорочности тех, кто следует за Агнцем и к кому автор причисляет и святую Бригиту, избравшую непорочность плоти, то есть монашеский путь. Но “не лучше чистота тела, если несовершенна и осквернена душа”. Поэтому следовать за Агнцем значит “уподобиться Христу и следовать Ему через исполнение закона и Евангелия, не желая земного, не любя тленное, избегая почестей, презирая мир, принося выгоду всем, не делая никому недолжного или несправедливого, терпеливо снося искушение, прощая преследователей. Все добро делать для возвеличивания Бога и не превозносить себя”. Таков путь следования Христу, и его избрала для себя святая Бригита. В ее жизни не было открытого прозелитизма, как в жизни святого Патрика. Но все ее существование являлось проповедью новой жизни. Короткий эпилог Жития предваряет отрывок из Книги Гимнов и сам, по сути, является гимном. Постепенное нарастание в нем числа и “градуса” метафор завершается называнием святой Бригиты “королевой Юга” [Ирландии] и “Марией гойделов”. Святая не просто дева, но “подлинная дева” (an fhirygh), не королева, но “королева королев” (an righan righdha). На пике заостренности всех качеств возникает сравнение с Матерью Божией, Которая является воплощением безупречной чистоты и девственности.

http://pravmir.ru/zhitie-svyatoy-brigity...

  001     002