Поэтому книга о Франциске неполна без книги о Фоме. Как и многие герои Честертона, эти святые тоже «вместе кроят мир». Опасно, если покажется, что эсхатологическая легкость Франциска исключает для христиан спокойную разумность Фомы. Но опасно и другое (теперь, в отличие от 60–х годов или XIX века, чаще забывают именно это). Обратившись, люди нередко обретают какое–то неприятнейшее, важное благополучие. Некоторые считали, что оно есть у Честертона. Это не так. Иоанн XXIII, «папа XXI века», снова напомнивший миру о незащищенности, вызове и милости христианства, прекрасно поладил бы с таким апологетом. Но в самом трактате о Фоме радость и здравомыслие не всегда уравновешены той скорбью и тем «безумием», без которых христианства нет. Видимо, «Франциска» без «Фомы» публиковать не так опасно, как «Фому» без «Франциска». Или, точнее, теперь опасно публиковать одного «Фому», лучше подождать, пока у нас не станет меньше неофитов, которые как бы выше незнания, сомнений, страданий. (Именно «подождать» — сделать здесь что–либо трудно.) Конечно, такой же «оскорбительный оптимизм» есть повсюду; но в христианстве он очень уж странен — где же глубина и мудрость Писания? Приходится помнить о том, что это — реакция на тьму и полную растерянность. Наконец, еще одна трудность, уже не внутренняя, а внешняя. Наверное, время повлияло на трактаты — часто мы (те, кто открыл и полюбил Честертона тридцать или сорок лет назад) сами думаем, что он устарел. Случайно ли в самом конце 60 — начале 70–х появился в России Клайв Стейплз Льюис? Начинались годы, когда с самыми простыми нравственными понятиями стало твориться что–то странное. Может быть, такая усталость, все ближе подводящая к полной аномии, была неизбежной — рассыпались идеалы, а это всегда опасно, хотя не опасней идолопоклонства. Строгий, взрослый Льюис тоже лишен важности и слащавости, но он обращен к иным людям, живущим на другой ступени лестницы, ведущей прочь от веры и от нравственности. Честертон сегодня может показаться уже не легким, а легковесным, словно мы старше его. Но не исключено, что это иллюзия. Очень вероятно, что его простота и радость вообще неподвластны времени, связаны лишь с вечностью, и правы те, кто считает его мистиком, визионером, видящим преображенный мир.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=710...

Литургии по древнему чину совершаются сегодня в старообрядческих общинах, но они находятся в расколе, а, кроме того, там всегда очень закрытые собрания, на которые не допускаются внешние по отношению к их общинам люди. В единоверческие храмы попасть можно свободно, но таких общин немного, а во многих епархиях их нет совсем. То есть на самом деле возможностей увидеть, каким было богослужение до XVII века, не так много. – Но ведь до мельчайших подробностей воссоздать древнюю традицию не только не представляется возможным, но и, в целом, уже не так важно для современного человека, даже воцерковленного. – Если мы собираемся исключительно ради устава, а не ради молитвы – это уже какое-то обрядоверие. Но для нас, членов Церкви, старый обряд имеет не только историческое, музейное значение. Это ценнейшая часть нашего литургического наследия, одна из возможностей прикоснуться к духовности наших предков, ощутить себя наследником и продолжателем традиции и сделать ее живой частью собственного молитвенного опыта. Кстати, сама организация богослужения на старообрядном приходе может многому научить. Мы не собираемся возвращаться из XXI века в XVI, но это не значит, что нет такого, что бы мы хотели воспринять от наших предков. Например, когда вся община хорошо знает устав и приходит именно для совместной молитвы, то ситуация, когда можно забежать посредине службы, поставить свечку, попросить Бога выполнить какое-то заветное желание своими словами и быстро убежать дальше по своим делам, не только нетипична, но и почти невозможна. А это ведь тоже важный опыт для современного человека, особенно для того, кто еще только начал воцерковляться. Приобщаясь к такой сосредоточенной молитве, мы можем и понять психологию средневекового человека – это другой ритм жизни, другая степень погруженности в молитву, уровень понимания молитвы. Что касается мельчайших подробностей, то всегда должна присутствовать разумная мера: например, в Успенском соборе на торжественной архиерейской службе, когда не время для экспериментов, мы решили исполнять за богослужением более простые и ясные по мелодике одноголосные песнопения второй половины XVII века. В целом образцом для нашей субботней службы была служба, принятая у современных старообрядцев.

http://pravoslavie.ru/58756.html

Нек-рые правосл. исследователи (И. Панагопулос, С. Агуридис, Л. Турческу, Ж. К. Ларше, протопр. Н. Лудовикос и др.) критически дистанцируются от персоналистической богословской линии, обвиняя ее представителей в зависимости от философского П. и экзистенциализма, ведущей к искажению патристического богословия. Митр. Иоанн (Зизиулас) констатирует, что такие обвинения проистекают из поверхностных терминологических параллелей ( John (Zizioulas). 2010. P. 20), недостаточно учитывающих святоотеческую методологию и новизну решаемых в наст. время задач. Критики богословского П. исходят из буквального, фрагментарного чтения и восприятия святоотеческих источников, не позволяющего достаточно полно выявить и учесть их сотериологическое измерение ( Idem. 2006. P. 24-25. Not. 36). В конечном счете они не отличают «богословского здания, воздвигнутого за пределами концепций, от его концептуальных строительных лесов» ( Lossky. 1967. P. 112). В частности, при подобном прочтении патристических произведений от внимания исследователя ускользает отличие несовершенных вспомогательных аналогий, развиваемых св. отцами исходя из реалий сотворенного мира, от онтологических богословских построений (ср.: John (Zizioulas). 2006. P. 176). Др. причина критики правосл. П. заключается в смешении богословия с философией, выражающемся в числе прочего в установке на поиск философских «влияний» и в святоотеческих произведениях, и в работах правосл. авторов XX-XXI вв. ( Lossky. 1944. P. 45-46; John (Zizioulas). 2010. P. 19-20, 24-25). Эта установка недооценивает задачу свидетельства совр. интеллектуальному миру о христ. восприятии Бога и человека, к-рая предполагает выявление как созвучных богословию мировоззренческих философских выводов, проистекающих из наблюдений за стремлением человека к обретению личностности и его трагическими неудачами на этом пути, так и принципиальных методологических и содержательных расхождений между богословием и философией (ср.: John (Zizioulas). 2006. P. 177). Принципиальная ограниченность имперсональных подходов, реализуемых в работах критиков правосл.

http://pravenc.ru/text/2580052.html

#lx_706553 #lx_706553 .lx_home_button #lx_706553 .lx_home_button svg #lx_706553 .lx_home_button svg path #lx_706553 .lx_home_button:hover #lx_706553 #lx_706553 .lx_close_button #lx_706553 .lx_close_button .lx_close_button_text #lx_706553 .lx_no_click #lx_706553[data-height="" ] .lx_close_button #ya-site-form0 .ya-site-suggest#ya-site-form0 .ya-site-suggest-popup#ya-site-form0 .ya-site-suggest__opera-gap#ya-site-form0 .ya-site-suggest-list#ya-site-form0 .ya-site-suggest__iframe#ya-site-form0 .ya-site-suggest-items#ya-site-form0 .ya-site-suggest-items li#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem#ya-site-form0 a.ya-site-suggest-elem:link,#ya-site-form0 a.ya-site-suggest-elem:visitedhtml body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem-link,html body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem:link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem:hover,html body #ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_state_hover#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_nav:hover,#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_nav .ya-site-suggest__link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_translate .ya-site-suggest__link#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem .ya-site-suggest__info#ya-site-form0 .ya-site-suggest-elem_selected#ya-site-form0 .ya-site-suggest__fact#ya-site-form0 .ya-site-suggest__highlight Закрыть Казачество в XXI веке [Русский ответ] Андрей Афанасьев   Валерий Камшилов   13:56 27.07.2020 890 Давайте поговорим о нашем казачестве. 25 мая 1579 было создано донское казачество — царь Иоанн Васильевич обратился к донским жителям с грамотой, в которой закреплялась казачья вольница. Обсуждаемые вопросы: Что такое казачество? Что для казака превыше всего? Какова сейчас общая численность казачьих соединнений в стране? Кому они подчиняются? Кто является верховным главнокомандующим казаков? Казаком можно стать или нужно родиться? Раньше казаки были на окраинах — сдерживали врагов. Зачем казаки в Москве , Петербурге? Многие не понимают. Смотрите на телеканале Царьград передачу «Русский ответ» с Андреем Афанасьевым. Эфир от 25 мая 2016 года.

http://ruskline.ru/video/2020/07/27/kaza...

Что же они? Когда увидели, что судья умывает руки и говорит: неповинен есмь, кричали: кровь Его на нас и на чадех наших (ст. 25). И тогда уже, как они сами произнесли на себя определение, он дозволил им все. Смотри же, сколь велико и здесь их безумие! Такова ярость, такова злая страсть: она не позволяет видеть то, что должно видеть. Пусть так, что вы самих себя прокляли; для чего навлекаете проклятие и на детей? Впрочем человеколюбивый Господь, хотя они и неистовствовали так безумно против себя и детей, не подтвердил согласием этого приговора не только по отношению к детям, но и по отношению к ним самим; но даже и из них самих принял покаявшихся и удостоил бесчисленных благ. И Павел был из числа их, и многие тысячи уверовавших в Иерусалиме (видиши ли бо, брате, говорил Иаков, колико тем есть Иудей веровавших — Деян. XXI, 20) были также из этих. Если же некоторые остались, то себе самим должны вменить мучение их ожидающее. Тогда отпусти им Варавву: Иисуса же бив, предаде, да Его пр о пнут (ст. 26). Для чего же бил? Или как осужденного, или — чтобы дать вид суда, или — чтобы угодить иудеям. Во всяком случае надлежало сопротивляться. И прежде этого он сказал: возмите Его вы, и по закону вашему судите Ему (Иоан. XVIII, 31). Да и много было такого, что могло остановить и его, и иудеев, именно: и знамения, и чудеса, и великое незлобие Страдальца, и особенно — неизреченное Его молчание. Если Он и защитою Себя и молитвою показывал, что Он человек, то с другой стороны Своим молчанием и презрением к их словам обнаруживал Свое величие и высокое достоинство — всем этим заставляя их удивляться Себе. Но ничто не подействовало на них. 3. Так-то, когда как бы опьянением разум бывает объят какою-нибудь безумною страстью, то трудно уже придти в настоящее свое положение, разве только падающая душа имеет особенное мужество. Худое, очень худое дело поддаваться подобным худым страстям, а потому надлежит всячески отражать их и возбранять им вход. Они, как скоро займут душу и станут обладать ею, то как огонь, падающий на сухие дрова, возжигают в ней страшный пламень.

http://predanie.ru/book/68213-tolkovanie...

27 Ubi nuncupatio est generis alieni, ibi existimatur veritas ejusdem generis non inesse (ib., V, 11). 28 Aut quae in utroque naturae diversitas est, ubi ejusdem naturae unum atque idem nomen est? (ib., V. 20). 29 Следует, однако, отметить, что этот взгляд не выдерживается Иларием последовательно. Так, он называет имя Первой Ипостаси Св. Троицы – Отец, что служит не родовым свойством Его, а отличительной особенностью (De Tr., III, 17. In Ps. 137 , De Тг.. II. 61. 31 Non enim concipiunt imperfecta perfectum, neque quod ex alio subsistit, absolute vel auctoris sui potest intelligentiam obtinere, vel propriam: se quidem in eo tantum quod est sentiens... Motum enim suum non sibi debet, sed auctorï et idcirco id, quod in aliud ex auctore subsistit, imperfectum sibi est, dum constat aliunde (ib., III, 24). 32 Infinitus, quia non ipse in aliquo, sed intra eum omnia; semper extra locum, quia non continetur; semper ante aevum, quia tempus ab eo est. Curre sensu si quid ei putas ultimum esse, eum semper invenies: quia cum semper intendas, semper est quod intendas... Iterum revolve tempora, esse semper invenies: et cum calculi numerus in sermone defecerit, Deo tamen semper esse non deficit (De Tr., II, 6; XII, 24). 35 Juxta quod et Dominus Jesus Christus ordinavit discipulos dicens. Pergile, et docete universas gentes, baptizantes eos in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti (Matth. XXVIII, 19); manifeste utique Patris vere patris, certumque Filii vere filli et Spiritus sancti vere spiritus sancti; hisque nominibus non simpliciter neqaue otiose propositis, sed significantibus diligenter propriam uniuscujusque nominatorum substantiam et ordinem et gloriam, ut sint quidem per substantiam tria, per consonandam vero unum (De Synod., 29). 36 Vel eum (Christum) ipsum esse Patrem et Filium et sanctum Spiritum, vel in nascibilem filium (ibid., 34). 37 Et si quis innascibiem Deum, vel partem ejus, de Maria natum esse audet di cerer anathema sit (IV). Si quis substantiam Dei dilatari et contrahi dicit: anathema sit (VI). Si quis dilatatam substantiam Dei filium dicat facerë aut latitudinem substan tiae ejus, sicuti sibi videtur Filium nominet: anathema sit (VII). Si quis Deum et hominem de Maria natum dicens. Deum innascibilem sic intelligit; anathema sit (X). Si quis Patrem et Filium et Spiritum sanctum unam personam dicat: anathema sit (XVIII). Si quis Spiritum sanctum paracletum dicens, innascibilem Deum dicat: anathema sit (XIX). Si quis, sicuti docuit nos Dominus, non alium dicat Paracletum a Filio; dixit enim: Et alterum paracletum initiet vobis Pater, quem rogabo ego (Joan. XIV. 16), anathema sit (XX). Si quis Spiritum sanctum pariem dicat Patris vel Filo anathema sit (XXI) (De Synod., 38).

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/il...

Минь воспроизвел комментарий на Иисуса Навина в Cursus completus Scripturae Sacrae, том. VII и VIII. – 15) Корнелий Янсен (Jansen) или Янсений (Jansenius), епископ гандский (1510–1576), Paraphr. et annot. in Psalmos, Лувен, 1549, полезная работа; Comment, in Proverbia et Ecclesiasticum, Лион, 1586, Concordia in Evangelia, Лувен, 1549; Comment, in Concordiam ac totam historiam Evangelicam, Лувен, 1572, 1577, 1617; Лион, 1597 и 1606. 734 – 16) Стелла, францисканец († 1581), In evangelium Lucae, in-f., Саламанка, 1575. Издания до 1581 г. помещены в индекс. С 1581 г. сделано много исправленных изданий. – 17) Фр. Форерий (Fr. Foreiro), португалец, († 1581), Isaiae prophetae vetus et nova ex hebraico versio cum Commentario, in-f., 1563 Венеция, ценный комментарий, напечатанный в Critici sacri, т. V, 1660. – 18) Иероним Вильмий (Vielmius), францисканец († 1582), один из учителей Карла Борромея, De sex diebus conditi orbis liber, Венеция, 1575. – 19) Иоанн Мальдонат (Maldönat), иезуит (1534–1583), Comment. in Jeremiam, Baruch, Ezechielem, Danielem, Париж, 1610; Comment, in quatuor Evangelia, Pont-à-Mousson, 1576–1597. Этот последний труд очень замечателен по своей научности и основательности изъяснения. Он был часто печатаем. Большинство изданий его неисправно. Лучшее – последнее издание, опубликованное в Майнце, 2 in –8°, 1872. Минь воспроизвел его комментарии на Иезекииля и св. Матфея в XIX и XXI том. Cursus completus Scripturae Sacrae. – 20) Альфонс Салмерон (Salmeron), иезуит († 1585), богослов собора Тридентского, Comment, in Evangel, et Act., Мадрид, 1598–1602, 16 in-f., ученые, но очень многоречивые труды, много раз печатаемы. – 21) Didacus de Zuniga (Stunica, † 1589), Comment, in Job, Толедо, 1584; In Zachar., Саламанка, 1577. Хороший богослов, лингвист, прекрасно писавший по-латыни. – 22) Фламиний Нобиль (Nobilius, 1530–1590), один из официальных издателей Вульгаты и LXX, Vetus Testamentum secundum LXX latine redditum et ex auctoritate Sixti V, P. M. editum, cum annotationibus et scholiis, juvantibus A.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

219 . Пашуто В. Т., Очерки по истории Галицко-Волынской Руси. М., 1950. 220 . Пашуто В. Т., Образование Литовского государства. М., 1959. 221 . Павлов А. С. , О начале Галипкой и Литовской митрополии и о первых тамошних митрополитах по византийским документальным источникам XIV века. Русское Обозрение, 1894, III, май. 222 . Павлов А. С. , Критические опыты по истории древнейшей греко-русской полемики против латинян. СПб., 1878. 223 . Попов А. , Историко-литературный обзор древнерусских полемических сочинений против латинян (XI-XV вв.). М., 1875. 224 . Православный Палестинский Сборник, СПб., 1881–1917. 225 . Повесть временных лет. Ред. Д. С. Лихачев, М.-Л., 1950, ч. I-II. 226 . Приселков М. Д., История русского летописания. Л., 1940. 227 . Приселков М. Д., Ханские ярлыки русским митрополитам. Записки историко-филологического факультета Петроградского университета, 133. Пгр., 1916. 228 . Приселков М. Д. и Фасмер М. Р., Отрывки В. И. Бенешевича по истории русской церкви. Известия Отдела русского языка и словесности Академии Наук, XXI, 1916. 229 . Прохоров Г. М., Этническая интеграция в Восточной Европе в XIV веке. (От исихастских споров до Куликовской битвы). Доклады отделения этнографии, вып. 2. Географическое общество СССР, Л., 1966. 230 . Прохоров Г. М., К истории литургической поэзии. Гимны и молитвы Филофея Коккина. ТОДРЛ, XXVII, 1973. 231 . Прохоров Г. М., Келейная исихастская литература в библиотеке Троице-Сергиевой лавры с XIV до XVII вв. ТОДРЛ, XXVIII, 1974. 232 . Прохоров Г. М., Летописная повесть о Митяе. ТОДРЛ, XXX, 1976. 233 . Прохоров Г. М., Повесть о Митяе. Русь и Византия в эпоху Куликовской битвы. Ленинград, 1978. 234 . Православный Собеседник, Казань, 1855–1917. 235 . Полное Собрание русских летописей (ПСРЛ), СПб.-М. 236 . Памятники древнерусского канонического права, I. Русская историческая библиотека, VI, СПб., 1880. 237 . Рогожский летописец. ПСРЛ, X, М., 1965. 238 . Соболевский А. И., Южнославянское влияние на русскую письменность в XIV-XV вв. СПб., 1894.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

Известный ученый второй половины XIII b. Петр Испанский (папа Иоанн XXI, умерший в 1277 г.) своим переводом Пселлова сокращения надолго утвердил его господство в западной науке. Но это был не первый и не единственный перевод: ранее его логику Пселла переводили на латинский Ламберт Оксерский и Вильгельм Ширесвуд. В настоящее время это воздействие Византии на Западную Европу посредством логики Пселла можно считать прочно установленным фактом, который вызывает на новые поиски в области литературного обмена между Византией и Западом в средние века. Прантль, отметивший указанный литературный факт, понятно, наведен был на мысль проследить в течение XII и XIII вв. воздействие на Западе того внешнего византийского материала, который наряду с арабским приводил в движение философскую мысль средних веков 455 . В XIII b. в научный оборот кроме логики вступили метафизика, физика, этика и политика. Но, в частности, проследить действие византинизма ему не удалось. Как и каким путем вступали на Западе в научный оборот разные части произведений Аристотеля, об этом есть специальное исследование француза Журдэна 456 . По его выводам оказывается, что к 1220–1225 гг. все сочинения Аристотеля стали доступны на Западе в латинских переводах. В 1232 г. Боэциев перевод главных частей Органона, почти забытый, заменен был новым переводом, сделанным для императора Фридриха II. Во вторую половину XIII b. переведены были и комментаторы на Органон: Симплиций, Аммоний и Фемистий. Для конца XIII и XIV b. представляются совершенно темными пути, которыми шло на Западе расширение философской мысли. Итак, в общем нельзя утверждать, что византийская ученость в первой половине XIV b. не могла представить, в сравнении с западной, некоторых существенных преимуществ. Григора имел основание указывать на то, что его соперник изучал Аристотеля не в оригинале, а в переводах и в переделках, ибо известно, что знание греческого языка на Западе распространялось очень медленно, и в XIV b. можно было пересчитать по пальцам итальянских еллинистов.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Uspenski...

И Р 13 апреля 2016, 23:17 комментарии по объёму больше самой статьи))) слава Богу за всё (в том числе за неравнодушных и деятельных людей)! раб Божий иоанн Ольга 13 апреля 2016, 16:53 " Троечники " правили и будут править всегда, просто потому, что это - основная часть общества в процентном исчислении. На 20-30 человек в классе обычно приходится 0-3 одаренных, столько же, скажем мягко, " сложных " , остальные - просто нормальные люди. Это закон. А вот система оценок, мотивация и проч. - это уже дело рук человеческих. Нам активно, непреклонно и, кажется, неотвратимо навязывается нечто новое. XXI век. Заметно ухудшение памяти. Наши головы " удерживали " десяток предметов. Дети едва осиливают 5 профильных. Нам " сажают батарейки " . Информационное " объядение " , гаджеты, Клип-культура, музыка, физическая расслабленность, либо тренажеры. Думать нас учили, и мы учим детей, и воспитываем в православной вере, но как зарядить батарейки? Именно напитать, а не " зажигать " ... Галина И. 13 апреля 2016, 15:24 Наталье Богоявленской, ком. от 12 апреля 2016, 15:00. Простите,но, указывая Татьяне, вы сами ошибаетесь, или же воспользовались неточной информацией. В частности, вы утверждаете: " В отличие от русских, слова, пришедшие к нам из иностранных языков, не склоняются: " напиться кофе " и т.д. Существует целый ряд правил по склонению иноязычных слов и определению их родовой категории, но острой необходимости их все здесь расписывать нет.Слово " кофе " - однозначно мужского рода: черный кофе (доп. Что касается склонения русских слов, то здесь тоже целая система правил. В отношении же склонения по падежам географических названий, их согласования и несогласования с определяемыми словами вы также заблуждаетесь.Так, например, имена собственные на -ово не склоняются. Эти и другие правила в школьных учебниках не даются,или даются в крайне ограниченном варианте. Ознакомиться с ними можно в словаре - справочнике Е.А. Окунцевой " Трудности устной речи " (Изд. Московского университета, 2004г.), в справочнике и пособии Д. Э. Розенталя и др. " Современный русский язык " (ООО " Изд. АЙРИС- пресс " , 2001), а также в ряде других авторитетных источниках.(фамилия Розенталь склоняется, т.к. мужского рода.) Татьяна, извините.

http://pravoslavie.ru/92298.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010