Враги Иудеи изображаются под видом хищных зверей. Иер.5:7 .  Как же Мне про­стить тебя за это? Сыновья твои оставили Меня и клянут­ся теми, которые не боги. Я насыщал их, а они пре­любо­дей­с­т­во­вали и толпами ходили в домы блудниц. Иер.5:8 .  Это откормлен­ные кони: каждый из них ржет на жену другого.  Клятва не богами свидетельствовала об отречении от истинного Бога. «Я насыщал их». Еще Моисей предсказывал, что евреи, насытясь всеми произведениями Палестины, оставят Бога, своего благодетеля ( Втор 32.13–15 ). Иеремия также под прелюбодеянием, какое допускают себе совершать иудеи, разумеет отпадение их от Иеговы и служение идолам, которое впрочем и в самом деле, обычно, соединялось с развратом. – «Дом блудниц» – это языческое святилище. Иер.5:9 .  Не­ужели Я не накажу за это? говорит Го­с­по­дь; и не отмстит ли душа Моя такому народу, как этот? «Душа Моя» ­­ Я. – Месть, в приложении к Богу, означает Его всеправедный суд над людьми. Иер.5:10–19 . За грехи свои иудейский народ, несомненно, должен понести кару. Он не допускает мысли об этом, смеется над пророками, предвещающими ему суд Божий, и за это будет покорен могущественным северным народом. Иер.5:10 .  Восходите на стены его и раз­рушайте, но не до конца; уничтожьте зубцы их, по­тому что они не Го­с­по­дни; Иер.5:11 .  ибо дом Израилев и дом Иудин по­ступили со Мною очень вероломно, говорит Го­с­по­дь: Пророк, от лица Иеговы, обращается к врагам Иудеи с приглашением восходить на стены Иерусалима и разрушать их, уничтожать их гордо высящиеся зубцы. Впрочем – замечает пророк – это разрушение не положит конец существованию народа (но не до конца). Некоторые толкователи (Comill) под стенами здесь понимают стенки виноградника, а под зубцами – побеги виноградной лозы. По этому толкованию, пророк говорит здесь о народе еврейском, который и у пророка Исаии ( Ис 5.2 ) изображался под видом огороженного стенками виноградника. Иер.5:12 .  они солгали на Го­с­по­да и сказали: «нет Его, и беда не придет на нас, и мы не увидим ни меча, ни голода.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Подобно же возвещает Иеремия: «Так говорит Господь, Израилев: Вот, Я наведу на место это зло, так что у всякого слышащего это зазвенит в обоих ушах его, – за то, что они оставили Меня и чужим сделали место это» ( Иер. 19:3–4 ). «И уничтожу совет Иудин и совет Израилев на месте этом, и погублю их мечом перед врагами их, и дам мертвецов их в пищу птицам/167в небесным и зверям земным» ( Иер. 19:7 ). «И сделаю город сей в исчезновение и в вечное, чтобы все проходящие по нему ужасались, и приходили в уныние, и кивали головами своими обо всех язвах его» ( Иер. 18:16; 19:8 ). И: «Как ветер и зной, рассею их перед лицом врагов их, и покажу им день погибели ( Иер. 18:17 ). И: Б401 «И будут есть плоть сыновей и дочерей своих, и каждый из них плотью ближнего И277 своего в осаде и в пленении, которым пленят враги их» ( Иер. 19:9 ). «И сокрушу народ этот и город как сосуд который уже не собрать. Так сделаю месту этому, говорит Господь, и живущим в нем, чтобы дан был город этот, [как] (сосуд) упавший» ( Иер. 19:11–12 ). И: «Дам их на расточение по всем царствам земным, и будут в поношение и в/167г притчу, и в ненависть, и в проклятие по всей земле, куда Я изгоню их» ( Иер. 24:9 ). Итак, что может быть лучше, и яснее, и истиннее божественных [этих] речений? Смотри же, неразумный и безрассудный иудей: разве не случилось все это без остатка по святому прорицанию на вас, а также по предвещанию и угрозе Христа? З- Ведь Он сказал об Иерусалиме и о его церкви, что «не останется камня на камне» ( Мф.24:2 ; Мк. 13:2 ; Лк. 21:6 ). И разве не было? Разве осталось? Нисколько. И: «Вот остается дом ваш пуст» ( Мф.23:38 ; Лк. 13:35 ). He пуст ли он? И весьма. И: «Будет скорбь, какой не бывало» ( Мф.24:21 ). И не случилось ли? Прочти свидетельство Иосифа, мужа иудейского, любящего истину, и ты сможешь даже вздохнуть, только слушая, что претерпели несчастные иудеи за то, что на Христа бесновались и злобствовали. -З И- Ведь чтобы Б402 никто/168а из иудеев не сомневался, истина заставила поведать об этих злых и невыразимых страданиях не какого-то чужеродного, но единоплеменника, единоверца и ревнителя.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Иер. 21:11–12 11. Доме цр слышите слово Гдне. 11. И дому царя Иудейскаго скажи: слушайте слово Господне: 12. Доме глаголетъ Гдь: сдите затра сдъ, и исправите, и избавите силою угнтенаго рк бидщаг , да не зажжетс к огнь рость мо, и возгоритс, и не бдетъ угашающаг, ради лкавыхъ вашихъ. 12. Дом Давидов! так говорит Господь: с ранняго утра производите суд, и спасайте обижаемаго от руки обидчика, чтоб ярость Моя не вышла, как огонь, и не разгорелась по причине злых дел ваших до того, что никто не погасит. 11–12. И дому царя иудейскаго скажи. Последнее слово в русском переводе прибавлено против евр. текста. Пропуск его в евр. тексте указывает на то, что св. пророк стихи Иер. 21:11–14 имел в виду соединить с предыдущею речью, а не с следующей, не смотря на то, что эти стихи, по сходству их содержания с содержанием начала главы Иер. 22 и по происхождению своему, должны быть отнесены к одному времени с началом этой главы (см. ниже). Пропуская слово «скажи», пророк ставит слова: дому царя иудейскаго в параллель с словами Иер. 21:8 : и народу сему. Глагол, там поставленный, он считает возможным не повторять здесь, находя вполне естественным подразумевать его. «Домом царя иудейскаго» или «домом Давидовым» называется здесь, судя по связи речи, царь и все уполномоченные им к производству суда и к заведыванию различными отраслями государственного управления, как зависимые от власти царской. Сдите затра сдъ=неусыпно блюдите право каждого, не допускайте правонарушений между вашими подданными или подчиненными. А коль скоро право кого-либо из них нарушено, избавите силою угнтенаго рки бидщаго=употребляйте данную вам власть для того, чтобы защитить потерпевшего от обидчика. Да не зажжетс… вашихъ, см. толков. на Иер. 4:4 . И исправите, и избавите силою. Первое слово не имеет соответствующего себе в евр. тексте. Повидимому, это есть другой перевод (принадлежащий кому-либо из независящих от 70-ти древних греч. переводчиков) слова (=70: ξλεσϑε – «избавите»), прочитанного как (ατευϑνατε). Ср. Иер. 22:3 . – «Силою» – прибавление, основанное на чтении лат. вульгаты.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

8. И погна сила Халдейска во слдъ цр, и постиже его б он стран и вси отроцы ег разсыпашас нег. 8. Войско Халдейское погналось за царем, и настигли Седекию на равнинах Иерихонских, и все войско его разбежалось от него. Ст. 6. может служить отчасти объяснением, вследствие чего «разседеся град» ( Иер. 39:2 ). Не превосходная только сила осаждающих, но и голод, изнуривший осажденных, помогли халдеям войти в город ( и проскоша градъ). И идоша птемъ в пстыню – Седекия (ср. Иер. 39:4 ; 4Цар. 25:4 ) и вси мжи И вси отроцы ег, 4Цар. 25:5 : и вс сила его), т. е. «вси мужи воинстии». 9. И ша цр, и приведоша к црю Вавлнском в Девлаъ, иже есть в земл Емаъ: и глагола ем с сдомъ. 9. И взяли царя, и привели его к царю Вавилонскому в Ривлу, в землю Емаф, где он произнес над ним суд. 10. И изсч црь сны пред очима ег, и вс кнзи изсч в Девла. 10. И заколол царь Вавилонский сыновей Седекии пред глазами его, и всех князей Иудейских заколол в Ривле. 11. Очи же изтъ. и свза его ковами, и привед его црь в Вавлнъ, и вдад ег в домъ жерновный до дне, в оньже умре. 11. А Седекии выколол глаза, и велел оковать его медными оковами; и отвел его царь Вавилонский в Вавилон, и посадил его в дом стражи до дня смерти его. Домъ жерновный, в котором Седекия сидел в Вавилоне до дня своей смерти, назван так потому, что заключенные в нем считались наравне с рабами, занимавшимися размалываньем хлебных зерен в муку на ручных мельницах (ср. Ис. 47:2 ), и – может быть – сами принуждаемы были к той же работе. По буквальному переводу с евр. этот дом называется домом заключения или домом стражи. Об он стран ( Иер. 52:8 ) ср. Иер. 39:5   на поли пстыни (=вульг.): последнее чтение – перевод евр. , в 4Цар. 25:5  оставленного без перевода ( во Арав скомъ). Ср. толков. на Иер. 39:4–10 . В настоящем месте слав.-греч. перевод основан на чтении вм. . Девлаф, ср. Иер. 39:5  и 4Цар. 25:6  Ревлаф. В Сирии есть деревня, сохраняющая доныне последнее из этих двух названий. Первое название возникло вследствие смешения первой буквы евр. начертания подлинного имени, , с .

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

«Гай» – город за Иорданом, к северу от Есевона. «Дочери Раввы» – маленькие аммонитские города, зависевшие от Раввы. – «Скитайтесь по огородам», т. е. вам негде будет жить – города будут разрушены. По другому чтению: «поражайте себя нарезами». Иер.49:4 .  Что хвалишься долинами? Потечет долина твоя кровью, вероломная дочь, надеющаяся на сокровища свои, говорящая: «кто при­дет ко мне?» Долины в земле аммовитян были очень плодородны. Пророчество это изречено в то же время, как и пророчество на моавитян, т. е. около 4-го года Иоакима, так как здесь еще не упоминается о Навуходоносоре. Об исполнении пророчества см. Особое замечание к XLVIII-й гл. Иер.49:7–22 . Едомитяне, несмотря на то, что в их среде были славные мудрецы, не избегнут погибели и им угрожает судьба Содома и Гоморры. Иер.49:7 .  О Едоме так говорит Го­с­по­дь Саваоф: раз­ве нет более мудрости в Фемане? раз­ве не стало совета у ра­зу­мных? раз­ве оскудела мудрость их? «Об Едоме» см. Ис 21.11 . Пророчество Иеремии об Едоме часто до буквальности повторяет собою пророчество Авдия об этом народе. Ср. Иер 49.7 и Авд 1.8 ст.; Иер 49.9 и Авд 1.5 ; Иер 49.14 и Авд 1.1 ; Иер 49.15 и Авд 1.2 ; Иер 49.16 и Авд 1.3 . – Жители Фемана, едомской области, известны были своею мудростью ( Иов 2.11 ). Но их мудрость как бы совсем исчезла в виду надвигающейся на их страну опасности. Иер.49:8 .  Бегите, обратив тыл, скрывайтесь в пещерах, жители Дедана, ибо по­гибель Исава Я наведу на него, – время по­сеще­ния Моего. «Дедан» – соседи едомлян, занимавшиеся торговлею ( Иер 25.23 ). – «В пещерах» Палестины, очень длинных и малодоступных, жители ее нередко спасались при нашествии неприятелей. Иер.49:9 .  Если бы обиратели винограда при­шли к тебе, то верно оставили бы несколько недобран­ных ягод. И если бы воры пришли ночью, то они по­хитили бы, сколько им нужно. По закону Моисееву ( Втор 24.21 ), обиратели винограда должны были оставлять по несколько ягод на лозе для сирот и бедняков. Иер.49:10 .  А Я донага оберу Исава, открою по­таен­ные места его, и скрыться он не может. Истреблено будет племя его, и братья его и соседи его; и не будет его.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Ст. 1. Навузардан освободил Иеремию только в Раме, уже на пути пленных иудеев в страну плена. Между тем в Иер. 39:14  сказано было, что Иеремия получил свободу и отдан был под защиту Годолии еще в Иерусалиме, и притом тем же Навузарданом. Вероятно, в смутные дни выселения жителей Иерусалима Иеремия, получивший свободу, именно по этому самому (потому что он стал жить среди народа, Иер. 39:14 ) был связан вместе с другими. Навузардану невозможно было самому наблюдать за исполнением всех своих распоряжений, и пророк, вопреки воле халдейского царя, был связан по недоразумению. Недоразумение разъяснилось уже на дороге из Иерусалима в вавилонские земли: в Раме Навузардан дал новое повеление освободить Иеремию. Навзарданъ Последнее слово, оставленное без перевода греческое ρχιμγειρος (=главный повар), соответствует тому же еврейскому выражению, которое в Иер. 39:9  и сл. переведено (с вульгаты): «воевода» или «воевода воинств». Точнее русский перевод. – среды, и В виду как греческого, так и латинского переводов, согласных здесь с евр. текстом, чтение это можно было бы видоизменить следующим образом: «взя его... среди преселения Иерусалимля и Иудина ведомых в Вавилон». Иер. 40:2–6 2. И вз его и реч ем: Гдь Бгъ твой соглаголалъ есть на мсто 2. Начальник телохранителей взял Иеремию, и сказал ему: Господь Бог твой изрек это бедствие на место сие; 3. И привед, и сотвор Гдь, коже реч, зан согршисте ем, и не послшасте гласа ег, и бысть вамъ глаголъ сей. 3. И навел его Господь, и сделал то, что сказал; потому что вы согрешили пред Господом, и не слушались гласа Его, за то и постигло вас это. Ст. 2–6. Что Навузардан знал об угрозах, с которыми пророк Иеремия (как и другие пророки) обращался к иудеям, – это также понятно, как и то, что Навуходоносору известно было о совете, многократно даваемом Иеремиею иудеям, – добровольно покориться халдеям (ср. толков. Иер. 39:11–14 ). Навузардан прямо говорит о Боге еврейском, Иегове, что Он привел в исполнение свою угрозу над народом, не слушавшим Его голоса. Это согласно с представлением древних язычников, по которому каждый народ имел и должен иметь своего бога или своих богов, измена которым влечет за собою наказание отступников (ср. Иер. 2:11, 22:8, 9 ). И бысть вамъ глаголъ сей=и совершилось над вами бедственное событие, о котором предсказывали вам.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Раскаяние, раскаиваться I. 1) о человеч. Р. в ВЗ говорится редко ( Исх. 13:17 ; Суд. 21:15 ; Иер. 8:6 ; Иер. 31:19 ; Иов. 42:6 ). Это слово употребляется здесь почти исключит. по отношению к Богу (см. ниже, II); 2) в НЗ понятие «раскаиваться» передается греч. глаголом метамеломай ( Мф. 21:29 ; Мф. 27:3 ; 2Кор. 7:10 ), значение которого тесно связано с глаголом метаноэо (⇒ Покаяние, каяться). Боль от греха (раскаяние) и отвращение от него (покаяние) неразрывно связаны между собой. Но человеч. (мирская) печаль, когда человек сожалеет о совершенных ошибках только потому, что они нанесли ему ущерб или навлекли на него позор, ведет к вечной погибели. II. 1) в ВЗ неоднокр. говорится о Р. Бога, напр.: «И раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем» ( Быт. 6:6 ). Когда народ творит зло, Бог раскаивается в тех обетованиях, которые даровал ему ( Иер. 18:10 ). Так, напр., Бог говорит: «Жалею, что поставил Я Саула царем» ( 1Цар. 15:11 ). С др. стороны, Господь раскаивается в том зле ( Иер. 18:8 ) и в тех бедствиях ( Ион. 3:10 ; Иоил. 2:13 ), которые произошли по Его собств. воле. Но Он же говорит: «Я определил, и не раскаюсь в том и не отступлю от того» ( Иер. 4:28 ), а также: «не отменю и не пощажу, и не помилую» ( Иез. 24:14 ); 2) к сказанному Богом не следует применять человеч. мерки: «Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему изменяться. Он ли скажет, и не сделает? будет говорить, и не исполнит?» ( Числ. 23:19 ). В 1Цар. 15:1 , где дважды говорится, что Господь раскаялся, воцарив Саула ( 1Цар. 15:11.35 ), в 1Цар. 15сказано: «И не скажет неправды и не раскается Верный Израилев; ибо не человек Он, чтобы раскаяться Ему» (ср. Мал. 3:6 ); 3) слова о Р. Бога отражают тот факт, что Господь изменяет Свое отношение к человеку, если тот изменяет свое отношение к Нему. При этом Господь свидетельствует о Себе как о живом Боге, Который, будучи неизменным в Своей сути, действует совершенно свободно. Бог может взять назад угрозу, как только она достигнет своей цели, или на время отменить обетование, если знает, что оно не исполнит своего предназначения. Это, однако, не означает, что Господь совершает ошибки, а затем признает их; Бог праведен во всем, что Он совершает ( Иер. 12:1 ). «Раскаяние Божие» позволяет нам заглянуть в Его сердце, милующее каждого, кто обратился к Нему: «И приходящего ко Мне не изгоню вон» ( Ин. 6:37 ). Читать далее Источник: Библейская энциклопедия Брокгауза/Ринекер Ф., Майер Г. - М.: Российское Библейское Общество, 1999. - 1120 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Глава 41 1–10. Умерщвление Годолии и новые убийства. 11–13. Бегство Измаила и намерение иудеев удалиться в Египет. Иер.41:1–10 . Измаил коварно умертвил Годолию, а с ним и некоторых иудейских и халдейских, бывших при Годолии, воинов, а потом умертвил семьдесят человек богомольцев из Самарии. Вместе с тем он захватил в свои руки всех, кто оставался в Массифе. Иер.41:1 .  И было в седьмой месяц, Исмаил, сын Нафании, сына Елисама из племе­ни царского, и вельможи царя и десять человек с ним при­шли к Годолии, сыну Ахикама, в Массифу, и там они ели вместе хлеб в Массифе. «В седьмой месяц» – следовательно, только 8 месяцев спустя после занятия города, два месяца после его разорения и назначения Годолии наместником. Елисам – вероятно, сын Давида ( 2Цар 5.16 ; 1Пар. 3:6, 14:7 ). Измаил называется его сыном в общем смысле «потомка». Иер.41:5 .  пришли из Сихема, Силома и Самарии восемьдесят человек с обритыми бородами и в разо­дран­ных одеждах, и изранив себя, с дарами и ливаном в руках для при­несе­ния их в дом Го­с­по­день. В седьмой месяц справлялся, по закону, праздник Кущей, но евреи из Самарии шли на этот праздник к разрушенному храму не в праздничных одеждах, а в полном трауре (Ср. Иер 16.6 и Иер 36.24 ). – Дары – это хлебные приношения, ливан – благовонные курения, которые возможно бывает сжигать у священного места, тогда как для кровавых жертв уже не было алтаря. Иер.41:6 .  Исмаил, сын Нафании, вышел из Массифы навстречу им, идя и плача, и, встретив­шись с ними, сказал им: идите к Годолии, сыну Ахикама. Измаил своим плачем обманывал богомольцев, как бы выражая сочувствие их покаянному настроению, чтобы приобрести их доверие (у LXX плачущими являются сами богомольцы). Он приглашал их к Годолии, очевидно, обещая им здесь хорошую встречу. Иер.41:7 .  И как только они вошли в средину города, Исмаил, сын Нафании, убил их и бросил в ров, он и быв­шие с ним люди. «Ров» – это был искусственный водоем. Иер.41:8 .  Но нашлись между ними десять человек, которые сказали Исмаилу: не умерщвляй нас, ибо у нас есть в по­ле скрытые кладовые с пше­ницею и ячменем, и маслом и медом. И он удержал­ся и не умертвил их с другими братьями их.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 32 1–15. Символическое действие, какое повелел Бог совершить Иеремии – покупка поля в г. Анафофе. 16–25. Молитва пророка о разъяснении смысла этого действия. 26–44. Божественное объяснение. Иер.32:1–15 . В то время, когда халдеи обложили со всех сторон Иерусалим и, когда уже не было сомнения, что они доведут осаду до желанного конца, Иеремия, заключенный в темнице на царском дворе, получил от своего родственника предложение купить участок земли в Анафофе. Пророк, согласно повелению Божию, купил участок и совершил по всей форме купчую запись в знак того, что со временем она понадобится, когда снова в этой земле иудейской возвращенные из плена ее обитатели станут покупать поля и виноградники. Иер.32:2 .  Тогда войско царя Вавилонского осаждало Иерусалим, и Иеремия про­рок был заключен во дворе стражи, который был при доме царя Иудейского. Здесь имеется в виду вторичная осада Навуходоносором Иерусалима, после того как он должен был уйти от Иерусалима на короткое время в виду приближения египетских войск. – О заключении Иеремии под стражу см. Иер 37.12–21 ст. – «Двор стражи» – это не темница, а скорее помещение для царской гвардии. Иер.32:3 .  Седекия, царь Иудейский, заключил его туда, ска­за­в: «зачем ты про­роче­с­т­ву­ешь и говоришь: так говорит Го­с­по­дь: вот, Я отдаю город сей в руки царя Вавилонского, и он возьмет его; Иер.32:4 .  и Седекия, царь Иудейский, не избегнет от рук Халдеев, но непремен­но пред­ан будет в руки царя Вавилонского, и будет говорить с ним устами к устам, и глаза его увидят глаза его; Иер.32:5 .  и он отведет Седекию в Вавилон, где он и будет, доколе не по­сещу его, говорит Го­с­по­дь. Если вы будете вое­вать с Халдеями, то не будете иметь успеха?» Здесь кратко сообщается содержание речей пророка о Седекии (ср. Иер 21.4 и сл.; Иер 34.2 и сл.; Иер 37.17 ). Иер.32:7 .  вот Анамеил, сын Саллума, дяди твоего, идет к тебе ска­за­ть: «купи себе по­ле мое, которое в Анафофе, по­тому что по праву родства тебе надлежит купить его». Иеремия, вероятно, был ближайшим родственником Анамеила, и потому этот последний, находившийся, вероятно, в тяжелом материальном положении, предлагает купить свой участок именно Иеремии, как того требовал закон Моисеев ( Чис 27.8–11 ; Лев. 25.25 ). Участок этот, конечно, лежал около стен Анафофа, так как тут обыкновенно левиты имели участки для пастбищ ( Чис 35.2 ). Если в кн. Лев. 25.34 такие участки запрещено продавать, то запрещение это касалось, вероятно, продажи их евреям из чужого колена.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

И накормлю их плотию сынов их, и плотию дочерей их, и плоть друг друга будут есть, находясь в тесноте и осаде» ( Иер.19:7–9 а). В то время, говорит Иегова, «выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их, и раскидают их пред солнцем и луною …, которым они служили … Смерть предпочитаема будет жизни, у всего останка людей, оставшихся от злого сего семени» ( Иер.8:1–3 а). Самый храм отвергается; Еда вертеп разбойником есть дом Мой, в нем же призвасте имя Мое, тамо во очию вашею: и се Аз видех, глаголет Господь: сего ради идите к месту Моему, еже в Силоме 4 , иде же вселих имя Мое от начала, и видите, что сотворих ему лукавства ради людей Моих Израиля (при Илие Первосвященнике). И ныне … Аз сотворю дому сему, в нем же призвано есть имя Мое …, яко же сотворих Силому ( Иер.7:11–14 ). Это общее и главное наказание? Как шло постепенно, в каких видах открывалось это наказание чрез Вавилонян, – все это было заранее предначертываемо Иеремией. Особенными страшными приговорами поражал он царей, не внимающих слову Иеговы, и лжепророков, противопоставляющих слову Божию ложные откровения. Так, например, Иоакиму, сожегшему первый свиток пророческих речей, сказано было Иеремией: «Так говорит Иегова о царе Иудейском Иоакиме: не будет от него сидящего на престоле Давидовом, и труп его повержен будет на зной дневной, и на мороз ночной» ( Иер.36:30 ). Подобным образом говорил Пророк Пророку Анании: «Послушай, Анания, – Иегова тебя не посылал, а ты обнадеживаешь народ сей ложью. За то так говорит Иегова: вот Я свергну тебя с лица земли: в этом же году умрешь за то, что ты не верное говорил о Иегове» (что и исполнилось, Иер.28:15–17 ). Самею, который даже из Вавилона писал против Пророка, возвещено отвержение и с потомством его от участия в благах обетования ( Иер.29:32 ). И замечательно, что тогда как народу оставлялась еще надежда, что не до конца он будет поражен, и что вместо ложных губящих пастырей, будут даны ему некогда добрые пастыри, неверным своему званию – Левитам и лжепророкам не оставлял Иеремия никакой надежды.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Buha...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010