Глава 10 1–9. Ничтожество идолов. 10–16. Величие Иеговы. 17–25. Необходимо преклониться пред приговором Иеговы. Иер.10:1–9 . Все языческие приметы и самое языческое служение богам, в особенности поклонение разным истуканам, в высшей степени бессмысленно. С иронией пророк говорит о том, как делаются эти истуканы. Иер.10:1 .  Слушайте слово, которое Го­с­по­дь говорит вам, дом Израилев. «Дом Израилев» – т. е. находящиеся в плену северные колена (ср. Иер 3.11 и сл.; Иер 7.12 ). Иер.10:2 .  Так говорит Го­с­по­дь: не учитесь путям язычников и не страшитесь знаме­ний небесных, которых язычники страшат­ся. «Пути язычников» – образ жизни язычников и особенно их религия. – «Знамения небесные» – некоторые необыкновенные явления в мире небесных светил. Иер.10:3 .  Ибо уставы народов – пустота: вырубают дерево в лесу, обделывают его руками плотника при помощи топора, «Уставы» – т. е. основные положения веры. (Об идолах ср. Ис 40.19 и сл.; Ис 41.7 ; Ис 44.12 и сл.) Иер.10:5 .  Они – как обточен­ный столп, и не говорят; их носят, по­тому что ходить не могут. Не бойтесь их, ибо они не могут при­чинить зла, но и добра делать не в силах. «Как обточенный столп» – точнее: как пугало для птиц в огороде. (Ср. Ис 46.7 и Ис 41.23 ). Иер.10:9 .  Разбитое в листы серебро при­везено из Фарсиса, золото – из Уфаза, дело художника и рук плавильщика; одежда на них – гиацинт и пурпур: все это – дело людей искусных. «Фарсис» – см. Ис 23.1 . «Уфаз» – Офир (Таргум, Феодотион). Иер.10:10–16 . В противоположность ничтожеству идолов пророк изображает величие Иеговы, пред которым все идолы падают. Иер.10:13 .  По гласу Его шумят воды на небесах, и Он воз­водит облака от краев земли, творит молнии среди дождя и изводит ветер из хранилищ Сво­их. О хранилищах ветра см. Иов 38.22 . Иер.10:17–25 . Пророк предвидит нападение вавилонян на Иерусалим, падение города и отведение народа иудейского в плен. Роптать против такого решения Иеговы не следует, потому что иудеи сами виновны в своей погибели. Притом нельзя смотреть на поражение иудеев как на окончательное.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иер. 52 :26. И взял их Навузардан военачальник и привел их к царю Вавилонскому в Девлаф. Иер. 52 :27. И избил их царь Вавилонский в Девлафе, в земле Емаф. И переселен был Иуда из своей земли. Иер. 52 :28. Вот 1322 народ, который переселил Навуходоносор в седьмой год: Иудеев три тысячи двадцать три. Иер. 52 :29. В восемнадцатый год Навуходоносор переселил из Иерусалима восемьсот тридцать две души. Иер. 52 :30. В двадцать третий год Навуходоносора Навузардан военачальник переселил Иудеев семьсот сорок пять душ, а всего четыре тысячи шестьсот душ. Иер. 52 :31. И в тридцать седьмой год по переселении Иоакима 1323 , царя Иудейского, в двадцать пятый 1324 день двенадцатого месяца, Евильмеродах, царь Вавилонский, в первый год своего царствования, возвысил 1325 Иоакима, царя Иудейского, и вывел его из дома, в котором он был под стражею, и говорил ему доброе. Иер. 52 :32. И поставил престол его выше царей, которые были с ним в Вавилоне. Иер. 52 :33. И переменил темничную одежду его, и он хлеб всегда пред лицем его, во все дни жизни своей. Иер. 52 :34. И содержание 1326 ему давалось всегда от царя Вавилонского, до самого дня его смерти, во все дни жизни его. Плач Иеремии Предлагаемый перевод книг малых пророков есть продолжение вполне аналогичного перевода кн. Притчей (Казань, 1908 г.), Исаии (К., 1909 г.), Иеремии и Плача (1910 г.), Иезекииля (1911 г.) и Даниила (1912 г.), и составлен по тому же плану и типу и по тем же текстуальным изданиям, как и предыдущия работы 1 . Посему вопросов, изложенных во Введениях к вышеупомянутым работам, повторять не будем. Что касается характера славянского перевода, в его отнощении к греческому оригиналу, то, как и в книгах Притчей, Исаии и Иезекииля, признаем его точность в сравнении с текстом перевода LXX толковников, особенно по александрийскому кодексу, до копиизма. Уклонения в обширном тексте всех 12 книг малых пророков (67 глав) в славянском переводе, по сравнению со всеми известными ныне оригиналами: еврейским, греческим и латинским, мы нашли лишь в след. местах. Неимеющия себе нигде соответствия, а потому оскобленные в печатных изданиях славянской Библии, чтения замечены нами в след. главах и стихах: Ос. 7 :5-8, 8:5, 9:15, 10:5, 12:14, 13:3; Иоил. 1 :16; Ам. 3 :2, 5:16, 8:5, 9:2; Ион. 4 :9-11; Мих. 1 :11, 7:20; Наум. 1 :14-15; Зах. 1 :4, 6:1, 7:3; Мал. 3 :17. Неоскоблены в слав. переводе дополнения против греческого оригинала: Иоил. 2 :24; Ам. 2 :2; Наум. 1 :15; Агг. 2 :11; Зах. 6 :3. (всего 27 слов)

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

Fol. 192v) Царь Седекия послал к Иеремии вопросить о воле Божией, когда, увидев приближение к Иерусалиму егип. войска, вавилоняне поспешили временно снять осаду и отступить от города (Иер 37. 1-5). Иеремия призвал царя и всех жителей не обманываться временным военным успехом египтян и не заключать с ними союза против Навуходоносора, т. к. победа вавилонян предопределена Богом и потому неизбежна. Следствием этих пророчеств был арест Иеремии, которого заподозрили в желании «перебежать к Халдеям» (Иер 37. 14). Враги пророка, испросив позволение у царя Седекии, бросили Иеремию в яму (Иер 38. 6); он был спасен от смерти только благодаря заступничеству Авдемелеха, он же вытащил пророка из ямы с помощью веревок (Иер 38. 12-13). Придя к царю, Иеремия открыл ему единственный способ, как сохранить царю жизнь себе и своим подданным: «...если ты выйдешь к князьям царя Вавилонского, то жива будет душа твоя, и этот город не будет сожжен огнем, и ты будешь жив, и дом твой» (Иер 38. 17). Седекия не внял совету пророка, и в 11-й год его правления город был взят (Иер 39. 2). Вавилонские воины схватили Седекию, пытавшегося скрыться в окрестностях Иерихона; его сыновья были заколоты по приказу Навуходоносора, а ему выкололи глаза (Иер 39. 4-7). Пророчества Иеремии исполнились: Седекия стал униженным слепым пленником Навуходоносора, к-рого в оковах повели в Вавилон (Иер 39. 7). Навузардан, начальник телохранителей Навуходоносора, получил приказ не делать Иеремии «ничего худого» и не препятствовать его желаниям; Иеремия «остался жить среди народа», т. е. среди тех бедных жителей Иудеи, к-рые после падения Иерусалима не были уведены в плен и продолжали жить на своей земле (Иер 39. 10, 12, 14). По предложению Навузардана Иеремия поселился в доме Годолии, назначенного новым правителем Иудеи. Годолия призывал народ жить в мире с завоевателями, что позволило бы им спокойно существовать на своей земле. Несмотря на многочисленные предупреждения, Годолия не поверил в заговор Исмаила, сына Нафании, хотевшего убить его и захватить власть.

http://pravenc.ru/text/293622.html

ег: этот перевод основан на чтении  вместо масор. (=вождь его). Иер. 30:22 22. И б дете ми в лю ди , и азъ вамъ б д в Бга . 22. И вы будете Моим народом, и Я буду вам Богом. 23. Вот, яростный вихрь идет от Господа, вихрь грозный; он падет на голову нечестивых. 24. Не вратитс гнвъ рости Гдни, дондеже сотворитъ, и дондеже исполнитъ сердца своег: в дни познаете . 24. Пламенный гнев Господа не отвратится, доколе Он не совершит и не выполнит намерений сердца Своего. В последние дни уразумеете это. Глава 31 Предварительные замечания к толкованию стихов Иер. 31:1–6 Ст. 1–6. После того, как в предыдущей главе Господь обещал помилование и спасение Израилю и Иуде вместе (ср. Иер. 30:4 ), Он обращается теперь к одному Израилю, т. е. к 10 северным коленам, с тем же обетованием. Он снова явит этому Израилю Свою милость. Израиль снова устроит свою жизнь в своем отечестве и будет радостно пользоваться плодами земли и трудов своих. Он вместе с тем будет хранить преданность Господу. Иер. 31:1 1. Во врем оно, реч Гдь, бд в Бга род и бдтъ ми в люди. 1. В то время, говорит Господь, Я буду Богом всем племенам Израилевым, а они будут Моим народом. 1 . Иер. 30:22 . Обращаясь к подданным бывшего Израильского царства, Господь начинает повторением обетования, данного всем потомкам Израиля. Он отвергал на время Свое достояние, Свой наследственный удел (ср. Иер. 12:7 ). Он обещает снова обратить к нему Свое благоволение, снова признать его своею собственностью, Своим возлюбленным народом (ср. Иер. 7:23, 11:4 ). Иер. 31:2 2. Та к рече Гдь : брто хъ теплот в псты ни со изги бшими меча : иди те , и не потреби те ил , Евр.: бртоша благодать. 2. Так говорит Господь: народ, уцелевший от меча, нашел милость в пустыне; иду успокоить Израиля. 2 . Первая половина стиха в переводе слав.-греч., по толкованию блаж. Феодорита, значит, что «Владыка умилосердился над рабствующими» в пустыне, т. е. в Вавилоне. Упоминание о пустыне здесь, в самом деле, может иметь только переносный смысл. В стране плена, в узах рабства, народ израильский страдал так же, как страдал бы человек, поставленный среди пустыни: лишенный благ свободы, он падал, погибал нравственно так же, как гибнет физически человек среди необозримой пустыни. Милость Божия («теплота», или – по переводу блаж. Феодорита с евр. и сир. текстов – «щедрота») вызывается видом трупов, поверженных мечем неприятеля: так можно понимать слова: бртохъ теплот въ пстыни со изгибшими меча. Последние слова стиха, по переводу слав.-греч., заключают в себе повеление Божие, обращенное к народу, у которого в рабстве томился Израиль. Смысл этого повеления сходен со смыслом Иер. 4:27, 5:10, 18 . По евр. тексту, конец стиха содержит в себе выражение воли Господа «успокоить Израиля»=избавить его от бедствия. Господь хочет сделать это Своею собственною силою. Он обращается к народу с Своею милостию, и эту-то милость, эту «щедроту», по масор. тексту, народ находит в пустыне=в стране рабства.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Иер. 33:14–16 14. Се грдтъ, реч Гдь, и возставлю слово благо, еже глаголахъ к дом и к дом 14. Вот наступят дни, говорит Господь, когда Я выполню то доброе слово, которое изрек о доме Израилевом и о доме Иудином. 15. Во днехъ онхъ и в то врем, произрастити сотворю расль правды: и сотворитъ сдъ и правд на земл. 15. В те дни и в то время возращу Давиду Отрасль праведную, и будет производить суд и правду на земле. 16. Во днехъ онхъ спасенъ бдетъ и пребдетъ в надежди: и есть им, имже наректъ его: Гдь праведенъ нашъ. 16. В те дни Иуда будет спасен, и Иерусалим будет жить безопасно; и нарекут имя ему: «Господь оправдание наше»! 14–16. «Слово благо», сказанное Господом к дому Израилеву и Иудину, упоминается и в Иер. 29:10 . Но между тем как там это «слово благо» относится к возвращению народа из плена в отечество, здесь оно имеет своим предметом все содержание Иер. 33:15–18 . Важнейшая часть этого содержания, стихи Иер. 33:15, 16 , составляет повторение слов, произнесенных Иеремиею в первый раз еще в царствование Иехонии ( Иер. 23:5, 6 ). Но и в 23 гл. воцарение праведной Отрасли Давида соединяется по времени с возвращением из плена (см. толков. Иер. 23:7, 8 ). И в настоящем месте пророчество об этом воцарении следует за предвестием о возстановлении благоденствия по возвращении в отечество. Между тем как в Иер. 23:6  имя: Гдь праведенъ нашъ или: Господь оправдание наше усвоятся праведной Отрасли Давида, здесь тоже имя переносится на Иерусалим. Иерусалиму здесь усвояется значение «престола Господня», к которому «соберутся все народы ради имени Господа» ( Иер. 3:17 ). Он является здесь представителем «спасеннаго» Израиля, между тем как в Иер. 23:6  Отрасль Давида представляется «Вождем» или «Виновником спасения» ( Евр. 2:10, 5:9 ) народа. Там название Отрасли Давида именем: Господь оправдание наше значит, что спасение наше совершается Самим Господом, не нашими праведными делами (ср. Тит. 3:5 ); здесь тоже имя в приложении к спасенным израильтянам значит, что они стали свои Богу ( Еф. 2:19 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

И в том, и в другом стихе говорится о чашах, но это не повторение: в одном случае, чаши разумеются медные, в другом – золотые и серебряные. Можно полагать, что после того как Навуходоносор взял храмовые сосуды в 597 г. при отведении в плен Иехонии ( 4Цар 24.13 ), таковые сосуды были сделаны, в короткое время, вновь. Иер.52:20 .  также два столба, одно море и двенадцать медных волов, которые служили подставами, которые царь Соломон сделал в доме Го­с­по­днем, – меди во всех этих вещах невоз­можно было взвесить. «Двенадцать медных волов». Этого выражения нет в 4Цар 25.16 . Оно взято кем-то из 3Цар 7.23–26 и, притом, неудачно, так как волы эти еще при Ахазе были отданы в дань Ассирийскому царю Феглафелассару ( 4Цар 16.17 ). Нужно читать: «море и (десять) подстав». Иер.52:23 .  Гранатовых яблоков было по всем сторонам девяносто шесть; всех яблоков вокруг сетки сто. Этого указания нет в 4 Царств. Иер.52:24 .  Начальник телохранителей взял также Сераию первосвящен­ника и Цефанию, второго священ­ника, и трех сторожей по­рога. Иер.52:25 .  И из города взял одного евнуха, который был начальником над воен­ными людьми, и семь человек пред­стояв­ших лицу царя, которые находились в городе, и главного писца в войске, записывав­шего в войско народ земли, и шестьдесят человек из народа страны, найден­ных в городе. Иер.52:26 .  И взял их Навузардан, начальник телохранителей, и отвел их к царю Вавилонскому в Ривлу. Иер.52:27 .  И по­раз­ил их царь Вавилонский и умертвил их в Ривле, в земле Емаф; и выселен был Иуда из земли своей. Стихи сходны с 4Цар 25.18 и сл. Иер.52:28 .  Вот народ, который выселил Навуходоносор: в седьмой год три тысячи двадцать три Иудея; Иер.52:29 .  в восемнадцатый год Навуходоносора из Иерусалима выселено восемьсот тридцать две души; Иер.52:30 .  в двадцать третий год Навуходоносора Навузардан, начальник телохранителей, выселил Иудеев семьсот сорок пять душ: всего четыре тысячи шестьсот душ. Это стихи, не имеющиеся в 4Цар и даже у LXX, устанавливают, что иудеев уведено в плен Навуходоносором 4600 душ. Здесь заметны некоторые хронологические неточности. Именно первое переселение (при Иехонии) иудеев отнесено к 7-му году царствования Навуходоносора, следовательно, к 597-му г. до Р. X., а в 4 Царств – к 8-му г. Какое показание вернее – сказать трудно. Новейшие толкователи не считают даже возможным видеть у Иеремии указание на пленение Иехонии и читают вместо седьмой год – семнадцатый год, следовательно, имеют в виду пленение иудеев из Седекии, в 10-й год его царствования… Затем, в 30-й ст. указывается на какое-то переселение иудеев, в числе 745-ти душ, которое имело место в пятом году по разрушении Иерусалима. Ни о каком подобном случае из других источников не известно, да и странным представляется переселение иудеев из разрушенного уже Иерусалима. Можно допустить только, что здесь ведется какой-то особый счет годам царствования Навуходоносора

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

«О Господи Боже (Яхве)! Я не умею говорить, ибо я еще молод.» И Яхве отвечает: «...все, что повелю тебе, скажешь.» (Иер.1,5-7). Иеремия в данном случае — уста Яхве. Момент его призвания совпадает с дарованием Божественного слова (Иер.1, 9), обращенного к народам и царствам. Таким образом, он говорит так: «Сердце мое во мне раздирается, все кости мои сотрясаются; я — как пьяный, как человек, которого одолело вино, ради Господа, ради святых слов Его» (Иер.23, 9). И именно слово «Яхве» делает Иеремию объектом насмешек и издевательств, но оно его поддерживает в служении пророка. Именно из него Иеремия черпает свое вдохновение. Пророк не использует слово, но служит этому слову. Чувства греха у Иеремии наиболее обострено, пророк чувствует грех, который проявляется в измене Богу, в невнимании к Слову Божию, в незнании Бога и Его промысла. Он говорит: «Даже учители закона не знают Меня, и ходите вслед иных Богов, которых вы не знаете». И в этом Иеремия кается за весь народ. «Возвратись отступница, дочь Израилева, —говорит Господь, — Я не изолью на вас гнева моего, ибо Я милостив, не вечно буду негодовать; признай только вину твою». (Иер.З, 12) Последняя тема — речь Иеремии в Храме, куда входит ряд тем, которые нужно знать, вернее их символы, которые встречаются и в других его пророчествах. Это «жезл миндального дерева» — он переводится, как бдительность; «кипящий котел» означает суд; «льняной пояс» — изничтожение, это повязка, которая символизирует его рабство (что на Христе осталось во время Его казни); «запрещение брака» — воздержание; «горшечник» — всемогущество Божие; «разбитый кувшин» — уничтожение; «две корзины смокв» — возможность выбора; «покупка поля» — дело веры; «зарытые камни» — покорение; «погруженная книга» — бедствие. Важнейшие предсказания : 1. Исполнившиеся предсказания: разрушение Иерусалима; 70-летний плен (Иер.25,11); возвращение из пленения (Иер.29,10): восстановление Иерусалима (Иер.30,18); суд над Вавилоном; Новый Завет благодати, Христос (Иер.31,31-34); объединение Иудеи и Израиля (Иер.3,18).

http://sedmitza.ru/lib/text/432156/

«О Господи Боже (Яхве)! Я не умею говорить, ибо я еще молод.» И Яхве отвечает: «…все, что повелю тебе, скажешь.» ( Иер. 1:5–7 ). Иеремия в данном случае – уста Яхве. Момент его призвания совпадает с дарованием Божественного слова ( Иер. 1:9 ), обращенного к народам и царствам. Таким образом, он говорит так: «Сердце мое во мне раздирается, все кости мои сотрясаются; я – как пьяный, как человек, которого одолело вино, ради Господа, ради святых слов Его» ( Иер. 23:9 ). И именно слово «Яхве» делает Иеремию объектом насмешек и издевательств, но оно его поддерживает в служении пророка. Именно из него Иеремия черпает свое вдохновение. Пророк не использует слово, но служит этому слову. Чувства греха у Иеремии наиболее обострено, пророк чувствует грех, который проявляется в измене Богу, в невнимании к Слову Божию, в незнании Бога и Его промысла. Он говорит: «Даже учители закона не знают Меня, и ходите вслед иных Богов, которых вы не знаете». И в этом Иеремия кается за весь народ. «Возвратись отступница, дочь Израилева, –говорит Господь, – Я не изолью на вас гнева моего, ибо Я милостив, не вечно буду негодовать; признай только вину твою». (Иер.З, 12) Последняя тема – речь Иеремии в Храме, куда входит ряд тем, которые нужно знать, вернее их символы, которые встречаются и в других его пророчествах. Это «жезл миндального дерева» – он переводится, как бдительность; «кипящий котел» означает суд; «льняной пояс» – изничтожение, это повязка, которая символизирует его рабство (что на Христе осталось во время Его казни); «запрещение брака» – воздержание; «горшечник» – всемогущество Божие; «разбитый кувшин» – уничтожение; «две корзины смокв» – возможность выбора; «покупка поля» – дело веры; «зарытые камни» – покорение; «погруженная книга» – бедствие. Важнейшие предсказания : 1 . Исполнившиеся предсказания: разрушение Иерусалима; 70-летний плен ( Иер. 25:11 ); возвращение из пленения ( Иер. 29:10 ): восстановление Иерусалима ( Иер. 30:18 ); суд над Вавилоном; Новый Завет благодати, Христос ( Иер. 31:31–34 ); объединение Иудеи и Израиля ( Иер. 3:18 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/lektsii...

Глава 9 1–9. Грехи Иудеев и предстоящее им наказание. 10–22. Пророк оплакивает судьбу своего народа. 23–26. Прибавление. Иер.9:1–9 . Пророк так измучен неуспешностью своих увещаний, что хотел бы подобно Илии уйти в пустыню. Его единоплеменники – прелюбодеи и в прямом и в переносном смысле этого слова. Отвергшись от Бога, они разрывают естественные узы братской любви, изменяют своим друзьям. Иер.9:1 .  О, кто даст голове моей воду и глазам мо­им – источник слез! я плакал бы день и ночь о по­ражен­ных дщери народа моего. Этот стих в евр. Библии отнесен к предшествующей главе. – У пророка не хватает слез для оплакивания бедственной судьбы Иудейского царства. Иер.9:2 .  О, кто дал бы мне в пустыне при­станище путников! оставил бы я народ мой и ушел бы от них: ибо все они пре­любо­деи, скопище вероломных. «Пристанище путников» – это так называемый хан – палатка или шалаш в пустыне, где на ночлег останавливаются путешественники и где нет ничего, кроме крова, – никаких необходимых для прожития запасов. Пророк, однако и сюда бы охотно удалился, чтобы только не видать своих соотечественников. Иер.9:5 .  Каждый обманывает своего друга, и правды не говорят: при­учили язык свой говорить ложь, лукав­с­т­ву­ют до усталости. «Приучили язык свой». Искусство лгать требует большей сноровки, чем желание говорить одну только правду. Иер.9:7 .  Посему так говорит Го­с­по­дь Саваоф: вот, Я расплавлю и испытаю их; ибо как иначе Мне по­ступать со дщерью народа Моего? Речь, идет о грозном суде, какому подвергнет Иегова Свой народ. Иер.9:10–22 . Пророк сетует о своей стране, которую он видит уже опустошенною, но объясняет эту судьбу иудеев их ожесточенностью, с какою они отвергали закон Иеговы. Потребуются особые плакальщицы, чтобы оплакать великие бедствия, которые обрушатся на Иудею, а потом и весь народ заплачет от горя, – от потери близких. Иер.9:21 .  Ибо смерть входит в наши окна, вторгает­ся в чертоги наши, чтобы истребить детей с улицы, юношей с площадей. Иер.9:22 .  Скажи: так говорит Го­с­по­дь: и будут по­вержены трупы людей, как навоз­ на по­ле и как снопы по­за­ди жнеца, и некому будет собрать их.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Такова была деятельность Божественных посланников-пророков. Они всегда стояли на высоте своего положения и призвания. Падал народ, падали и священники, но пророки всегда были духовными вождями народа; их голос всегда и неизменно раздавался, как гром, и заставлял людей опомниться и исправиться. Отступавший от Бога народ часто хотел видеть в пророке только забавного певца с приятным голосом (см.: Иез. 33, 32), хотел слышать только то, что усыпляло дремлющую совесть. Если какой пророк предсказывал мир, то тогда только он признаваем был за пророка (Иер. 28, 9). От пророков требовали, чтобы они не пророчествовали правды, а говорили только лестное: Сойдите с дороги, уклонитесь от пути; устраните от глаз наших Святаго Израилева (Ис. 30, 10–11). Такие требования соединялись с угрозами, например, мужи из Анафофа говорили: Не пророчествуй во имя Господа, чтобы не умереть тебе от рук наших (Иер. 11, 21). Шемаия Нехеламитянин писал в Иерусалим: Почему же ты не запретишь Иеремии Анафофскому пророчествовать у вас (Иер. 29, 25–32). Пророков и подвергали гонениям. Пасхор, сын Еммеров, священник, он же и надзиратель в доме Господнем... ударил... Иеремию... и посадил его в колоду (mahpechel — 2 Пар. 16, 10), которая была у верхних ворот Вениаминовых (Иер. 20, 1–2); того же пророка Седекия заключал во двор стражи (см.: Иер. 32, 2); священники и пророки и весь народ после одной речи Иеремии схватили его и сказали: Ты должен умереть! — требовали для пророка смертного приговора (см.: Иер. 26, 7–11). Тяжела была жизнь пророка (см.: Иер. 20, 14–15), но ничто не заставляло пророка изменить своему призванию; он всегда был, как огонь, и слово его всегда горело, как светильник (Сир. 48, 1). Священники, как мы отмечали уже, нередко совершенно подчинялись государственной власти, участвовали в политической борьбе династий и партий. Не то представляло пророчество. Пророчество участвовало только в борьбе между добром и злом. О пророчестве вообще можно сказать, что Сирах говорит о пророке Елисее: Он не трепетал пред князем... ничто не одолело его (48, 13–14), а также и то, что Господь говорит об Иеремии: Будут ратовать против тебя, но не превозмогут тебя (Иер. 1, 19).

http://pravoslavie.ru/5840.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010