2). Желая ободрить тех, кто внимали его пророчествам и видели неминуемое уничтожение всей страны, Иеремия совершает еще одно символическое действие - выкупает у своего родственника Анамеила родовую собственность, поле в Анафофе. Составив по всем правилам «купчую запись», он при свидетелях передал ее «Варуху, сыну Нирии» (Иер 32. 9-12). Варух по его указанию должен был положить эту купчую в глиняный сосуд, чтобы она оставалась «там многие дни». Этим Иеремия показывает соплеменникам, что Господь не навсегда опустошает Св. землю: придут дни, когда «дома и поля и виноградники будут снова покупаемы в земле сей» (Иер 32. 15). Вслед за годами наказания, вызванного отступничеством избранного народа от Бога и идолослужением, последует восстановление народа, когда Господь соберет его «из всех стран» и заключит с ним вечный завет (Иер 32. 37, 40). Бог не только может навести «на народ сей все это великое зло», но и может облагодетельствовать его еще больше, чем раньше (Иер 32. 42): жизнь снова войдет в свое русло, люди будут «покупать поля за серебро и вносить в записи» в той земле, к-рая долгое время считалась пустыней (Иер 32. 44). Во дни, когда Господь соберет Свой народ, Он возрастит «Давиду Отрасль праведную» - Мужа, Который «будет производить суд и правду на земле» (Иер 33. 15). Воздав притеснителям Израиля, Бог возвратит Свой народ «на пажить его» (Иер 50. 19). Когда войска Навуходоносора осаждали Иерусалим, его жители во главе с царем Седекией заключили завет с Богом, последовав призыву прор. Иеремии, решили дать свободу рабам-единоплеменникам, «чтобы никто из них не держал в рабстве Иудея, брата своего» (Иер 34. 9); это было исполнением заповеди, данной Господом Моисею после исхода из Египта (Исх 21. 2). Однако через нек-рое время многие из тех, кто совершили этот благой поступок, раскаялись в нем и «стали брать назад рабов и рабынь, которых отпустили на волю» (Иер 34. 11). Иеремия выступил с обличением неискренности этого обращения к Богу перед лицом смертельной опасности: нарушившие первоначальное обещание «обесславили имя» Божие, лишив своих братьев свободы и поступив с ними немилосердно, и за это Господь объявляет им «свободу подвергнуться мечу, моровой язве и голоду» (Иер 34.

http://pravenc.ru/text/293622.html

Осуждение высших слоев общества - тема начальных глав Книги прор. Исаии. «Восстал Господь на суд - и стоит, чтобы судить народы. Господь вступает в суд со старейшинами народа Своего и с князьями его: вы опустошили виноградник; награбленное у бедного - в ваших домах; что вы тесните народ Мой и угнетаете бедных? говорит Господь, Господь Саваоф» (Ис 3. 13-15). Но богатеющие не достигнут своей цели, и «многочисленные домы эти будут пусты, большие и красивые - без жителей» (Ис 5. 9). «Горе» провозглашается неправедным судьям, нарушающим права «малосильных» (Ис 10. 2). Исаия подчеркивает полное опустошение и уничижение Израильского и Иудейского царств и всей З. о. ассир. армией (Ис 1. 7-9, 24-25; 3. 18-26; 5. 26-30; 7. 20; 10. 5-6 и др.). «Земля ваша опустошена; города ваши сожжены огнем; поля ваши в ваших глазах съедают чужие; все опустело, как после разорения чужими» (Ис 1. 7). «И удалит Господь людей, и великое запустение будет на этой земле» (Ис 6. 12). «Ярость Господа Саваофа опалит землю, и народ сделается как бы пищею огня; не пощадит человек брата своего» (Ис 9. 19) (ср.: Мих 7. 13 - «А земля та будет пустынею за вину жителей ее, за плоды деяний их»). Пророки Осия и Иеремия, используя образы, характерные для традиции изображения исхода израильтян из Египта (Ос 11. 1; 13. 4; Иер 2. 6; 7. 22, 25; 31. 32), восхваляют время странничества по пустыне (Ос 2. 16-17; 9. 10; 13. 5; Иер 2. 2, 6-7; 31. 2-3) и обвиняют народ в неверности Богу, даровавшему им землю (Oc 2. 3-17; 4. 1-3; Иер 3. 1-2). Выражение этой неверности пророки видят в служении израильтян ханаанским ваалам с целью повлиять магическими ритуалами на плодородие земли (Ос 2. 7-15; 4. 14-15; 7. 16; 9. 10; 11. 2; 13. 1-2; Иер 2. 4-8, 20-25; 3. 1-5, 6-10; 5. 7-8; 13. 20-27). Подобно Амосу и Михею, Осия и Иеремия также возвещают суд Божий - опустошение земли, ее потерю и депортацию народа (Ос 8. 13; 9. 3, 6, 17; 10. 6; 11. 5; Иер 4. 23-28; 5. 14-17; 8. 10; 9. 10-15; 10. 18-22; 12. 7-13; 13. 24; 15. 2, 14; 38. 2 и др.). Если «исправите пути ваши и деяния ваши, если будете верно производить суд... не будете притеснять иноземца, сироты и вдовы, и проливать невинной крови на месте сем, и не пойдете вослед иных богов на беду себе», то Господь оставит народ «жить на месте сем, на этой земле» (Иер 7. 5-7). Израиль осквернил землю своими грехами (Иер 2. 7), точно так же, как когда-то они служили чужим богам в своей земле, они будут служить чужим «в земле не вашей» (Иер 5. 19). Яхве «выбросит» их из «земли сей» в землю, к-рую они не знают (Иер 16. 13; ср.: 22. 26).

http://pravenc.ru/text/199717.html

Иер. 36:24–25 24. И не ужасошас, и не растерзаша ризъ своихъ црь, и вси отроцы ег, вс словеса 24. И не убоялись, и не разодрали одежд своих, ни царь, ни все слуги его, слышавшие все слова сии. 25. Елнаанъ же, и Далеа, и и глаголаша црю, же бы не сожещ свитка, и не послша ихъ. 25. Хотя Елнафан и Делаия и Гемария упрашивали царя, несожигать свитка, но он не послушал их.  – Под «слугами»=отроками, которые « не ужасошас и не растерзаша ризъ своихъ» вместе с царем Иоакимом ( Иер. 36:24 ), нужно разуметь не тех вельмож, которые слушали чтение свитка еще в канцелярии, но тех, которые постоянно служили во дворце и, пользуясь особым доверием царя, были и сами ему преданы. Они не желали сделать неугодного царю и стояли безмолвно и неподвижно, когда царь стал резать и жечь священный свиток. Но вельможи, и прежде со страхом слушавшие чтение свитка ( Иер. 36:16 ), а потом посоветовавшие Иеремии и Варуху скрыться ( Иер. 36:19 ), просят теперь царя не жечь свитка. Значит, они не были чужды убеждения, что свиток содержал в себе слово истины и что к нему нужно отнестись с уважением и даже благоговением. Из пяти вельмож-членов канцелярии – при этом втором случае называются только трое (Нафан стиха Иер. 36:12  =Елнафан стиха Иер. 36:25 29 , ср. примеч.). Иер. 36:26 26. И повел црь сн царев, и Сараеви сн и сн Авдеилев, да изымаютъ Варха и пророка: но сокры Гдь. 26. И приказал царь Иерамеилу, сыну царя, и Сераии, сыну Азриилову, и Селемии, сыну Авдиилову взять Варуха писца и Иеремию пророка; но Господь сокрыл их.  – Иеремеил, один из уполномоченных схватить Иеремию и Варуха, называется «сыном царя» – не потому, что он был сыном Иоакима, царствующего царя (Иоаким вступил на престол 25 лет, 4Цар. 23:36 , и в 5-м году его царствования, ср. Иер. 36:9 , его сыну не могло быть больше 10–11 лет), но в том смысле, что был принц крови. Род Сераии и Селемии, других к томуже уполномоченных, неизвестен; но, судя по принадлежности их старшего товарища к царскому роду, и эти двое были, вероятно, лица знатного происхождения. Посылая лиц знатных схватить Иеремию, царь оказывал тем самым пророку известную долю почтения, которое впрочем могло быть вынуждено у Иоакима заявлениями сочувствия к пророку со стороны некоторых вельмож и народа. Сокры Гдь=Господь сохранил их в том месте, куда они скрылись по совету вельмож ( Иер. 36:19 ); Он не допустил, чтобы они были там найдены искавшими схватить их.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Иер. 25:14 14. ко работаша имъ, егда бша зыцы мнози, и цр велицы, и воздамъ имъ по длмъ ихъ, и по ркъ ихъ. 14. Ибо и их поработят многочисленные народы и цари великие; и Я воздам им по их поступкам и по делам рук их. 14 . Перевод слав., следующий вульгате, заключает в себе мысль, что Господь воздаст халдеям за их образ действий в то время, когда они будут обладать многочисленными народами и царями великими. В переводе 70-ти толковников этого стиха нет. Евр. текст в настоящем стихе составляет продолжение и развитие мысли стиха предыдущего: ибо их поработят многочисленные народы и цари великие, срав. Иер. 27:7 . И воздамъ имъ по длмъ ихъ и по ркъ ихъ: о делах, об образе действий Вавилона см. Иер. 50:11, 17, 33, 51:11 . Иер. 25:15 15. Елик прореч до всхъ странъ, так бо глаголетъ Гдь Бгъ возм чаш ) нераствореннаг рки мое, да напоиши вс зыки, к нимже азъ послю т. ) Евр. рости се. 15. Ибо так сказал мне Господь, Бог Израилев: возьми из руки Моей чашу сию с вином ярости, и напой из нея все народы, к которым Я посылаю тебя. 15 . Что значит «чаша вина нераствореннаго», т. е. неразведенного водою, цельного, крепкого, – не сказано в слав.-греч. переводе. Текст евр. переведен порусски иначе и яснее: возьми из руки Моей чашу сию с вином ярости. Последнее слово объясняет, о каком вине говорит Господь. Ярость, гнев Господень представляется под образом вина, которым пророк получает повеление поить все народы (ср. Ис. 51:17 ; Откр. 16:19 ). Елик прореч до всхъ странъ: перевод тех же слов евр. текста, которые в Иер. 25:13  переведены словами: елика пророчествова на вс зыки. В стихе Иер. 25:13  они поставлены на основании вульгаты и перевода 70-ти. Но так как в последнем за этими словами следует прямо стих Иер. 25:15 : то, восполнивши стих Иер. 25:14  на основании вульгаты, слав. переводчики повторили те же слова еще в начале стиха Иер. 25:15 . «До всех стран» – древне-славянское выражение=на вся языки, – о всех народах. нераствореннаг=ονου το ρτου. Последнее слово основано на понимании евр. (ярости) в смысле: жара, горячительности: вино горячительности, т. е. горячительное, крепкое, цельное, не разбавленное вино.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Всуе жруще (ες ενν ϑυμασαν). Первое слово основано на понимании соответствующего евр. слова , как наречия. Связи речи более соответствует разуметь здесь дательный падеж слова, имеющего смысл, тожественный с словом «суета», которое прилагается к идолам. Иер. 18:16 16. Еже положити землю свою в и в вчное: вскъ, иже прейдетъ по ней, почдитс, и покиваетъ главою своею. 16. Чтобы сделать землю свою ужасом, всегдашним посмеянием, так что каждый, проходящий по ней, изумится и покачает головою своею. 16 . Последствием идолослужения иудеев было опустошение их страны (по греко-слав. переводу) (ср. Иер. 5:19 ) или (по русскому) то, что она стала ужасом и всегдашним посмеянием, т. е. предметом ужаса и всегдашнего посмеяния. Вторая половина стиха составляет объяснение слов первой: ужасом и посмеянием всегдашним. Вскъ, иже прейдетъ по ней, почдитс: разумеется удивление, смешанное с ужасом (евр. =и удивляться, и ужасаться), – удивление вследствие неожиданности того состояния, которое само по себе производит в смотрящем на него ужас. Покиваетъ главою своею – в знак изумления, смешанного с насмешкою (ср. Пс. 21:8, 108:25 ). Иер. 18:17 17. коже втръ разсю ихъ пред враги ихъ, хребетъ а не лиц покаж имъ в день погибели ихъ. 17. Как восточным ветром развею их пред лицем врага; спиною, а не лицем обращусь к ним в день бедствия их. 17 . В Иер. 4:11  враг, имеющий опустошить страну иудейскую, представляется, как жгучий ветер, несущийся с пустынных гор. Так как этот враг делает дело Господне (ср. толков. к Иер. 1:15 ; Иер. 4:6 ): то дело врага чрез это самое становится делом Господним. Господь сравнивает казнь, совершенную Им над народом иудейским, с действием «ветра восточнаго». Встретившись с врагом, иудеи разбежатся, подобно мякине, разлетающейся по ветру (ср. Пс. 1:4 ). Хребетъ, а не лиц покаж имъ: «в день погибели», «в день озлобления своего» они будут взывать к Господу: востань и спаси нас! ( Иер. 2:27 ). Они будут молить, чтобы Он пришел к ним на помощь, не отвратил лица Своего от них. Но так как они заслужили несчастие тем, что обратили к Нему хребты, а не лица свои ( Иер. 2:27 ), т. е. отступили от Него: то и Он обратит к ним хребет, а не лицо Свое, т. е. не прийдет к ним на помощь, оставит их. Предварительные замечания к толкованию стихов Иер. 18:18–23

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Глава 10 1–9. Ничтожество идолов. 10–16. Величие Иеговы. 17–25. Необходимо преклониться пред приговором Иеговы. Иер.10:1–9 . Все языческие приметы и самое языческое служение богам, в особенности поклонение разным истуканам, в высшей степени бессмысленно. С иронией пророк говорит о том, как делаются эти истуканы. Иер.10:1 .  Слушайте слово, которое Го­с­по­дь говорит вам, дом Израилев. «Дом Израилев» – т. е. находящиеся в плену северные колена (ср. Иер 3.11 и сл.; Иер 7.12 ). Иер.10:2 .  Так говорит Го­с­по­дь: не учитесь путям язычников и не страшитесь знаме­ний небесных, которых язычники страшат­ся. «Пути язычников» – образ жизни язычников и особенно их религия. – «Знамения небесные» – некоторые необыкновенные явления в мире небесных светил. Иер.10:3 .  Ибо уставы народов – пустота: вырубают дерево в лесу, обделывают его руками плотника при помощи топора, «Уставы» – т. е. основные положения веры. (Об идолах ср. Ис 40.19 и сл.; Ис 41.7 ; Ис 44.12 и сл.) Иер.10:5 .  Они – как обточен­ный столп, и не говорят; их носят, по­тому что ходить не могут. Не бойтесь их, ибо они не могут при­чинить зла, но и добра делать не в силах. «Как обточенный столп» – точнее: как пугало для птиц в огороде. (Ср. Ис 46.7 и Ис 41.23 ). Иер.10:9 .  Разбитое в листы серебро при­везено из Фарсиса, золото – из Уфаза, дело художника и рук плавильщика; одежда на них – гиацинт и пурпур: все это – дело людей искусных. «Фарсис» – см. Ис 23.1 . «Уфаз» – Офир (Таргум, Феодотион). Иер.10:10–16 . В противоположность ничтожеству идолов пророк изображает величие Иеговы, пред которым все идолы падают. Иер.10:13 .  По гласу Его шумят воды на небесах, и Он воз­водит облака от краев земли, творит молнии среди дождя и изводит ветер из хранилищ Сво­их. О хранилищах ветра см. Иов 38.22 . Иер.10:17–25 . Пророк предвидит нападение вавилонян на Иерусалим, падение города и отведение народа иудейского в плен. Роптать против такого решения Иеговы не следует, потому что иудеи сами виновны в своей погибели. Притом нельзя смотреть на поражение иудеев как на окончательное.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иер.17:6 .  Он будет как вереск в пустыне и не увидит, когда при­дет доброе, и по­селит­ся в местах знойных в степи, на земле бес­плодной, необитаемой. «Вереск в пустыне» – растение, посаженное в степи, конечно, растет плохо, потому что не имеет орошения. Иер.17:9 .  Лукаво сердце человеческое более всего и крайне испорчено; кто узнает его? Иер.17:10 .  Я, Го­с­по­дь, про­никаю сердце и испытываю внутрен­ности, чтобы воз­дать каждому по пути его и по плодам дел его. Пророк и здесь имеет в виду хитрые замыслы иудейских политиков, которые однако Господь ясно видит. Иер.17:11 .  Куропатка садит­ся на яйца, которых не несла; таков при­обрета­ю­щий богат­с­т­во неправдою: он оставит его на по­ловине дней сво­их, и глупцом останет­ся при конце своем. Здесь пророк говорит о куропатке, высиживающей чужие яйца, с точки зрения тогдашних представлений, которые могут и не сходиться с научными наблюдениями. Иер.17:12–18 . Противники пророка издеваются над ним, не видя пока исполнения его угроз, и пророк просит Бога прийти к нему на помощь и наказать его врагов, так как он был всегда верным исполнителем воли Иеговы. Иер.17:12 .  Престол славы, воз­вышен­ный от начала, есть место освяще­ния нашего. Пророк говорит здесь от лица лучшей части иудейского народа, которая с отвращением относится к языческим алтарям, преклоняясь только пред алтарем истинного Бога, стоящим в Иерусалимском храме. Иер.17:13 .  Ты, Го­с­по­ди, надежда Израилева; все, оставля­ю­щие Тебя, по­срамят­ся. «Отступа­ю­щие от Меня будут написаны на прахе, по­тому что оставили Го­с­по­да, источник воды живой». «Написаны на прахе». Как легко изглаживается написанное на песке, так быстро исчезает благополучие отступников от Иеговы. Иер.17:16 .  Я не спешил быть пастырем у Тебя и не желал бед­с­т­вен­ного дня, Ты это знаешь; что вышло из уст мо­их, открыто пред лицем Тво­им. Пророк вовсе не имел злобного чувства по отношению к своим согражданам. Ему тяжело было постоянно предсказывать им несчастия. Иер.17:19–27 . Пророк должен восстановить в сознании народа понятие о святости закона Моисеева, в частности проповедовать всем о необходимости соблюдать закон о субботнем покое. К этому присоединяется обетование благополучия чтущим субботу и угрозы ее нарушителям.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Когда пророчества Иеремии стали сбываться - войска Навуходоносора, царя вавилонского, шли на Иерусалим,- иудейский царь Седекия отправил к Иеремии посланников с просьбой вопросить Господа о дальнейшей судьбе народа. Ответ Бога через пророка неутешителен: Он Сам будет воевать на стороне врагов Иудеи «рукою простертою и мышцею крепкою, во гневе и в ярости и в великом негодовании» (Иер 21. 5); на жителей Иерусалима Он наведет моровую язву, а тех, кто выживут, отдаст в плен вавилонянам. Господь «обратил лицо» против Своего города, который теперь обречен на уничтожение и сожжение; единственная возможность спастись - это выйти из него и добровольно предаться в руки Навуходоносора (Иер 21. 9-10). Остающиеся в городе выбирают т. о. «путь смерти», предающиеся вавилонянам - «путь жизни» (Иер 21. 8). Унижение иудейского народа выразится в позоре правящего рода, идущего от Давида. Иеремия предрекает, что смерть царя Иоакима, сына Иосии, не будет никем оплакана, но «ослиным погребением будет он погребен» (Иер 22. 19). Царь Иехония будет «выброшен в чужую страну» и всю оставшуюся жизнь будет мечтать возвратиться на родину, однако не сможет этого сделать. Обличая руководителей народа как неверных пастырей, «которые губят и разгоняют овец паствы» Господней, Иеремия возвещает ожидающее их наказание «за злые деяния» (Иер 23. 1-2). Когда Бог приведет остаток Своего народа обратно на землю их отцов, Он поставит «над ними пастырей, которые будут пасти их» и не будут вызывать у пасомых страха (Иер 23. 4). Господь восставит «Давиду Отрасль праведную»: восстанет Царь, во дни Которого «Иуда спасется и Израиль будет жить безопасно» (Иер 23. 5-6). Пророк уподобляет это 2-е спасение народа исходу из Египта; сыны Израилевы будут благословлять Бога новым благословением: «...жив Господь, Который вывел и Который привел племя дома Израилева из земли северной и из всех земель...» (Иер 23. 8). Среди руководителей народа особая вина лежит на пророках - тех, кто в любых обстоятельствах должны возвещать волю Божию. Иеремия сравнивает «пророков Иерусалимских» с прелюбодеями, которые «ходят во лжи» и «поддерживают руки злодеев». Господь подвергнет их тяжкому наказанию, накормив их полынью и напоив «водою с желчью», ибо их вина тяжелее, чем вина остальных людей: «...от пророков Иерусалимских нечестие распространилось на всю землю» (Иер 23. 11-15). Бог объявляет войну лжепророкам, пересказывающим свои сновидения, выдавая их за Его слова, т. о. они вводят народ в заблуждение.

http://pravenc.ru/text/293622.html

Иер. 11:16 , или под образом «виноградной лозы», ср. Иер. 2:21 . Гдь глаголалъ есть на т зло=определил послать тебе бедствие. Израиль навлек на себя гнев Господень своим идолослужением: ср. Иер. 11:10, 8:19, 9:12, 14 . Предварительные замечания к толкованию стихов Иер. 11:18–23 Ст. 18–23. Господь открывает Иеремии заговор жителей Анафофа, направленный против жизни пророка, который молится, чтобы Господь отмстил заговорщикам, и потом возвещает последним волю Господа о бедствии, имеющем постигнуть их. Иер. 11:18 18. Гди, скаж ми, и уразмю: тогда видхъ ихъ, 18. Господь открыл мне, и я знаю; Ты показал мне деяния их. 18 . По слав.-греч. переводу, пророк сам просит Господа открыть ему намерения жителей Анафофа, следовательно он знает по крайней мере о существовании, если не о свойстве этих намерений. Такой смысл перевода не противоречит смыслу перевода русского, по которому Господь Сам открыл пророку заговор против его жизни, и только тогда Иеремия понял, куда направлены действия заговорщиков. Иер. 11:19 19. Азъ же к агн ведомое на не размхъ, к на м помыслиша помыслъ лкавый, глаголюще: и вложимъ древо в хлбъ ег, и истребимъ его земл живщихъ, и им ег да не помнетс ктом. 19. А я, как кроткий агнец, ведомый на заклание, и не знал, что они составляют замыслы против меня, говоря: " положим ядовитое дерево в пищу его, и отторгнем его от земли живых, чтоб и имя его более не упоминалось». 19 . Замысл жителей Анафофа направлен был к тому, чтобы «истребить пророка от земли живущих», т. е. умертвить его, так чтобы он более не заставлял говорить о себе ( им его да не помнетс ктому). Этой цели надеялись достигнуть, «вложив древо в хлеб его». Положим ядовитое дерево в пищу его: так, понятнее, сказано в русском переводе, и этот перевод согласен с древним халдейским таргумом. Жители Анафофа хотели отравить пророка, тайно положив в его пищу яд, получаемый из какого-то растения. В соответствие славянским словам: вложимъ древо въ хлбъ его в евр. тексте читаются слова, значущия: «погубим дерево с хлебом его», т. е. с плодом его. Под «деревом» толкователи евр. текста разумеют пророка, а под «хлебом» или плодом его – слово пророческое. Но ни в каком другом месте Ветхого Завета пророк, как пророк-учитель, не сравнивается с деревом; самое слово пророческое, по учению Свящ. Писания, есть плод не человеческой мысли, но внушения Божия. 70 толковников читали вместо масоретского . Иер. 11:20 20. Гдь Саваъ, сдй праведн, испытй сердца и утрбы, да вижд тво на нихъ, к к теб крыхъ мо. 20. Но, Господи Саваоф, судия праведный, испытующий сердца и утробы! дай увидеть мне мщение Твое над ними; ибо Тебе вверил я дело мое. 20 . К Господу обращается пророк, как к Судии праведному, который разсудит между ним и его врагами. Уверенный в правоте своего дела, пророк молится о мщении своим врагам тотчас после того, как изложил свое «оправдание». Иер. 11:21–23

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Такова была деятельность Божественных посланников-пророков. Они всегда стояли на высоте своего положения и призвания. Падал народ, падали и священники, но пророки всегда были духовными вождями народа; их голос всегда и неизменно раздавался, как гром, и заставлял людей опомниться и исправиться. Отступавший от Бога народ часто хотел видеть в пророке только забавного певца с приятным голосом (см.: Иез. 33, 32), хотел слышать только то, что усыпляло дремлющую совесть. Если какой пророк предсказывал мир, то тогда только он признаваем был за пророка (Иер. 28, 9). От пророков требовали, чтобы они не пророчествовали правды, а говорили только лестное: Сойдите с дороги, уклонитесь от пути; устраните от глаз наших Святаго Израилева (Ис. 30, 10–11). Такие требования соединялись с угрозами, например, мужи из Анафофа говорили: Не пророчествуй во имя Господа, чтобы не умереть тебе от рук наших (Иер. 11, 21). Шемаия Нехеламитянин писал в Иерусалим: Почему же ты не запретишь Иеремии Анафофскому пророчествовать у вас (Иер. 29, 25–32). Пророков и подвергали гонениям. Пасхор, сын Еммеров, священник, он же и надзиратель в доме Господнем... ударил... Иеремию... и посадил его в колоду (mahpechel — 2 Пар. 16, 10), которая была у верхних ворот Вениаминовых (Иер. 20, 1–2); того же пророка Седекия заключал во двор стражи (см.: Иер. 32, 2); священники и пророки и весь народ после одной речи Иеремии схватили его и сказали: Ты должен умереть! — требовали для пророка смертного приговора (см.: Иер. 26, 7–11). Тяжела была жизнь пророка (см.: Иер. 20, 14–15), но ничто не заставляло пророка изменить своему призванию; он всегда был, как огонь, и слово его всегда горело, как светильник (Сир. 48, 1). Священники, как мы отмечали уже, нередко совершенно подчинялись государственной власти, участвовали в политической борьбе династий и партий. Не то представляло пророчество. Пророчество участвовало только в борьбе между добром и злом. О пророчестве вообще можно сказать, что Сирах говорит о пророке Елисее: Он не трепетал пред князем... ничто не одолело его (48, 13–14), а также и то, что Господь говорит об Иеремии: Будут ратовать против тебя, но не превозмогут тебя (Иер. 1, 19).

http://pravoslavie.ru/5840.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010