Глава 13 1–9. Обоготворение сил и явлений природы. 10–19. Почитание за богов идолов. Неоднократное упоминание об идолопоклонстве хананеев и египтян побудило писателя посвятить этому предмету обстоятельное рассуждение. В XIII и XIV гл. он говорит о сущности и происхождении многобожия и идолопоклонства. При этом писатель различает отдельные формы и виды политеизма, не в одинаковой степени неразумные: 1) обоготворение величественных явлений и могущественных сил природы, политеизм натуралистический; 2) обоготворение произведений рук человеческих, в собственном смысле идолопоклонство; 3) обоготворение животных – зоолатрия: 4) предкопочитание. Для такого различения форм политеизма и оценки их по степени разумности в Св. Писании Ветхого Завета нет прямых оснований. Оно было делом самостоятельного изучения языческих религий самого писателя кн. Премудрости. Прем.13:1 . Подлинно суетны по природе все люди, у которых не было ведения о Боге, которые из видимых совершенств не могли познать Сущего и, взирая на дела, не познали Виновника, 1 . «Подлинно суетны по природе все люди, у которых не было ведения о Боге…» Начало XIII гл. ясно указывает на ее тесную связь с предшествующей речью о наказании египтян через их собственных богов ( Прем. 12:27 ). В этом был разительный пример, насколько суетны люди без истинного богопознания. Предикат «суетный», часто прилагаемый в кн. Св. Писания к идолопоклонству и всему, что с ним связано, дает понятие о том, что оно основывается на ничтожном и пустом и в результате дает обман и гибель ( Прем. 15:2 ; 4Цар. 17:15 ; Иер. 2:5 ; Деян. 14:15 ; Рим. 1:21 ). Выражение «по природе» означает не то, что эти люди по самой духовной природе своей были не способны к истинному богопознанию, ибо далее писатель эту способность за ними признает и делает их ответственными за неведение Бога (3–4, 10); «по природе» значит по существу, само по себе, безотносительно к чему-либо другому неведение истинного Бога делает людей ничтожными. «Из видимых совершенств не могли познать Сущего…» Видимые совершенства – это совершеннейшие дела Божии, прекраснейшие и величественные явления природы, в противоположность невидимому Божеству, которое в них познается. Наименование Бога Сущим, ν, употреблено писателем, вероятно, в платоновском смысле, для выражения понятия о Боге, как истинно сущем ( ντως ν), в противоположность бывающему. Хотя, с другой стороны, выражение ν писатель кн. Премудрости мог заимствовать и из библейского языка: греческий перевод LXX еврейское имя Бога – Иегова передает этим выражением.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 15 1–27. Продолжение прощальной беседы Христа с учениками: взаимоотношения между Христом и Его учениками, отношение учеников друг к другу и к миру. В 15-й главе содержится вторая утешительная речь Христа к ученикам, заканчивающаяся в 16-й главе 11-м стихом. Здесь Господь сначала (стихи 1–17) внушает ученикам мысль о необходимости поддерживать постоянное жизненное общение с Христом и между собою. Только при этом условии они могут исполнить свое назначение в мире. Затем (стихи 18–27) Господь призывает учеников к терпеливому перенесению тех гонений, которые воздвигнет на них ненавидящий Христа мир. Ин.15:1 .  Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой – виноградарь. «Я есмь истинная виноградная лоза». Речь Христа о Себе как о виноградной лозе есть такая же аллегория, как и речь Его о Себе как двери во двор овчий и добром пастыре ( Ин.10:1–10 ). Подобные аллегории, имеющие своим содержанием идею развития Царства Божия на земле и изображающие это Царство под видом виноградника или виноградной лозы, встречаются и в Ветхом Завете ( Ис.5:1–7 ; Иер.2:21 ; Иез.15:1–6 и др.). Но очень вероятно, что Христос, предлагая ученикам такую аллегорию о виноградной лозе, имел в виду не только эти ветхозаветные параллели, но и только что закончившуюся Тайную Вечерю, на которой Он пил с учениками Своими вино и под видом вина же преподал им Свою собственную Кровь. Замечательно, что в запричастной молитве, сохранившейся в «Учении 12-ти апостолов» (Didache XII apostolorum: La Didache. Instructions des Apötres, ed. J.P. Audet. Paris, 1958, c. IX, 2), имеется выражение «святая Лоза Давидова» ( γι μπελος Δαυδ), относящееся ко Христу. Почему Христос называет Себя лозой «истинной»? Разве обыкновенные лозы не истинные? 3десь прилагательное «истинный» ( ληθινς) имеет, несомненно, значение «принадлежащий к вышнему миру, но действующий в этом мире среди людей подобно подчиненной закону органической жизни лозе» (Гольцман). Господь этим хочет сказать, что Его отношение к людям лучше всего ( «истинная») сравнить с отношением ствола виноградной лозы к ее веткам.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 4 1–21. Находясь в бедственном положении и ожидая смерти, Товит вспоминает о деньгах, отданных на сохранение Гаваилу (I:14), сообщает об этом Товии и при этом преподает ему ряд нравоучительных наставлений о почтительности к матери (ст. 3–4), о страхе Божьем и благочестии (5–6), о благотворительности и милостыне (7–11), о чистоте и целомудрии (12–13), о справедливости и честности, благожелательности и щедрости (14–17), о скромности, благоразумии, преданности воле Божией (18–19). Тов.4:1 В тот день вспомнил Товит о серебре, которое отдал на сохранение Гаваилу в Рагах Мидийских, Тов.4:2 и сказал сам себе: я просил смерти; что же не позову сына моего Товии, чтобы объявить ему об этом, пока я не умер? 1–2 . Вместо денег в книге Товита всюду говорится о серебре, αργριον (IV:1; V:2–3; IX:2; X:2; XII:3), подобно тому, как и в клинописных документах, деньги нередко называются серебром: это объясняется отсутствием в Ассиро-Вавилонии чеканенных монет до персидского владычества; вместо монет употреблялись куски или слитки металла, относительная ценность которых определялась по весу; поэтому в ассиро-вавилонских документах делового характера часто встречается выражение «отвесили» столько-то денег, подобно как и у древних евреев, у которых чеканка монет явилась лишь после вавилонского плена, в приложении к деньгам – слиткам или пластинкам – обычно прилагался термин «весить, взвесить, отвесить» (евр. schaqal (шакал), Быт. 23:16 ; Ис. 44:6 ; Иер. 32:10 . См. Толков. Библ. т. I). 10 талантов серебра, помещенных Товитом у Гаваила (ст. гл. I), представляли значительную тяжесть – свыше 25 пудов, – почему Гаваил, возвращая мешки с серебром Товиту (IX:2), уложил их на двух верблюдов, – и стоимость этого серебра простиралась, на наши деньги, до 23 000 руб. с лишком (см. у проф. Дроздова, стр. 490–491). Тов.4:3 И, призвав его, сказал: сын мой! когда я умру, похорони меня и не покидай матери своей; почитай ее во все дни жизни твоей, делай угодное ей и не причиняй ей огорчения. Тов.4:4 Помни, сын мой, что она много имела скорбей из-за тебя еще во время чревоношения. Когда она умрет, похорони ее подле меня в одном гробе.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава I Краткое изложение событий после Неемии до воцарения Антиоха Епифана ( 1Мак.1:1–10 ). Отступничество некоторых сынов Израиля в угоду эллинистическим обычаям ( 1Мак.1:11–15 ). Удачная война Антиоха Епифана с Египтом ( 1Мак.1:16–19 ). Разграбление Иерусалима и храма Антиохом, и скорбь иудеев по этому случаю ( 1Мак.1:20–28 ). Новое разрушение Иерусалима и обращение его в языческую крепость ( 1Мак.1:29–40 ). Указ Антиоха по всему царству об исповедании одной (эллинской) веры и следовании одним (эллинским) обычаям ( 1Мак.1:41–51 ). Грозные меры к исполнению указа, гонения и мучения израильтян ( 1Мак.1:52–61 ). Твердость и непоколебимость многих из них ( 1Мак.1:62–64 ). 1Мак.1:1 . После того как Александр, сын Филиппа, Македонянин, который вышел из земли Киттим, поразил Дария, царя Персидского и Индийского, и воцарился вместо него прежде над Елладою, – Первые девять стихов книги представляют собою как бы «введение» к истории Антиоха Епифана и вместе – попытку связать события времен предыдущей библейской книги (Неемии) с последующими, за все время перерыва в библейском повествовании, от 440–175 г. – Как такая попытка, означенный отдел не совсем удовлетворителен для читателя: во-первых, он очень краток и слишком конспективен; во-вторых, он страдает и исторической неточностью, упоминая о каком-то дележе Александром своего государства между друзьями, чего на самом деле он не производил. Повествование начинается словами – κα γνετο – «и было» – обычная начальная формула в еврейских исторических повествованиях. – «Александр, сын Филиппа, Македонянин…» Александр Великий Македонский, род. 356 г., ум. 323 до Р. Х., основатель Македонской монархии, о могуществе которого пророчествовал Даниил ( Дан.8:21,11:3 ), предсказав и распадение его царства на четыре «не с его силою» и «не к его потомкам» «из земли Киттим…» – ср. Иер.2:10 и Иез.27:6 – «острова Киттим» – обозначение местности из группы островов и прибрежной полосы земли в западной части Средиземного, и собственно – Эгейского, моря (нынешнего Архипелага); в составе этой местности мыслится и Македония, иначе – Κιτιεις ( 1Мак.8:5 ; ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Марк Мангано (протестант) Книга притчей. Марк Мангано Книга Притчей помогает нам стать мудрее и учит жить благословенной жизнью пред нашим Богом, в кругу семьи и среди людей. Эта книга рассказывает о мудрости, исходящей от Бога, и делится опытом повседневной жизни людей, верующих в Бога. По словам бывшего премьер министра Великобритании Лорда Джона Рассела, в словах этой книги живет «мудрость многих и разум Одного». Испанский романист XVI века, Мигел де Сервантес, писал: «Притчи – это короткие высказывания, появившиеся в результате продолжительного опыта». 674 Исторический и культурный фон Известно, что притчи 675 встречаются в тексте Библии повсюду. Их можно обнаружить и в исторических повествованиях ( Суд.8:2,21 ; 1Цар.10:12, 24:13 ), и в Псалмах (33:1215), и в пророках ( Иер.13:1214 ; Иез.12:2223, 16:44, 18:2–3 ), и в Евангелиях ( Мк.10:25,31 ; Лк.4:23 ), и в посланиях ( Иак.1:1920 ; 1Пет.4:8 ). Но большую часть из них, можно встретить, конечно же, в ветхозаветной книге Притчей. Мудрость, а, соответственно, и литературу мудрости невозможно ограничить одним, отдельно взятым, народом. К этому же выводу подводит нас и Ветхий Завет. Пророки многократно напоминали Израилю и Иуде о том, что мудрость имела место и среди других народов, но часто она приводила к обольщению, ведя народы мира к гордыне, а народ Божий – к отрешению от Бога ( Ис.19:1115 ; Иез.28:610 ). Литература Месопотамии (Шумерская и Аккадская), Египта и северозападных семитских народов насыщена тематикой и идеями, имеющих множество точек соприкосновения с книгой Притчей. 676 Такая согласованность неудивительна в силу общечеловеческого характера мудрости, как об этом повествуется в 3 книге Царств 4:30: «И была мудрость Соломона выше мудрости всех сынов востока и всей мудрости Египтян». Наиболее известное сходство прослеживается между отрывком из книги Притчей 22:1724:22 и египетским Учением Аменемопа, написанным в тринадцатом или двенадцатом веке до н.э. Сходства напоминают нам о том, что всем людям свойственно рассуждать о перипетиях окружающей жизни. «Даже в ограниченных рамках и без посланного свыше откровения, человек вполне способен обоснованно мыслить и мудро рассуждать». 677 Различие, тем не менее, вполне очевидно: библейская мудрость всесторонне отражает взаимоотношения между Богом и человеком, в то время, как мудрость других народов, часто остается прагматичной и мирской.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

Скачать epub pdf Глава 15 Прощальная Беседа Господа с учениками (продолжение: ст. 1–27). 1. Ин. 15:1 . Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой – виноградарь. Ис. 5 ; Пс. 79:9,15 д.; Мф. 21 п. 2. Ин. 15:2 . Всякую у Меня ветвь, не приносящую плода, Он отсекает; и всякую, приносящую плод, очищает, чтобы более принесла плода. Флп. 1:11 . 3. Ин. 15:3 . Вы уже очищены через слово, которое Я проповедал вам. Ин. 13:10, 17:8 . Со словами: встаньте, пойдём отсюда Господь с учениками Своими, вероятно, оставил горницу пасхальную, воспев заключительные пасхальной вечери псалмы ( Мф. 26:30 ; Мк. 14:26 ; ср. прим. к Мф. 26:2 ). – Я есмь истинная виноградная лоза и пр.: если предполагать, что Господь взял внешний образ для дальнейшей речи Своей, как нередко делает Он, из окружавшей и бывшей пред глазами действительности, то можно полагать, что образ виноградной лозы заимствован от разведённых по рёбрам горы Елеонской виноградных садов. Это был прекрасный образ для раскрытия и разъяснения ученикам тех отношений внутренних, духовных, в каких они всегда должны находиться к Нему, тем более, что этот образ так часто был употребляем в ветхозаветных писаниях ( Ис. 5 и далее; Иер. 2:21 ; Иез. 15 и далее; Иез. 19:10 и далее и др.), и ученикам, вероятно, был известен как образ для изображения духовных отношений. Пункт сравнения между виноградной лозой и Христом есть органическое единство, в каком находится ствол виноградной лозы с её ветвями и по которому ветви могут жить только жизнью ствола и приносить плод (как и во всяком, впрочем, растении). Как ветви живы и приносят плод лишь постольку, поскольку питаются соками ствола, так и ученики и все последователи Христовы могут быть духовно живы лишь постольку, поскольку они эту силу духовной жизни заимствуют от Господа. По идее совершенно таков же употребляемый св. Ап. Павлом образ главы и членов тела ( Еф. 5:30 ; Кол. 2:19 ). – Истинная виноградная лоза: т. е. Я истина того в духовном смысле, что в природе представляет, например, виноградная лоза.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Слово Божие Слово Божие дано по вдохновению от Бога: И сказал Господь Моисею: напиши себе слова сии, ибо в сих словах Я заключаю завет с тобою и с Израилем ( Исх.34:27 ). Так говорит Господь Бог Израилев: напиши себе все слова, которые Я говорил тебе, в книгу ( Иер.30:2 ). Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности ( 2Тим.3:16 ). Слово Божие дано по вдохновению от Духа Святого: Дух Господень говорит во мне, и слово Его на языке у меня ( 2Цар.23:2 ). Возвещаем не от человеческой мудрости, изученными словами, но изученными от Духа Святого, соображая духовное с духовным ( 1Кор.2:13 ). Никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым ( 2Петр.1:21 ). Слово Божие сообщено пророкам: О Нем [Иисусе Христе] все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в Него получит прощение грехов именем Его ( Деян.10:43 ). Бог же, как предвозвестил устами всех Своих пророков пострадать Христу, так и исполнил ( Деян.3:18 ). Слово Божие названо · словом Божиим: Вера от слышания, а слышание от слова Божия ( Рим.10:17 ). И шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть слово Божие ( Еф.6:17 ). Ибо слово Божие живо и действенно и острие всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные ( Евр.4:12 ); · словом Господним: Итак, молитесь за нас, братия, чтобы слово Господне распространялось и прославлялось, как и у вас ( 2Фес.3:1 ). Слово Господне пребывает ввек ( Ис.40:6–8 ; 1Петр.1:25 ); · словом Христовым: Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью ( Кол.3:16 ); · словом истины: В Нем и вы, услышав слово истины, благовествование вашего спасения, и уверовав в Него, запечатлены обетованным Святым Духом ( Еф.1:13 ). Старайся представить себя Богу достойным, делателем неукоризненным, верно преподающим! слово истины ( 2Тим.2:15 ); · словом жизни: Содержа слово жизни, к похвале моей в день Христов, что я не тщетно подвизался и не тщетно трудился ( Флп.2:16 );

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Храм I. ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА В Библии Х. [лат. templum, «помещение, посвящ. божеству» ] – это святилище Господа в ⇒ Иерусалиме . Еврейское слово хехал означает прежде всего «роскошный шатер» или «великолепное здание», при этом подразумевается дворец вост. властителя; иногда слово хехал используется в этом значении и по отношению к Иерусалимскому Х. ( Ис. 6:1 ; Мал. 3:1 ). В греч. языке для обозначения Х. употребляются слова гиерон («святилище»; Мф. 4:5 ; Мф. 21:12 ; Мк. 14:49 ) или наос («храм»; Лк. 1:9 ). Иногда о нем говорится как о «святом храме» ( Авв. 2:20 ), многокр. – как о «доме Господнем» ( 3Цар. 8:10 ) или как о «доме Божием» ( 2Пар. 5:14 ). II. ХРАМ СОЛОМОНА 1) МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ. Соломон построил Х. на горе Мориа ( 2Пар. 3:1 ) или Сион ( Пс. 64:2 ; Пс. 134:21 ), на том месте, которое было указано Давиду Господом ( 2Цар. 24:18 ). Это место – плоская часть возвышенности, назв. в Иер. 21 " скалой равнины», – единственная относит. ровная площадка в Иерусалиме. Ныне она носит название Харам-эш-Шериф – «возвышенное святилище». Совр. размеры площадки – 500 х 300 м, но первонач. она была меньше. Ее центр. часть представляет собой ровное возвышение, приподнятое на несколько метров над остальной плоскостью; на нем стоит «святая скала» – скальный блок дл. 17,4 м, шир. 13,2 м и выс. 1,8 м. Вероятно, здесь находился жертвенник всесожжения Х. Соломона. Т.о., исследователи получают точку отсчета при определении положения Х. на Храмовой горе; 2) СТРОИТЕЛЬСТВО. Давид пожелал построить дом Господу ( 2Цар. 7 ), но смог лишь заготовить для возведения Х. дорогостоящий строит. материал и подготовить чертежи ( 1Пар. 28 – 1Пар. 29:8 ). Строит-во же Х. Господь поручил его наследнику ( 1Пар. 28:3.6 ). Соломон заручился помощью финик. строителей и мастеров по обработке металла ( 3Цар. 5:1 ; 3Цар. 7:13 ). Строит. лес доставлялся по морю ( 3Цар. 5:9 ); каменные блоки обтесывались с такой точностью, что на месте их достаточно было ставить, не подгоняя, один к другому ( 3Цар. 6:7 ). Строит-во продолжалось семь лет, со 2-го месяца 4-го года (967 г. до Р.Х.; 3Цар. 6:1 ) до 8-го месяца 11-го года царствования Соломона (961 г. до Р.Х.; 3Цар. 6:38 ). Освящение Х. в 7-м месяце ( 3Цар. 8:2 ), согл. нашему совр. календарю, относится к след. году (960 г. до Р.Х). Как и при освящении ⇒ скинии ( Исх. 40:34 ), при освящении Х. явилась слава Божья и наполнила здание ( 3Цар. 8:10 );

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

1) основной Ж. в израил. богослужении является ЖЕРТВА ЗА ГРЕХ, или ЖЕРТВА ЗАКЛАНИЯ ( Лев. 4:1 – Лев. 5:13 ; Числ. 28:15–23 ; Иер. 42:13 ), которую приносили во искупление непреднамер. проступков ( Лев. 4:2 ). Различаются четыре вида таких Ж.: Ж. за грех первосвященника, Ж. за грех всего общества Израиля, Ж. за грех одного из правителей народа и Ж. за грех рядового израильтянина. Первосвященник приносил в Ж. тельца – самое дорогостоящее из жертв. животных; тельца следовало приносить и за грех всего общества Израиля. Начальник жертвовал козла, а простой израильтянин – козу или овцу, если же он был слишком беден, то мог принести в жертву двух горлиц или двух молодых голубей ( Лев. 5:7–10 ). Это последнее правило указывает на то, что величина греха перед Богом соответствовала как положению согрешившего в обществе, так и степени его ответственности перед ним. Грех первосвященника по тяжести соответствовал греху всего общества Израиля, которое он представлял пред Господом. То же относилось и к случаю, когда Ж. приносилась простым израильтянином ( Лев. 4:27–31 ). Обряд жертвоприношения за грех во всех случаях состоял из четырёх частей, а именно: а) представление Ж. Согл. Лев. 1:3 , жертв. животное следовало привести к дверям ⇒ скинии . Этим выражалась вера в Бога и потребность получить у Него прощение; б) возложение руки. Приносивший Ж. возлагал свою руку на голову животного, перенося тем самым свою вину на него ( Лев. 4:29 ; ср. Лев. 16:21 ); в) заклание ( Лев. 4:29 ). Провинившийся сам должен был заколоть животное. Особое значение в обряде придавалось крови: она должна была стечь из туши животного, после чего ее собирали в специальные сосуды. За грехом неминуемо следует смерть (см. Иез. 18:4 ; Рим. 6:23 ), поэтому – по милосердному установлению Бога – разрешалось, чтобы вместо грешника умерла Ж., оплатив своей жизнью его грех; г) помазание кровью. После того как Ж. была заклана, к своим обязанностям приступал священник. Он макал палец в кровь жертвы и мазал этой кровью выступающую часть алтаря – роги жертвенника всесожжения, если Ж. за грех приносил простой израильтянин ( Лев. 4:25.30 ), или роги жертвенника благовонных курений, если речь шла о Ж. священника или всего общества. (⇒ Окропление ⇒ Чистота, нечистота, чистый, ничистый, очищение .) Если кровь, символизирующая жизнь ( Лев. 17:11 ), наносилась на роги жертвенника, то для Бога это служило доказат-вом того, что жизнь принесена в Ж. и, след., вина оплачена; д) после принесения в Ж. крови сжигали тук (жир) животного; его шкуру, мясо и внутренности следовало вынести на чистое место за пределами стана и там сжечь;

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Глава 22 1–14. Пророчество об Иерусалиме. 15–25. Пророчество о царедворцах Севне и Елиакиме. Ис.22:1–14 . Пророк возвещает Иерусалиму грозный суд Божий. Город некому охранять – иудейская армия разбита и враги угрожают уже столице Иудейского царства. Жители Иерусалима, однако, организуют защиту города, не желая обратиться за помощью к Всевышнему, Который, собственно, и послал на них это грозное испытание. Другие же совершенно отчаялись во всяком спасении и проводят время в безумных пиршествах. Это ожесточение иудеев не будет им прощено Господом! Ис.22:1 . Пророче­с­т­во о долине виде­ния. – Что с тобою, что ты весь взошел на кровли? «Долина видения». Как видно из 9 и 10 ст., здесь пророк имеет в виду Иерусалим. Долиной (точнее: котловиной) он назван потому, что окружен высокими горами ( Пс.124:2 ; ср. Иер.21:13 ). «Видения». Это слово обозначает Иерусалим как место, где пророк имел видения или откровения от Бога. «Взошел на кровли». Очевидно, в то время, какое имеет в виду пророк, на ближайших к Иерусалиму горах уже показывались отряды вражеских войск (ассирийских), направлявшиеся в южную Иудею ( 4Цар.18:13, 14 ). Ис.22:2 . Город шумный, волну­ю­щийся, город лику­ю­щий! Поражен­ные твои не мечом убиты и не в битве умерли; Ис.22:3 . все вожди твои бежали вместе, но были связаны стрелками; все найден­ные у тебя связаны вместе, как ни далеко бежали. «Ликующий» – в переводе с евр. «полный безумного вопля». Это указывает на панику, охватившую жителей Иерусалима. «Не в битве умерли», т. е. не легли с честью на поле брани, но, как видно из 3-го стиха, бежали с поля битвы и были захвачены врагами, которые и предали их жестокой казни. «Стрелками» – в переводе с евр. «без помощи лука», т. е. врагам не пришлось даже, при взятии бежавших иудеев, употреблять в дело оружие – так те были поражены ужасом! «Найденные» – правильнее переводить, как и у LXX, «воины твои». 22 Ис.22:4 . Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разо­ре­нии дочери народа моего.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010