Внезапно пророк услышал звучащий «со свода» голос и увидел над сводом «подобие престола» и восседающую на нем человеческую фигуру (    , в синодальном переводе - «как бы подобие человека»), окруженную сиянием (Иез 1. 25-27). Пораженный видением, пророк «пал на лицо свое», после чего услышал ободряющий голос: «Стань на ноги твои, и Я буду говорить с тобою» (Иез 2. 1). Иезекииль получает приказание идти «к сынам Израилевым, к людям непокорным» и, невзирая на реакцию слушателей, возвещать им слово Господне (Иез 2. 3-7). Пророк увидел простертую к нему руку, держащую «книжный свиток», на котором было написано: «Плач, и стон, и горе». По повелению Бога Иезекииль «открыл уста», съел этот свиток и напитал им «чрево... и внутренность», после чего в устах его стало «сладко, как мед» (Иез 2. 9-3. 3). Теперь он должен проповедовать «дому Израилеву» не своими словами, а словами Бога (Иез 3. 4-9). В конце видения дух поднял Иезекииля и он услышал «шум крыльев животных» и «великий громовой голос», прославлявший Бога: «Благословенна слава Господа от места своего!» После этого пророк пришел к переселенцам, жившим в Тель-Авиве (вероятно, в Месопотамии), и находился там в течение 7 дней (Иез 3. 12-15). По окончании 7 дней Бог сообщил Иезекиилю, что поставил его «стражем дому Израилеву», чтобы обличать беззаконников и обращать праведников, к-рые «отступили от правды своей». Пророк будет виновен в смерти каждого нераскаянного грешника, если он не станет вразумлять его; если же, несмотря на его проповедь, грешник «не обратился от беззакония своего», то вины пророка в этом нет. Напротив, если он предостережет праведника, т. о. отвратив его от греха, то и праведник будет жив, «потому что был вразумлен», и пророк «спас душу» свою (Иез 3. 16-21). Бог сообщает Иезекиилю, что на него «возложат... узы, и свяжут» ими, а его язык Он прилепит к гортани; пророк сможет говорить не по собственному желанию, а лишь тогда, когда Бог «откроет уста» его (Иез 3. 23-27). Пророчества-проклятия Иудее. Слава Господня покидает храм. Предсказания гибели Иерусалима

http://pravenc.ru/text/293579.html

Глава 35 Против Сеира До сих пор говорилось о возвращении Израиля в свою землю, как о чем-то само собою понятном. Но для такого возвращения есть препятствия: окрестные языческие народы, главным образом, идумеи. Восстановление избранного народа, описанное в XXXIV гл., невозможно без восстановления св. земли, без возвращения ее Израилю. А тут, Едом говорит: «эти два народа и эти две земли будут мои» ( Иез.35.10 ). «Едом или Иегова?» (Берт.). Ответ, может быть, только один. Едом, являющийся здесь представителем всех завистников Израиля (ближайшего к нему язычества), мешавших восстановлению избранного народа и его владения на земле (конечно, духовного главным образом), должен быть уничтожен. Таким образом, восстановление св. земли, о котором теперь нужно говорить пророку после речи о восстановлении государства (XXXIV, гл.) и до речи о восстановлении народа (XXXVII гл.), трактуется в гл. XXXV и XXXVI с двух сторон: отрицательной в XXXV гл. и положительной в XXXVI гл; первая дает для второй хороший фон. Глава дополняет XXV; 12–14. Иез.35:1–9 . Господь отомстит идумеянам за последние жестокости над Израилем тем, что они падут от меча, а страна их обезлюдится. Ст. 10–15. За оскорбление Иеговы притязанием на Его землю и насмешки над Ним, идумеи должны с горечью убедиться, что всеведущий Господь слышал их насмешки, если Он отплатил им тем же, что они сделали Его народу. Иез.35:1 .  И было ко мне слово Го­с­по­дне: Формула не повторяется в Иез.36.1 , а только в Иез.36.6 для показания тесной связи глав. Иез.35:2 .  сын человеческий! обрати лице твое к горе Сеир и изреки на нее про­роче­с­т­во «Обрати лице твое», Иез.6.2 . – «Гора Сеир» древнее название гористой области Джебель-ел-Сера, расположенной на восточной стороне Арабы; но здесь служит обозначением всей Идумеи, соответственно тому, как «горами Израилевыми» называется вся Палестина. Иез.35:3 .  и скажи ей: так говорит Го­с­по­дь Бог: вот, Я – на тебя, гора Сеир! и про­стру на тебя руку Мою и сделаю тебя пустою и необитаемою.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.47:1 .  Потом привел он меня обратно к дверям храма, и вот, из-под порога храма течет вода на восток, ибо храм стоял лицом на восток, и вода текла из-под правого бока храма, по южную сторону жертвенника. С внешнего двора, где пророк находился с Иез.46.21 , он приводится («мужем» ( Иез.40.3 ) обратно ( Иез.44.4 ) к дверям, соб. входу храма, т. е. здания святилища и Святаго Святых, к дверям, конечно, в притвор храма (посему LXX: «к преддверию») и здесь увидел текущую (соб. «выходящую») из-под порога храма воду (может быть, выходившую и из Святаго Святых) и направлявшуюся на восток, так как и храм был обращен на восток. Вода вытекала не из-под дверей храма, потому что она в таком случае шла бы на жертвенник, а «из под правого бока храма», т. е. из-под стены z-a на плане 3, (LXX «из-под непокровеннаго, т. е. паперти, храма»), благодаря чему она проходила «по южную сторону жвртвенника». «Мертвое море, в которое она изливалась, лежало именно на ю.-в. от храма» (Сменд). Иез.47:2 .  И вывел меня северными воротами, и внешним путем обвел меня к внешним воротам, путем, обращенным к востоку; и вот, вода течет по правую сторону. Чтобы проследить дальнейшее направление храмового потока, пророку нужно было выйти из храма, но прямым путем выйти нельзя было, так как восточные ворота были закрыты (внутренние – большею частью: Иез.46.1 ср. Иез.40.1 , а внешние всегда: Иез.44.2 ); потому пророк выводится в северные ворота (оба) и, обогнув храм со вне ( «внешним путем обвел меня») приходит пред его восточные внешние ворота; «к внешним воротам, путем, обращенным к востоку» нужно с LXX и Пешито читать: «к воротам внешним (LXX: «двора»), обращенным к («путем» – евр. дерек означает иногда только направление и ­­ к) востоку». От этих ворот (соб. «входа»; не выражено в рус. и слав. пер.) направо, т. е. под примыкающей к воротам справа стене, пророк увидел опять воду бывшую, очевидно, продолжением виденного им ранее потока. – «Течет» – евр. миппаким, переводимое так по сродным корням («капля»); Вульг. redundantes; LXX: κατεφερετο – падала, слав. «исхождаше»; срод. с ассир. паку, прорывать.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.48:28 .  А подле границы Гада на южной стороне идет южный предел от Тамары к водам пререкания при Кадисе, вдоль потока до великого моря. Подобно северной границе (ст. 1), описывается и южная в евр. дословно по Иез.47.19 ; см. объяснение там. После «Гада» LXX: † «от восток». – «Южный предел», евр. темана, – Феман, см. объяснение там же. – «От Тамары», греч. απο Θαιμαν, слав. «от юга» (в XLVII гл. – «от Фемана»), – нередкое употребление этого слова, но не подходящее здесь. – «К водам пререкания при Кадисе» – греч. και υδατος βαρυμως Καδης, слав. «воды Варимоф-Кадиса», неточная транскрипция евр. мериват, в XLVII гл. правильно Маримоф, но там неточно «Кадим». – «Потока», евр. нахала означает и наследство, посему LXX: «наследия» (в XLVIÏ «продолжающееся»). Иез.48:29 .  Вот земля, которую вы по жребию разделите коленам Израилевым, и вот участки их, говорит Господь Бог. «По жребию», см. объяснение Иез.45.1 и Иез.47.22 . Как велики были уделы колен в представлении пророка? Если так точный в числовых данных пророк не указывает размера их, то должно быть потому, что их легко исчислить по даваемым им границам св. земли и величине священного участка. Протяжение св. земли от указанной пророком сев. границы до южной составит 3 1 3 геогр. градуса, ­­ 50 геогр. миль (350 верст ­­ 371 километр). Ширина священного участка, если единицею меры его является «трость» Иез.40.5 , составит 10–11 геогр. миль. На долю 12 колен остается таким образом ок. 40 геогр. миль, – каждому колену 3 13 мили. Длина участка с з. на в., равная ширине Ханаана от Иордана до Средиземного моря, около 11 миль (Следовательно, для князя по бокам священного участка остаются узкие полосы земли не более, чем в 1 2 мили шириной, при длине в 10 миль, ­­ ширине священного участка). Иез.48:30 .  И вот выходы города: с северной стороны меры четыре тысячи пятьсот; «Выходы» – тоц " от – трудно определить, чем отличается это понятие от «ворот», которым посвящен этот отдел: должно быть большею общностью: включает и стены, длина которых повторяется здесь (ст. 16; ср. Притч 4.23 ; см. объяснение Иез.42.11 ). Это как бы общее надписание отдела.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.20:1 .  В седьмом году, в пятом месяце, в десятый день месяца, при­шли мужи из старей­шин Израилевых вопросить Го­с­по­да и сели перед­ лицем мо­им. «В седьмом году…», т. е. плена Иехонии ( Иез.1.2 ), следовательно, за 4 года до взятия Иерусалима, через 11 месяцев после видения в храме VIII-XI гл. (предшествующей даты). – «Старейшины Израилевы». См. объясн. Иез.8.1 . – «Вопросить Господа», о чем, не сказано, потому что это не важно: ответ все равно не мог быть дан. Иез.20:3 .  сын человеческий! говори со старей­шинами Израилевыми и скажи им: так говорит Го­с­по­дь Бог: вы при­шли вопросить Меня? Живу Я, не дам вам ответа, говорит Го­с­по­дь Бог. «Вы пришли вопросить Меня?» – негодующий вопрос. – «Живу Я» – клятва от сильного возбуждения. Иез.20:4 .  Хочешь ли судиться с ними, хочешь ли судиться, сын человеческий? выскажи им мерзости отцов их «Хочешь ли судиться с ними», т. е. изобразить пред ними их грехи и следующее за них наказание. Пришедшие вопросить Господа сделались, следовательно, невольными слушателями неприятной для них речи. Выражение повторено дважды в знак сильного желания этого суда со стороны Господа, и бесконечное долготерпение которого истощилось. Слав.: «аще отмщением отмщу им», т. е. должно быть: не отмщу ли Я им, наконец, за беззакония отцов их? Иез.20:5 .  и скажи им: так говорит Го­с­по­дь Бог: в тот день, когда Я избрал Израиля и, подняв руку Мою, поклял­ся племе­ни дома Иаковлева, и открыл Себя им в земле Египетской, и, подняв руку, сказал им: «Я Го­с­по­дь Бог ваш!» – «Подняв руку… поклялся». Разумеется клятва у Синая при заключении завета с народом еврейским. – «Дома Иаковлева». Иаков у Иезекииля часто выступает вместо Авраама: Иез.28.25 и др. – «Открыл Себя им в земле Египетской» – под новым именем Иеговы, как объясняется дальше. «Я Господь Бог ваш», т. е. хочу и обещаю (в виду чего потребовалась и клятва) быть таковым. Иез.20:6 .  в тот день, подняв руку Мою, Я по­клял­ся им вывести их из земли Египетской в землю, которую Я усмотрел для них, текущую молоком и медом, красу всех земель,

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.44:3 .  Что до князя, он, как князь, сядет в них, чтобы есть хлеб пред Го­с­по­дом; войдет путем при­твора этих ворот, и тем же путем выйдет. Неприступность восточных ворот несколько уменьшалась для князя, – евр. ганаси, не мелек – царь Мессия как в Ueз.36.22; LXX только " ηγουμενος, слав. «старейшина», но в паремиях «игумен». Не имея права, как и все, ступить на их священный порог, он может пользоваться и это в качестве исключительной и почетнейшей привилегии обширными ( Иез.40.6 и сл.) постройкам этих ворот, притвором их, для того, чтобы снедать в них хлеб пред Господом, т. е. назначенные для свящ. пиршества части мирной жертвы и хлебного приношения ( Иез.43.27 ). Для этой трапезы князя мог служить или притвор ворот (план 1) или одна из 30 комнат внешнего двора ( Иез.40.17 ), назначенных для священной трапезы народа, и именно должно быть прилегавшая к восточным воротам. Но для этой цели князь должен входить в сооружение ворот и выходить из него не через самые ворота, главный пролет их, а «путем притвора» их, LXX: κατα την οδον αιλαμ της πυλης, слав. «по пути елама» (в паремиях неточно: еламских врат), т. е. через пристройку к ним со стороны внешнего двора, имевшую на последний не один выход ( Иез.40.13 ; см. план 1 и 3). Таким образом и князь мог только «приметатися» у святого порога этих ворот, не ступая на него. Иез.44:4 .  Потом при­вел меня путем ворот северных перед­ лице храма, и я видел, и вот, слава Го­с­по­да наполняла дом Го­с­по­да, и пал я на лице мое. От восточных ворот, где пророк стоит, он переводится с целью показать ему, что слава Божия наполняет храм ( баит, т. е. здание святилища и Св. Св.), пред фронтом его, но приводится не ближайшим путем через внутренние восточные ворота, что было невозможно в виду Иез.46.1–2 , а «путем ворот северных». Пред лицем славы Божией, являвшей присутствие в храме самого Бога, пророк естественно пал ниц. Иез.44:5 .  И сказал мне Го­с­по­дь: сын человеческий! при­лагай сердце твое ко всему, и смотри глазами тво­ими, и слушай ушами тво­ими все, что Я говорю тебе о всех по­становле­ниях дома Го­с­по­да и всех законах его; и при­лагай сердце твое ко входу в храм и ко всем выходам из святилища.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.45:22 .  В этот день князь за себя и за весь народ земли при­несет тельца в жертву за грех. «В этот день», в вечер 14-го числа 1-го месяца. – «Князь за себя и за весь народ земли». О значении князя в культе Иезекииля см. предв. зам. к Иез.45.9–17 и объяснение Иез.45.17 . – «Народ земли» – см. объяснение Иез.7.27 ; но здесь в смысле всех подданных. – «Тельца в жертву за грех». Обычною жертвою за грех у Иезекииля, как у Моисея, служит козел, телец – как жертва за грех более торжественная, назначенная только для первого вечера праздника. Иез.45:23 .  И в эти семь дней праз­дника он должен при­носить во всесожже­ние Го­с­по­ду каждый день по семи тельцов и по семи овнов без по­рока, и в жертву за грех каждый день по козлу из козьего стада. Жертва очень большая и по сравнению с Моисеевым законом и по сравнению с жертвами других дней у Иезекииля; см. предв. замеч. и таблицу. Иез.45:24 .  Хлебного при­ноше­ния он должен при­носить по ефе на тельца и по ефе на овна и по гину елея на ефу. Хлебного приношения, евр. минха, эта бескровная ветхозаветная жертва, подготовлявшая к бескровной христианской жертве, полагалось и у Моисея при каждом всесожжении; при пасхальной оно было значительно меньше, чем у Иезекииля: 3 10 ефы на тельца, 210 на овна и 1 10 на агнца ( Чис 28.20 ). Ефа и гин см. об. Иез.45.10 . При значительной величине пасхального всесожжения у Иезекииля хлебное приношение достигало громадной величины: около 8 12 чк. х 14 муки в 1 2 ведра х 14 елея. Но будущее плодородие земли и требовало такой большой жертвы. Иез.45:25 .  В седьмом месяце, в пятнадцатый день месяца, в праз­дник, в тече­ние семи дней он должен при­носить то же: такую же жертву за грех, такое же всесожже­ние, и столько же хлебного при­ноше­ния и столько же елея. «В праздник», соответствующий Кущам, но почему-то не названный по имени (новейшие: потому что был древнейшим и потому считался праздником, εξοχην). Вполне равен Пасхе и занимает во второй половине года такое же положение, как та в первой. Читать далее

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Даже такой ничтожной вещи, как гвоздя, нельзя сделать из виноградного дерева: оно недостаточно для этого крепко. Ср. Плиний, Hist. nat, XIV, 1, 2. Иез.15:4 .  Вот, оно отдает­ся огню на съеде­ние; оба конца его огонь по­ел, и обгорела середина его: годит­ся ли оно на какое-нибудь изделие? Теперь это дерево еще негодное, так как оно пострадало от огня. Два обгоревшие конца – разрушенное в 722 г. Израильское царство и начавшееся с плена Иехонии разрушение Иудейского царства; обгорелая середина – Иерусалим накануне осады. Иез.15:5 .  И тогда, как оно было цело, не годилось ни на какое изделие; тем паче, когда огонь по­ел его, и оно обгорело, годит­ся ли оно на какое-нибудь изделие? И вообще-то Израиль никогда не был в силах стать царством, подобным другим большим монархиям (в другом духе Иез.19.2 и д. 10 и д.); а теперь было бы двойным безрассудством надеяться на его будущее, когда большая половина уничтожена. Иез.15:6 .  Посему так говорит Го­с­по­дь Бог: как дерево виноградной лозы между деревами лесными Я отдал огню на съеде­ние, так отдам ему и жителей Иерусалима. Бог в качестве Творца предназначил виноградное дерево не к другому чему, как к сожжению (ср. Иез.47.11 ); так и Израиля! Иез.15:7 .  И обращу лице Мое про­тив них; из одного огня выйдут, и другой огонь по­жрет их, – и узнаете, что Я Го­с­по­дь, когда обращу про­тив них лице Мое. Иез.15:8 .  И сделаю эту землю пустынею за то, что они вероломно по­ступали, говорит Го­с­по­дь Бог. «Из одного огня выйдут…». Под первым огненным судом может разуметься или совокупность всех прежних бедствий, которыми Бог хотел вразумить Израиля (царство Еврейское не раз находилось на краю гибели) или ближайшим образом плен Иехонии и аристократии; под вторым огнем – окончательное разрушение царства Навуходоносором, сопровождавшееся действительно обращением страны в пустыню без надежды и в будущем на прежнее могущество. – «Вероломно поступали». Разумеется общее нарушение завета с Богом со стороны всего народа, к описанию какового пророк переходит в следующей главе, а не вероломство Седекии ( Иез.17.20 ), в котором первое впрочем конкретно выразилось.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.3:21 .  Если же ты будешь вра­зу­млять праведника, чтобы праведник не согрешил, и он не согрешит, то и он жив будет, по­тому что был вра­зу­млен, и ты спас душу твою. Стих не выдерживает параллелизма с 19 в такой степени, как 20 с 18. Даны следующие возможности: а) пророк не вразумляет, и согрешающий (беззаконник или праведник) погибает; b) пророк вразумляет, но его не слушают; с) пророк вразумляет и его слушают; по отношению к грешнику допускаются а и b, по отношению к праведнику а и с, понятно, почему. – «То и он жив будет… и ты спас душу свою». «Ты приобрел сразу две жизни: себе и ему» (блаж. Феодорит). «И себя, и нас спасаете, когда оставляете беззаконие; и себя, и вас спасаем, когда не молчим о том, что нехорошо» (св. Григорий Двоеслов) . Иез.3:22 .  И была на мне там рука Го­с­по­да, и Он сказал мне: встань и выйди в по­ле, и Я буду говорить там с тобою. Иез.3:23 .  И встал я, и вышел в по­ле; и вот, там стояла слава Го­с­по­дня, как слава, которую видел я при реке Ховаре; и пал я на лице свое. Повторение Ховарского видения, столь величественного и исключительного через такой короткий промежуток времени (сейчас или очень скоро после откровения Иез.3.16 , как показывает отсутствие даты в 22 ст. при наличности ее в 16; во всяком случае менее года; ср. 1, 2, и Иез.8.1 ) могло быть вызвано продолжающейся нерешительностью пророка начать свое служение в виду основательно ожидаемой им бесплодности его. Несправедливо предполагают, что после откровения Иез.3.16 и д. пророк начал свою проповедь, но вынужден был замолчать, почему в Иез.3.25–27 ему дается новая программа; если б это было, почему бы и не сказать об этом и оставлять между 21 и 22 ст. «зияющую дыру» (Бертолет). Если для разъяснения некоторых недоумений, порожденных в пророке призывною речью, достаточно было внутреннего откровения ( Иез.3.16–21 ), то для фактического введения пророка в его служение и для сообщения ему подробной и точной инструкции для деятельности нужно было внешнее откровение, новое явление Божие.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Иез.29:8 .  Посему так говорит Го­с­по­дь Бог: вот, Я наведу на тебя меч, и истреблю у тебя людей и скот. Страна прямо выступает на место царя. См. объяснение Иез.14.13–17 . Иез.29:9 .  И сделает­ся земля Египетская пустынею и степью; и узнают, что Я Го­с­по­дь. Так как он говорит: «моя река, и я создал ее»; «И сделается земля Египетская пустынею и степью». Теперешней Египет – пустыня по сравнению с древним. – «Он говорит» – фараон, который опять выступает на место страны, как представитель ее. – «Моя река» – ст. 9. Иез.29:10 .  то вот, Я – на реки твои, и сделаю землю Египетскую пустынею из пустынь от Мигдола до Сиены, до самого пред­ела Ефиопии. «Мигдол» греч. Μαγδωλος, город на северной границе Египта с Палестиной, упоминаемый уже Исх 14.2 ; Чис 33.7 (ср. Иер 44.1, 46.14 ; Иез.30.6 ), по др. – египетски Мактл, копт. Мештол; по Itin. Ant. в 12 милях от Пелузия, должно быть нынешний Тел ес Самут – (судя по значению имени: башня) к востоку от Кантары у озера Мензале (Ebers, Durcn Gosen 522 и д.). Вульг. а turre, считая нарицательным, приложением к Сиене. Сиена, слав Сиине, греч. Συηνη, в надписях Сун, копт. Суан, ныне Ассуан, на малых Нильских порогах, на правом берегу; развалины его несколько к юго-западу от Ассуана; на южной, ефиопской границе Египта, как и по Страбону (118): μεχοι Συηνης και των Αιθιοπικων αρων. Посему дальнейшее «до самого предела Ефиопии», однозначаще с Сиеной, ближайшее ее определение. Иез.29:11 .  Не будет про­ходить по ней нога человеческая, и нога скотов не будет про­ходить по ней, и не будут обитать на ней сорок лет. «Не будет проходить по ней нога человеческая». Полное и ужасное опустошение. Так как такому опустошению Египет не подвергался, то здесь или дозволительная по законам риторики гипербола, или же решение суда Божия впоследствии смягчено, подобно тому, как в отношении Ниневии такое решение, возвещенное пророком Ионой, и совсем отменено (Scaliger, Сапоп isagog. р. 312, который так объясняет много пророчеств Исаии, Иеремии и Иезекииля). – «Сорок лет» – символическое число полноты наказания и покаяния. См. объяснение Иез.4.6 . Так как и Иуда в то же время будет нести свою такой же продолжительности кару, то конец той и другой, может быть, пророк Иезекииль считает одновременным, и связывает с тем мировым переворотом, которым будет сопровождаться восстановление Израиля; ср. Иез.16.53 ; Иер 48:47, 49.6, 39 ; ср. Ис 23.15 и д.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010