(Памятники Синая. 1925. С. IX; Менабде. Очаги. 1980. Т. 2. С. 45-46). Наиболее ранние источники, свидетельствующие о пребывании грузин на Синае, относятся к IX в., когда груз. книжники и монахи, теснимые в Палестине мусульм. экспансией, перевезли на Синай монастырские б-ки из мон-рей св. Саввы Освященного (Сабацминда), Палавры (от Παλαι λαρα - Старая лавра) и др. Сведения о грузинах, пребывавших в Е. в. м. в араб. период и эпоху крестоносцев, содержатся во мн. колофонах и записях пилигримов, сохранившихся в груз. рукописях скриптория Е. в. м., а также в ктиторских надписях пожертвованных на Синай икон и груз. эпиграфике ( Клдиашвили. 1989. C. 117-135; Схиртладзе. 1998. С. 61-72). Ворота Исповедания близ мон-ря вмц. Екатерины Ворота Исповедания близ мон-ря вмц. Екатерины На Синае груз. книжники продолжили лит. деятельность и создали крупный центр груз. письменности, т. н. синайскую лит. школу. В 864 г. учеником прп. Григория Хандзтийского переписчиком Макаром Лететели в дар синайской груз. общине был преподнесен созданный в лавре св. Саввы Освященного Синайский Многоглав (Sinait. Iber. 32-57-33, 864 г.) - наиболее ранняя датированная груз. рукопись, содержащая 50 сочинений 18 отцов Церкви. В IX-X вв. на Синае трудились книжники и каллиграфы Иоанн Минчхи , Иоанн-Зосим , Иоанн Кумурдойский, Микаел Катамонели, Квирике Мидзнадзорели, Езра Кобулеанисдзе и др. Груз. монахи подвизались в ц. прор. Моисея на горе Хорив (X-XI вв.; Sinait. Iber. 15, 19; груз. эпиграфика церкви), в ц. во имя Пресв. Богородицы близ ц. прор. Илии на горе Хорив (XII-XIII вв.; Sinait. Iber. 81) и др. В рукописи Sinait. Iber. 6 (984) сделана запись о пребывании грузин в Синацминда (груз. Святой Синай): речь могла идти как о Синае в целом, так и о Е. в. м. ( Tarchnisvili. 1958. Р. 179; Chitty. 1995. Р. 169; Алексидзе. 2000. С. 16-18). Однако основным средоточием груз. диаспоры на Синае был Е. в. м., во многих груз. источниках упоминаемый как монастырь «Купины», «Богоматери Купины» (Макловани, Маклуана, от груз.

http://pravenc.ru/text/Екатерины ...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АНТОНИЙ [груз. ] (Сагирисдзе), архиеп. Кутаисский, видный церковный и общественный деятель Грузии времен правления св. царицы Тамары (1184-1213). Принимал участие в коронации царицы, активно поддерживал ее политику. Совместно с бывш. Католикосом-Патриархом Николаем I руководил работой созванного царицей Тамарой церковного собора, к-рый принял ряд решений по важнейшим церковным вопросам. В нач. 90-х гг. XII в. вместе с Католикосом-Патриархом Феодором II вел переговоры с заговорщиками, поддерживавшими бывш. мужа царицы Тамары Юрия (сына св. кн. Андрея Боголюбского ), вторгшегося в Грузию с целью занять царский престол. Ист.: //КЦ. Т. 2; - //Там же. З. Абашидзе Рубрики: Ключевые слова: АНТОН (Глонистависдзе), архиеп. Чкондидский Грузинской Правосл. Церкви, гос. и духовн. деятель, глава гос. канцелярии,( XII-XIII в.) ИОАНН (Иоване) [Авалишвили] (70-е гг. XVI в.- до 1637), архиеп. Картли Мцхетского Католикосата (Грузинская Православная Церковь), настоятель монастырей Сапара и Кватахеви, церковный деятель, книжник, каллиграф ЖОРДАНИЯ Федор (Тедо, Тевдоре) Давидович (1853 - 1916), груз. историк, филолог, археограф, педагог, общественный деятель ЗОСИМ КУМУРДОЙСКИЙ свт. (пам. груз. 1 мая) Грузинской Православной Церкви, архиеп. Кумурдойский (приблизительно в 1519-1528)

http://pravenc.ru/text/116012.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИОВ [груз. ], архиеп. Картли (Мцхетский) (70-90-е гг. IV в.), один из первых предстоятелей Грузинской Православной Церкви, занимавший кафедру между архиепископами Иаковом (60-70-е гг. IV в.) и Илией I (90-е гг. IV в.). Сведения о нем содержатся в грузинской хронике «Мокцеваи Картлисай» (Обращение Картли, V-VII вв.) и в соч. Леонтия Мровели «Жизнь грузинских царей» (XI в.). Как указано в источниках, И., по происхождению армянин, был диаконом армянского католикоса Нерсе (очевидно, свт. Нерсеса I Великого ). Согласно «Мокцеваи Картлисай», И. был рукоположен и вступил на Грузинский престол в царствование в Картли Трдата (80-90-е гг. IV в.), внука крестителя Картли царя св. Мириана (Мокцеваи Картлисай. С. 325). Леонтий Мровели относит правление И. к более раннему времени - царствованию «в вере великой» другого внука св. Мириана, Мирдата (60-70-е гг. IV в.), его сына вероотступника Вараз-Бакара (70-80-е гг. IV в.) и Трдата ( Леонтий Мровели. С. 132). Летописец указывает, что Трдат «мудростью своей успокоил персов, извлек кресты и украсил церкви», при нем и при И. был отвоеван у персов Рустави и заложена ц. Некреси (позже мон-рь). Ист.: Леонтий Мровели. Жизнь картлийских царей//КЦ. 1955. Т. 1. С. 132; он же. То же//Картлис цховреба=История Грузии. Тбилиси, 2008. С. 68, 69; Мокцеваи Картлисай//Шатбердский сб. X в./Сост.: Б. Гигинеишвили, Е. Гиунашвили. Тбилиси, 1979. С. 325 (на груз. яз.). Лит.: Абашидзе З. Иоби//Католикосы-патриархи Грузии. Тбилиси, 2000. С. 12 (на груз. яз.). З. Абашидзе Рубрики: Ключевые слова: АНТОН (Глонистависдзе), архиеп. Чкондидский Грузинской Правосл. Церкви, гос. и духовн. деятель, глава гос. канцелярии,( XII-XIII в.) ЗОСИМ КУМУРДОЙСКИЙ свт. (пам. груз. 1 мая) Грузинской Православной Церкви, архиеп. Кумурдойский (приблизительно в 1519-1528)

http://pravenc.ru/text/578168.html

расширенный поиск подписаться на rss-kahaл мобильная версия купить Православную энциклопедию Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Как приобрести тома " Православной энциклопедии " 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДИМИТРИЙ предыдущая статья следующая статья печать библиотека 15 опубликовано: 3 мая 2012г. ДИМИТРИЙ (Абашидзе), архиеп.- см. Антоний (Абашидзе). Рубрики: Грузинская Православная Церковь Грузинская Православная Церковь. Епископат Ключевые слова: Архиепископы Грузинской Православной Церкви Димитрий (Абашидзе), архиепископ - см. Антоний (Абашидзе) См.также: АНТОН (Глонистависдзе), архиеп. Чкондидский Грузинской Правосл. Церкви, гос. и духовн. деятель, глава гос. канцелярии,( XII-XIII в.) АНТОНИЙ (Сагирисдзе; XII-XIII вв.), архиеп. Кутаисский, груз. церковно-общественный деятель ЗОСИМ КУМУРДОЙСКИЙ свт. (пам. груз. 1 мая) Грузинской Православной Церкви, архиеп. Кумурдойский (приблизительно в 1519-1528) ИОАНН (Иоване) [Авалишвили] (70-е гг. XVI в.- до 1637), архиеп. Картли Мцхетского Католикосата (Грузинская Православная Церковь), настоятель монастырей Сапара и Кватахеви, церковный деятель, книжник, каллиграф Электронная версия разработана при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям © 1998 - 2023 Церковно-научный центр «Православная Энциклопедия».

http://pravenc.ru/text/178143.html

Использование чудес для укрепления просвещаемого народа в вере. Божественно-богословская. «только Дух Святый по всем городам свидетельствует, говоря, что узы и скорби ждут меня. Но я ни на что не взираю и не дорожу своею жизнью, только бы с радостью совершить поприще мое и служение, которое я принял от Господа Иисуса, проповедать Евангелие благодати Божией» ( Деян.20:23–24 ). Роль Святого Духа в божественном предопределении к миссионерскому служению, готовность миссионера к страданиям и смерти за Христа Иисуса и во славу Его. Божественно-богословская, церковно-просветительская, духовно-воспитательная и мученическо-исповедническая. «Но Павел в ответ сказал: что вы делаете? что плачете и сокрушаете сердце мое? я не только хочу быть узником, но готов умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса» ( Деян.21:13 ). Готовность миссионера к страданиям и смерти за Христа Иисуса и во славу Его. Мученическо-исповедническая. Способность миссионера жить по воле Божией и быть личным примером для верующих и просвещаемых. Личностная и духовно-воспитательная. Николай (Пачуашвили), митрополит Ахалкалакский и Кумурдойский в своей диссертационной работе отмечает, что уже в ветхозаветное время осуществлялось приготовление человечества к его спасению Христом. Приготовление это осуществлялось «путем многократного и многообразного посланничества пророков, свидетелей истины». Митрополит Николай отмечает, что «каждый ветхозаветный праведник … возвещавший другим людям волю Божью, был посредником между Господом и человечеством, то есть миссионером, готовившим людей к встрече с главным Миссионером – со Христом». Проведя детальное глубокое исследование ветхозаветной книги Ионы, Владыко Николай, определил ряд основных универсальных принципов миссионерства, которые приведены в табл. 3, с дополнением их классификации по предложенным выше содержательным признакам. Таблица 3. Миссионерские принципы по митрополиту Николаю (Пачуашвили) (в последовательности приведения в тексте с. 66–79 и 81–82]) и их классификация по категориям

http://azbyka.ru/otechnik/missiya/kirill...

Митрополит Ахалкалакский, Кумурдойский и Карсский Николай: Настораживает утверждение о том, что Константинопольский Патриархат обладает эксклюзивным правом вмешиваться во внутренние дела любой Поместной Церкви 11 января 2019 г. 10:04 Иерарх Грузинской Православной Церкви митрополит Ахалкалакский, Кумурдойский и Карсский Николай в интервью информационному агентству «Интерпрессньюс» (Грузия) высказал мнение, что принятие решения относительно действий Константинопольского Патриархата на Украине потребует пристального изучения. В частности, митрополит Николай, имея в виду новосозданную структуру, подчеркнул, что «в нынешней обстановке очень важно установить каноничность рукоположения духовных лиц, которые сегодня подразумеваются под Украинской Церковью, поскольку некоторые из них были преданы анафеме, которую признали все Православные Церкви, включая Константинопольскую». По словам владыки, некоторые из них не имеют апостольского рукоположения, то есть являются самопровозглашенными епископами. «Как же такие архиереи будут служить Божественную литургию вместе с нами? Мы не можем признать подобных духовных лиц без канонического рукоположения», — добавил митрополит Николай. Архиерей рассказал о ходе обсуждения данного вопроса на заседании Священного Синода Грузинской Православной Церкви и отметил что в поступившем из Константинопольского Патриархата официальном послании по украинскому вопросу «содержится весьма настораживающая фраза о том, что Константинопольский Патриархат обладает эксклюзивным правом вмешиваться во внутренние дела любой Поместной Церкви». Владыка Николай подчеркнул: «Лично для меня это неприемлемо и впоследствии может повлечь множество сложностей». По итогам синодального обсуждения было принято решение вернуться к рассмотрению данного вопроса на последующих заседаниях. Как рассказал митрополит Ахалкалакский, Кумурдойский и Карсский Николай, признано желательным ознакомиться с точным текстом выданного в Стамбуле томоса, а также с мнением других Поместных Православных Церквей по этому вопросу. При этом он отметил, что в принципиальном отношении автокефалия Украинской Церкви не вызывала бы у епископата Грузинского Патриархата возражений, «но надо учесть, при каких условиях эта автокефалия применяется». Служба коммуникации ОВЦС /Патриархия.ru Календарь ← 7 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/5340439.ht...

     19 марта в Скорбященском храме на Большой Ордынке прошло прощание с Адольфом Николаевичем Овчинниковым. Владыка Иларион отпевавший покойного прочел соболезнование от Святейшего Патриарха Кирилла и сказал от себя много нужного и важного. На отпевании молился и владыка из Грузии – митрополит Ахалкалакский, Кумурдойский и Карсский Николай (Пачуашвили). В конце он тоже произнес очень теплое отеческое слово. Владыка начал с того, что оказался в Москве промыслительно. Если бы он был в этот момент в Грузии и, узнав о случившемся, захотел бы приехать проститься, то просто не успел бы этого сделать. Не смог бы в нынешний обстоятельствах так быстро преодолеть разделяющие нас границы. Но в момент кончины Адольфа Николаевича он уже был в Москве совсем по другому делу: «Когда я узнал, то первое, что подумал, что Господь так соизволил, чтобы мы из Грузии как-то высказали свои слова перед Адольфом Николаевичем, потому что мы обязаны ему всей страной, и я ему обязан сам лично». Добавим, что владыка и Адольф Николаевич к тому же тезки, потому что в крещении он тоже Николай. Владыка подчеркнул, что с его уходом завершилась целая и очень значимая эпоха не только для России и Грузии, но и для всего православного мира. «Более чем четверть века он провел в Грузии, живя в пещерах и буквально спасая росписи, которые для нас одни из самых значительных, то, что сохранилось – это фрески Гареджийской пустыни. Фрески, которые абсолютно не сохранились, но многие из них сохранились благодаря Адольфу Николаевичу и созданным им копиям…Практически я не могу назвать реставраторов и живописцев, которые непосредственно не учились бы у него». Овчинников действительно выучил в советские годы целое поколение мастеров, многие из которых личные друзья владыки. Целая школа реставрации и иконописи основана на опыте Адольфа Николаевича. Но особо владыка благодарен усопшему за то, что в разговоре с ним можно было услышать только очень глубокие мысли о главном.      «Я хочу принести молитву, – закончил грузинский старец, – и поблагодарить русский народ за существование такого величайшего человека, который внес абсолютно неоценимый вклад в развитие нашей культуры, наших с вами отношений и для будущего. Царство ему Небесное!»

http://pravoslavie.ru/138857.html

Руська Православна Церква сайт Московського новини Кирил прийняв митрополита Зарайського Костянтина Кирила з РФ К.А. Чуйченко Кирил виставку сучасного церковного мистецтва та при князя Володимира в Кирил звершив освячення Володимирського храму в та очолив (Тихонова) на Колпашевського Стрежевського Кирил з головою Ради конгресу В.П.   Головна / Церкви Голова церковних зв " Московського з Церкви для друку 21 2015 р. 19:37 20 апреля 2015 года в Отделе внешних церковных связей Московского Патриархата состоялась встреча председателя ОВЦС митрополита Волоколамского Илариона с председателем Учебного центра Грузинской Патриархии митрополитом Руставским и Марнеульским Иоанном и митрополитом Ахалкалакским и Кумурдойским Николаем, прибывшим в Москву для защиты своей диссертации на соискание степени кандидата богословия в Православном Свято-Тихоновском гуманитарном университете . Во встрече также принял участие заместитель председателя ОВЦС протоиерей Николай Балашов . Митрополит Волоколамский Иларион поблагодарил грузинских архипастырей за усилия по укреплению научных и образовательных связей между Русской и Грузинской Православными Церквами и пожелал митрополиту Николаю успешной защиты диссертации. Стороны обсудили вопросы межправославного взаимодействия, а также перспективы научного и образовательного сотрудничества Общецерковной аспирантуры и докторантуры Русской Православной Церкви с духовными учебными заведениями Грузинской Православной Церкви. Служба коммуникации ОВЦС / Патриархия.ru за темою екзарх робочим Смоленську У Христа Спасителя пройшла робота читань, Митрополит взяв участь у читань та дорослих» У рамках читань присвячений розвитку сучасних у Предстоятеля Церкви у зв " язку з терактом у «Крокус та звернення] Кирила Предстоятелю Церкви з днем пам " : та звернення] Церкви взяв участь у в Глава Казахстанського митрополичого округу з Грузинського У 15-ту утворення та докторантури на " в урочисте з нагоди та докторантури : та звернення] У книги «Благочиння як церковного та чергове ради журналу «Церква час» Голова ВЗЦЗ з представником Церкви Митрополит Волоколамський з представниками Церкви Голова церковних зв " з свободи Предстоятеля Церкви у зв " язку з терактом у «Крокус та звернення] Предстоятеля Церкви у зв " язку з терактом у «Крокус та звернення] з Церкви В Торжества Православ " я начальник взяв участь у в Гробу Господнього в з ключовими словами заклади – Грузинська Церква – загальноцерковна – –   новини Митрополит Чорногорський Приморський звершив панахиду за жертвами теракту в «Крокус Предстоятель Церкви висловив у зв " язку з терактом у «Крокус Предстоятель Церкви закликав молитися про православних зазнають Православна Церква в небаченого та насильства та поховання Болгарського Начальник в день його Завершилося перебування Предстоятеля Церкви в Кирил: Руська та Сербська Церкви можуть внесок у що у "   Календарь ← → Богослужебные указания 31 березня 2024 р.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/4051752...

Фрагмент декора окна кафоликона мон-ря Ишхани Фрагмент декора окна кафоликона мон-ря Ишхани В 1941 г. Кекелидзе опубликовал восстановленный им текст сочинения анонимного автора, т. н. 1-го историка царицы св. Тамары , - «История и восхваление венценосцев». В предваряющем текст исследовании затронут вопрос об авторе сочинения. Кекелидзе выправил одно место в тексте (« »): «Арсени скажет икв нели» на «Арсени скажет Ишхнели» и заключил, что автором сочинения был «некто Арсени Ишхнели... писатель первых двух двадцатилетий XIII века» (История и восхваление венценосцев. 1941. С. 23-24). Гипотеза Кекелидзе не нашла поддержки в научных кругах, искаженное место принято читать как «Арсени скажет Икалтоели»; эти слова опровергают гипотезу о существовании в это время ишхнели с именем Арсений ( Каухчишвили. 1959. Т. 2. С. 011-012; Менабде. Очаги. 1962. Т. 1. Вып. 1. С. 447). В XIII в. ишхнели в наибольшей степени по сравнению с др. архиереями ГПЦ пользовались высокими иерархическими почестями. Во время коронации царя, после того как его подводили к царским вратам, его встречал католикос-патриарх всей Грузии, которому «низко кланялся царь». Католикос-патриарх брал царя за правую руку, а католикос Зап. Грузии (Абхазский) - за левую. «Ежели католикоса Абхазии не окажется - тогда берет ишхнели или архиепископ (Картлийский.- Авт.)» (ПГП. 1965. Т. 2. С. 51). С амвона коронованного царя низводили также католикос-патриарх всей Грузии и католикос Зап. Грузии, «или же чкондидели (архиеп. Чкондидский; это слово в текст документа вписано позднее письмом мхедрули.- Авт.), или ишхнели, и так входили во дворец» (Там же. С. 53). В составленном в XIV в. документе «Распорядок царского двора» в отдельных случаях сохранились положения 2-3-вековой давности, особенно описания оказываемых ишхнели почестей. В частности, здесь сказано: «Когда прибудут епископы западные - ишхнели, мацкверели, анчели, мтбевари и голготели (Ишханский, Ацкурский, Анчийский, Тбетский и Голгофский.- Авт.), при их поклонении царю он притрагивается к ковру рукой, для ишхнели - с большей почестью, делает в его сторону 2 или 3 шага и приветствует его, к другим равно и не двигается с места» (Документы груз. права. 1970. С. 71; Распорядок царского двора. 1991. С. 51-53; То же. 1993. С. 58-59). С аналогичными почестями царь встречал разве только католикоса-патриарха и чкондидели (Распорядок царского двора. 1993. С. 25). На дворцовом приеме после коронации среди 36 архиереев ишхнели занимал 10-е место, между ниноцминдели (Ниноцминдским, 9-е место) и анчели (11-е место) (ПГП. 1965. Т. 2. С. 49). Среди 13 архиереев Самцхе-Саатабаго (Юж. Грузия) ишхнели занимали 3-е место после мацкверели и кумурдоели (Кумурдойского) (Там же. 1970. Т. 3. С. 245).

http://pravenc.ru/text/1237983.html

Моя первая епархия – высокогорная Сванетия 14 и Цагери. Предыстория этого назначения началась еще во время моего священства в 1992 году с местного жителя, приехавшего в Патриархию: – Вот здесь прямо лягу на лестничную площадку, – сказал он, – пока Святейший со мной не поговорит. У нас «Свидетели Иеговы» весь район захватили, высылайте срочно к нам священника! Послали меня... Приехал я к этому человеку домой, потом познакомился с местными православными христианами, и мы стали создавать приход. Я приезжал туда время от времени, служил литургию, проповедовал, с иеговистами полемизировал (кстати, встречи были очень интересными). И поэтому именно этот район стал моей первой епархией. Сначала все службы в одиночку приходилось совершать, не было ни священников, ни диаконов. Ну а теперь там уже другой архиерей, много священнослужителей и монахов – большинство из числа моих тогдашних прихожан. В епархии появились монастыри, храмы. В нынешней Ахалкалакской и Кумурдойской епархии я служу с 2002 года. Но и в этих краях мне приходилось служить до официального назначения, как священнику и как миссионеру – в этих двух горных районах Грузии православного населения меньше 3%. В основном здесь живут армяне, которых переселил русский генерал Паскевич в 1829 году после победы над турками. Живут также русские духоборы 15 и греки, но их тоже мало. За годы проживания я для себя обнаружил очень важные обстоятельства. Во-первых, оказалось, что между местными грузинами и армянами не происходило никаких напряжений, даже в самые сложные годы. Это укрепило меня в убеждении, что межнациональные конфликты всегда навязываются извне. Во-вторых, я хорошо изучил нравы и ценности местных жителей, понял, как к ним подступиться, найти общий язык. Это горцы, они гостеприимны. Если станешь давить – ответят еще большей силой, а если нуждаешься в помощи, то никто никогда не откажет. К примеру, если машина проедет мимо остановившейся машины, которой нужна помощь, можно точно сказать, что водитель не местный, потому что здесь в горах есть неписаный закон – обязательно остановиться и предложить помощь.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010