6_сир. Еф. 1:17-2, 3 (величие Искупителя); син. Мф. 9:9-17 (призвание Матфея).     7_сир. Еф. 2:4-10 (спасение благодатию); син. Мф. 9:18-27 (воскрешение дочери Иаира).     8_сир. Еф. 2:13-22 (примирение смертию Христовою); син. Мф. 9:27-33 (исцеление 2 слепых).     9_сир. Еф. 3:14-21 (обитание Христа в сердце); син. Мф. 11:2-15 (послы Иоанна).     10_сир. Флп. 2:5-11 (истощание Христа); син. Мф. 12:9-23 (исцеление сухорукого).     11_сир. Флп. 4:4-9 (радость о Господе); син. Мф. 14:14-21 (насыщение 5000).     12_сир. Кол. 1:12-20 (искупление и Искупитель); син. Мф. 14:22-36 (хождение по водам).     13_сир. Кол. 2:8-15 (значение Христа); син. Мф. 15:21-31 (исцеление хананеянки).     14_сир. Евр. 2:11-18 (воплощение); син. Мф. 15:32-38 (насыщение 4000).     15_сир. Евр. 9:11-15 (очищение Кровию Христовою). Должно быть Евангелие от Марка     16_сир. Евр. 10:12-25 (первосвященство быть, Христа). Должно быть Евангелие от Марка    Нед. пред Р. Х._сир. Рим. 1:1-7 (призвание во Христе). Должно быть Евангелие от Марка    Нед. по Р. Х._ – ; -     Нед. пред Богоявл._ – ; -     Нед. 1 по Богоявл._ – ; син. Лк. 4:1-15 (искушение Христа).     2_ – ; син. Лк. 4:31-37 (исцеление бесноватого в капернаумской синагоге).     3_ – ; син. Лк. 4:42-5, 11 (чудесный лов рыбы).     4_ -; син. Лк. 5:12-17 (исцеление прокаженного).     5_ – ; син. Лк. 5:18-26 (исцеление капернаумского расслабленного).     6_ – ; син. Лк. 5:27-38 (призвание Матфея).     Нед. мясопуст._ – ; син. Лк. 7:36-50 (вечеря у Симона).     Нед. сыропуст._ сир. Рим. 14:4-15, 6 (неядение мяса); син. Мф. 6:16-33 (нынешнее, но длиннее).     Нед. 1 поста_ сир. 2 Кор. 6:2-10 (самоотвержение апостолов); син. Мф. 6:1-15 (о милостыне и молитве).     2_ сир. Рим. 12:1-5 (члены Церкви); син. Лк. 15:11- 32 (притча о блудном).     3_сир. Рим. 12:6-16а (различие дарований); син. Лк. 18:9-14 (притча о мытаре).     4_ сир. Рим. 12:166-13, 5 (мир и покорность); син. Лк. 10:25-37 (притча о милосердном самарянине).     5_ сир. Рим. 13:7-14 (обязанности к ближним и к себе); син.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

   Писание это, с одной стороны, свидетельство благочестивых людей о Боге, Которого они любили и Которому служили; с другой поскольку в момент написания своих сочинений писатели находились под Божьим руководством Писания являются собственно Божьим свидетельством и учением, изложенным в доступной человеку форме. Церковь называет эти Писания Словом Божьим, потому что как их авторство, так и содержание являются божественными.    Убедительное свидетельство, что Писание исходит от Бога и всецело исполнено Его премудрости и истины, дают нам Иисус Христос и Его апостолы, учившие от Его имени. Иисус, воплощенный Бог, рассматривал Библию (Ветхий Завет) как написанные Его Небесным Отцом наставления, которым Он был обязан повиноваться не меньше, чем другие люди (Мф 4:4—10, Мф 5:17—20, Мф 19:4—6, Мф 26:31,52—54, Лк 4:16—21, Лк 16:17, Лк 18:31—33, Лк 22:37, Лк 24:25—27,45—47, Ин 10:35), и которые Он пришел исполнить (Мф 26:24, Ин 5:46). Павел называет Ветхий Завет полностью «богодухновенным», т.е. произведением Божьего Духа («дыхания»), таким же, как и все творение (Пс 32:6, Быт 1:2), и говорит, что Ветхий Завет был написан для «наставления в праведности» (2 Тим 3:15—17, Рим 15:4, 1 Кор 10:11). Петр также утверждает божественное происхождение библейского учения (1 Пет 1:10—12, 2 Пет 1:21); то же делает своей манерой цитировать Ветхий Завет и автор Послания к евреям (Евр 1:5—13, Евр 3:7, Евр 4:3, Евр 10:5—7,15—17 ср. Деян 4:25, Деян 28:25—27).    Поскольку учение апостолов о Христе является откровением истины в словах, преподанных Богом (1 Кор 2:12—13), Церковь справедливо рассматривает подлинные писания апостолов как заключительную часть Писания. Уже Петр относился к посланиям Павла как к Писанию (2 Пет 3:15—16), а Павел однозначно называет Писанием Евангелие от Луки (1 Тим 5:18 ср. Лк 10:7).    Сама идея о письменных указаниях от Бога как основе для благочестивой жизни восходит к Десяти заповедям, которые Бог Сам начертал на каменных скрижалях, а затем побудил Моисея записать эти законы и историю взаимоотношений Бога с Его народом (Исх 32:15—16, Исх 34:1,27—28, Чис 33:2, Втор 31:9). Знание этих законов и жизнь в соответствии с ними всегда рассматривались в Израиле (вождями народа и самим народом) в качестве единственной предпосылки истинного богопочитания (Нав 1:7—8, 4 Цар 17:13, 4 Цар 22:8—13, 1 Пар 22:12—13, Неем 8, Пс 118); и принцип, что все должны руководствоваться Писанием, перешел в христианство.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

Господь наш Иисус Христос в Новозаветном Откровении прямо именуется человеком – νθρωπον, νδρα ( 1Тим. 2:5 ; Деян. 17:31 ; Ин. 8:40 ; Рим. 5:15,19 ; 1Кор. 15:21 ), вторым Адамом ( 1Кор. 15:45 ; Рим. 5:14 ), люди являются братьями Его ( Евр. 2:11–14 ). Новозаветное Писание исторически ясно и достаточно подробно описывает рождение Христа, показывая, что Он был Сыном Девы Марии ( Мф. 1:18–25 ; Лк. 1:31,42; 2:5,7 ; 1Ин. 4:2 ). В Евангелиях от Матфея (1 гл.) и Луки (3 гл.) приводятся родословия Господа Иисуса Христа, с указанием Его предков по плоти. Спаситель принял естество не ангельское, но человеческое: «но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего (Единородного), Который родился от жены» ( Гал. 4:4 ). «Ибо не Ангелов восприемлет Он, но восприемлет семя Авраамово» ( Евр. 2:16 ). Сам Господь неоднократно называет Себя в Евангелии человеком и Сыном человеческим ( Ин. 8:40 ; Мф. 8:20 и др.). Само выражение «Сын человеческий» – это мессианское наименование, восходящее к ветхозаветной книге пророка Даниила – применительно ко Христу упоминается в Священном Писании Нового Завета около 80 раз. Апостол Павел говорит, что Господь воспринял образ раба, подобие человека, однако это не является указанием на призрачность человечества во Христе, но означает добровольное лишение славы, приличной Сыну Божию, как св. Павел это сам изъяснил в Послании к Филипийцам (2:6–8). Божественное Откровение ясно говорит о истинном теле Иисуса Христа – σρξ или σρξ κα ιμα ( Рим. 1:3 ; Лк. 24:39 ; Евр. 2:14 ; Мф. 2:24 ), что оно было воспринято от Девы Марии ( Мф. 1:18–25 ), как человек, имеющий реальное тело, Он был обрезан по закону Моисееву ( Лк. 2:21 ), возрастал ( Лк. 2:42,52; 3:23 ), алкал и жаждал ( Мф. 4:2; 21:18 ), вкушал пищу ( Лк. 4:2; 5:29 ; Ин. 2:2; 12:2 ), подвергался утомлению ( Ин. 4:6 ), спал ( Лк. 8:23 ), страдал от телесных истязаний. Его руки и ноги были пробиты гвоздями, а тело пронзено копьем ( Ин. 19:17–18,34 ). Он умер и был погребен ( Лк. 23:52 ). Священное Писание определенно говорит о человеческой душе Господа: о Его душевной радости ( Ин. 11:15,41 ), о действии воли ( Ин. 2:13 ; Мф. 11:21 ; Лк. 22:42 ; Флп. 2:8 ), о душевных страданиях перед крестной смертью ( Мф. 26:37–50 ; Лк. 22:40–44 ). Прямо говорится о душе Господа и о предании ее Богу в мгновение смерти ( Лк. 23:46 ; Мф. 26:38 ; Ин. 10:15,17 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Vadim_Leonov/b...

Лк.2:11 ; Ин.2:11 ; Деян.13:23 ; Еф.5:23 ; Флп.3:20 ; 1Тим.1:4, 2:13, 3:6 ; 1Ин.4:14 ), «начальник жизни» (ср. Деян.5:31 с Евр.2:10, 12:2 ср. Ин.1:4, 3:15,16,36, 5:21,26, 6:35, 11:25, 14:6 ; 1Ин.1:1–2, 5:20 ; Иуд.21 ; 1Кор.15:22,45 ), «начальник совосседающий с Богом Отцом на престоле славы» (но ср. Мф.25:31 сл. Мк.16:19 по Rept. Лк.24:51 Rept. Деян.1:9 ; Ин.12:32,34 ср. Деян.3:14 ; Флп.2:9–11 ; Еф.4:8, 6:9 ; 1Фес.4:16 ; 2Фес.1:7 : Евр.8:1, 12:2 др.), «Господь всех» (но ср. Мф.4:7 пар. Лк.4:12 ; Мф.7:22, 12:8 пар. Лк.6:5 ; Мф.22:43–45 и пар. Мк.12:36–37 ; Лк.20:42–44 ; Мк.16:19–20 Rept. Ин.20:28, 21:17 ; Деян.7:59–60 в речи арх. Стефана, Деян.13:47–48 , в речах Ап. Павла Деян.21:13, 26:15, 28:31 , в словах Дееписателя, – Рим.1:4,4–24, 10:12 ; 1Кор.2:8, 8:5 ; Еф.6:9 ; Флп.2:11 ; 1Фес.4:16–17 ; 2Фес.1:7 ; Иуд.4 ; Апок.11:8,15, 20:20,21 ), «судия, Который приидет судить живых и мертвых» (но ср. Мф.7:22–23, 12:18,20, 25:31 дал. Ин.5:22–29 др. 2Тим.4:1,8 ). Из данных параллелей видно, сколь сами по себе общи —373— и мало индивидуальны указываемые автором особенности христологии Ап. Петра. Это сознает и сам автор, если, желая индивидуализовать их в отношении к Ап. Петру, ставит их в ближайшую связь с ветхозаветно-мессианской терминологией. «Для выражения христианского учения о лице Господа Иисуса Христа Ап. Петр пользуется языком, образами и терминами ветхозаветных пророков» (стр. 344–345). Другими словами: Ап. Петр учит о Христе так же, как и другие новозаветные писатели, но только «языком, образами и терминами ветхозаветных пророков, – творцами новой терминологии для выражения новых понятий были, главным образом, апостолы Павел и Иоанн, Петр же применял к новозаветным исполнениям терминологию ветхозаветных чаяний». Таким образом из области «понятий» дело переводится к «стилю». Однако ж и здесь автор не чувствует под собою твердой почвы, если сейчас же заявляет: «хотя этот же прием можно наблюдать и у других новозаветных писателей, но ни у одного из них он не проводится с такою последовательностью и настойчивостью, как у Ап.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Ин. 3:2 Ин. 6:68-69 Лк. 24:32 Ин. 20:29 Ин. 4:48 Ин. 6:60 Ин. 6:63 Ин. 6:66 Ин. 8:43 Ин. 8:45 Ин. 8:47 Ин. 10:37-38 Ин. 8:14 Ин. 9:24 Ин. 5:46-47; 7:19 Ин. 15:22-25 Ин. 5:43 1Ин. 4:3 2Сол. 2:11-12 Объяснение по 2Кор. 3:18 Ответ 4-й брату святого Нифонта Цареградского 1Кор 12:7 1Кор. 14:22; Беседа 1-я святого Иоанна Златоустого на Пятидесятницу Пс. 118:18 1Пет. 1:25 Ин. 1:4 1Пет. 1:23 Евр. 4:12 Слово 36-е. По переводу старца Паисия Святой Исаак Сирский. Слово 1 -е Беседа 7-я, гл. 4 Святой Тихон Воронежский. Том 15, письмо 103-е, пункт 4-й Слово 56-е Беседа 27-я, гл. 16 Алфавитный Патерик Patrologiae 50, 73. De vitis patrum, lib. 4, cap. 13 Алфавитный Патерик Слово 34-е Ин. 5:14 Иак. 4:3 Лк. 16:22 Евр. 12:6 и пр Евр. 12:2 Преподобный Марк Подвижник. 226 глав о мнящих от дел оправдитися, гл. 6 2Кор. 12:7-10 Алфавитный Патерик Алфавитный Патерик Преподобный Исайя Отшельник. Слово 27-е Преподобный авва Дорофей. Поучение 7-е Мф. 10:28-31 Мф. 28:20 Ответ 130-й Рим. 3:18 Слово 37-е Лк. 21:25 " Благовестник " . На Мк. 8:11-12 Быт. 1:14 Мф. 2:2 Мф. 27:45 Мф. 24:29 Ин. 6:63 Лк. 10:42 Святой Исаак Сирский. Слово 25, 26, 27 и 28-е Мф. 28:20 Лествица. Слово 26-е, гл. 52 Евр. 11:27 Святой Исаак Сирский. Слово 28-е Слово 89-е Преподобный Ефрем Сирский. Слово 106-е Апок. 12:12 Святой Исаак Сирский. Слово 38-е Мысль эта принадлежит святому мученику Иакову Персянину. Четьи-Минеи, 26 ноября Мк. 13:33   Поучение в тридцатую неделю. О спасении и совершенстве Аще ли хощеши внити в живот, соблюди заповеди сказал Господь наш Иисус Христос некоторому юноше, который, как мы слышали в сегодня чтенном Евангелии, вопросил Господа: Учителю благий, что сотворив, живот вечный наследствую? — то есть что мне делать доброе, чтоб спастись? Когда вопросивший снова вопросил: какие бы то были заповеди? — Господь указал ему как иудею, веровавшему в истинного Бога, на заповеди Божий по отношению к ближнему. Юноша отвечал, что он сохранил все эти заповеди, и затем снова вопрошает: что есмь еще не докончал — чего еще недостает мне? Господь сказал: аще хощеши совершен быти, иди, продаждъ имение твое, и даждь нищим: и имети имаши сокровище на небеси: и гряди в след Мене, взем крест

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

34–36. Эти два стиха сложным образом связаны с различными отрывками Мф и Лк, ср. Лк 12:35–38; Мф 24:42–44=Лк 12:39–40; Мф 24:45–51=Лк 12:42–46; Мф 25:14–30=Лк 19:12–27 и представляет собой “гомилетическое эхо нескольких притч” (Тейлор). Четыре стражи, перечисленные в ст. 35, отражают римский обычай деления ночного времени. 37. Заповедь бодрствования обращена не только к четырем Апостолам, но и к остальным из Двенадцати, к читателям Мк в Римской Церкви и ко всей Церкви на протяжении последних времен. 74. Заговор первосвященников и книжников (14:1–2) (Мф 26:1–5; Лк 22:1–2) Общепризнанно, что повествование о Страстях сложилось в своей целости на самом раннем этапе устного предания. Апостол Марк опирался, скорее всего, на тот вариант этого предания, который бытовал в Римской Церкви (можно предполагать, что к нему непосредственно восходит по крайней мере 14:1–2,10–11,17–21,26–31,43–46,53a; 15:1,3–5,15,21–24,26,29–30,34–37,39,42–46), дополняя его воспоминаниями апостола Петра и, возможно, других очевидцев. 1. πσχα ‘Пасха’, из арам. pîs’, что в евангельские времена должно было произноситься как pas’ — слово, часто используемое в переводе Семидесяти наряду с φασεκ и φασεχ, которые ближе к евр. форме pesa. Здесь и в ст. 12 (второе употребление), 14 и 16 это слово обозначает праздничную трапезу. Первое употребление этого слова в ст. 12 обозначает пасхального агнца, а в Лк 22:1 — праздник в целом. Трапеза происходила между заходом солнца и полуночью 15 нисана (у евреев день начинается с вечера, см. Быт 1:5). τ ζυμα ‘опресноков’. Праздник опресноков (евр. maô t) продолжался с 15 по 21 нисана. См. Исх 12:15–20; 23:15; 34:18; Втор 16:1–8. Поскольку день 14 нисана, в который закалывались жертвенные агнцы, иногда назывался первым днем праздника опресноков, не ясно, от какой даты следует отсчитывать два дня; скорее всего имеется в виду все же 15-е и, следовательно, действие происходит 13 нисана. 2. Если ν τ ορτ ‘в праздник’ означает просто ‘во время праздника’, то можно предположить, что план схватить Иисуса после праздника был изменен в результате предательского предложения Иуды. Однако лучше, как предлагает Иеремиас 49 , переводить ν τ ορτ как ‘в присутствии толпы, собравшейся на праздник’, ср. Ин 2:23; 7:11 и также Лк 22:6 τερ χλου ‘не при народе’.

http://pravmir.ru/krenfild-ch-dzh-kommen...

И в том же 43-м стихе, в конце, замечено так: «и поступил (вождь Иуда) весьма хорошо и благочестно, помышляя о воскресении». Как видишь, вся ветхозаветная Церковь признавала молитву живых за умерших делом святым и полезным, как для живых, творящих её за умерших, так тем более для умерших. И такое дело, и поведение избранного народа Божия, ты слышал. Сам Бог похваляет. Молитва и милостыня живых избавляет от вечной смерти умерших, как о сём говорит в своем завещании Товит праведник, особенно заботившийся и любивший молиться за умерших, сыну своему богоугоднику Товии: «милостыня от смерти избавляет и не допускает идти во тьму», т. е. на вечные мучения ( Тов.4:10 ), Штун. Вы сказали, что имеется много мест таких в священном Писании? Священ. Да, имеется. Советую и тебе запомнить и отметить их по своей Библии , ибо я тебе не буду иметь сил и времени сейчас всё объяснить подробно. Вот они, эти места; отмечай: Быт.8:20,18:32,20:17 ; Исх.13:14,32:11,32 ; Втор.9:25,17:25,26 ; 1Цар.31:11–13,12,19 ; 2Цар. 2 и 3 главы; 3Цар.17:22 ; 4Цар.4:35 ; 2Пар.30:27 ; Притч. главы: 8 и 17; Иов.42:10 ; Пс.85:5,21:25,34:13,123:7,106:6; 140; 144:14 ; Руф.1:8,2:20 ; Еккл. 9 гл.; Сир.7:36; 17 гл. и 38; Вар.3:4–5,5:9 ; 2Мак.12:38–46,15:12,16 ; Тов.4:17 ; Иер.5:1,14:11,15:1,16:7 . А в Новом Завете таких указаний ещё больше. Штун. Говорите, я отмечу и те. Священ. Мф.7:7,9:6,12:31–32,21:22,22:32,16:18–19,27:52 ; Мк.11:24 ; Лк.18:9,6:38,8:7,11:9,14:5,20:37,23:34 ; Ин.2:2. 3, 16. 14, 13. 20, 23 ; Деян. 2 гл. Деян.7:60,5:15,8:24,12:5,19:12 ; Иак.5:16 ; 1Пет.3:18–20,2:21 ; 1Ин.2:30,5:16 ; Рим.9:3,14:9,8:1,12:4 ; 1Кор.1:30,2:14–15,12:12,15,25,26,13:8 ; 2Кор.11:29 ; Гал.6:2 ; Еф.1:16,6:18–19 ; Кол.1:9–10,4:3,12 ; 1Фес.1:2,3:10,5:25 . 2Фес.1:11,3:1 ; Флп.1:14,13,2:12 ; 2Сол. 1:5 ; 1Тим.2:1,2–8,3:15 ; 2Тим.1:3,16 ; Евр.7:25,13:18 и Апок.8:3,5,20:13–14 . Штун. Все места, вами указанные, аккуратно отметил. Священ. Из них ты хорошо увидишь не только о молитве об умерших, но и о молитве вообще, какую она имеет силу перед Богом, и как она приятна Ему. Ты из этих указаний ещё больше убедишься, что нужно живым молиться за умерших, что нужно молиться живым за живых, что и святые, увидишь, нуждались в молитвах, когда были живы на земле и просили о себе молиться и людей грешных; узнаешь и убедишься, что тем более грешные о себе должны искать и просить молитв у святых Божиих человеков; увидишь, что даже Сам Господь молился о себе и о всём мире и Он же заповедал, узнаешь сам, мирянам обращаться к священникам и просить их, чтобы они молились о вас и ходатайствовали Богу. Священник Савва Багданович (Окончание следует). Шалкинский С. Миссионерская беседа с раскольничьим апологетом А. Перетрухиным о существенных признаках Церкви Христовой.//Миссионерское обозрение. 1899. 2. С. 250–257

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Когда она ответила “Нет”, Он сказал ей: “Ступай; и Я не осуждаю тебя”». Этот эпизод, который, как и другие, упоминаемые в “Постановлениях”, мог быть взят из апокрифического Евангелия от Петра, похож на историю, включённую в Евангелие от Иоанна, хотя и не полностью совпадает с ней. Возможно, этот элемент раннего церковного предания первоначально существовал в нескольких вариантах, но не приобрёл канонического статуса, поскольку противоречил обычной в то время практике строгих наказаний за прелюбодеяние. Войти в четвёртое Евангелие этот отрывок мог через посредство лекционария, в котором он мог иллюстрировать 7:24 (Не судите по наружности, но судите судом праведным). По форме и стилю он чрезвычайно похож на синоптиков, в особенности на Евангелие от Луки, и вполне соответствует Евангельскому образу Иисуса. Отрывок начинается с последнего события предыдущего эпизода — ухода Иисуса в Вифанию после дня, проведённого в Иерусалиме, и Его возвращения в город на следующее утро (Мк 11:11–12;19–20; Лк 21:37). Язык ст. 2 А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их очень напоминает Луку: слово Фrqroj ‘рассвет’ встречается в НЗ только в Лк 24:1 и Деян 5:21; глагол parag…nesqai ‘приходить’ встречается в Лк 8 раз и в Деян — 20, у Иоанна — ещё только один раз, в ос­тальных частях НЗ — 7 раз; laTj ‘народ’ встречается в Лк 37 раз, в Деян 48, у Иоанна — ещё 2 раза, в остальных частях НЗ — 56 раз (из них 22 в Евр и Откр). Наконец, только у Луки особо упоминается, что Иисус учил сидя (Лк 4:20; 5:3); в Ин 7:37; 10:23 Он обращается к народу стоя. Женщину, взятую в прелюбодеянии — для осуждения за прелюбодеяние требовалось наличие свидетелей (Втор 22:22). Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями — см. Лев 20:10; Втор 22:22–24. В Мишне устанавливается различие между обручённой, которую надлежало побивать камнями, и замужней женщиной, которую приговаривали с удавливанию (Санхед­рин 7:4; 11:1). Можно предположить, что женщина, приведённая к Иисусу, была обручённой, а не замужней, но скорее норма, отражённая в Мишне, представляет собой нововведение конца I или II в. Ты что скажешь? — полное местоимение sЪ тут подразумевает контрастивное выделение слова Ты: Иисусу предлагается противопоставить Своё мнение Божественному откровению, полученному через Моисея. Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его — такое значение глагола ‘искушать’ характерно для синоптических Евангелий (Мк 10:2); у Иоанна (6:6) оно используется иначе (Иисус испытывает Филиппа); похожие ситуации см. в Мк 3:2; Лк 6:7. По-видимому, речь идёт об искушении того же рода, что и с динарием кесаря (Мк 12:13–17; Мф 22:15–22; Лк 20:20–26). Иисус был обязан произнести приговор, и в соответствии с законом — смертный приговор, что означало бы посягательство на власть римского наместника, который один имел право выносить такие приговоры (18:31). Таким образом, Он должен был вступить в конфликт или с Моисеевым законом, или с римской властью.

http://pravmir.ru/evangelie-ot-svyatogo-...

Надо заменить их противоположными добродетелями: воздержанием, трезвением, целомудрием. Греховная и плотская жизнь заграждает Господу путь в человеческое сердце. Далее: надо смирить или уравнять всякую гору и холм, то есть изгладить из души самомнение и гордость во всех их видах, и в мнимо значительных и в самых мелочных. Наконец, надо отвергнуть все неправильные и своевольные понятия о вере, эти стропотные и острые стези, вполне подчинившись учению Божию, хранимому в непорочности единою Православною Восточною Церковью. Тогда все кривизны выпрямятся, все неровности сгладятся: путь для Господа соделается совершенно свободным; всякий человек удобно получит спасение. Спасение входит в душу вместе с вошедшим в нее Господом. Аминь. Написана по прибытии в Николаевский Бабаевский монастырь в 1861 г Лк. 3:8; Мф. 3:9 Мк. 1:1-4 Лк. 1:16-17 Мф. 13:44 Быт. 18:27 Иов 42:6. Что такого состояния достигают святые Божии, см. св. Исаака Сирского, слово 48-е и 49-е Пс. 114:6 Пс. 50:3 Пс. 6:3, 5 Пс. 21:7 Пс. 50:7 Пс. 68:2-3 Пс. 37:5-6 Пс. 55:1-2, 6 Пс. 3:1-3, 8 Ис.6:5 Евр. 11:13 Мф. 23:37 Рим. 8:6 Рим. 4:3 Рим. 4:11-12 Мф. 3:9 Ин. 9:29 Ин. 9:33 Лк. 3:7 Мф. 3:7 Мф. 23:33 Ин. 8:14, 44 Мф. 21:31 Bergier. Dictionnaire Theologique, Saduceens Деян. 5:17 Лк. 16:19 Ин. 1:19, 24 Святой Тихон Воронежский. Том 15. письмо 32-е Ин. 7:48-49 Мф.23:33 Флп. 3:7-8 Ин. 1:35 Мф. 21:32 Мф. 21:32 Мф. 13:13 Лк. 8:15 1Кор. 6:20 Кол. 3:11 Петр Дамаскин. О еже како стяжати истинную веру. Доброт., ч. 3, кн. 1-я Слово 2-е Ис. 40:3-5, 10; Лк. 3:4-6  Изложение учения Православной церкви о Божией Матери Божия Матерь, Приснодева Мария есть высшее существо из всех сотворенных разумных существ, несравненно высшее самых высших ангелов, херувимов и серафимов, несравненно высшее всех святых человеков. Она — Владычица и Царица всей твари, земной и небесной. Она — Приснодева, то есть до рождения ею Богочеловека — Дева, в рождении Его — Дева, по рождении Его — Дева. Имя Мария дано ей по повелению Божию, и значит Госпожа К уразумению достоинства Богоматери, к уразумению его в том величии, в каком оно исповедуется Православною Церковью, руководствуют точные и подробные понятия о непостижимом деянии всемогущего Бога: о вочеловечении Бога-Слова. Предвечное Слово — Сын Божий — силою творчества Своего составил Себе плоть во утробе Девы: зачался Богочеловек и родился Богочеловек. Сын по Божественному естеству соделался сыном и по естеству человеческому. Родился от Девы Иисус Христос, одно Лице в двух нераздельных и неслитных естествах — Божеском и человеческом. Божеское естество, несмотря на Свою беспредельность, не уничтожало естества человеческого, и человеческое естество, несмотря на свое неслитное существование, нисколько не стесняло беспредельности естества Божественного. Такое чудное соединение, принимаемое верою и рождаемым ею духовным разумом непостижимое для разума плотского и душевного, произведено всемогуществом Божества.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

2. Нарещи лето Господне приятно, и день воздаяния, утешити вся плачущыя, 1. Дух Господа Бога на Мне, ибо Господь помазал Меня, благовествовать нищим, послал Меня исцелятъ сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение и узникам открытие темницы, 2. Проповедывать лето Господне благоприятное и день мщения Бога нашего, утешить всех сетующих, Ст. 1–2. На Главе Сиона (Церкви), Отроке Господнем, почиет Дух Господень (ср. 11:2; 42:7). Он помазан Господом для благовестия смиренным, послан исцелить сокрушенных сердцем (ср. Пс. 146:2 ), провозгласить пленникам отпущение (ср. Лев. 25:10 ), узникам разрешение, возвестить годину благоволения Господня (49:8), которая для одних будет временем возмездия, а для других временем утешения. Слова этих ст. Христос Спаситель изъяснил, как пророчество о Своем служении (ср. Лк. 4:6–21 ). Как человек, Он принял помазание Духом Св. во время крещения ( Деян. 10:37, 38 , ср. Мф. 3:16 и паралл, м.), после чего и по человечеству стал помазанником Божиим или Христом паче причастник своих ( Пс. 44:8 , ср. Евр. 1:9 ). Совершая Свое служение на земле, Он благовествовал царство небесное нищим духом, утешал благовестием плачущих (ср. Мф. 5:3–4 ; Лк. 6:20–21 ), исцелял в людях всякий недуг и всякую язву ( Мф. 4:23 ), проповедал пленникам сатаны отпущение (ср. Деян. 10:37 ; Ин. 12:31 ; 1Петр. 3:19 ), слепым даровал прозрение ( Лк. 18:42–43 ; Ин. 9 ), наконец, положил начало новой эры, когда для верующих в Него настало время благоприятно, день спасения ( 2Кор. 6:2 ), а для неверующих день воздаяния и суда ( Ин. 16:8–11 ). В 1-м ст. евр. , имеющее гласные не , которое здесь предшествует ему, а слова и потому переведенное в р.-с. “Бога”, у 70, а посему и в слав., оставлено без перевода; точно также в ват. т. и ал. код., а посему в слав. т., оставлено без перевода следующее далее сл. =в р.-с. Господь, переведенное в друг. греч. списках υριος=Господь; слово =в р.-с. и узникам, 70 (ср. Лк. 4:18 ) поняли в смысле , почему: α τυφλος=и слепым (прозрение), ср. 42:7; Пс. 146:8 по евр. т. В ст. 2 =в р.-с. Бога нашего, в ват. т. и ал. код., а посему и в слав. т., оставлено без перевода, но в некот. гр. рукоп, переведено словами: τ ϑε μν=Бога нашего.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010