Как же σρξ относится к синонимическому σμα? С последним термином в Ветхом завете соединяется представление, как о цельном теле, организме человека. Здесь, как и у классиков, оно особенно охотно употребляется в смысле трупа, значит со всеми элементами тела, но только вне состояния жизни ( Втор.21:23 ; Нав.8:29 ; 1Цар.31:10–12 ; Ис.37:36 ; Дан.7:11 ). Впрочем, реже σμα обозначает и живое тело ( Наум.3:3 ; Лев.6:10; 14:9; 15:3 ; Дан.4:30 ). Отношение понятия σρξ к σμα можно установить на основании Иов.41:14 и Притч.5:11 σρξ σματος и на основании Сир.23:22 σμα σαρκς. Σαρξ прежде всего есть составная часть σμα и вместе с ним обозначает человеческий организм. Потом она есть жизненная сила организма. А вообще в материальном смысле σρξ есть живое, одушевлённое тело человека и никогда не заменяет σμα в смысле трупа. Употребление слова σρξ в материальном смысле у ап. Павла основывается на господствующем словоупотреблении Ветхого завета, но идёт далее. Апостол считает σρξ наряду с στον составным элементом тела ( Еф.5:30 ), причём раздробляет общее понятие σρξ (ссылка на Быт.2:24 ). Здесь апостол имеет в виду обозначение родственной близости и очевидно находится под влиянием ветхозаветного оборота. Далее в том же почти смысле (телесная близость супругов) он употребляет одно σρξ – μα σρξ ( Еф.5:29–31 ) и опять ссылается на приведённое место из кн. Бытия. Но здесь строгость ветхозаветного словоупотребления падает. Таким образом, в употреблении слова σρξ пока надо видеть не расширение его смысла сравнительно с первоначальным смыслом, а просто фигуральность употребления. Вероятно, на этой же фигуральности, но уж более последовательно и однообразно слово σρξ обозначает телесное происхождение. Плотские дети τ τκνα τς σαρκς (Ρим.9:8; Гал.4:23 ); плотские родители ο τς σ. πτρες ( Евр.12:9 ). Но единство происхождения, обозначаемое у апостола понятием единства плотского, у него расширяется до единства национального ( Рим.1:1–4; 9:3; 11:14 ; 1Кор.10:18 ) и даже до единства общечеловеческого ( Флм.1:16 ). Но что в этом последнем смысле слово σρξ имеет фигуральное значение, можно доказать Деян.17:26 , где единство человеческого рода апостол обозначает словами: «от одной крови (ξ νς αματος) 1 он произвёл весь род человеческий». Отсюда можно заключать, что слово σρξ в материальном смысле почти совпадает с σμα. II. «Плоть» в смысле всего человека

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Smirnov...

Как же σξ относится к синонимическому σμα? С последним термином в ветхом завете соединяется представление, как о цельном теле, организме человека. Здесь, как и у классиков, оно особенно охотно употре- —309— бляется в смысле трупа, значит со всеми элементами тела, но только вне состояния жизни ( Втор.21:23 ; Иис. Нав.8:29 ; 1Цар.31:10, 12 ; Ис.37:36 ; Дан.7:11 ). Впрочем реже σμα обозначает и живое тело ( Наум.3:3 ; Лев.6:10, 14:9, 15:3 ; Дан.4:30 ). Отношение понятия σξ к σμα можно установить на основании Иов.41:14 и Притч.5:11 σξ σματος и на основании Сир. 23:22 σμα σας. Σξ, прежде всего, есть составная часть σμα и вместе с ним обозначает человеческий организм. Потом она есть жизненная сила организма. А вообще в материальном смысле σξ есть живое, одушевленное тело человека и никогда не заменяет σμα в смысле трупа. Употребление слова σξ в материальном смысле у ап. Павла основывается на господствующем словоупотреблении ветхого завета, но идет далее. Апостол считает σξ наряду с στον составным элементом тела ( Еф.5:30 ), причем раздробляет общее понятие σξ (ссылка на Быт. 2:24 ). Здесь апостол имеет в виду обозначение родственной близости и очевидно находится под влиянием ветхозаветного оборота. Далее в том же почти смысле (телесная близость супругов) он употребляет одно σξ – μα σξ ст. 29, 31 и опять ссылается на приведенное место из кн. Бытия. Но здесь строгость в.-заветного словоупотребления падает. Таким образом, в употреблении слова σξ пока надо видеть не расширение его смысла сравнительно с первоначальным смыслом, а просто фигуральность употребления. Вероятно, на этой же фигуральности, но уже более последовательно и однообразно слово σξ обозначает телесное происхождение. Плотские дети – τ τνα τς σας (P.9:8; Гал.4:23 ); плотские родители – ο τς σ. πτες ( Евр.12:9 ). Но единство происхождения, обозначаемое у апост. понятием единства плотского, у него расширяется до единства национального ( Рим.1:1–4; 9, 3; 11, 14 ; 1Кор.10:18 ) и даже до единства общечеловеческого ( Флм.16 ст.). Ни что в этом последнем смысле слово σξ имеет фигуральное значение, можно доказать Деян.17:26 , где единство человеческого рода апостол обозначает словами: «от одной крови (ξ νος αματος) он произвел весь род человеческий». Отсюда можно заключать, что сл. σξ в материальном смысле почти совпадает с σμα.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

14 страшным для всех народов. Летописец подчеркивает, что Давид снискал международную известность и признание (см. ком. к 14,1). В сражениях с врагами Давид одержал славную победу; в его победе соседние народы увидели проявление Божественной силы и устрашились ( Нав. 2,11 ; 2Пар. 17,10; 20,29 ). Глава 15 1516,43 В рассказе об успешном перенесении ковчега в Иерусалим и устроенном по этому поводу праздновании летописец следует 2Цар. 6,12–19 (15,25 –16,3), от себя добавляя о сделанных Давидом назначениях левитов и об установленном им порядке богослужения. 15:1–24 Летописец обращает внимание (15,2.13–15) на то, что в этот раз Давид переносил ковчег, соблюдая все требования закона Моисеева ( Исх. 25,12–15 ; Втор. 10,8; 18,5 ). 15 устроил... скинию. Скиния с ковчегом в тот момент еще находилась в Гаваоне (16,39). Давид, таким образом, устроил новую скинию. 15 всех Израильтян. См. ком. к 11,1. 15:4–10 Для богослужения Давид созвал представителей всех трех ветвей рода Левия (потомков Каафа, Мерари и Гирсона). С точки зрения летописца, сделанные Давидом назначения левитов важны в качестве образца для восстановленной общины (см. ком. к 6,1–53). 15 Садока и Авиафара. Садок и Авиафар были первосвященниками в царствование Давида. Первый из них служил при скинии Моисеевой в Гаваоне (16,39), второй в Иерусалиме (18,16; 27,34). Позже Авиафар, выступивший на стороне Адонии, был отстранен Соломоном от священства ( 3Цар. 1,7; 2,26.27 ). С точки зрения летописца, именно потомки Садока представляли собой род первосвященников (см. ком. к 6,1–15.48–53). 15 не взыскали Его. См. ком. к 2Пар. 7,14 . 15 как заповедал Моисей. См. ком. к 16,40. 15:16–24 От себя, помимо сказанного в книге Царств, летописец добавляет подробности, касающиеся музыки и пения, которыми сопровождалось перенесение ковчега. К богослужебным музыке и пению он вообще проявляет значительный интерес (см. 6,31–47; 9,15.16.33; 13,8; 15,28; 16,4–6; 23,5; 25,1–7; 2Пар. 5,12.13 ), который объясняется его заботой о том, чтобы в восстановленной общине храмовое богослужение было организовано должным образом (см. ком. к 6,1–53).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

1-11). Рассказ о посольстве гаваонитян зависит от предписаний кн. Второзаконие о различных подходах в войне с близкими и отдаленными городами (Втор 20). В И. Н. к. древние предания были пересказаны так, чтобы представить Иисуса Навина в образе идеального правителя, служащего примером для дальнейшей истории Израиля монархического периода. Заключительные главы книги (Нав 22-24) стилистически близки кн. Второзаконие: прощальная беседа Иисуса Навина (23) по структуре напоминает прощальную речь Моисея во Втор 31. 26-29. Гл. 23 является классическим примером второзаконнической переработки более детального сообщения из гл. 24, к-рая написана под влиянием стиля Втор 29-30 и содержит подробности того, что описано в Нав 8. 30-35 о жертвоприношении и обновлении завета на горе Гевал на ранних стадиях завоевания Ханаана. К ранним преданиям И. Н. к. о военной борьбе израильских колен до их включения во второзаконнический комплекс обычно относят следующие элементы книги: сообщение о соглядатаях (Нав 2. 1-9, 12-16, 22-23); постановления о ведении священной войны (3. 2-4, 6, 9, 11-14, 16b; 4. 4-7, 11, 13); предания об обрезании (5. 2-3, 8); рассказ о вожде воинства Господня (5. 13-15); сказания о военной хитрости (6. 1-3a, 7, 8a, 9, 10-12, 13b, 16b, 20 b); повествование о соглядатаях, посланных в Гай, предваряющие рассказ об осаде (7. 2-6; 8. 1, 3-7, 9, 10-11, 14-17, 19, 20-22); рассказ о священных действиях, избавляющих от божественного гнева (7.13-14, 16-25); сказания, раскрывающие хитрость гаваонитян (9. 4-5, 8-9a, 11-15a); поэтические отрывки (10. 12b-13a); сказания о чудесах, сопутствующих ведению священной войны (10. 3-6, 8, 9a, 10a, 11b); предание о разгроме 5 царей при Македе (10. 16-18, 21-22, 24, 26a); описание маршрута завоевания (10. 31-39); повествования о приемах ведения войны (11. 4-9); список городов и границ (12. 7-8; 13. 15-31; 15. 1-12, 20-62; 16. 1-9; 17. 1-2, 7-11; 18. 11-28; 19. 1-46, 48; 21. 4-42.); различные повествовательные элементы, связанные с разделом земли (14.

http://pravenc.ru/text/293947.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ВТОРОЗАКОНИЕ последняя книга Пятикнижия Моисея, содержащая новую (по сравнению с кн. Исход ) редакцию текста Синайского завета и дополненное изложение заповедей Господа для нового поколения Израиля перед началом завоевания Ханаана. Наименование и место в каноне Наименование «Второзаконие» восходит к Септуагинте , где эта книга названа Δευτερονμιον, что в свою очередь является переводом евр.     (Мишне Тора) - изъяснение, повторение закона (ср.: Втор 1. 5: «за Иорданом, в земле моавитской, начал Моисей изъяснять закон сей»). Этим греч. названием книги пользовался уже Филон Александрийский (Legum Allegoriae III 174; Quod Deus sit Immutabilis 50); оно постоянно встречается с IV в. по Р. Х. в христ. рукописях Септуагинты. Евр. название книги - Элле хад-Деварим (Вот слова) или просто Деварим (Слова) - дано по ее начальным словам (ср. в Вульгате: Liber Helleaddabarim id est Deuteronomium). В.- единственная книга Пятикнижия, к-рая названа законом Моисея (ср.: «вот закон» - Втор 4. 44; «закон» - Втор 1. 5; 4. 8; 27. 3, 8, 26; 28. 58, 61; 29. 27; 31. 9, 11, 12, 24; 32. 46; «сия книга закона» - Втор 29. 20; 30. 10; 31. 26). Этот богодухновенный закон для жизни в новой земле дан самим Моисеем, к-рый не смог перевести Израиль через Иордан, и закон, т. о., фактически является заместителем Моисея, провозглашающего слова Божии (ср.: Втор 5. 4-5, 23-31). В рамках евр. канона В. не просто является дополнением к повествованию Пятикнижия о ранней истории Израиля, рассказывающим о становлении религии под водительством Моисея, но как закон Моисея служит герменевтическим ключом ко всему Пятикнижию, ибо содержит откровение о воле Бога всем последующим поколениям Израиля. В. важно для понимания канонического единства исторических и пророческих книг евр. Библии, указания на закон Моисея обрамляют книги пророков (Нав 1. 7-8; Мал 4. 4). Составители книг пророков, несомненно, считали последователями Моисея всех судей, царей, пророков, к-рые со времен Иисуса Навина до восстановления храма свидетельствовали о власти Бога над Израилем, согласно закону Моисея (ср.: Втор 18. 15-18 и Нав 23. 6; Суд 2. 16-22; 1 Цар 12. 13-15; 3 Цар 2. 2-4; 4 Цар 17. 13; 23. 24-25; Ис 2. 3; 51. 7; Иер 6. 19; 31. 33; Зах 7. 12; Сир 46. 1 - 49. 10). Время составления книги

http://pravenc.ru/text/160983.html

10. Греч. ποισει κοπετν — сотворит плач. 11. Змеи обычно тихо свистят и шипят. 12. По изъяснению Иоанна Златоуста, под сиренами здесь (как и у Иов. 30:29) следует разуметь птиц, издающих жалобные протяжные звуки, напр. филин, сова и др. 13. Греч. κατεκατησεν — одержа, приобрела силу и власть. 14. Слав. Иенакимляне соотв. ο ν κεμ по ныне известным греч. спп. или νακμ (Нав. 14:15); по изъяснению Феодорита это — потомки сынов Енака, древних обитателей Палестины. Числ. 13:34; Втор. 9:2; Нав. 14:15. 15. Вместо насмешек над страданиями Иудеев, Филистимляне и Иенакимляне должны плакать и носить траур. Феодорит. 16. Слав. плачитеся соотв. κψεσθε — компл. изд., а об. неопр. накл. κψασθαι; в толк. Феодорита и Кирилла Алекс. неопр. накл. принято и контексту оно соотв., а потому и мы в переводе его предпочитаем слав. повел. наклонению. 17. Оскобл. слав. сущого нет соотв. в греч. т. 18. По изъяснению блаж. Феофилакта и Кирилла Алекс., под Сеннааром разумеется Иерусалим и его безпечные и довольные жители. Они пострадают от жителей Филистимской земли и Иенакимлян. 19. Т. е. Иудею. Слав. кто нача во благая вселившейся в болезнех — при переводе пользуемся пониманием блаж. Феодорита. 20. Бедствие Иерусалима имеет характер военного набега. 21. Жители Лахиса, города на юге в Иудейском царстве, первые заразились нечестием и заразили Иудеев. Феодорит и Ефрем Сирин. 22. Слав. 3 л. даст соотв. δσει — в ват. и др., а в алекс., лук. и исих. спп. 2 л. δσεις; т. е. Иудейское царство отдаст врагам свои дома и города смежные с Лахисом. 23. Греч. ξαποστελλομνους — слав. посылаемыя, — переходящие к врагам и лишающиеся своих жителей; в 91 чит. αχμαλτους — пленных. 24. Слав. Сиона соотв. Σιν в лук. спп., альд. изд., а в алекс., ват. и др. σραλ, также и в евр. т. и вульгате. Весь юг Иудейского царства, с Лахисом и Одолламом, перейдет к другим иноплеменным народам — владельцам и наследникам, хотя он и был славою для Иудейского царства. 25. Оброснися по греч. ξρισαι — обрейся, в знак траура. Втор. 14:1.

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЕЛЕАЗАР [евр.  ,   - Бог помог; греч. Ελεαζρ], прав. (пам. в Неделю св. праотец), ветхозаветный первосвященник. Е.- 3-й сын Аарона от Елисаветы (Исх 6. 23), муж дочери Футиила (Исх 6. 25) и отец Финееса (Исх 6. 25). Е. был священником при скинии во времена Исхода (Исх 28. 1; Числ 3. 3-4), служил вместе с младшим братом Ифамаром после трагической смерти старших братьев - Надава и Авиуда (Лев 10. 1-2, 6). Е. был начальником над главами левитских родов, к-рым было вверено хранение святилища (Числ 3. 32) и культовых принадлежностей скинии (Числ 4. 16). После мятежа сынов Корея Е. собрал кадильницы сожженных левитов и покрыл металлом из них жертвенник в качестве назидания для дальнейших поколений о незыблемости Ааронова священства (Числ 16. 39-40). Е. приписываются постановления законов о ритуальном очищении военных трофеев (Числ 31. 21-24) и земли по окончании сражения (Числ 19). После смерти Аарона Е. был облачен Моисеем в его одежды и тем самым унаследовал должность первосвященника (Числ 20. 25-28; Втор 10. 6), управлявшего вместе с Моисеем евр. народом (Числ 27. 1-11; 31. 12, 13, 25-31). Перед смертью Моисей в присутствии Е. назначил своим преемником Иисуса Навина, повелевая ему «обращаться к Елеазару священнику, и спрашивать его о решении» (Числ 27. 18-23). Вместе с Иисусом Навином он разделил по жребию между коленами Израиля территорию земли обетованной (Числ 32. 28; 34. 17; Нав 14. 1; 17. 4; 19. 51; 21. 1). Гробница Е. находилась «на холме Финееса, сына его» в землях колена Ефремова (Нав 24. 33), вероятно, в одном из городов, к-рые были переданы во владение сыновьям Аарона. Е. занимает важное место в возводимых к Аарону генеалогических списках ветхозаветных священников. Во времена царя Давида существовало 16 семейств из дома Е. (1 Пар 24. 4, 7-14). От Аарона через Е. возводили свое священническое происхождение Ездра и Садок (V в. до Р. Х.) (1 Езд 7. 1-5; ср.: 1 Пар 6. 1-15, 50-53; 24. 3). Иосиф Флавий считал, что имя Елеазар означает, «что он бежал от египтян при содействии родного своего Бога» ( Ios. Flav. Antiq. II 13. 1). В иудейском предании Е. приписывалось авторство последних глав Книги Иисуса Навина (Бава Батра. 15а). Имя Елеазар в Библии принадлежит еще 10 персонажам. Лит.: Mauch T. M. Eleazar//IDB. Vol. 2. P. 75-76; Porter S. E. Eleazar//ABD. Vol. 2. P. 433. Рубрики: Ключевые слова: АВРААМ ветхозаветный патриарх, родоначальник евреев и (через сыновей от Агари и Хеттуры) различных арабских племен (пам. 9 окт., в Неделю Праотец) ГЕДЕОН величайший вождь и судья Израиля в XII в. до Р. Х., прав. (пам. в Соборе святых праотец; пам. греч. 26 сент.)

http://pravenc.ru/text/189677.html

И в клятве головою или жизнию своею нельзя забывать о Том, без Которого не падает ни один волос с головы человека (Лук. 21:18). Вообще Господь внушал смотреть на клятву, как на дело священное, воспрещая приступать к ней легкомысленно или ослаблять ее силу неразумным и суеверным изменением существенного выражения ее, где имя Бога вездесущего, всеведущего и правосудного поставлено в основание ее (Втор. 6:13). Как у иудеев распространена была привычна злоупотреблять клятвою, видно также из послания ап. Иакова, писанного к обращенным из иудейства христианам. Св. ап., увещевая их к обузданию языка, почти буквально повторил слова Господа: прежде всех, братие моя, не кленитеся ни небом, ни землею, ни иною коею клятвою; буди же вам еже: ей, ей, и еже: ни, ни, да не в лицемерие впадете (5, 12).    Но выводить из слов И. Христа и св. апостола мысль о безусловном воспрещении клятвы и присяги было бы несогласно с истиною. Не отменяя древнего закона о клятве (Втор. 6:13. 10, 20), но обновляя дух его, Господь напоминал, что свидетель всякой клятвы – Бог, и что не избежит наказания и осуждения и тот, кто клянется, не называя имени Божия.    Что клятва законная и необходимая в общественной и частной жизни не есть грех, Иисус Христос подтвердил Своим примером, когда впоследствии на клятвенный вопрос первосвященника отвечал: ты рекл еси (Матф. 26:63, 64). В св. писании ветхого завета встречается иного указаний как на клятвенныя обетования Самого Бога (Быт. 22:16. 26, 3, Псал. 88:4. 5. 36. 131, 11), так и на клятвы патриархов, иногда соединенные с особенными знаменательными действиями (Быт. 14:22, 23. 21, 23. 26, 28. 31. 31, 44. 47, 29. 31. Втор. 4:26. Нав. 14:9, 1 Цар. 24:23. 26, 10. Псал. 118:106), и хотя многие ветхозаветные учреждения отменены в новом завете, но о клятве предсказано, что употребление ее сохранится и в христианской церкви (Ис. 66:16. Иер. 12. 16). Правда, в св. книгах нового завета не упоминается о таких видах клятвы, какие были употребительны у ветхозаветных праведников, но из посланий св.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

2 отец мой, отец мой. Эти слова служили почтительным обращением к священникам, вероучителям и религиозным наставникам ( Быт. 45,8 ; Суд. 17,10 ; Мф. 23,9 ); вскоре подобным образом будут обращаться и к Елисею (6,21; 13,14). Пророк Малахия объявил позднее, что Илия вновь явится на землю перед наступлением «дня Господня» ( Мал. 4,5.6 ), чтобы приготовить людей к пришествию Господа (см. ком. к 1,8). 2 И поднял милоть Илии. Илия набросил свою милоть на Елисея в знак того что тот будет его преемником ( 3Цар. 19,19 ). Пророчество это теперь исполнилось. 2 она расступилась туда и сюда, и перешел Елисей. Господь указал на Иисуса Навина как на избранного преемника Моисея ( Чис. 27,18–23 ; Втор. 31,1–8; 34,9 ; Нав. 1,1–9 ), посуху проведя его во главе народа Израиля через реку Иордан в землю обетованную, так же как ранее Он провел Моисея и народ Израиля через Чермное море (Исх., гл. 14; 15; Нав., гл. 3). Теперь Господь подтверждает, что Елисей наследует служение Илии, чудесным образом переводя его через Иордан, как незадолго до этого Он перевел Илию и сопутствующего ему Елисея (ст. 8). 2 И увидели его сыны пророков... И пошли навстречу ему, и поклонились ему до земли. См. ком. к 3Цар. 20,35 . Этот эпизод знаменует собой начало служения Елисея как избранного Господом преемника Илии. 2 жители того города. Очевидно, речь идет о Иерихоне (ст. 18). От имени всех его жителей к Елисею обратились старейшины города. 2 новую чашу. Т.е. сосуд, которым еще не пользовались в быту и, следовательно, чистый. положите туда соли. Соль являлась средством, предотвращающим гниение, а также символизировала верность Господа Своим обетованиям ( Лев. 2,13 ; Чис. 18,19 ; 2Пар. 13,5 ; Иез. 43,24 ). Кроме того, соль символизировала премудрость, скрытую в притче или ином иносказании ( Мк. 9,49.50 ), т.е. утаенную от «глупцов», и открытую тем, кто «имеет уши, чтобы слышать» ( Мф. 5,13 ). 2 Вефиль. См. ком. к З Цар. 12,29. он шел дорогою. То же древнееврейское выражение употреблено в рассказе о вознесении Илии (ст. 11). Это обстоятельство дает основание полагать, что насмешки этих людей касались пророческого служения Елисея.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

195 Так же, в житии Антония Великого. 196 Рим. 11, 33–36. 197 Пс. 118, 105. 198 Пс. 118, 165. 199 Пс. 118, 98, 115, 97. 200 Пс. 18, 9. К слову о смерти 201 Втор. 16, 3. 202 1 Кор. 2, 10. 203 Лк. 23, 43. 204 Лк. 16, 19–31. 205 Апок. 6, 10–11. 206 Апок. 20, 13. 207 Ин. 5, 25. 208 Пс. 9, 18. 209 Мф. 20, 30; Лк. 20, 36. 210 Мф. 25, 34, 41. 211 Апок. 22, 12. 212 Лк. 12, 47, 48. 213 Член 18. 214 Пс. 18, 22. 215 Беседа 22. 216 Лк. 24, 4; Ин. 20, 12. 217 Деян. 1, 10. 218 Лк. 24, 38–39. 219 Деян. 12, 13–15. 220 Беседа 7. 221 Беседа 4, гл. 9; Слово 5, гл. 6. 222 Беседа 7, гл. 6 и 7. 223 Слово 6, гл. 8. Описывая сверхъестественные действия Божественной благодати во время молитвы, Великий Макарий говорит: «В той час случается человеку, что с исхождением из уст молитвы исходит купно из него душа». Очевидно, что это случалось с самим святым Макарием. 224 В наше столетие, сколько известно писавшему это Слово, два инока сподобились зреть душу свою исшедшей из тела во время молитвы: Сибирский пустынник, монах Василиск, скончавшийся в 1825 году, и Никифоровской пустыни схимонах Игнатий, скончавшийся в 1852 году. Последний лично открыл о себе писавшему Слово, а с ближайшими учениками первого составитель Слова удостоился сожительства и о Господе дружбы. 225 Известно, что духовные мужи и духовные письмена со всей точностью излагают мысль Духа, весьма часто употребляя слово современного человеческого общества, как понятное всем, нисколько не заботясь, в каком виде эта мысль принята ученостью человеческой. Так изрек Иисус Навин: да станет солнце (Нав. 10, 12), и день продлился более обыкновенного: сила Божия отозвалась духовному слову веры, немоществовавшему плотью, и тщетны возгласы человеческой учености, критикующей материальную точность слова, вызвавшего сверхъестественное событие. Вникнув в писания отцов, найдем, что словом дух, по современному им понятию, весьма недавно утратившемуся, всегда именовались газы и пары, наиболее воздух, ветер и человеческое дыхание. Прп. Григория Синаита гл. 1 из 15 глав о безмолвии и о двух образех молитвы. Доброт., ч. 1.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=524...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010