Мк.2:22 . Никто не вливает вина молодого в мехи ветхие: иначе молодое вино прорвет мехи, и вино вытечет, и мехи пропадут; но вино молодое надобно вливать в мехи новые. На востоке, особенно во время путешествия, для сохранения вина, употребляют мехи из кожи животных, так называемые бурдюки, и, конечно, для молодого, как более крепкого, вина употребляются мехи новые, крепкие. Новое вино означает пост, а ветхие мехи – еще слабость учеников Христовых, которую не следует обременять постом (Феоф. и Злат.) Под словами: новая одежда, новые мехи и новое вино можно разуметь и весь новый завет Господа нашего Иисуса Христа ( 2Кор.5:17 ). Новый Завет имеет и новые свящ. книги, и обновляющие нас благодатные таинства, и новое богослужение, и новые посты (Тр. л.). Зач. 10. Защищение Иисусом Христом Своих учеников, срывавших колосья в субботу, и учение о субботе. Читается в субботу первой недели великого поста. История защищения Иисусом Христом Своих учеников, срывавших колосья в субботу, изложена у еванг. Марка совершенно согласно с Матфеем, только короче ( Мф.12:1–8 ). Мк.2:23 . И случилось Ему в субботу проходить засеянными полями, и ученики Его дорогою начали срывать колосья. Срывать колосья, это – обычай на востоке для утоления голода во время пути. Сорвав спелые колосья, растирают их руками, и вытертые зерна едят. Моисей в своем законе дозволил срывать колосья и на чужом поле для утоления голода ( Втор.23:24 ). Мк.2:24 . И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно делать? Четвертая заповедь закона Божия и Моисей в своих постановлениях запретили заниматься в субботу житейскими делами ( Исх.20:10 и др.), конечно, кроме самых необходимых. Предания же старцев так усилили строгость субботнего покоя, что даже дела добрые, например, лечение больных, запрещали в субботу. Поэтому срывание колосьев учениками Иисуса Христа для удовлетворения голода фарисеи почли за нарушение закона о субботе, обратили Его внимание на это дело и упрекнули Его в том, что Он дозволяет ученикам Своим явно и к соблазну других нарушать субботу (Мих.). Что же сказал Господь фарисеям в защиту Своих учеников? Во-первых, Он указал на пример царя Давида (25 и 26 ст.) и, во-вторых, на неправильное учение самих фарисеев о субботе (27 ст.).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/t...

5) В 16–21 ст. апостол говорит о неспособности человека делать то, чего хочет, т. е. добро, и не делать того, что ненавидишь, т. е. зла. Если бы эти мысли апостола относились к возрожденному, то они стояли бы в противоречии со словами апостола: «мы умерли дли греха, как же нам жить в нем?» ( Рим. 6:2 ): «да не царствует грех в смертном нашем теле, чтобы вам повиноваться ему похотях его. И не предавайте членов ваших греху в орудия неправды»(– 12, 13): «как предавали вы члены ваши в рабы нечистоте и беззаконию на дела беззаконные ( ες τν νομαν), так ныне представьте члены ваши в рабы праведности на дела святые» ( σς γιασμν – 19); «все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе» ( Флп. 4:13 ) и мн. др. 6) В 23 ст. апостол говорит об τερος νμος ν τος μλεσιν, борющемся с νμος το νος и пленяющем человека законом греха ( ν τ νμφ τς μαρτας): а в 8:2 он говорит об освобождении от этого закона: λευθρωσν με π το νμου τς μαρτς κα το θαντου. 7) Выражение 24 ст. τ σμα το θαντου предполагает связь между следующими посредствующими понятиями: σρξ и μαρτα (ст. 14, 17, 18, 25), μαρτα и θνατος (5:12–21; 6:23), отсюда σρξ и θνατος (8:13), σρξ и σμα; отсюда: σμα τς σαρκς ( Кол. 2:11 ), σμα τς μαρτας ( Рим. 6:6 ) и, наконец, σμα το θαντου.Таким образом σμα το θαντου есть тело, подчиненное плоти, греху и смерти, как оброку греха ( Рим. 6:23 ). Отсюда «избавить от тела смерти» значит, освободить его от греха и смерти. Но слова апостола: «Если Христос в вас, то тело мертво для греха. – Если Дух Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом Своим, живущим в вас» ( Рим. 8, 10, 11 ), показывают, что апостол считал тело христиан мертвым для греха и сознавал в нем источник бессмертия. Следовательно, вопль апостола относится к пережитому уже состоянию. 44 Еврейские слова и чистый (в физическом и нравственном смысле), святой, в духовном смысле усвояются Богу, ангелам ( Дан. 8:13 ), священникам (Лев, 21:6–8), всему народу иудейскому ( Втор. 14:2,21; 26:19 ) и тому остатку Израиля, который спасется в последние дни ( Ис. 4:3 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Myshcy...

Из этой ответственности ясно, что μωρ не значит просто «глупый» и не равно слову «рака», но означает что-то другое, потому что в противном случае не было бы надобности выделять это преступление из общей подсудности человеческим учреждениям. Но каково именно точное значение μωρ, трудно сказать. Лучшее объяснение этого слова и следующего за ним наказания в том, что здесь разумеется гнев на брата за его религиозные мнения, который, само собой разумеется, уже не подлежит светскому суду. Подтверждение этого находят в факте, что μωρ ­­ еврейскому «навал», а это последнее употреблено во Втор.32:21 ; Пс.13:1, 52:2 ; Иов.2:10, 30:8 (ср. 1Цар.25:3, 25 ) для обозначения преимущественно религиозных заблуждений. Что касается слов: «суду», «синедриону», «геенне огненной», то в этом стихе они имеют, несомненно, более определенное значение, чем в предыдущем, и указывают на низший суд, состоявший из 3 судей в местечках с населением около 120 человек, на суд из 23 – где население превышало 120 человек, и на высшее судилище – синедрион из 71 (по Шюреру), бывший в Иерусалиме. Слово «геенна» указывает на место, бывшее на юге от Иерусалима, где совершалось служение Молоху ( 2Пар.28:3, 33:6 ; Иер.7:31, 19:2–6 и др.). Иосия «осквернил Тофет, что на долине сыновей Еннома, чтобы никто не проводил сына своего и дочери своей чрез огонь Молоху» ( 4Цар.23:10 ). Сюда бросались трупы преступников, животных и всякие нечистоты. Для уничтожения запаха и разлагающихся предметов там разводили огонь. Это место сделалось образом для обозначения загробных мучений. Слово «геенна» встречается несколько раз у Матфея, Марка, Луки и в послании Иакова ( Иак.3:6 ). Мф.5:23 .  Итак, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя, Мф.5:24 .  оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой. Обращаясь к слушателям, Спаситель в предыдущем стихе говорил об их собственном гневе, который служит к нарушению мира.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

10, ´νοπλοι, слав.: «вооружение» – что более удобоприемлиемо, чем чтение еврейского текста: «бегадим бегорен» – «одетые, на гумне»; Gratz читает вместо этого: " ширейон» – «панцирь»; Vulg.: vestiti culto regio; рус. синод. и проф. Гуляева: «одетые в царские одежды»), может быть, делая смотр союзным войскам своим; а сонм пророков широковещательно предсказывал и воспевал грядущую победу союзников (ст. 10). Один же из этих пророков, Седекия, употребляет (ст. 11), подобно символике истинных пророков Божиих ( 3Цар.11:29–32 ; Иер.28:12–14 и др.), выразительный символ предстоящей победы Ахава: он делает себе железные рога – символ силы израильского царя, в таком смысле рог, евр.: керен, употребляется в Библии весьма часто, напр. ( Пс.74:11,88:25 ; Иер.48:25 ; Мих.4:13 ) – образ весьма понятый и глубоко симпатичный израильтянину, поскольку он напоминал пророчество Моисея о судьбе Ефремова колена (главенствовавшего в Израильском царстве): «крепость его, как первородного тельца, и рога его, как роги буйвола» ( Втор.33:17 ) 24 . 3Цар.22:13 .  Посланный, который пошел позвать Михея, говорил ему: вот, речи пророков единогласно предвещают царю доброе; пусть бы и твое слово было согласно с словом каждого из них; изреки и ты доброе. 3Цар.22:14 .  И сказал Михей: жив Господь! я изреку то, что скажет мне Господь. Из просьбы посланца к пророку Михею говорить согласное с другими пророками (ст. 13), просьбы, вероятно, исходившей от Ахава, видно и то, как глубоко было у Ахава и его приближенных воззрение на пророчество, как на магию, и то, что прорицания 400 своих пророков Ахав ценил ниже пророчества одного Михея, видимо, чувствуя в нем действительного пророка. Как истинный пророк Бога Истинного, Михей обещает говорить лишь то, что откроет ему Иегова (ст. 14); ср. ( Иер.23:28,42:4 ; 1Пет.4:11 ). 3Цар.22:15 .  И пришел он к царю. Царь сказал ему: Михей! идти ли нам войною на Рамоф Галаадский, или нет? И сказал тот ему: иди, будет успех, Господь предаст его в руку царя. 3Цар.22:16 .  И сказал ему царь: еще и еще заклинаю тебя, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины во имя Господа.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

11 весь народ земли. См. ком. к ст. 14. 11 сотников и телохранителей. См. ком. к ст. 4. 11 Семи лет был Иоас. В первые годы своего царствования Иоас находился под благотворным влиянием Иодая (12,2; 2Пар. 24,22 ). Глава 12 12 В седьмой год Ииуя. Т.е. в 835 г. до Р.Х. и сорок лет царствовал. Иоас царствовал с 835 по 796 г. до Р.Х. 12 И делал Иоас угодное в очах Господних. Иоас один из немногих царей иудейских, получивших положительную оценку автора. 12 только высоты не были отменены. Царствование Иоаса было все же отмечено одним недостатком народ продолжал совершать жертвоприношения на «высотах» (см. ком. к 3Цар. 3,2 ). 12 все серебро посвящаемое, которое приносят в дом Господень. Иоас предлагает все накопленные в храме ценности употребить на украшение самого храма (ср. Неем. 10,32 ), поскольку в годы владычества Гофолии убранство храма пришло в упадок (ст. 5; 2Пар. 24,7 ). вносимое за каждую душу по оценке. Израильские юноши, достигшие двадцатилетнего возраста, обязаны были отслужить год на военной службе и внести полсикля серебра на нужды храма ( Исх. 30,11–16 ). сколько кому приходит на сердце. О добровольных пожертвованиях см. Лев. 22,17–25 ; Втор. 16,10.11 . 12 священники, стоящие на страже у порога. Три священника, ответственные за то чтобы в храм не входили те, кому это не положено, должны были сами внести и уложить все приношения в приготовленный Иодаем ящик (22,4; 23,4; 25,18; Иер. 35,4; 52,24 ). 12 писец царский. См. 2Цар. 8,17 . первосвященник. Т.е. Иодай. 12 Но не сделано было для дома Господня серебряных блюд, ножей. См. 3Цар. 7,50 . При благоустройстве храма основное внимание было уделено исправлению повреждений самого строения. В годы правления Гофолии упомянутое здесь убранство храма использовалось в культе Ваала ( 2Пар. 24,7 ). 12 Серебро за жертву о преступлении. См. Лев. 5,16; 6,6.7 ; Чис. 5,7–10 . серебро за жертву о грехе. См. Лев. 4,1 5,13. Работы по восстановлению храма не должны были лишить священников их основного источника дохода ( Лев. 7,7 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

12 Вижу Его, но ныне еще нет. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и поразит 13 храмы Моава и сокрушит всех сынов Сифовых» 68 . абзац, Втор. 33:8–11 . Левий как прообраз Мессии-первосвященника] 14 И о Левии он сказал: «Отдайте Левию свои туммим и свои урим, тому, кто предан Тебе, кто 15 был искушен Тобою в Массе и с которым Ты препирался при водах Меривы; который говорит своему отцу [не] 16 [...] и своей матери: «я не знаю тебя», и братьев своих не признает и сыновей своих не 17 знает, потому что он соблюдает слова Твои и завет Твой хранит. Они учат законам Твоим Иакова 18 и заповедям Твоим – Израиль. Они возлагают курение пред лице Твое и всесожжения на жертвенник Твой. 19 Благослови, · · · ·, силу его и о деле рук его благоволи, порази чресла восстающих на него и ненавидящих его, 20 чтобы они не могли стоять». абзац. Из Нав. 6:25 и «Псалмов Иисуса Навина» (4Q379 22 ii 7–14). Необходимость суда Мессии над нечестивыми] 21 И когда Иисус закончил прославлять и благодарить своими псалмопениями, 22 он сказал: «проклят будет человек, кто построит сей город; на первенце своем 23 он положит основание его и на младшем своем поставит врата его». И теперь проклятый человек Велиаров 24 появится, чтобы стать ло[вуш]кой для его народа и гибелью для всех его соседей. И 25 [...] появятся, [чтобы б]ыть двумя орудиями насилия. Они отстроят 26 [город и возд]вигнут крепостную стену и башни, чтобы соделать их оплотом нечестия 27 [в стране и великим злом] в Израиле, и ужасом в Ефреме и в Иуде. 28 [... и они наса]дят осквернение в стране и великое богохульство среди сынов 29 [Иакова. Они прольют кро]вь как воду на бастионах дщери Сиона и в пределах 30 Иерусалима. Первый издатель рукописи в 1957 году Джон Аллегро (John Allegro), чтобы подчеркнуть мессианский характер текста, назвал ее 4QTestimonia. Он сделал это с намеком: в XX веке ученые, занимавшиеся исследованием Священного Писания , выдвинули гипотезу о хождении в среде иудеев Второго храма и ранних христиан особых сборников мессианских пророчеств из Ветхого Завета, которые были условно названы «свидетельствами» (лат. testimonia). Предполагалось, что они могли употребляться для изучения и обсуждении вопросов веры. Путем существования этих сборников, пытались объяснить одинаковые ссылки авторами разных Евангелий на исполнение пророчеств Ветхого Завета. Противники данной гипотезы подчеркивали, что науке не было известно ни одного текста подобного рода. Рассматриваемый кумранский документ напомнил Дж. Аллегро об этих сборниках, поэтому он и назвал свиток 4Q Testimonia.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Yurev...

18). Если пророк начинал говорить от себя, то его пророчества не сбывались, и его не считали «пророком, равным Моисею». Связь пророчества с эпитетом вследствие исполнившегося пророчества означало, что данный пророк был «пророком, равным Моисею», «рабом Яхве», каким был Моисей. Речь Илии у горы Кармил иллюстрирует этот факт. «Господи, Боже Авраамов, Исааков и Израилев! Да познают в сей день, что Ты один Бог в Израиле, и что я раб Твой и сделал всё по слову Твоему» ( 3Цар.18:36 , курсив добавлен). Илия просил Яхве показать не только то, что Он – Бог над Израилем, в противоположность Ваалу, но также, что Илия был верным «рабом» Яхве, имеющим специальное поручение от Него («и сделал всё по слову Твоему»), в противоположность пророкам Ваала. Другие отрывки, где используется формула «Мои/Его/Твои рабы пророки» имеют тот же подтекст. Пророки верно исполняли свое поручение. Как и Моисей, который «был верен во всем доме» ( Числ.12:7 ), они также были верны своим поручениям. Яхве посылал Своих рабов-пророков к людям с предупреждением о злых делах людских, но они отказывались обращать внимание на предупреждения или следовать заповедям Божьим ( 4Цар.17:13 ). Израиль оказался в изгнании, потому что последовал грехам Иеровоама I, о чем предупреждал раб-пророк ( 4Цар.17:22:23 ). Таким же образом, через рабов-пророков Бог посылал предупреждения Иуде ( 4Цар.21:10 и дал.) Предупреждения приняли форму наказания через вторжение, когда царем был Иоаким, что было предсказано рабами-пророками ( 4Цар.24:2 ). В Книге Иеремии эпитет раба-пророка приобретает особую глубину. Яхве еще и еще раз посылает рабов-пророков, чтобы передать Свое слово (7:25, 25:4, 26:5, 29:19, 35:15, 44:4). Таким образом, рабы-пророки действовали в соответствии с традицией, по которой они находились в особенных отношениях с Господом Яхве, а Он ожидал от них исполнения поручения, для которого они были избраны – провозглашения слов Яхве, переданных через них. Все сказанное ранее указывает на то, что, хотя «среди Израильтян не было пророка, равного Моисею» ( Втор.34:10 ), была целая плеяда пророков, которые были похожи на Моисея.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

4Цар.3:20 .  Поутру, когда возносят хлебное приношение, вдруг полилась вода по пути от Едома, и наполнилась земля водою. После доставления союзным войскам необходимой воды Иегова имеет даровать Израилю полную победу над моавитянами, причем картина разрушения, которую, по словам пророка, произведут победители в земле Моавитской (ст. 19), без сомнения, не имеет характера повеления: во ( Втор.20:19–20 ) Израилю прямо запрещается во время войны или осады совершать бессмысленное уничтожение плодовых деревьев; здесь пророк просто предуказывает будущий факт, не касаясь его нравственной оценки. Обильная вода появилась, по направлению от Идумеи, «во время приношения утренней жертвы» (евр. минха, собственно бескровная жертва – мучное приношение и возлияние) (ср. Исх.29:39 ; 3Цар.18:29,36 ). 4Цар.3:21 .  Когда Моавитяне услышали, что идут цари воевать с ними, тогда собраны были все, начиная от носящего пояс и старше, и стали на границе. 4Цар.3:22 .  Поутру встали они рано, и когда солнце воссияло над водою, Моавитянам издали показалась эта вода красною, как кровь. 4Цар.3:23 .  И сказали они: это кровь; сразились цари между собою и истребили друг друга; теперь на добычу, Моав! 4Цар.3:24 .  И пришли они к стану Израильскому. И встали Израильтяне и стали бить Моавитян, и те побежали от них, а они продолжали идти на них и бить Моавитян. 4Цар.3:25 .  И города разрушили, и на всякий лучший участок в поле бросили каждый по камню и закидали его; и все протоки вод запрудили и все дерева лучшие срубили, так что оставались только каменья в Кир-Харешете. И обступили его пращники и разрушили его. Сбылась и вторая, главная половина предсказания Елисея ( 3Цар.3:18–19 ). И здесь, как при снабжении союзного войска водой, чисто естественное обстоятельство послужило союзникам на пользу и на гибель моавитян: последние при восходящем солнце ошибочно принимают цвет воды за вид крови (стих 22) и столь же ошибочно делают не невозможное, впрочем, предположение о взаимном истреблении в союзных войсках (ст. 23; ср. Суд.7:22 ; 2Пар.20:33 ), – и вместо ожидаемой добычи встретили поражение и полное опустошение страны включительно до укрепленной столицы Моавитской – города Кир-Харешета (LXX, стих 25: τος λθους το τοιχου, Vulg.: muri fictíles, слав.: «камение стен»), иначе называемого Кир-Моав ( Ис.15:1 ) или Кирг-Херем ( Ис.16:1 ); теперь отождествляют его с эл-Кераком, к востоку от южной части Мертвого моря (Onomasticon, 389; Winer, Bibl. Keal Worterbuch, I, 658). Царь моавитский был осажден в Кир-Харешете.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 5 1–10. Потомство Рувима. 11–17. Потомство Гада. 18–22. Война колена Рувимова, Гадова и полуколена Манассиина с арабскими племенами. 23–24. Полуколено Манассиино. 25–26. Отведение трех восточно-иорданских колен в плен. 1Пар.5:1 .  Сыновья Рувима, первенца Израилева, – он первенец; но, когда осквернил он постель отца своего, первенство его отдано сыновьям Иосифа, сына Израилева, с тем однако ж, чтобы не писаться им первородными; Замечание данного стиха, что Рувим потерял право первородства за осквернение постели отца своего, находится в ( Быт.49:4 ), но нигде не говорится о передаче первенства Иосифу, хотя это и предполагается ( Быт.48:5–6 ), где обоим его сыновьям дается по уделу, так что Иосиф в лице двух своих сыновей получил, как обладавший правом первородства, двойной удел ( Втор.21:17 ). 1Пар.5:2 .  потому что Иуда был сильнейшим из братьев своих, и вождь от него, но первенство перенесено на Иосифа. Сыновья Иосифа не писались первородными потому, что они не обладали данными для такого права первенства, как право власти. Оно основывается на силе, а сильнейшим и по численности, и по влиянию был Иуда ( Быт.49:8 ; Суд.1:2 ), из его же колена происходили и представители власти – цари ( 1Цар.13:14,25:30 ). 1Пар.5:3 .  Сыновья Рувима, первенца Израилева: Ханох, Фаллу, Хецрон и Харми. Сыновья Рувима в том же порядке исчисляются в ( Быт.46:9 ; Исх.6:14 ; Чис.26:5–7 ). 1Пар.5:4 .  Сыновья Иоиля: Шемая, сын его; его сын Гог, его сын Шимей, 1Пар.5:5 .  его сын Миха, его сын Реаия, его сын Ваал, 1Пар.5:6 .  его сын Беера, которого отвел в плен Феглафелласар, царь Ассирийский. Он был князем Рувимлян. Потомки Иоиля – единственная линия, сохранившаяся в известную эпоху в нескольких поколениях. Семь перечисленных здесь имен встречаются и в других местах Ветхого Завета, но в качестве имен потомков Рувима – нигде. Равным образом неизвестно, от кого происходил Иоиль. 1Пар.5:4 .  Сыновья Иоиля: Шемая, сын его; его сын Гог, его сын Шимей, Стоящее после имени «Шемай» еврейские слово «beno» (сын его) LXX поняли в качестве собственного имени Βαναα и потому вставили между Шемаем и Гогом нового потомка Рувима.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Мф.12:2 .  Фарисеи, увидев это, сказали Ему: вот, ученики Твои делают, чего не должно делать в субботу. (Ср. Мк.2:24 ; Лк.6:2 ). Срывание колосьев не только не запрещалось в законе, как воровство или похищение чужой собственности, но прямо дозволялось ( Втор.23:25 ). Фарисеи, таким образом, обвиняли учеников не в том, что они срывали колосья и ели, а в том, что это происходило в субботу. В Талмуде это ясно запрещено. Срывание и растирание колосьев для отделения зерен от шелухи приравнивалось к молотьбе зерен, которая была одной из 39 рядовых работ, запрещенных в субботу (перечислены у Переферковича. Талмуд. Т. II. Трактат Шаббат, VII, 2, с. 44). Фарисеи, очевидно, наблюдали за Спасителем, хотя по тону евангельского рассказа и можно судить, что настоящая встреча отличалась несколько случайным характером. Предположение, что срывание колосьев было запрещено до тех пор, пока не представлялся в храм первый сноп жатвы, ни на чем не основано. Ученики Христа, как видно из Его дальнейших слов, были голодны и потому начали срывать колосья. Слово «делают» относится не к «есть» (стих 1), а к срыванию колосьев. Мф.12:3 .  Он же сказал им: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним? Мф.12:4 .  как он вошел в дом Божий и ел хлебы предложения, которых не должно было есть ни ему, ни бывшим с ним, а только одним священникам? (Ср. Мк.2:25–26 ; Лк.6:3–4 ). У Марка и Луки сообщается об этом одинаково с небольшой разницей в выражениях, которая совершенно не изменяет смысла речи. Спаситель в Своем ответе фарисеям ( κα ποκριθες – Лука) ссылается на изложенную в 1Цар.21:2–6 известную историю о том, как Давид, спасаясь от Саула, прибыл в Номву, где была тогда скиния (Шенкель), и попросил священника Ахимелеха (так в еврейском тексте, у Семидесяти – Авимелех, а не Авиафар, как в Мк.2:26 ) дать ему и бывшим с ним хлеба, потому что все они были голодны. Замечательно, что священник Ахимелех, отвечая на просьбу Давида, сомневается в ее законности, но не потому, что это было в субботу ( 1Цар.21:4 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010