Глава 12 Неудовольствие Аарона и Мариами против Моисея. – Подтверждение богоизбранничества пророка. – Проказа Мариами. – Исцеление. Чис.12:1 .  И упрекали Мариам и Аарон Моисея за жену Ефиоплянку, которую он взял, – ибо он взял за себя Ефиоплянку, – Под «эфиоплянкой», женой Моисея, одни разумеют Сепфору, дочь мадианитянина Иофора, так как-де земля мадианитян находилась в смежности с землей эфиопского племени омиритов или савеев ( 3Цар.10:1 ; Лк.11:31 ) и могла также называться эфиопской (блаж. Феодор., Толк. на кн. Чисел, вопр. 22). Другие, основываясь на данных Иосифа Флавия (Иуд.Древн. 2:10, 2), разумеют дочь эфиопского царя, на которой будто бы женился Моисей еще будучи при фараоновом дворе, после одного блестящего похода против Эфиопии. Третьи разумеют кушитку, жительницу южной Аравии, взятую Моисеем после предполагаемой смерти Сепфоры во избежание родственных связей в Израиле. Чис.12:2 .  и сказали: одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам? И услышал сие Господь. Очевидно, что «эфиоплянка» послужила лишь поводом для Аарона и Мариами выразить Моисею чувства их оскорбленного честолюбия: последнее не могло мириться с исключительным положением в народе их брата. Требовалось особое подтверждение богоизбранности Моисея. Чис.12:3 .  Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле. Существует мнение, что данный стих приписан И. Навином при окончательном пересмотре им рукописи кн. Числ, – подобно тому, как сделана им приписка в конце кн. Второзакония ( Втор.34 ). Чис.12:10 .  И облако отошло от скинии, и вот, Мариам покрылась проказою, как снегом. Аарон взглянул на Мариам, и вот, она в проказе. «Так как прокаженный, – замечает блаж. Феодорит, – по закону признаваем был нечистым, а Аарон был корнем и основанием священства, то, чтобы укоризна не пала на весь род, Бог не подверг его такому же наказанию, но устрашил и вразумил наказанием сестры» (Толк. на кн. Чис., вопр. 23). Из следующего стиха видно, что Аарон действительно понял свой проступок. Чис.12:15 .  И пробыла Мариам в заключении вне стана семь дней, и народ не отправлялся в путь, доколе не возвратилась Мариам. «Семь дней» – согласно установленному законом карантину для оскверненных прикосновением к трупу и только что очистившихся от проказы ( Лев.13:1, 14:8–10 ; Чис.19:16 ). Читать далее Источник: Толковая Библия, или Комментарии на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета : В 7 т./Под ред. проф. А.П. Лопухина. - Изд. 4-е. - Москва : Даръ, 2009./Т. 1: Пятикнижие; Исторические книги. - 1055 с./Книга Чисел. 673-766 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Тогда фарисеи сказали Ему: Ты Сам о Себе свидетельствуешь, свидетельство Твое не истинно. ВЗ устанавливает, что для обвинения недостаточно показаний одного свидетеля (Чис 35:30; Втор 17:6; 19:15), а в Мишне, кроме того, говорится, что никто не может свидетельствовать о себе. Если Я и Сам о Себе свидетельствую, свидетельство Мое истинно; потому что Я знаю, откуда пришел и куда иду. Ср. 5:31–32 (Если Я свидетельствую Сам о Себе, то свидетельство Мое не есть истинно. Есть другой, свидетельствующий о Мне). Здесь Иисус говорит о Своем праве свидетельствовать о Себе вместе с Самим Отцом. Обыкновенный человек принадлежит настоящему времени; он не может сколько-нибудь полно знать себя — ни обстоятельств, которые привели его к настоящему положению, ни тем более своего будущего. Уже поэтому его свидетельство о себе ненадёжно. Иисус, напротив, знает, откуда Он пришёл и поэтому полностью знает Себя, и знает, куда Он идёт, и, таким образом, свободен от искушения скрыть или извратить истину. Поэтому Его свидетельство о Себе истинно, и в этом Он не похож на других людей (а вы не знаете). Вы судите по плоти — ср. 2 Кор 5:16 (если же и знали Христа по плоти, то ныне уже не знаем). Ни Иоанн, ни Павел не ставят под сомнение истинную человечность Христа, реальность Его плоти, однако всякое чисто человеческое, основывающееся на внешности суждение о Нём неизбежно будет ложным. По плоти ( kat¦ в отличие от Ин, без артикля, — частое выражение у апостола Павла; у Иоанна оно встречается только здесь и более нигде в НЗ. Я не сужу никого — ср. 12:47; 5:30. Возможно, что рассказ о женщине, взятой в прелюбодеянии, в тех рукописях, которые содержат его, был помещён непосредственно перед данным отрывком как предваряющая иллюстрация этих слов 1 . Если Иисус судит, то только от имени Отца. Противоречие с 5:22 (весь суд отдал Сыну) и 9:39 (на суд пришел Я в мир сей) вызвано тем, что четвёртое Евангелие подчёркивает единство воли и действия Отца и Сына, и на первый план выходит то одна, то другая сторона этой истины.

http://pravmir.ru/evangelie-ot-svyatogo-...

Айыы Тойон Иисус Христос т крн эппитин курдук, б. э. бастакы йэтин 70 сылыгар римляннар Таара Дьиэтин трдттэн урусхаллаабыттар. Таара Дьиэтин Ырааырдыы бырааынньыга ( евр . Ханука) – Сирия баылыга IV Антиох Епифан Таара Дьиэтин с сыл устата тэпсибитин-киртиппитин кэннэ, б. э. иннинээи 1164 с. хат ырааырдан, сибэтии гынан, Таараа анаабыттарын бэлиэтиир иудей бырааынньыга. Фарисейдар ( евр. перушим, арамей. перушайя) – былыргы Иудея олоор улахан сабыдыаллаах религиознай блх. Кинилэр Моисей Сокуонун, сиэри-туому, гэстэри экилэ суох тутуарга дьулуаллара, норуоттан эмиэ ону ирдииллэрэ, Аанньаллар, абааылар баалларын, лбттэр кэнээс тиллиэхтээхтэрин итээйэллэрэ. Хоруоп – Палестинаа лбт дьону хайа куохалайдарыгар эбэтэр очуос таастарга хаыллан ооуллубут улахан хаспахтарга – склептэргэ харайаллара. Бокуонньугу чгэй сыттаах арыынан оунуохтаан баран, тааска суулууллара уонна истиэнэни кыйа турар таас ыскаамыйаа уураллара. Кии ткйн эрэ баран киирэр намыах ааннарын, кыыл, ктр буулаабатын диэн, улахан сымара таастарынан блэтэллэрэ. Ардыгар хаспах таыгар кыракый сад ннэрэллэрэ. Эргэ Кэс Тыл ( грек. Палайа Диатэкэ, нууч . Ветхий Завет) – Таара Израиль норуотун кытта Синай хайатыгар оорсубут сблэиитэ. Бу сблэии быыытынан Таара дьону кытта ураты сыыаа киирэр, кинилэри ртн арааччылыах буолар, оттон дьон Кини этэр кэс тылын толоруохтаахтар. ЭРГЭ КЭС ТЫЛТАН ЦИТАТАЛАР ЫЙЫННЬЫКТАРА Мф 1:23 Ис 7:14; 8:8. 2:6 Мих 5:2. 2:15 Ос 11:1. 2:18 Иер 31:15. 3:3 Ис 40:3. 4:4 Втор 8:3. 4:6 Пс 90:11-12. 4:7 Втор 6:16. 4:10 Втор 6:13. 4:16 Ис 9:1-2. 5:21 Исх 20:13. 5:27 Исх 20:14. 5:31 Втор 24:1. 5:33 Лев 19:12; Числ 30:3. 5:38 Исх 21:24; Лев 24:19-20. 5:43 Лев 19:18. 8:17 Ис 53:4. 9:13 Ос 6:6. 10:36 Мих 7:6. 11:10 Мал 3:1. 11:14 Мал 4:5-6. 12:7 Ос 6:6. 12:21 Ис 42:1-4. 12:40 Иона 2:1. 13:15 Ис 6:9-10. 13:35 Пс 77:2. 15:4 Исх 20:12; 21:17. 15:9 Ис 29:13. 18:16 Втор 19:15. 19:4 Быт 1:27; 5:2. 19:5 Быт 2:24. 19:19 Исх 20:12-16; Лев 19:18. 21:5 Ис 62:11; Зах 9:9. 21:9 Пс 117:26. 21:13 Ис 56:7. 21:16 Пс 8:3. 21:42 Пс 117:22-23. 22:24 Втор 25:5. 22:32 Исх 3:6. 22:37 Втор 6:5. 22:39 Лев 19:18. 22:44 Пс 109:1. 23:39 Пс 117:26. 24:15 Дан 12:11. 24:29 Ис 13:9-10; 34:4. 24:30 Дан 7:13. 26:15 Зах 11:12. 26:31 Зах 13:7. 26:64 Пс 109:1; Дан 7:13. 27:10 Зах 11:12-13; Иер 19:1-13; 32:6-9. 27:34 Пс 68:22. 27:46 Пс 21:2.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Исх 1,6, 8-12; 2,15-23; 3,7-8, 16-20; 4,1-16, 19-20, 22-31; 5 (Я + Э); 6,1; 7,23, 25; 8,1-4, 8-15, 20-32; 9,7, 13-21, 23-34; 10,1-7, 13б-19, 28-29; 11,4-8; 12,21-23, 29-30; 12,21-22; 14,5-7, 10-14, 19-20, 24-26, 27б, 30-31; 15,22-25, 27; 16,4; 17,1б-2; 19-20; 24,1-2, 9-11; 32,9-14; 33,7-11; 34,1-5, 10-28. Числ 10,29-36; 11,1-34; 13,17б-20, 22-24, 26-31, 32б-33; 14 (Я + Э + С); 20,1 24,23 (Я + Э + С). Втор 10,6-7, 31, 14-15, 23; 34,1б-4, 10-12. Э. II-я Священ. История (ЭЛОГИСТИЧЕСКАЯ); источники: устное Предание, эпос и древние законодательные тексты. Записана в северном Израиле ок. IX-VIII вв. до Р.Х. Охватывает время от Авраама до вступления Израиля в Ханаан. Вошла в книги: Бытие, Исход, Числа, Второзаконие. Основные тексты, принадлежащие Элогисту: Быт 15 (Э + Я); 20; 21,6-32, 34; 22,1-14, 19; 28,11, 12, 17, 18, 20-22; 29,1, 15, 23, 25-28, 30; 30,1-3а, 6, 8, 17, 23; 31,2, 4-18а, 19-45, 51-55; 32,1-2, 13б-21, 23; 33,18б-20; 35,1-8, 16-20; 37,2б, 5-11, 14а, 15-18а, 19-20, 22, 23б-24, 28а, 28б-30, 31б-32а, 34, 36; 40,1-3а, 4-5а, 6, 15а, 16-23; 41; 42,1, 3-4а, 8-26, 29-37; 43,14-23б; 45; 46,1-5а; 47,12; 48,1-2, 8-22; 50,15-26. Исх 1,15-22; 2,1-15; 3,1, 4б, 6, 9-15, 21-22; 4,17-18, 20б-21; 7,20б-21а, 24; 9,22-23а, 35; 10,8-13а, 20-27; 11,1-3; 12,31-36, 37б-39; 13,17-19; 15,1-21; 17,3-6, 8-16; 18; 19,2б-19; 20,1-21; 21; 22; 23; 24,3-8, 12а, 18б; 31,18б; 32,1-8, 15-35; 33. Числ 10,29-36; 11; 12; 13,17-33 (Э + С); 16,1-34 (Э + С); 20,1-9, 12-29; 21; 22; 23; 24; 25,1-5; 32,1-17, 20-27, 34-42. Втор 10,6-7; 27,5-7а; 31,14-15,23; 33; 34,5-6. С. III-я Священ. История (СВЯЩЕННИЧЕСКАЯ); источники: устное Предание, эпос, древние законодательные тексты и богослужебные уставы. Записана в Вавилоне между VI и V вв. до Р.Х. Охватывает время от сотворения мира до вступления Израиля в Ханаан. Вошла в книги: Бытие, Исход, Левит (целиком), Числа, Второзаконие. К этому источнику обычно относят следующие места Пятикнижия: Быт 1; 2,1-4а; 5,1-28; 6,9-22; 7,6, 11, 13-16а, 18-21; 8,1-2а, 3б-5, 13а, 14-19; 9,1-17, 28-29; 10,1-7, 22-23, 31-32; 11,10-27, 31-32; 12,4б-5; 13,6, 11б-12а; 16,1а, 3, 15-16; 17; 19,29; 21,1б, 2б-5; 23; 25,7-11а, 12-17, 19-20, 26б; 26,34-35; 27,46; 28,1-9; 29,24, 29; 31,18б; 33,18а; 34,1-2а, 4, 6, 8-10, 13-18, 20-24, 27-29; 35,9-13, 15, 22б-29; 36 (С + Я); 36,1-2а; 46,5б-27; 47,7-11, 27б-28; 48,3-7; 49,1а, 28б-33; 50,12-13.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2307...

В царскую эпоху эти проявления отцовского произвола превратились в воспоминание. Семья основывает свое благополучие на неотчуждаемой земле, которой она владеет и которую защищают права выкупа проданных земель. В юбилейный год, впрочем, все сделки купли-продажи теряют силу ( Лев.25:13–16 ). Усыновление и удочерение не узаконено. Право наследования осуществляется исключительно по закону крови. Патриарх, который был главой семьи и распоряжался абсолютно всем в эпоху кочевания, теперь лишь уважаемый символ. Теперь у городских ворот сидит вместе со старейшинами «отец дома». Он должен передать свои знания и опыт молодым и проследить за уважением к законам и традициям: он защитник вдов, сирот, иноземцев. Он решает спорные вопросы, которые могут возникнуть между членами клана в случае убийства, мести, передачи собственности, тяжб о границах, свадьбы, левирата. Он помогает правосудию во всех вопросах, связанных с городами-убежищами ( Втор.19, 21:1–9 ; Руф.4 ; Суд.11:1–7 ; Втор.25:5 ). Именно он решает, надо ли предать суду мятежника – за преступление, наказываемое смертью ( Втор.21:18–21 ). Приносит торжественные жертвоприношения, следит за исполнением религиозных законов: обрезанием, пасхальными торжествами. Однако реальная власть постепенно перешла к царю и его администрации. Закон о расторжении брака весьма суров: жена не может вернуться к мужу после другого замужества. Развод должен осуществляться по желанию женщины ( Втор.24:1–4 ). Возможно, во время этой церемонии мужчина, как в древние времена, рвал платье женщины, с которой расходился. Право на развод мужчина теряет в случае, если несправедливо обвинил жену в том, что она не была девственна в момент свадьбы ( Втор.22:13–19 ). Проповедь священников и пророков осуждала несогласия и предписывала верность в супружестве ( Втор.24:1–4 ; Иер.3:1 ; Ис.50:1 ; Иер.3:8 ; Втор.21:15–17 ). Право наследования Передача по наследству предусмотрена в библейском законе тремя краткими текстами Чисел и Второзакония ( Чис.27:8–11, 36:6–9 ; Втор.3:18, 18:1 ). Это законодательство происходит от разделения земель внутри племени или клана. Ничто не обязывает наследника выплачивать долги предшествующего владельца. Отношения внутри племени и клана предполагают наследование лишь по отцовской линии. Этот принцип мешает переходу благ от одного племени к другому при экзогамной свадьбе ( Нав.17:3–6 ). Случай, который произошел с дочерьми Салпаада ( Быт.31:14 ), свидетельствует об этом. Из мужчин наследником всегда является старший, ему причитается двойная доля ( Втор.21:15–17 ). Отсюда же обычай левирата: если мужчина умирает без детей, его брат обязан жениться на его вдове, чтобы обеспечить род наследниками ( Втор.25:5–6 ). Мы, однако, не знаем, как в этом случае распределялось наследство между детьми вдовы и детьми ее мужа.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

... 41:46а... 46:6 слл.; 47:27b, 28; 48:3–6; 49:1а, 28b; 50:12слл.; Исх.1:1–5, 7, 13 слл.; 2:23 аγв, 24сл; 6:2–12; 7:1–13, 19, 20аа, 21b, 22; 8:1–3, 11аδв, 12–15; 9:8–12; 12:1, 3–14, 28, 40 слл.; 14:1–4, 8а, 10 аδвγ, 15–18, 21аав, 22 слл., 26, 27аа, 28 слл.; 15:27; 16:1–3, 6 слл., 9–13а, 14ва, 16авγ–20, 22–26, 31а, 35b; 17:1ава; 19:1, 2а; 24:15в–8а; 25:1–27:19; 28:1–41; 29:1–37, 42b–46; 31:18; 35:1а, 4b–10, 36:2, 37:1–24; 38:1–7, 9–20; 39:1–31] 32, 43; 40:17, 33b, 34 Лев 9:1–24; Числ 2:1–34; 3:14–51; 8:5–10, 12–15 слл., 20; 9:15–18]; 10:11 слл.; 13:1–3а, 17аβ, 21, 25, 26а, 32; 14:1а, 2, 5–7, 10, 26–29аа, 35–38; 20:1аа, 2, 3b, 4, 6 слл., 8аβγвβ, 10, 11b, 12, 22, 23аа, 25–29; 21:4аа; 22:1b; 27:12–14а, 15–23; Втор.34 :1а, 7–9». В пользу этой позиции говорят следующие наблюдения: (1) В сюжетном построении Р g можно заметить несколько моментов «подготовки» к смерти Моисея, о которой сообщается во Втор.34:7 слл.: в особенности назначение Иисуса Навина преемником Моисея «требует» смерти Моисея ( Чис.27:12–23 ). Сцена из двух частей – «назначение преемника и смерть героя» (Моисей и Иисус Навин) соотносится с предшествующей сценой, также присутствующей в Р g – «назначение Елеазара преемником Аарона и смерть Аарона» ( Чис.20:22–29 ). (2) Втор.34:9 : «И повиновались ему (Иисусу Навину) сыны Израилевы, и делали так, как повелел Господь Моисею» – это заключительное замечание, которое сюжетно соотносится с Исх.6:9 , а структурно обыгрывает тексты Р Быт.6:22, 50:12 ; Исх.7:6, 12:28, 39:32, 43 . 2.22 Критика гипотезы о священническом происхождении Втор.34:7–9 (Л. Перлитт, К. Домен) Гипотеза о том, что Втор.34:7–9 принадлежит к числу текстов Р, долгое время считалась вполне убедительной. Однако Л. Перлитт (L. Perlitt, Priesterschrift in Deuteronomium?) и К. Домен (Ch. Dohmen, Kanon) подвергли ее критике и поставили под сомнение, основываясь на следующих трех наблюдениях: «1. В тексте Втор.34:7–9 нет признаков, однозначно указывающих на то, что он написан на т.н. языке Р; 2 . нет имманентных критериев для выделения ст.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

Итак, в первой группе обратим внимание на следующие нормы. Закон Моисеев предписывал не собирать урожай до конца, но оставлять определенную его часть для нуждающихся, упавшие же или забытые во время сбора колосья и плоды полагалось также оставлять для бедных и даже животных (Лев 19. 9–10; 23. 22; Втор 24. 19). Практически прямое указание на следование этой заповеди встречается в Книге Руфь (Руф 2. 2–3), повествующей о вхождении в среду Израиля переселенки-моавитянки. Согласно Закону, человеку также надлежит «без скорби в сердце» (не скупясь) давать взаймы своим обедневшим собратьям сообразно с их нуждой (Втор 15. 7–10; Лев 25. 35). Нормой Пятикнижия запрещается брать у обнищавших братьев различные материальные активы (золото, серебро или хлеб) в рост, пользуясь тем самым их бедственным положением для получения прибыли (Исх 22. 25; Лев 25. 36–37; Втор 23. 19–20). Запрещалось забирать у ближнего и последнее имущество под залог (Исх 22. 26–27). Синайское законодательство также налагало запрет на притеснение пришельцев, живущих в среде народа Божия (т. к. и сами израильтяне были некогда пришельцами в Египте). Напротив, полагалось относиться к ним так же, как к этническим евреям (Исх 22. 21; Лев 19. 33–34; Втор 34. 17–18; 27. 19). Караться должно было и притеснение вдов и сирот (Исх 22. 22; Втор 10. 18, 14. 29, 16. 12–12, 24. 17, 26. 13), т. к. Сам Господь — защитник этой категории населения (Пс 67. 6, 145. 9; Притч 15. 25). Здесь добавим, что тема необходимости особого попечения о вдовах, сиротах и людях, оставшихся в какой-то момент без покровительства, ярко выражена и у некоторых пророков, уделявших в своей проповеди особое внимание вопросам социальной справедливости (Ис 1. 17, 23; 10. 1–2; Иер 5. 28, 7. 6; Иез 22. 7; Зах 7. 9–10; Мал 3. 5). Подтверждением того, что подобные нормы, наряду с перечисленными выше, издревле считались неотъемлемой частью нравственного кодекса, служат и фрагменты Книги Иова (Иов 22. 6–9, 24. 2–4, 21; 29. 12–13, 15–16; 31. 16–18). Книга Левит запрещает налагать на продавшегося в рабство брата тяжелую рабскую работу. Ее норма предписывает удержание такого человека в рабстве до юбилейного года, после чего он должен был быть отпущен на свободу (Лев 25. 39–41, 43). Тем самым в юбилейный год обедневший и продавшийся в рабство иудей мог досрочно выйти из зависимости, даже если и не отработал положенных 6-ти полных лет, как это было принято (Исх 21. 2). При этом хозяину полагалось из своего имущества дать этому человеку средства к существованию (Втор 15. 12–15).

http://ruskline.ru/opp/2021/02/09/vethoz...

792 – 2° Мужеская форма па‘аг здесь употреблена также 21 раз, вместо женской формы na‘arah’, отроковица. Эта последняя форма читается только один раз ( Втор.22:19 ), и вероятно, последняя буква, которая образует женский род, была прибавлена в этом месте переписчиком. Это отсутствие различия между мужеским и женским родами служит несомненным признаком очень глубокой древности, и переносит нас к состоянию языка мало усовершенствованного, которого не находят уже и следа во всех книгах, написанных позднее Моисея. To же следует сказать и об указательном местоимении lazeh, с членом halläzeh ( Быт.24:65; 37:19 ), которое находится в позднейших описаниях лишь в сокращении halläz ( Суд.6:20 ; 1Цap.14:1, 17:26, II (IV) 4Цар.4:25, 23:17 ; Дан.8:16 ; Зах.2:8 ). Указательное местоимение hä’el, жен. p. hä’elleh, читается только в Пятокнижии ( Быт.19:8,25, 26:3,4 ; Лев.18:27 ; Втор.4:42, 7:22, 19:11 ). Пятокнижие имеет еще другие грамматические формы, которые составляют его особенности. Когда два существительных соединены вместе, то первое связано со вторым чрез yod ( Быт.31:39, 49:11 ; Исх.15:6 ; Втор.30:16 ), конструкция древняя, от которой осталось только несколько следов в позднейшем языке; повелительное наклонение выражается чрез сокращенное окончание – п ( Быт.4:23 ; Исх.2:20 ); образование неопределенного наклонения имеет также особенность ( Быт.50:20, 31:28 ; Исх.18:18 ; Быт.48:11, 38:9 ; Числ.20:21 ) и т. п. 2 . Мы укажем лишь несколько слов и выражений, которые вышли из употребления после Моисея; ’abib, колос или месяц жатвы ( Исх.9:31; 13:4; 23:15; 34:18 ; Втор.16:1 ); – kibschan, печь ( Быт.19:28 ; Исх.9:8,10; 19:18 ); – kasas, считать ( Исх.12:4 ), откуда mekes, дан ( Числ.31:28,37:41 ) и miksah, счет ( Исх.12:4 ; Лев.27:23 ), и т. п., – ne’esaf’el’amma, приложиться к народу своему ( Быт.25:8,17; 35:29; 49:29,33 ; Числ.20:24; 27:13; 31:2 ; Втор.32:50 ), выражение, сокращенное в he’asef в Числах ( Числ.20:26 ), вместо которого встречаем уже в книге Судей ( Суд.2:10 ) ne’isäfel-’äboth, ne’esäfel-qebäroth (II, (IV) 4Цap.22:20; II Цар.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

Заинтересовались мы катэной Феотоки и искали соответствия ея чтений слав. переводу. Но в большинстве они встечаются, где чтения Феотоки соотв. святоотеческим чтениям Феодорита, Злат. и др. (Быт. 9 :5, 30:11, 31:13; Исх. 5 :21, 33:14 (оскобл.) Втор. 6 :3) или греч. спп. (Быт. 40 :4; Лев. 2 :7, 24:8, 27:21; Числ. 4 :13). Евфемизмы в слав. переводе заметили мы против греческого текста в след. местах: κοιμ θη — бысть (Быт. 26 :10, 34:2, 30:15-16, 32:7-17), συγγεν μεθα — будем (19, 5); греч. κοιμηθ — слав. будет (Лев. 15 :24). Перифрастический перевод заметили мы в Лев. 26 :41, изменение в числах — Исх. 17 :14. Пропуск против греч. текста в Быт. 30 :29. Принимая во внимание обширность обозреваемого текста (187 больших глав), можем сказать, что слав. перевод составляет копию греческого текста, преимущественно по александрийскому списку. Если от составителей слав. перевода перейдем к редакторам и справщикам его в существующих печатных изданиях, то должны будем высказать след. выводы. Здесь, преимущественно, останавливались мы на оскоблениях слав. слов. Чем руководились справщики, когда оскобляли слав. слова? Иногда оскобляются слав. слова, соответствующия ват. кодексу, но не соответствующия александрийскому (Быт. 1 :26, 17:27, 41:51; Втор. 10 :12). Но оскобляются также слова соотв. алекс. кодексу и не соответствующия ват., евр., вульг. (Быт. 8 :7, 9:13, 34:14, 49:26). Оскобляются чтения, не соответствующия алекс., ват., text. recept., а лишь подтверждаемые другими греч. спп. (Быт. 11 :7, 13:15, 16:4, 17:22, 19:12, 29:30; Исх. 6 :6, 26:16; Лев. 5 :12; Втор. 28 :35). Оскобляются чтения, соответствующия лукиан. спп. (Быт. 2 :7, 8:7, 11:31, 17:17, 43:16; Исх. 1 :10-16…). Иногда оскобляются чтения, соотв. греч. спп., но не соответствующия евр. т. и вульгате (Быт. 35 :16, 43:32, 44:4, 47:6). И наоборот: оскобляются чтения, соотв. евр. и вульгате, но не греч. спп. (Исх. 12 :16; Числ. 31 :23). Гораздо чаще оскобляются чтения, соответствующия только вульгате (Исх. 12 :34, 14:29, 26:17, 30:32; Лев. 10 :5, 12:2-5; Числ. 9 :11, 13:23-32; Втор. 1 :45). Оскобляются чтения, соотв. альд. изданию (Исх. 26 :37; Лев. 4 :33, 6:15). Оскобляются чтения, не имеющия соотв. в евр., греч. и лат. тексте (Числ. 28 :2-4; Втор. 1 :34, 28:10, 29:19). Даже оскобляется чтение, соотв. всем греч. спп. и евр. тексту (Быт. 44 :30).

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

Дела милосердия могут совершаться мирянами как в индивидуальном порядке (частная благотворительность), так и принимать организованные формы (общественная благотворительность). 2 Уже Ветхий Завет неоднократно указывает на богоугодность благотворения (Втор. 16, 9-10), которое прямо связывается с почитанием Творца (Притч. 14, 31), избавляет от смерти (Тов. 4, 10; 12, 9) и очищает всякий грех (Тов. 12, 9; Дан. 4, 24). Милостыня ставится в один ряд с молитвой, жертвой и постом (Тов. 12, 8; Ис. 58, 6-7). В Священном Писании Ветхого Завета говорится о помощи бедному (Иов 29, 16; Лев. 25, 35; Втор. 15, 7-11 и др.); долге накормить голодного (Тов. 1, 17; Ис. 58, 7 и др.); напоить жаждущего (Притч. 25, 21); одеть нагого (Тов. 1, 17; Ис. 58, 7); помочь больному и калеке (Иов 29, 15; 2 Мак. 8, 28); поддержать вдову и сироту (Иов 29, 12-13; 31, 16-17; Притч. 31, 8 и др.); оказать гостеприимство бездомным и странникам (2 Цар. 17, 27-29; Ис. 58, 7); позаботиться об узниках (Ис. 58, 6; 61. 1) и т. д. Благочестивым людям предписывается подавать неимущим (Лев. 19, 9-10) или предоставлять мелкие беспроцентные ссуды (Лев. 25, 35-37; Втор. 15, 7-11). Однако понятие «ближнего», в отношении которого следовало осуществлять благие дела, ограничивалось рамками народа израильского (Втор. 15, 3, 7-11; Исх. 22, 25-27; Лев. 25, 35-37; Втор. 23, 20). Кроме того, ветхозаветные благодеяния — это скорее результат законодательного повеления, а не веления сердца. Основной аргумент этого законодательства — страх Божий (Сир. 4, 5-6; Тов. 4, 7). В Новом Завете диакония является продолжением служения Христа, Который «не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих» (Мк. 10, 45). Помощь ближнему — это деятельное и практическое выражение христианского милосердия и любви, заповеданной Спасителем: «Как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга. По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою» (Ин. 13, 34-35). Христианство свободно от юридического принуждения к благотворению. Любовь к ближнему — священное призвание и нравственный долг каждого христианина (Ин. 13, 34). Притчей о Страшном Суде Спаситель ясно говорит, что делающий благо ближнему делает его Богу (Мф. 25, 40).

http://patriarchia.ru/db/text/1343180.ht...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010