Посему страх Господень — сильнейший и славный. И те, которые боятся Господа и будут соблюдать заповеди Его, будут жить с Богом. Потому что всякая тварь боится Его, хотя и не все соблюдают Его заповеди. Посему у боящихся Его и соблюдающих заповеди Его — жизнь от Бога». Ибо страх Божий заставляет нас бороться с пороком. И когда мы боремся, то благодать Господня истребляет его. Но не может кто-либо прийти в страх Господень, если не окажется вне всех житейских забот. Потому что когда ум окажется в безмолвии и беспопечительности, тогда не дает ему покоя страх Божий, ведя его ко многой любви и благости Божией. Страх для подвизающихся — это своего рода очищение, ибо страх Господень чист, пребываяй в век века (Пс. 18:10). Страх Господень — родитель разумения. И кто Одного опасается — не испугается многих. Скорее же его из-за Одного многие будут бояться. «Если будешь бояться Господа Бога вашего [Col. 1832] и слушать гласа Его (Исх. 23:22),никто не устоит против вас: Господь, Бог ваш, наведет страх и трепет пред вами на всякий народ» (Втор. 11:25). И вновь увещевает, говоря: Господа Бога твоего бойся… и к Нему прилепись (Втор. 10:20); Кто даст еже тако быти сердцу в народе, яко боятися заповеди Моя… да благо будет им? (Втор. 5:29). И это что касается Закона. Говорит же и пророк Михей: И возсияет вам, боящимся имене Моего, Солнце правды… и изыдите и взыграете, якоже телцы от уз разрешени (Мал. 4:2). Приточник же: Начало премудрости страх Господень (Притч. 1:7) и: утверждение преподобному (Притч. 10:29), страх Господень — источник жизни, удаляющий от сетей смерти (Притч. 14:27). Блажен тот, кому дарован страх Господень; страх Господень в живот мужеви (Притч. 19:23); страх Господень усладит сердце и даст веселие и радость (Сир. 1:12), страх Господень — даяние от Господа. Боящемуся Господа благо будет напоследок, и в день смерти своей он получит благословение… Полнота премудрости — бояться Господа; она напояет их от плодов своих… Если желаешь премудрости, соблюдай заповеди, и Господь подаст ее тебе (Сир.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2687...

Дан. 7, 8, однако у Афраата иная граница между предложениями. 271 Дан. 7, 24. Пешитта=Синод.: А десять рогов значат, что из этого царства восстанут десять царей. 272 Дан. 7, 8. Пешитта=Синод.: вот, вышел между ними еще небольшой рог, и три из прежних рогов с корнем исторгнуты были перед ним. 273 Ср. Дан. 7, 24. 274 Ср. Дан. 7, 25; 1 Макк. 1, 36–51. 275 Ср. Дан. 9, 27. 276 Ср. 2 Макк. 6, 4. 277 Ср. 2 Макк. 6, 5. 278 Пс. 78, 1–3. 279 Ср. 2 Макк. 6, 18–31. 280 Ср. 2 Макк. 7, 1–42. 281 Ср. 2 Макк. 5, 27. 282 Дан. 7, 21. 283 Ср. Дан. 7, 25. 284 Ср. 1 Макк. 1, 48. 285 Дан. 7, 25. Пешитта: он возмечтает отменить времена и сроки и законы, и они преданы будут в руку его до времени и времен и полувремени. Синод.: даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон, и они преданы будут в руку его до времени и времен и полувремени. 286 Дан. 7, 26 (Пешитта, с отличной от Синод. границей между стихами). Синод.: Затем воссядут судьи, и отнимут у него власть губить и истреблять до конца. Царство же и власть… 287 Ср. 2 Макк. 9, 18. 288 Ср. Ис. 41, 14 (Пешитта). Синод.: червь Иаков… 289 Ср. 2 Макк. 9, 5–10. 290 (B) праведника. 291 Игра слов «мои друзья–смиловался» rahmay-rahem. 292 Ср. 2 Макк. 9, 18–28. 293 Дан. 7, 27. Пешитта=Синод.: же и власть и величие царственное во всей поднебесной дано будет народу святых Всевышнего. 294 Иер. 6, 30. 295 (А) ты уже не призришь. 296 Плач 4, 17 (Пешитта). Плач 4, 16 (Синод.). 297 Ис. 52, 11. Пешитта=Синод.: Идите, идите, выходите оттуда; не касайтесь нечистого. 298 Ср. Дан. 7, 27. 299 Т. е. сыны Израиля. 300 Ос. 8, 10. Пешитта: они отдохнут немного от бремени царей и князей. Синод.: и они начнут страдать от бремени царя князей. 301 Ср. Дан. 9, 25–26. 302 Т. е. сынов Израиля. 303 Ср. Ин. 1, 11. 304 Ср. Мф. 21, 34; Мк. 12, 2; Лк. 20, 10. 305 Ср. Втор. 32, 32. 306 Ср. Ис. 5, 2. 307 Ср. Втор. 32, 32. 308 Ср. Ис. 5, 1. 309 Т. е. сынами Израиля. 310 (А) иудеев. 311 Ср. Дан. 7, 22; Мф. 19, 28. 312 Игра слов «запустение–дикие ягоды»: HUrba  — harUbe 313

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Хозяин ( Р kЪrioj ‘хозяин; господин; Господь’) решительно заявляет собравшимся гостям, что путь на мессианский пир открыт только для тех, кто не уклонился от приглашения на него. Цена следования за Христом (14:25–35) В предшествующей притче гости отказываются от приглашения на пир, ибо не считают нужным пожертвовать для этого своими планами и интересами. В данном отрывке прямо говорится о жертве, которую надлежит принести человеку ради следования за Христом; в Евангелии от Луки эта тема затрагивалась раньше в 9:57–62 и прозвучит вновь в 18:24–30. Обе притчи представляют собой особый материал Луки; заключительное изречение обнаруживает параллели в Мф 5:13 и Мк 9:49–50. С Ним шло множество народа; и Он, обратившись, сказал им — большое число идущих со Христом означает народный энтузиазм, который Он, по-видимому, желает охладить суровым предупреждением 103 . Если кто приходит ко Мне — приближение ко Христу — лишь первый шаг, ср. 6:47; Ин 5:40; 6:35; Мф 11:28. И не возненавидит — в семитских языках глагол со значением ‘не­на­­видеть’ нередко употребляется гиперболически и имеет значение ‘меньше любить’ (16:13 и параллель в Мф 6:24; Быт 29:31–33; Втор 21:15–17; Притч 13:25; Ис 60:15; Мал 1:2–3 (Не брат ли Исав Иакову? говорит Господь; и однако же Я возлюбил Иакова, а Исава возненавидел); Рим 9:13 и др.); именно на такое понимание указывает параллельное место в Мф 10:37: Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня. Отметим еще, что евр. ‘ненавидеть’ имеет также значение ‘ос­тав­лять в стороне, покидать’. Таким образом, здесь говорится не о ненависти, а об отказе рассматривать семейные связи и интересы как высшую ценность. Ветхозаветная параллель обнаруживается в Благословении Моисея, где сказано, что Левий ради хранения Закона и Завета говорит об отце своем и матери своей: “я на них не смотрю”, и братьев своих не признает, и сыновей своих не знает (Втор 33:9). Идет за Мною — это выражение часто используется в ВЗ, где обозначает следование за чуждыми языческими богами либо следование по путям Господа (Втор 13:4; 3 Цар 14:8; 18:21; 4 Цар 23:3).

http://pravmir.ru/referat-i-h-marshall-e...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЗЛО [греч. κακα, τ κακν, πονηρς, τ ασχρν, τ φαλον; лат. malum], характеристика падшего мира, связанная со способностью разумных существ, одаренных свободой воли, уклоняться от Бога; онтологическая и моральная категория, противоположность блага . Ветхий Завет Терминология и семантика В ВЗ предметы, явления, события, действия и переживания, так или иначе противопоставленные благому, полезному, соответствующему принятым нормам или эталонам, т. е. оцениваемые негативно в к.-л. отношении, характеризуются словами, производными от корня   (глаголы         имена существительные и прилагательные:        ). При этом «плохое», «дурное», т. е. неупорядоченное, неправильное, и «вредное», «опасное», т. е. приносящее вред или способное его причинить, а также З. как нравственная характеристика людей и их поступков и З., переживаемое человеком, т. е. страдание, беда, несчастье, различаются только контекстуально, но не терминологически. Так, слова с корнем   служат определениями предметов и явлений, опасных и вредоносных по своей природе, и т. о. подчеркивают эти свойства. Напр., «злой» (  ) нередко называется болезнь: «Поразит тебя Господь злою (  ) проказою на коленях и голенях, от которой ты не возможешь исцелиться, от подошвы ноги твоей до самого темени [головы] твоей» (Втор 28. 35; ср.: Втор 28. 59: «...болезнями злыми (  ) и постоянными»; Втор 7. 15; Иов 2. 7: «...проказою лютою (  ) от подошвы ноги его по самое темя его»; Еккл 6. 2: «тяжкий (  ) недуг»; 2 Пар 21. 19). Когда речь идет о диких зверях, представляющих собой угрозу для человека, используются те же эпитеты: «хищный зверь», «лютые звери» (     - Быт 37. 20, 33; Лев 26. 6; Иез 5. 17; 14. 15, 21; 34. 25). В этом значении такие слова могут употребляться и менее конкретно, обозначая беду, несчастье как совокупность опасных, гибельных событий или обстоятельств: «...за то, так говорит Господь, Бог Израилев, вот, Я наведу такое зло (  ) на Иерусалим и на Иуду, о котором кто услышит, зазвенит в обоих ушах у того» (4 Цар 21. 12); «За это Я наведу беды (  ) на дом Иеровоамов...» (3 Цар 14. 10); после смерти Авессалома Иоав говорит Давиду: «...клянусь Господом, что, если ты не выйдешь, в эту ночь не останется у тебя ни одного человека; и это будет для тебя хуже всех бедствий (  ), какие находили на тебя от юности твоей доныне» (2 Цар 19. 7 (МТ 19. 8)).

http://pravenc.ru/text/199913.html

Нав.1:2 .  Моисей, раб Мой, умер; итак встань, перейди через Иордан сей, ты и весь народ сей, в землю, которую Я даю им, сынам Израилевым. Нав.1:3 .  Всякое место, на которое ступят стопы ног ваших, Я даю вам, как Я сказал Моисею: Нав.1:4 .  от пустыни и Ливана сего до реки великой, реки Евфрата, всю землю хеттеев; и до великого моря к западу солнца будут пределы ваши. Границы страны, которую имели занять израильтяне, определены здесь сходно с тем, как они указаны во Втор. 11:24 : южной границей служит Аравийская пустыня, северной – Ливанские горы, восточной – река Евфрат и западной – великое море, называемое ныне Средиземным. Присоединенное к названию Ливана слово «сей» показывает, что с того места, на котором последовало откровение, видна была эта гора 14 . Кроме границ указана и определяемая ими страна, названная землею хеттеев, одного из сильных племен, живших в Ханаане, имя которого ставится нередко на первом месте ( Втор.7:1 ; Нав.9:1 и др. м.). Соответствующее этому названию в славянской Библии выражение: «всю землю Ефеоню» – обязано своим происхождением тому, что оно заимствовано из Комплютенской Палиглотты (где читается πσαν γν υαων), а заимствование это из указанного издания вызвано тем, что в большинстве древнейших греческих списков, не исключая и Александрийского 15 , слов еврейского текста «всю землю хеттеев» не находится; в настоящее время из древних списков известен только Амвросианский, IV-V вв., в котором читаются эти слова. Заботясь о полноте славянского текста, наши справщики воспользовались Комплютенским изданием и взяли из него указанное выражение; вследствие этого название хеттеев явилось в необычном начертании, не соответствующем тому, как называется этот народ в других местах славянской Библии, например Быт.10:15 и мн. др. и в частности в кн. Иисуса Навина ( Нав.9:1,12:8 ). Нав.1:5 .  Никто не устоит пред тобою во все дни жизни твоей; и как Я был с Моисеем, так буду и с тобою: не отступлю от тебя и не оставлю тебя. Соответствует сказанному во Втор.11:25, 31:8 .

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Полное уничтожение потомства или дома Иеровоама, действительно, совершил 3-й царь израильский Вааса ( 3Цар.15:28–29 ). Быть лишенным погребения (ст. 11) составляло предмет ужаса для древнего еврея ( Втор.28:26 ; Иер.8:2,12:9 и др.), 12–13: собственно ответ пророка на вопрос о больном сыне. Последний должен немедленно умереть, но только один он – за то, что в нем нашлось нечто доброе пред Господом 13 , – войдет в гробницу (ст. 13), тогда как все остальные члены дома Иеровоама будут лишены погребения (ст. 11). Конец ст. 14 представляет речь отрывочную, мысль такая: смерть Авии – лишь начало бедствий дома Иеровоама и Израиля. 15–16 ст. говорят о грядущем суде уже над целым царством Израильским, причем слова: (будет Израиль), «как тростник, колеблемый в воде» замечательно точно характеризуют всю историю Израильского царства с отделения от Иудейского до падения – образ политической неустойчивости, растерянности Израиля, повлекшей изгнание его из земли отцов и рассеяние за Евфрат (ср. 4Цар.15:29,17:23,18:11 ). «За то, что они сделали у себя идолов», евр. ашерт, LXX: τ λοη, Vulg.: lucos, слав.: «дубравы»; таким образом, древние переводы считают ашера названием священной рощи идолопоклоннического культа: такое значение подтверждается, напр., ( Суд.6:25,30 ) (Гедеон срубил ашеру – священное дерево Ваала) или ( Втор.16:21 ) (запрещается садить ашеру – рощу); в других же местах ашера означает и деревянную статую или идол богини ( Ис.27:9 ; Втор.7:5 ), хотя обычно в связи с рощами ( Ос.4:13 ; Иез.6:13 ; Ис.1:29 ; Иер.17:2 ). По мнению большинства толкователей и археологов, Ашера есть лишь другое имя Астарты, так как оба эти названия нередко соединяются и смешиваются ( Суд.2:13,10:6 ; 1Цар.7:4 ). См. у М. Пальмова, Идолопоклонство у древних евреев, с. 308–322. 3Цар.14:17 .  И встала жена Иеровоамова, и пошла, и пришла в Фирцу; и лишь только переступила чрез порог дома, дитя умерло. 3Цар.14:18 .  И похоронили его, и оплакали его все Израильтяне, по слову Господа, которое Он изрек чрез раба Своего Ахию пророка.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Уже из самого понятия пророчества следует, что пророком не может быть назван тот, кто этого недостоин. Названия «ложный пророк» или «недостойный пророк» совершенно не понятны. Ложный пророк — это contradictio in adjecto; ложный, следовательно, не пророк, не посланный Богом, и если пророк допустит обольстить себя и скажет слово так, как бы Я, Господь, научил этого пророка, то Я простру на него руку Мою и истреблю его из народа Моего, Израиля, — говорил Иегова (Иез. 14, 9). Ложный пророк не есть пророк, недостоин своего имени и звания, он самозванец, обманщик, имитация. Потому-то в Библии дают ее признаки, по которым имитацию можно отличить от действительного пророчества. Таких признаков два: 1) пророчество ложного пророка не исполняется, и 2) он говорит от имени иных богов. Оба эти признака должны быть налицо вместе: истинный пророк должен и говорить от лица Иеговы, и пророчество его должно исполняться. «Как мы узнаем слово, которое не Господь говорил?» Если пророк скажет именем Господа, но слово то не сбудется и не исполнится, то не Господь говорил сие слово, но говорил сие пророк по дерзости своей, — не бойся его (Втор. 18, 21–22). Господь делает ничтожным знамение лжепророков и обнаруживает безумие волшебников... утверждает же слово раба Своего и приводит в исполнение изречение Своих посланников (Ис. 44, 25–26). Указанный критерий был общеупотребительным (см.: Ис. 5, 19; Иер. 17, 15; 28, 9; Иез. 12, 22; 33, 33). Все, что ни скажет, сбывается — это явный признак истинности пророка (см.: 1 Цар. 3, 19; 9, 6). Сами пророки указывали на то, что их пророчества сбываются (см.: 3 Цар. 22, 28; Зах. 1, 6; ср.: Ин. 10, 37–38; 15, 24). Истинный пророк говорит именем одного Иеговы: кто же говорит от имени иных богов, тот не пророк, хотя бы слово его случайно и сбылось. Если пророк представит тебе знамение или чудо, и сбудется то знамение или чудо, но если он скажет притом: «пойдем вслед богов иных, которых ты не знаешь, и будем служить им», — то не слушай слов пророка сего (Втор. 13, 1–3), такого пророка предайте смерти (Втор. 18, 20), ибо что общего у мякины с чистым зерном (Иер. 13, 28)? Как можно видеть из этих признаков, пророчество может быть только истинным, остальное же только самозванное подражание, которое следует разоблачать. Священник остается священником, хотя бы он был и недостоин своего звания; он делается священником по самому своему рождению от потомка Аарона. Пророк же, если он недостоин, уже не пророк; пророчества никто сам на себя взять не может, но только особый «званный от Бога».

http://pravoslavie.ru/5840.html

Так как на Страшном Суде ничто не будет опущено, забыто и не замечено, то каждый человек в отдельности и все люди вкупе ощутят и узрят всю праведность и всю Божию милость и по отношению к праведникам, и по отношению к грешникам (см. Рим.2:5–8 ; Евр.10:27 ; Откр.2:23 ). И перед непререкаемой ясностью доводов грешники не смогут оправдаться и выгородить себя (см. Мф.25:41–47 ). При этом ничто не будет ни преувеличено, ни приуменьшено, но всё будет беспристрастно констатировано и непогрешимо измерено – ведь у Бога нет лицеприятия (см. Кол.3:25 ; Рим.2:11 ; Еф.6:9 ; Деян.10:34 ; 1Пет.1:17 ; Втор.10:17 ; Иов.34:19 ). И всем людям – как праведным, так и грешным – будет вполне ясна совершенная справедливость Божия Суда; и все отчетливо узрят, что всеправедный Господь перестал бы быть Богом, если бы судил иначе (см. Мф.25:37–39, 44–45 ; 1Кор.3:13 ). Страх и ужас Страшного Суда для грешников будет заключаться особенно в том, что все они в тот момент ясно увидят и познают, что Иисус Христос и в самом деле воплотился ради спасения всех, пострадал за всех, преподал всем в Церкви благодатные средства спасения – святые таинства и святые добродетели; что Он – действительно единственный Спаситель людей, что Его Евангелие – и вправду единственный истинный смысл и цель человеческой жизни на земле, что Его имя – и в самом деле единственное имя, которым люди могут спастись от жуткой бессмыслицы греха и смерти и избежать вечного мучения в вечном царстве греха и зла – в преисподней (см. 1Фес.1:6–10 ). Тогда всякий не уверовавший во время земной жизни во Христа как Бога и Спасителя ясно почувствует всем своим существом, что тем самым он уже на земле осудил себя на вечные муки ( Ин.3:18, 5:24 ). На Страшном Суде, отделив праведных от грешных, Господь первым дарует вечное блаженство в Царствии Божием, а вторых пошлет на вечные муки в царство диавола. Праведникам Он скажет: Приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира ( Мф.25:34 ). А грешникам: Идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его ( Мф.25:41 ). И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную ( Мф.25:46 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Iustin_Popovic...

Мф.22:21 .  Говорят Ему: кесаревы. Тогда говорит им: итак отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. (Ср. Мк.12:17 ; Лк.20:25 ). Смысл ответа: служение кесарю не препятствует истинному служению Господу Богу. Мф.22:22 .  Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли. Мф.22:23 .  В тот день приступили к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его: (Ср. Мк.12:18 ; Лк.20:27 ). В своих учениях саддукеи вообще придерживались мнений, противоположных тем, которые приняты были фарисеями, «они не верили ни в воскресение, ни в духов, ни в Ангелов, будучи противниками фарисеев» (Феофилакт). Беседа с саддукеями произошла в тот же день и, по-видимому, вскоре после беседы с фарисеями и иродианами о подати кесарю, а не в то время, когда фарисеи пошли и совещались, как бы уловить Его в словах (стих 15), как замечает Ориген . Мф.22:24 .  Учитель! Моисей сказал: если кто умрет, не имея детей, то брат его пусть возьмет за себя жену его и восстановит семя брату своему; (Ср. Мк.12:19 ; Лк.20:28 ). Отвергая воскресение (ср. Деян.23:8 ), саддукеи старались подтвердить свое учение ссылкою на постановление Моисея относительно так называемого «левиратного» брака (от латинского слова «левир» – деверь), изложенное во Второзаконии ( Втор.25:5–10 ). У всех синоптиков в начале стиха повторение λγοντες (Марк – οτινες λγουσιν; Лука – ντιλγοντες) предыдущего стиха. Цитата не сходна по выражениям у всех синоптиков, отступает как от еврейского текста, так и от перевода Семидесяти. Мысль еврейского текста саддукеи выражают здесь весьма кратко и своими словами. Этот закон об ужичестве понятен и применялся на практике. Согласно ему, если кто-нибудь умрет, оставив жену, от которой не было детей, то жена его должна выходить замуж за брата его (так у Семидесяти и в Евангелиях, но в еврейском – за деверя, что, конечно, одно и то же; разница только в выражениях) и восстановить ему семя. πιγαμβρεειν – техническое слово для обозначения левиратного брака. Встречается в Новом Завете только здесь у Матфея. В Лев.18:16, 20:21 брак с вдовой умершего брата воспрещен. Но во Втор.25:5–10 указываются некоторые случаи, когда дозволялись исключения.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 25 Дети Авраама от Хеттуры Быт.25:1 . И взял Авраам еще жену, именем Хеттуру. Этот новый брак, по-видимому, состоялся уже после смерти Сарры; хотя, впрочем, он мог быть заключен и при ее жизни, так как Хеттура и ее потомство, так же, как и Агарь с ее потомством, не имели всей полноты прав законного супружества, с каковою единственно оставались супружество с Саррой и потомство от нее. Быт.25:2 . Она родила ему Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Шесть сынов Хеттуры были родоначальниками целого рода новых кочевых племен Аравии; но имена этих племен, за исключением только разве мадианитян, остались почти неизвестными в последующей библейской истории. Раздел его имущества Быт.25:5 . И отдал Авраам все, что было у него, Исааку [сыну своему], Единородному сыну единственно полноправной жены – Сарры, Авраам передает все свои как духовные, так и материальные блага ( Быт. 21:10, 24:36 ). Быт.25:6 . а сынам наложниц, которые были у Авраама, дал Авраам подарки и отослал их от Исаака, сына своего, еще при жизни своей, Вот мудрое предсмертное распоряжение Авраама: он не оставляет без некоторого обеспечения и детей своих наложниц; но в то же время удаляет их от Исаака, заблаговременно показывая этим, что они не имеют части в имении законного наследника. на восток, в землю восточную. Под этим именем, обыкновенно, понимают Аравию, жители которой, вообще, назывались «бене-кедем» – «сыновья востока» ( Суд. 6:3 ; 3Цар. 4:30 ; Иов. 1:3 ). Впоследствии они получили арабское имя «шаркиин», т.е. восточные, откуда возникло и слово «сарацины». Смерть и погребение Авраама Быт.25:7–8 . Дней жизни Авраамовой, которые он прожил, было сто семьдесят пять лет; и скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и насыщенный [жизнью], и приложился к народу своему. Образное и сильное выражение, показывающее на исполнение Авраамом своего жизненного предназначения, о чем впоследствии в подобных же, только более ясных, словах говорит о себе и апостол ( 2Тим. 4:7–8 ). Последняя мысль данного текста имеет особенно важное значение, поскольку она характеризует собою существование веры в загробное бессмертие души даже и в тот отдаленный патриархальный период (ср. Втор. 32:50 и 3Цар. 2:10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010