В сент. 1961 г. Н. возглавил делегацию Московского Патриархата на 1-м Всеправославном совещании на о-ве Родос. Совещание определило основные направления предварительной богословской работы по достижению канонического и богослужебного единства Поместных Церквей в плане подготовки Всеправославного Собора. Отправным пунктом этой работы должен был стать список вопросов, представленных для обсуждения на Предсоборе. Совещание образовало 6 комиссий для составления списка вопросов буд. Предсобора по темам: о вере и догматах и о священном культе; об управлении и о церковном порядке и о Православии в мире; о взаимоотношениях правосл. Церквей; о богословских вопросах и социальных проблемах; об отношении правосл. Церкви к Восточным Церквам; об отношении правосл. Церкви к Западным Церквам. В ходе совещания Н. выступил против включения в программу Предсобора пункта о борьбе с атеизмом, обосновывая это тем, что распространение христ. веры среди неверия и так является прямым долгом и задачей каждой Поместной Церкви, тогда как перевод этой проблемы в политическую плоскость не свойственен церковной деятельности. В частных беседах Н. сообщил оппонентам, что осуждение атеизма Всеправославным совещанием скорее всего сделает невозможным участие представителей Московского Патриархата в последующих подобных собраниях. После этого вопрос о борьбе с атеизмом был исключен из программы Предсобора. Родосское совещание стало по существу началом публичной деятельности Н. как главы внешнецерковного ведомства РПЦ во всеправосл. масштабе. Участвовавший в совещании архиеп. Василий (Кривошеин), несмотря на недоброжелательное отношение к Н., не смог не признать, что он «авторитетно, твердо, умело и вместе с тем тактично защищал на Родосе дело Православия в целом и достоинство РПЦ в частности. Особенно, что я оценил тогда, то как он твердо противостоял притязаниям Константинополя на почти что «папский» примат, на его попытки монополизировать дело подготовки и созыва Собора. Он это проводил твердо по существу, но мягко и тактично по форме, так что единство Православия не только не было нарушено, но вышло даже усиленным. Среди греков, хотя и не всех, он приобрел авторитет и уважение» ( Василий (Кривошеин). 2003. С. 140-141).

http://pravenc.ru/text/2565592.html

452 Венеция, 1782, с.1113–59, откуда перепечатано в PG 147, col. 833–942; 2-е афинское изд. 1893, т.2, с.462–98; 3-е афинское издание 1963, т.5, с.4–59. 455 Значительная часть ссылок В.В. Бибихина оказалась неправильной. По возможности эти недочеты нами исправлены. 456 Die Mystik des Nikolaus Cabasilas vom Leben in Christo. Erste Ausgabe und einleitende Darstellung von Dr. W.Gass. – In: Beitrage zur kirchlichen Literatur und Dogmengeschichte des griechischen Mittelalters, Bd 2. Greifswald, 1849, Appendix 2, p.217–32 (второй пагинации). 457 Это издание, указанное В.М. Лурье, которому выражаем глубокую признательность, было нам недоступно. Судя по совпадению пагинации, второе издание является простой перепечаткой первого издания, однако поскольку у нас нет в этом полной уверенности, те места, которые могут вызвать сомнения из-за расхождения перевода А.Ф.Лосева с греческим текстом первого издания, специально отмечены в примечаниях (другие наши исправления отдельных неточностей лосевского перевода и при цитации, как правило, не оговариваются). 458 Превосходное изложение сути споров и позиции Паламы см. в не утерявшей до сих пор свое значение статье: монах Василий Кривошеин . Аскетическое и богословское учение св. Григория Паламы . – Seminarium Kondakovianum 8. Praha, 1936, с.99–154, последнее переизд.: Архиеп. Василий (Кривошеин) . Богословские труды 1952 – 1983 гг. [sic! издателям осталось невдомек, что публикация этой статьи в ВЗЕПЭ I960, – 34, 101–14 – всего лишь перепечатка работы 1936 г.]. Нижний Новгород, 1996, с.114–208 (глава 2 «Сущность и энергия», с. 145–74). 460 Это произведение не следует путать с другими силлогическими главами (против латинян), переведенными на русский язык в книге: Архим. Амвросий. Святой Марк Эфесский и Флорентийская Уния. Джорданвилль, 1963, с.239–77 (и репринты). Заметим в скобках, что научный уровень исследований и переводов архим. Амвросия, хотя и положительно выделяется на фоне аналогичных диссертаций выпускников отечественных Духовных Академий последних семидесяти лет, оставляет все же желать лучшего, и потому доверять его исследованиям с точки зрения полного учета и охвата материала и тексто¬логической надежности нельзя.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/put-k-...

1 Духовная беседа 21, 3. Эта степень названа крайней потому, что при полном смешении понятий относительно смысла и значения жизни человек постепенно теряет самоопределяющее понятие «кто я?», «зачем я живу?», которым удерживает себя в пределах общечеловеческого нравственного закона. Потеря сознательного осмысления достаточно легко выводит за пределы человеческих норм, с самыми крайними последствиями. Этот духовный закон, выраженный с полной ясностью, находим у псалмопевца Давида: «...и человек в чести сый не разуме, приложися скотом несмысленным и уподобися им» (Пс.48:13). 2 De char. 7, col.913 C. 3 De char. 5, col.912 BC. 4 De liber. Mem.4, col.937 D. 5 II Epist. Col.416 C. 6 Ib. Col.416 CD. 7 II Epist. Col.417 A. 8 De lib ment. 12 col.944 D. 9 Ib. col.944 С. 10 De chant. 7, col.913 D-916A 11 De chant, 16, col.921 ВС. 12 II Epist. col.417 С. 13 Там же. Col.409 С. 14 II Epist. col.433 A. 15 Ib. Col.436 АВ. 16 De char. 28, col.929 D — 932 A. 17 Ib. Col.932 A. 18 De patient, et discr. 18. Col.880 C. 19 De lib. ment. 12. Col.944 С. 20 De elev. ment. 11. Col.900 А. 21 De elev. ment. 20. Col.905 D. 22 II Epist. Col.421 D — 424A. 23 De char. 11.Col.917B. 24 Там же. Col.920 D. 25 De patien. et discr. 12. Col.873 D. 26 De patien. ei discr. 11. Col.873 C. 27 Deorat II.Col.861 A. 28 De pert. Spir.2. Col.844 A — Мф.5:8. 29 De elev. ment. 20. Col.908 AB. 30 De char. 31. Col.933 D. 31 De elev. ment. 7. col.729 D — 732 A. 32 De cust. cord. 7. Col.825 В. 33 II Epist. Col.416 А. 34 Попов И.В. Мистическое оправдание аскетизма в творениях преподобного Макария Египетского. Сергиев Посад, 1905. С.92,95. 35 Барсов Н. Очерки из истории христианской проповеди. Представители нравственно-аскетического типа проповеди на Востоке в IV веке. Вера и разум. Т.1.Ч.1.Харьков, 1889. С.735. 36 Барсов Н. Указ.соч. С.735—736. 37 Там же. С.679. 38 Архиепископ Василий (Кривошеин). Богословские труды 1952—1983 гг. Нижний Новгород, 1996. С.102. 39 Там же. С.110. 40 Там же. С.102. 41 Там же. С.102. 42 Барсов Н. Указ.соч. С.740. 43 Архиепископ Василий (Кривошеин). Указ.соч. С.102. Информация о первоисточнике При использовании материалов библиотеки ссылка на источник обязательна. Преобразование в форматы epub, mobi, html " Православие и мир. Электронная библиотека " ( lib.pravmir.ru ).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3461...

По–видимому, аналогичные проблемы возникали уже в 13 веке, с чем и следует связывать появление трактатов с описанием способов молитвы. Ср.: “ составляя предмет непосредственного личного обучения учеников старцами, они [приемы] не закреплялись письменно, пока вследствие оскудения старчества не возникла опасность их полного забвения, побудившая опытных в них деятелей молитвы предать их письменности [такого мнения держится еп. Игнатий Брянчанинов в своих весьма замечательных аскетических творениях, крайне важных для понимания святоотеческого учения об умной молитве (в 1, 5 и особенно во 2–м томе его сочинений)]». — Архиеп. Василий Кривошеин. Богословские труды. Нижний Новгород, 1996, с.131 с примеч.49. Похожими причинами было вызвано и появление так называемых «иконописных подлинников». 32 Говоря «внешние», мы не преувеличиваем тем самым значения этих приемов, но и не преуменьшаем их и не разделяем ту точку зрения, довольно распространенную среди православных богословов и берущую свое начало от полемики с Варлаамом, которая уничижает их: так, даже архиеп. Василий Кривошеин пишет (правда, с дальнейшими уточнениями), что приемы, которые «обыкновенно принимают за существенную сторону умной молитвы», в действительности являются «не более как вспомогательным средством» (цит. соч., с.133; в примечании 52 он полемизирует с Hausherr’oм, излагая, тем не менее, позицию католического ученого не совсем корректно. Ср.: Hausherr I. À propos de spiritualité hésychaste: Controverse sans contradicteur. — Orientalia Christiana Periodica 3, 1937, p.260–72, переиздано в сб. этого же автора: Hésychasme et prière. Roma, 1966, p.50—62). О прежней позиции православных ученых и издателей, характеризовавшейся стыдливым умалчиванием о «пререкаемом» образе молитвы (или прямым его отвержением, не понимая даже, о чем, собственно, идет речь) и только играющей на руку противникам исихазма, говорит факт постоянного изъятия «опасного места» из трактата о трех способах молитвы (примеры с цитатами на языках оригиналов собраны в указ. статье Hausherr’a, с.58—60 по сборнику), так что впервые трактат был издан сравнительно поздно католическим ученым, притом отнюдь не с полемическими целями. 33

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=698...

В настоящем издании переписка и документы публикуются полностью, без литературной правки и сокращений, кроме одного случая, когда необходимо было сохранить тайну письменной исповеди. Письма размещены в хронологическом порядке, который был соблюдён с небольшими исключениями в папке, где владыка Василий (Кривошеин) их хранил. Некоторые письма без указания даты приблизительно датированы по упомянутым в них событиям либо помещены между теми письмами, между которыми их положил владыка Василий. Первые документы в папке – это составленный при содействии архимандрита Макария (Реутова) в 1927 году проект проведения научной экспедиции Н.И. Репникова и два письма. Поскольку они не адресованы будущему владыке Василию, то публикуются отдельно в приложении 2. Все тексты на русском языке приведены в соответствие нормам современного правописания и пунктуации, за исключением характерных для православных церковных людей церковнославянизмов, отражающих особенности речи монашествующих. Также в обращениях и подписях сохранены заглавные буквы в названиях ряда организаций и написании титулов и сана. Для единообразия тексты публикуются с буквой «ё», которая в оригиналах присутствует не везде. Иноязычные тексты печатаются в орфографии оригиналов. Рукописные тексты и соответствующие им переводы печатаются курсивом, машинописные – обычным шрифтом. Переводы печатаются более мелким кеглем. Для приближения публикации к оригиналам тексты не выравниваются по ширине, все примечания и комментарии даны в конце разделов. Большинство писем написано на бланках или почтовой бумаге с виньетками и изображениями, которые сохранены при вёрстке. Даётся также факсимильное воспроизведение некоторых значимых и оригинально оформленных писем. Тексты на русском языке не редактировались. Переводы подвергнуты бережной литературной редакции с целью наиболее точной и ясной передачи смысла на русском языке. Текст иллюстрирован как воспроизведениями оригиналов писем, так и современными фотографиями Афона, дающими представление о местах, упоминаемых в переписке.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Krivos...

Во всех этих событиях, поражало полное отсутствие противодействия со стороны правительственных сил. Александр Васильевич Кривошеин, мой отец, в те дни сделал замечание: «Я вижу революцию, но не вижу контрреволюции». Он сказал это смотря в окно на взбунтовавшихся солдат. В эти дни в Петрограде пошел мелкий, но довольно частый снег. В нашей квартире появился министр земледелия Риттих, бывший помощник моего отца и близкий ему человек. Он не смог добраться до своего министерства и прибыл к нам на квартиру, надеясь отсюда созвониться по телефону с правительственными учреждениями, выяснить обстановку и попытаться как-нибудь организовать сопротивление. Телефоны, несмотря на революцию, работали более или менее нормально, но все попытки связаться с нужными людьми оказались тщетными. В одних учреждениях говорили, что никого нет, в других не отвечали, в третьих уже работали какие-то «комитеты». Не добившись ничего толкового, Риттих скоро ушел. Он был возмущен быстрым правительственным развалом, бездарностью и безволием правящих лиц, как военных, так и гражданских. Вскоре на нашей квартире начали появляться своего рода беженцы, искавшие у нас безопасного места. Дело в том, что мой отец уже полтора года как ушел с поста министра земледелия и не был у власти. О его уходе многие жалели, он пользовался доверием в общественных кругах. Вообще он был «одиозной фигурой», и потому наша квартира могла казаться многим безопасным убежищем. Конечно, это была чистая иллюзия. Первым к нам пришел друг моего отца, член Государственного Совета, барон Роман Дистерло, крайне правый по убеждениям. Отец оказал ему гостеприимство, но сказал, указывая на улицу, где бродили вооруженные солдаты: «Смотри, до чего вы нас довели своими безумными резолюциями, своим сопротивлением всем необходимым реформам в России. Вы ответственны за происходящее!» Барон Дистерло промолчал. Он был умный человек и понимал, что замечание моего отца основательно. Но если появление у нас барона Дистерло было понятно, так как он, несмотря на разницу во взглядах, был другом моего отца, то приход к нам бывшего премьера А. Трепова был совершенно неожиданным. Он совсем не был близок к моему отцу и в политическом отношении был его противником. И тут проявилась любопытная человеческая черта. Будучи у власти, да и вообще всю свою жизнь, Трепов был сторонником самых крутых и решительных мер, а тут, как только началась революция, он перетрусил чрезмерно и ни о каком сопротивлении, конечно, не помышлял. Был всецело занят вопросами своей личной безопасности. Он пробыл у нас несколько дней!

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Krivos...

83 Работы М. Жюжи и С. Гишардана хорошо известны историографически, чтобы говорить о них здесь. Знаменитый «Бюллетень паламизма» Д. Стирнона как раз и открывается опровержением казавшегося когда-то незыблемым утверждения М. Жюжи (в Dictionnaire de théologie catholique), будто православные давно уже забыли свой паламизм. История показала преждевременность этого суждения маститого католического теолога. См.: Stiernon D. Bulletin... Р. 231; Лурье В. М. Послесловие. С. 327 сл.; критику позиции Буа и Гишардана (отчасти и Жюжи) дали в своих трудах уже Кривошеин и Лосский. См.: Василий (Кривошеин) , архиеп. Аскетическое и богословское учение... С. 116–118 (прим. 2), 129 (и прим. 4), 133 (и прим. 52, где дается фундаментальная критика некоторых воззрений И. Осэра), 134 (и прим. 53), 157–158 (и прим. 116), 163 (и прим. 133), 167–168 (и прим. 143, где вскрывается конфессионально-полемическая подоплека католического неприятия паламизма в первой трети XX в.), 170 и прим. 145 (против Гишардана), 188–189 (и прим. 179–180), 192–193 (и прим. 194), 196–197 и прим. 206 (против Ж. Буа), 200–201 и прим. 211–212 (против Жюжи и Гишардана), 203 (и прим. 215), 204–205 (и прим. 218), 208 (и прим. 219); Лосский Вл. Н. Очерк мистического богословия Восточной церкви... С. 146 и прим. 109 (против Гишардана). Со своей стороны, укажем лишь на работу Ж. Буа, которая обсуждается нами далее: Bois J. Le synode hésychaste de 1341//EO. 1903. T. 6. P. 50–60. 84 Wunderle G. Zur Psychologie deshesychastischen Gebets. Würzburg 2 ,1949. (Dasöstliche Christentum. N. F. Hf. 2). 86 Kretschmer W. Theologie und subjektives Erlebnis. Ein Beitrag zum Verständnis der palamitischen Mystik// Πανηγυρικς τμος ορτασμο τς ξακοσιοστς επετεου το θαντου το γου Γρηγορου το Παλαμ, ρχιεπισκπου Θεσσαλονκης (1359–1959)/πιμ. Π. Κ. Χρστου. ν Θεσσαλονκη, 1960. Σελ. 133–147, bes. 143–147. 87 Meyendorff J. Le dogme eucharistique dans les controverses théologiques du XIVe siècle (en voir le reprint dans: Idem. Byzantine Hesychasm. XIII); Florovsky G. Γρηγριος Παλαμς κα πατερικ παρδοοις//Πανηγυρικς τμος... Σελ. 240–254 (см. выше, прим. 68).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

Следующий день, 26 февраля, был воскресный. В этот день в Петроград из Минска вернулся мой отец, ( Александр Васильевич Кривошеин) так как в понедельник 27 февраля должна была открыться сессия Государственной Думы и Государственного Совета. После своей отставки с поста министра земледелия отец, был уполномоченным представителем Красного Креста на Западном фронте, а, следовательно, он был членом Государственного Совета по назначению. Выйти на улицу в воскресенье утром под предлогом идти в университет я не мог, и я оставался все утро дома, завтракали поздно, около часа дня. Вокруг стола, где собралась вся семья, настроение было подавленное, больше молчали, но вряд ли кто из нас тогда сознавал, что мы накануне событий, которые перевернут всю Россию. Во втором часу дня я все же вышел на улицу и направился обычным маршрутом, в сторону Литейного и Невского. Картина не изменилась. Все было, как и в прежние дни. Ни полиции, ни трамваев, ни войск, только на домах висел приказ командующего войсками генерала Хабалова о том, «что ввиду продолжающихся беспорядков Петроград объявляется на военном (или осадном, не помню точно) положении. Всякие демонстрации и скопления народцу на улицах воспрещаются, в случае неповиновения войскам дан приказ открывать стрельбу». Не помню точно, как я дошел до Невского. Ничего особенно не приметил, демонстраций и шествий не было. На Невском, однако, опять начал собираться народ, целыми толпами, но как мне показалось в меньшем количестве, чем в предыдущие дни. Возможно, что приказ генерала Хабалова кое-кого напугал. Все же образовалось внушительное шествие, которое двинулось от Казанского собора по направлению к Николаевскому вокзалу. Было около трех часов дня. Вдруг совершенно неожиданно, по крайней мере, для меня и близ меня находившейся толпы, приблизительно около Александровской площади и памятника Екатерине II раздалась довольно частая оружейная стрельба. Стрелявших не было видно, и кто стрелял, я не знаю. Потом говорили, что это были солдаты Павловского полка. При первых же выстрелах толпа бросилась бежать прочь от Невского на улочку вдоль сада, где памятник Екатерине, по направлению к Александринскому театру. Стрельба продолжалась минут пять-десять, и было впечатление, что стреляют по бегущей толпе. Но вот, что удивительно! Не только убитых или раненых не было видно, но не было слышно и свиста пуль, ни звуков от их ударов о мостовую. Создавалось впечатление, что стреляли холостыми патронами. А может быть стреляли в воздух? Это заметила и толпа. До сих пор она бежала или, когда стрельба усиливалась, залегала на тротуаре у решетки сада, а потом вновь бросалась бежать. Но, увидев, что никого не убивают, люди поднимались и уже не бежали, а скорее стремились разойтись и скрыться быстрыми шагами. Как бы то ни было, все опустело на улочке.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Krivos...

2.    Арсеньев Н.С. Памяти Франка//Вестник РСХД. 1995. С. 35-56. 3.    Афанасий Великий, свят. Слово на язычников.//Афанасий Великий, свят. Творения. Т. I. 4.    Буббайер Ф. – С.Л. Франк. Жизнь и творчество русского философа. М., 2001. 5.    Василий (Кривошеин), архиеп. Аскетическое и богословское учение святителя Григория Паламы//Василий (Кривошеин), архиеп. Богословские труды. Нижний Новгород, 1996. 6.    Джеймс У. Многообразие религиозного опыта. Пер. с англ. – М.: Наука. 1993. 7.    Зеньковский В.В. История русской философии. В 2-х т. – Т. 2. – Кн. 2. – Л.: Эго, 1991. 8.    Лейн Т. Христианские мыслители. СПб.: Мирт, 1997. 9.    Лосский Н.О. История русской философии. – М.: Советский писатель, 1991. 10. Некрасова Е.Н. Семен Франк.//СПб.: Вече, 1995. 11. Отто Р. Священное. Об иррациональном в идее божественного и его соотношении с рациональным. СПб., 2008. 12. Сборник памяти С.Л. Франка. Мюнхен, 1954. 13. Франк С. Л. Непостижимое. Онтологическое введение в философию религии//Сочинения. – М.: Правда, 1990. 14. Франк С. Л. Свет во тьме: Опыт христианской этики и социальной философии. – Париж: YMCA-Press, 1949. 15. Франк С.Л. Предмет знания. Об основах и пределах отвлеченного знания. СПб., 1995. 16. Франк С.Л. Реальность и человек. Метафизика человеческого бытия. Париж, 1956. 17. Франк С.Л. С нами Бог. Париж. 1964. Цит. по: Лейн Т. Христианские мыслители/Пер. с англ. – [Электронный ресурс] СПб.: Мирт, 1997. Режим доступа: (Дата обращения: 03.02.2014). Яркое свидетельство чему жизнь и деятельность скандального французского философа Ж. Батая, отошедшего от христианской догмы, но не отказавшегося от следования своему «внутреннему опыту» переживания мистического. См.: Отто Р. Священное. Об иррациональном в идее божественного и его соотношении с рациональным. СПб., 2008. Франк С. Л. Непостижимое. Онтологическое введение в философию религии//Сочинения. – М.: Правда, 1990. С. 183. Зеньковский В.В. История русской философии. В 2-х т. – Т. 2. – Кн. 2. – Л.: Эго, 1991. С. 177.

http://bogoslov.ru/article/4806189

Не решаюсь просить Вас хоть в нескольких словах набросать мне картину афонской жизни в настоящий момент. Обычные рассказы очевидцев ничего не говорят о едином на потребу и рисуют только монашеский быт. Если б вы могли это сделать в свободный час, то доставьте далекой ближней огромную радость. Ведь на Святую Гору мне попасть, даже если я соберусь когда-нибудь в Грецию. Прошу не забывать меня в молитвах Ваших.  С почтением, Простите за поправки и вставки – я пишу с трудом и переписывать нет сил - рука дрожит и требуется много усилий. Ваша Мирра/Мирония/Лот Бородин. Письма Кирилла Александровича Кривошеина (1903-1977) Родился в Петербурге. Младший сын А. В. Кривошеина . Эмигрировал с матерью (Е. Г. Карповой) в 1919 г. Через четыре года в Париже окончил " Ecole Libredes Sciences Politiques " , после чего более сорока лет служил в одном из самых известных банков Франции (Лионский Кредит). С началом войны воевал на линии Мажино, попал в плен. Был деятельным участником французского Сопротивления и награждён медалью Сопротивления. Много путешествовал, был большим знатоком искусства. Написал объёмное исследование о жизни и деятельности своего отца, послужившее материалом для А. И. Солженицына и его " Красного колеса " , где А. В. Кривошеин и его сыновья выведены как действующие персонажи. К. А. Кривошеин скончался в Мадриде (Испания) и похоронен под Парижем на кладбище в Севре. Париж, 23 июня 1938 г. Дорогой брат! Начинаю приходить в себя и отдыхать от физической усталости поездки, что благоприятствует ничтожной работе на службе в Банке и хорошей не жаркой погодой. Стараюсь использовать последние Севрские дни нашего пребывания в нашем доме, для отдыха вечером и по субботам. Мы окончательно покидаем Севр дней через 12. Чувства мои противоречивы и сложны: с одной стороны очень жаль – деревня (зимой это правда минус) и в особенности то что мы chez soi (у себя) без ближайших соседей, с другой стороны, дом связан с такими неприятными воспоминаниями (не только 3 смерти, но и все скандалы и семейные драмы между родственниками) (1), что я даже радуюсь разделаться с Карповыми. Ох уж эти страсти по имуществу и наследству! К сожалению, там где мы хотели поселиться с мамой (дом в Севре «им.Спасского») у них нет места сейчас. Есть надежда, что осенью будет. До того, мама поедет сначала к знакомым около Руана, потом в другой деревне, где живёт её большая покровительница и любимая всеми нами Мар. Ф. Якунчикова (2). Я пока буду жить у Игоря, а потому все письма для меня пиши по адресу 22 rue Jean Goujon Paris,75008.

http://bogoslov.ru/article/4722411

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010