XXI. Паремия, положенная на вечерне в понедельник пятой седмицы Великого поста (Быт 13,12–18). В сей паремии содержится повествование о разлучении Аврама с Лотом.   Быт.13:12 .  Аврам вселися в земли Ханаанстей, Лот же вселися во граде окрестных стран и вселися в Содоме. Аврам и Лот, вместе переселившиеся в землю Ханаан­скую, сначала жили в ней неразлучно, и когда наступил голод в Ханаанской земле, они вместе отлучились из нее в Египет и вместе возвратились. По возвращении из Египта они со своими многочисленными стадами держались южной оконечности Ханаанской земли, и подвигаясь далее на север, пришли к Вефилю, к тому самому месту в южной части Палестины, куда Аврам, вскоре по переселении из Харрана, двинулся из Сихема, и где, подобно как в Сихеме, воздвиг жертвенник Богу ( Быт 12,8 ). В Вефиле произошло теперь разлучение Аврама с Лотом. У того и у другого были большие стада при отдельном хозяйстве. В стране, заселен­ной Хананеями, не всегда легко было находить обширные пастбища, достаточные для этих стад. Кроме того, между пастухами скота Аврамова и между пастухами скота Лотова возник раздор, вероятно, из-за лучших мест на общем пастбище. Раздор между слугами мог привести к неприят­ным столкновениям хозяев. Для избежания такой опаснос­ти и вообще для избежания неудобств совместного житель­ства на непросторной местности, Аврам предложил Лоту разойтись и выбрать себе для жительства равнину Иордан­скую, цветущую, как рай, и обильно орошаемую водными потоками, текущими с окрестных гор, как обильно ороша­ется земля египетская наводнениями Нила и каналами, из него проведенными ( Быт 13, 10 ). По разлучении с Лотом, «Аврам вселися в земли Ханаанстей», т. е. остался во внут­ренних ее областях, не покидая тех мест, в которых доселе кочевал, хотя они не представляли тех удобств ни по оби­лию пажитей, ни по обилию воды, какими предстояло пользоваться Лоту на полях избранной им Иорданской равнины ( Быт 13, 12 ). Впрочем, Лот не довольствовался этими одними удобствами. Стада его паслись на полях под надзором его пастухов, а сам он с семейством «вселися во граде (с евр.

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

Но и в самом пленении вавилонском колено Иудово не переставало иметь своих старейшин и управлялось своими законами ( Дан. 13 . Есф 3:8, 8:11 ). По возвращении из плена иудеи, хотя внешним образом зависели сначала от царей персидских, потом от Александра Македонского и его пре­емников, царей египетских и сирийских, – в делах внут­ренних продолжали управляться своими князьями и ста­рейшинами и жить по законам отечественным ( 1Езд 7,25–26, 9:1 . Неем 5, 7 ), находясь под главным ведением сперва «вождей», каковы Зоровавель, Ездра и Неемия, потом перво­священников. Наконец, иудеи свергли власть сирийских царей и сто лет имели независимых государей из племени Маккавеев ( 1Мак.8:20, 12:6 ). Правда, правившие Иудеею Ездра и Неемия, потом первосвященники и Маккавеи про­исходили не от чресл Иуды, а были из колена Левиина; но все же господствующим коленом, именем которого назы­вался целый избранный народ, было не Левиино колено, а Иудово, и правители иудеев из колена Левиина были пред­ставителями не своего колена, а иудейского народа, к ко­торому они принадлежали. Даже, подпавши под власть римлян, иудеи все же в лице Ирода и сына его Архелая, имели своих царей, пока, наконец, Иудея после Архелая не объявлена была римской областью, управляемой римски­ми наместниками, что было во время земной жизни Иисуса Христа. По переводу с нынешнего еврейского текста рассмат­риваемое пророчество Иакова читается так: «Не отымется скипетр от Иуды и Законоположник от чресл его, пока не придет Примиритель, и Ему покорность народов». Мысль в этом переводе яснее, чем в переводе церковно-славянском, сделанном с греческого текста Седмидесяти; но смысл в том и другом одинаков. Ибо в том и другом указывается на время пришествия Мессии и Ему усвояется то, что никому иному не может быть усвоено. Только о Нем можно сказать, что Он есть «Чаяние языков», или что Ему «покорность народов». Такая покорность Ему предвозвещае­ма была и в других обетованиях ветхозаветных. Например: " Дам Ти, говорит Бог Отец Мессии, языки достояние Твои, и одержание Твое концы земли» ( Пс 2, 8 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

Что же это было за поношение (hprx), в чем оно состояло? Вот какое объяснение дает русский толкователь паримий XIX века епископ Виссарион (Нечаев) : «Это поношение состояло частию в том, что остававшиеся долгое время необрезанными сыны Израилевы, хотя не исключены были из завета с Богом, вменяли себе в бесчестие наружное свое сходство с египетскими язычниками, потому что в Египте, за исключением жрецов, никто не подвергался обрезанию; частию в том, что сами египтяне попрекали их, говоря: видно, ваш Бог отступился от завета с вами, когда нет на вас печати этого завета – обрезания» 194 . Согласно блаж. Феодориту, «сими словами означается освобождение от египетского рабства и нечестия и вступление в обладание землею обетованною. Но и мы дознаем из сего, что сподобившийся всесвятого крещения и приявший духовное обрезание слагает с себя греховное поношение» 195 . Такое понимание разделяют и экзегеты александрийской школы: «Какое поношение должно было быть отъято? Очевидно, рабство и слабость, подверженная насилию, а сверх того тяготы работы над глиной и кирпичами. Смотри, от каких зол освобождает нас сила духовного обрезания! Оно вырывает душу человека из руки диавола, дает ей свободу и иммунитет ко греху, который господствовал в нас, делает ее способной преодолеть всякую тиранию злобных демонов. И освобождает ее также от грязи и кирпичей. Не допускает, действительно, чтобы она более была склонна к желаниям плоти и придавлена земными заботами, но освобождает ее от смерти и развращения» 196 . Уже у Иезекииля Египет был образом греха, особенно идолопоклонства, и рабства греху (ср. Иез. 16:26; 20:7; 23:3, 8, 19, 21; 29:9 ). В Новом Завете эта метафора используется для обозначения отвержения Христа и крайней степени преданности греху ( Откр. 11:8 ). Потому, в учении о Египте как духовном образе греха, которое мы встречаем у очень многих греческих, сирийских и латинских церковных писателей, вне зависимости от богословской школы, не было новизны. Но в христианской мысли, особенно в гомилетике, где образ Египта используется чрезвычайно широко, оно получило дальнейшее развитие. Ограничимся только лишь одной небольшой цитатой, из Оригена . «Египет… – мать идолопоклонства: истинно, в нем кишат все виды поношений. Если, перейдя Иордан,.. ты вновь даешь себя ими опутать, очевидно, что ты носишь в себе эти поношения египетские» 197 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/tolkov...

При императрице Елизавете издана была Библия в исправленном виде; но эти исправления, к сожалению, не внесены в текст Библейских чтений в Богослужебных книгах, так что этот текст значительно разнится от Библейского. Например, в паремии на Сретение приводятся стихи из 8-й главы книги Чисел о замене первенцев левитами для служения в Скинии. В Библии сказано о первенцах: «Освятих я мне вместо первородных Израилевых», а в паремии: «вместо первородных Египетских» (ст.17). При Никоне текст Богослуж. книг принял гораздо лучший вид; но что это лучшее нуждается в новых улучшениях, видно из бесчисленных примеров. Например, начальные слова 5-го ирмоса второго канона на Преображение Господне в Иосифовской Минее читаются так: «От света пресекий первородную пагубу». В Минее, исправленной при Никоне, вместо «первородную пагубу» читаем: «первородный свет». Это лучше и согласнее с греческим текстом; но желаемой ясности всё-таки нет. Что такое пресекий? От какого света пресекий? Какой свет пресечен? Гораздо лучше и точнее было бы перевесть: «Распрострый первобытное сеяние света». По нашему убеждению, крайне необходимо продолжать дело исправления церк. книг, прерванное после Никона. Все твердят о необходимости распространения в народе духовного просвещения, об умножении средств к тому, чтобы верующие сознательно усвояли учение веры, понимали смысл церк. служб. Одним из этих средств служит приведение текста церк. служб в такой вид, чтобы всякому давалась возможность усвоять его сколько-нибудь сознательно. Отлагать это святое дело до неопределённого времени небезопасно ввиду появления и умножения таких сект, как штундисты, молокане, шалопуты. Чем привлекают к себе наш простой народ вожаки этих сект? Тем, что обещают простодушным нечто подобное тому, что обещал змий Еве: «Отверзутся очи ваши и будете яко бози, ведуще доброе и лукавое». Вы, говорят тёмным людям штундисты и им подобные, только по имени христиане, a веры не знаете да и никогда не узнаете. У вас всё благочестие привязано к обрядам; вся заслуга пред Богом поставляется в том, чтобы только выстоять в церкви час или два.

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

В буквальном смысле здесь идет речь о будущем свободном и беспрепятственном удалении Евреев из главных мест их разсеяния, – из Египта и Ассирии. Господь чудесным образом откроет им путь из Египта чрез Египетское море, т. е. Чермное, западным своим берегом прилегающее к Египту. Он обнажит (опустошит) для них дно этого моря, как это было при исходе их из Египта при Моисее. Не менее чудесно Господь устроит им путь из Ассирии чрез многоводную и быстротечную реку, именно Евфрат, называемый рекою по преимуществу без обозначения собственного имени ( Быm. XXXI, 21 . Исаии VII, 20. Uep. II, 18 ). Он разобьет (поразит) ее на семь русл (дебрей), столь неглубоких, что чрез них легко можно будет перейти сухо в сандалиях не замочив ног. Таков буквальный смысл рассматриваемых двух стихов; но если нужно толковать их в духовном смысле по связи с предыдущими, то под образом пути Евреев из Египта и Ассирии должно разуметь то, что они обратятся к вере во Христа и выйдут из области сатаны с такою решительностью, что никакие препятствия со стороны врагов спасения не удержат их на пути ко Христу, – силою Божьею они победят эти препятствия так же легко, как легко можно перейти по дну морскому и речному, обнаженному или едва покрытому водою. Uc.XII:1 . И речеши в день оный: благословлю тя, Господи, яко разгневался еси на мя и отвратил еси ярость твою от Мене и помиловал мя еси Израильтяне, по переходе чрез Чермное море, воспели Господу хвалебную и благодарственную песнь за избавление от Египетской неволи. Подобную песнь пророк влагает в уста Израиля, который воспоет ее в тот день, когда Господь соберет его из разсеяния и соединить его с верующими во Христа из язычников. Эту величайшую милость Божию Израиль тем живее будет чувствовать и исповедовать, чем тяжелее был для него гнев Господа, тяготевший над ними во все время разсеяния среди народов, заслуженный им за неверность Господу, особенно за неверие Христу. Uc.XII:2 . Се Бог мой, Спас мой, уповая буду на Него и не убоюся: зане слава моя и похвала моя Господь, и бысть ми во спасение

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

Эти отступления состоят в следующем: зане якоже изначала, с давних времен, исполнися страна их волхований, якоже страна иноплеменников. Искусство волхований или чародеяний было известно Евреям еще в Египте (изначала). Опыты этого искусства, не без помощи бесов, производили волхвы Египетские в присутствии фараона, в подражание чудесам Моисея ( Ucx. VII, 12; VIII, 7 ). Вероятно волхования переняли Евреи еще у Египтян, но когда они переселились в страну Ханаанскую, эта страна наполнилась волхованиями: обычай прибегать к волхвам или чародеям в разных случая жизни, с целью узнать будущее, избавиться от болезни и т. п., широко распространился у Евреев вследствие сближения их с иноплеменниками, под именем которых в Греческой и Славянской Библии везде разумеются Филистимляне. В Филистимском городе Аккароне, при храме Ваал-Зевула, был оракул (прорицалище), привлекавший сюда Евреев: например, Охозия царь Израильский посылал к этому оракулу вопросить о своем выздоровлении ( 4Цap. I, 2 ). Вместе с волхованиями, перенятыми у Филистимлян, Иудеи, вероятно, если не явно, то тайно, еще раньше Ахаза, поклонялись Филистимским божествам. Кроме религиозного сближения с Филистимлянами, Иудеи вступали с ними в родство. Вследствие чего чада многа иноплеменича родишася им – от браков с иноплеменницами, запрещенных законом Моисеевым в виду опасности уклонения на путь идолопоклонства ( Bmop. VII, 3. 4 ). Uc.II:7 . Наполнися бо страна их сребра и злата, и не бяше числа сокровищ их: и наполнися земля их коней, и не бяше числа колесниц их Обилие серебра и золота в стране свидетельствует о благосостоянии ее. Но если пророк обличает Иудеев за обогащение, как за грех , то, конечно, имеет в виду пороки, имеющие связь с обогащением, – именно скупость, страсть к роскоши и мотовству, высокомерие, притеснение бедных. – Обилие военных колесниц и конницы указывает на время Озии, который завел многочисленное войско, построил не мало крепостей, усовершенствовал военное искусство ( 2Nap. XXVI. 9–15 ), но сделавшись сильным, возгордился и дерзнул войти в святилище для каждения, за что наказан от Господа проказою ( 2Nap. XXVI.16–20 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

Uc.XIX:3 . И возмятется дух Египтян в них и совет их разсыплю Первое бедствие, грозящее Египтянам, есть междоусобная война, о чем сказано в предшествующем, опущенном в паремии, стихе: и возстанут Египтяне на Египтяны, и вооружится человек на брата своего, и всяк на ближняго своего, возстанет град на град. Это предречение относится ко времени изгнания из Египта Ефиопской династии, по счету 25-й. С этого времени наступило в Египте безначалие, начались междоусобия, государство разделилось на 12 частей, из которых каждая имела своего царя. Положение Египтян во время безначалия и многоначалия было самое плачевное. Предвидя сие, пророк говорит: и возмятется дух Египтян в них, – т. е. в мыслях Египтян произойдет такое замешательство, что, истощая свои силы в беспощадной борьбе между собою, Египтяне не будут знать, что им предпринять для прекращения своих бедствий. – И совет их разсыплю. Господь грозит Египтянам сделать недействительными все меры, какие могут представиться им целесообразными для выхода из затруднительных обстоятельств. К числу этих мер относится суеверие: Египтяне обратятся к помощи чародеев, гадателей и вызывающих мертвых. Но указание на это обращение к суеверным средствам встречается только в библейском тексте, а в паримию не вошло. Uc.XIX:4 . И предам Египет в руце властелей жестоких: сия глаголет Господь Саваоф Господие или цари, в руце которых Господь грозит предать Египет, это цари 26-й Египетской династии, начиная с Псамметиха 1-го, который сначала был одним из 12 царей, в одно и тоже время господствовавших пред сим в Египте, но потом, при помощи иноземных войск, одолел прочих 11 и сделался единодержавным. Он и преемник его фараон Нехао отличались жестокостью в отношении к подданным. Uc.XIX:5 . И испиют Египтяне воду, яже при мори, а река оскудеет и изсохнет К гражданским бедствиям присоединятся бедствия от засухи. Воды Нила, от разлива которых зависит плодородие Египта, оскудеют и изсякнут, и Египтяне принуждены будут пить воду, которая останется в рукавах Нила, смешанную с морскою, горькую и неприятную на вкус.

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

Uc.IX:11 . И разрушит Бог возстающыя на гору Сионю и разсыплет Израильтянам, дерзко и высокомерно хвалившимся своею силой, не удастся восстановить свое благосостояние, потрясенное неприятельским нашествием. Господь низвергнет (разрушит) их и развеет, – т. е. не даст им остаться в своей земле и прочно утвердиться в ней, как они мечтали, а рассеет их по дальним странам, что и сбылось при Салманассаре, – и это в наказание за то, что они возстают на гору Сионю, т. е. враждебно относятся к дому Давидову, имевшему резиденцию на горе Сионе в Иерусалиме, и вместе являются врагами истинного Богопочтения, средоточие которого находится в Иерусалиме, и поклоняются тельцам. Uc.IX:12 . Сирию от восток солнца и Еллины от запада солнца поядающия Исраиля всеми усты. Во всех сих не отвратися ярость Его, но еще рука Его высока Участь грозящая царству Ефремову, постигнет и других врагов Иудейского царства и истинного Богопочтения. Чрез Ассириян Господь ниспровергнет Сирию, царь которой Расин соединился с Израильским царем для нападения на Иудею, – и жители Дамаска переселит ( 4Цap. XVI, 9 ). Что касается до Еллинов, вредивших Иудейскому царству с запада, то не легко понять, какие Еллины разумеются здесь. На западе от Иудейского царства были собственно Филистимляне, как и сказано о них, а не об Еллинах, в Еврейском тексте Бибилии и Русском синодальном переводе Библии. Но Греческие переводчики Библии, заменяя Филистимлян Еллинами, вероятно имели в виду современных им Еллинов, со времени Александра Македонского державших в своей власти все лежавшие на западе от Иудеи страны, – например, Египет и Малую Азию. Еллино-Египетское царство, не мало притеснявшее Иудеев, действительно ниспровергнуто было и поглощено Римлянами, которые таким образом явились исполнителями угроз Божиих против врагов Иудейского царства, в наказание за то, что эти враги поядали Исраиля всеми устами, – полным ртом, с алчностью кровожадных животных. Под Израилем здесь разумеется собственно та часть Израильского народа, которая была подвластна дому Давидову. – Но как ни тяжки удары, какие Господь нанесет врагам Иудейского царства, – не отвратися ярость Его, но еще рука Его высока. За одними ударами последуют другие, которые будет наносить им рука Господа. Она дотоле не перестанет поражать виновных, пока вконец смирит и уничтожит их.

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

Моисей действительно желал распространения известности о его поступке, но его неприятно изумило то, что с этим распространилось недоброе мнение о нем между Евреями. Он увидел, что привычка к неволе убила в них надежду на свободу, что они с недоверием отнеслись к лицу, призываемому к их освобождению, и пожалуй, готовы донесть на него Египетским властям, как на человека опасного и неблагонадежного в политическом отношении. Он не ожидал этого от Евреев. Отсюда объясняется его страх, его изумление, когда случилось именно то, чего он не ожидал. И рече: аще сице явлен бысть глагол сей, – ужели таким образом дело сие сделалось известным? Т.е. как неприятно, что дело, которое совершено мною по внушению от Бога, во благо моим единоплеменникам, не понято ими, и слух о нем распространяется так неосторожно, так недоброжелательно в отношении ко мне, что может дойти и до Египтян. – Глагол в значении дела встречается и в других местах Писания ( Лк. 2:15 ). Исх. 2:15 . Услыша же фараон глагол сей, и искаше убити Моисея. Отъиде же Моисей от лица фараонова и вселися в земли Мадиамстей. Пришед же в землю Мадиамскую, седе при кладязе. Услыша же фараон глагол сей. Опасение Моисея, что слух о казни Египтянина, вместо того, чтобы распространяться между одними Евреями к их ободрению, дойдет от недовольных им Евреев до Египтян, сбылось. О поступке Моисея доведено было до сведения самого фараона Египтянами, или может быть самими Евреями, которые могли сделать на него донос фараону, с целью отвратить подозрение, не сочувствуют ли они замыслам Моисея. – Фараон искаше убити Моисея. Решение фараона погубить Моисея могло проистекать из одних политических расчетов. Может быть, ему самому жалко было Моисея, как нареченного сына своей дочери, но опасение, что Моисей возмутит против него его подданных и сам станет во главе восстания, было сильнее всех других соображений и побудило фараона произнесть смертный приговор на Моисея. – Отъиде же Моисей от лица фараонова и вселися в земли Мадиамстей. Главною причиною самопроизвольного удаления Моисея за пределы Египта было нерасположение к нему Евреев.

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

Со временем рождения Моисея, имевшего спасти Евреев от Египетского ига, совпадает бесчеловечное повеление фараона убивать всех Еврейских младенцев мужеского пола, и рождение Иисуса Христа, Спасителя всех человеков, сопровождается умерщвлением Вифлеемских младенцев по повелению нечестивого Ирода. Моисей спасен был своею матерью от угрожавшей ему смерти, и Христос Иисус укрыт был от меча Иродова Своею Матерью, бежавшею с Ним в Египет. Иисус Христос часть жизни Своей провел среди Египетских язычников, подобно тому, как Моисей с раннего возраста имел жительство в дворце языческого государя. III. Паримиия на вечерне в среду страстной седмицы, Исход II:11–22 В сей паримии повествуется о бегстве Моисея в землю Мадиамскую и о супружестве с дочерью Иофора. Исх. 2:11 . Бысть во дни многие оны, велик быв Моисей, изыде к братиям своим, сыном Исраилевым. Разумев же болезнь их, виде человека Египтянина, биюща некоего Евреанина от братии его, сынов Исраилевых. Во дни многие оны, – т.е. после описанных в предшествующих стихах 2-й главы (см. II-ю паримию) обстоятельств рождения и воспитания Моисея прошло много времени. Велик быв Моисей, изыде к братьям своим, сыном Исраилевым. Скольких лет был Моисей, когда он вышел к братиям своим, т.е. единоплеменникам своим, не сказано, сказано только, что он велик был, т.е. достиг зрелых лет. Но по словам первомученика и архидиакона Стефана, упоминающего в речи своей Иудеям о том же событии, Моисею было тогда 40 лет ( Деян. 7:23 ). – Изыде к братиям своим сыном Исраилевым. Придворная жизнь не заглушила в Моисее памяти о народе, к которому он принадлежал по рождению, не подавила в нем естественного сочувствия к единоплеменникам. Ему тяжелы были почет и роскошь, какими он окружен был, как нареченный сын дочери фараоновой, когда он видел при царском дворе врагов своего народа. До сих пор он хотя знал, как тяжко страдают его единоплеменники, но по своему придворному положению находил неудобным выразить чем-нибудь сочувствие их страданиям. Но так как гонения на Евреев с течением времени не ослабевали, и конца им не предвиделось, то, наконец, душе его стала невыносима та сдержанность, с какою он относился к страданиям своего народа; ему тяжело стало оставаться только зрителем их, и вот, – как выражается первомученик Стефан, – взыде ему на сердце посетити братию свою, для того, конечно, чтобы показать своим братьям, что он не равнодушно смотрит на их страдания, что он готов употребить все зависящие от него средства к облегчению их участи и в случае неуспеха своих усилий готов разделить ее с ними.

http://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nech...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010