Herodot. VII, 114. Ryssel, S. 90, Anm. 21 О Хироне ничего неизвестно. 22 У В. Рисселя: Евмений. Разумеется афинянин, после марафонской битвы принесший в Афины весть о победе. 23 Еврот (у Рисселя: Еврит) и Аристодем принадлежали к знаменитому отряду (из 300 чел.) Леонида и вследствие болезни были отпущены; однако Еврит велел нести себя в битву, когда узнал, что Персы обошли героев, и умер в сражении. Аристодем не возвратился в отряд. Herod. VII, 229. Ryssel, S. 90, Anm. 24 Может быть: что пребываешь в покое? 25 Или: быть бездеятельными. 26 св. Григорий, очевидно, разумеет присутствовавших в собрании христианских философов, друзей Оригена. 27 Лук. 21:1–4; Марк. 12:41–44. 28 δ οτο μονονουχ ατς ατν περιν. I. A. Darner, Entwicklungs–geschichte der Lehre von der Person Christi. 2 Aufl. 1 Th. Stuttgart 1845, S. 735, понимает это место так: «Ибо Отец соделал Его единым с Собою, так что почти можно сказать, что Отец чрез Него выступает из Себя Самого, чтобы Себя Самого постигнуть». 29 Быт. 48:15. 30 Ср. Исаии 9:6. 31 В основе эхих разсуждений св. Григория (§§ 50–53), очевидно, лежит учение стоической школы, что развитие в человеке λγος или γεμονιν заканчивается в 14 лет; этот взгляд нашел широкое распространение и вне школы и послужил мотивом для предписания начинать обучение философии с 14–летняго возраста. 32 1 Цар. 18:1. 33 Именно Аполлону, храм котораго в Дельфах имел надпись: γνϑι σεαυτν. 34 Φρνησις и σωροσνη — одного корня. 35 К четырем перечисленным обще–человеческим добродетелям, о которых учили и языческие философы, св. Григорий присоединяет две специально христианския добродетели. 36 Ср. Ис. 22:22; 12:14; Апок. 3:7. 37 Ср. Быт. 3:22. 38 Ср. Матф. 15:13. 39 Ср. Быт. 3:23. 40 К переводу §§ 185–187 см. поправки Aug. Brinkmann’a в «Rheinisches Museum für Philologie», N. F. B. 65, H. 1. S. 74–75. 41 Cp. Быт. 3:17, 14 42 Cp. Быт. 3:18. 43 Лук. 15:11 сл. 44 Псал. 16:4. 45 Псал. 136:4 46 4 Цар. гл. 24 и 25. 47 Псал. 136:1–3. 48 Ср. Лук. 10:30. Поделиться ссылкой на выделенное Все материалы, размещенные в электронной библиотеке, являются интеллектуальной собственностью. Любое использование информации должно осуществляться в соответствии с российским законодательством и международными договорами РФ. Информация размещена для использования только в личных культурно-просветительских целях. Копирование и иное распространение информации в коммерческих и некоммерческих целях допускается только с согласия автора или правообладателя  

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Комментарии Женевской Библии на Исход Введение Автор В Новом Завете Иисус Христос называет Исход книгой Моисея ( Мк. 12,26 ; ср. 7,10), и нет никаких весомых причин подвергать это сомнению. Еврейская традиция также последовательно (вплоть до наших дней) это подтверждает. Название книга получила по основной теме исходу евреев из Египта. Время и обстоятельства написания Если учесть, что автором книги Исход является Моисей, дата ее написания не может быть позднее 1406 г. до Р.Х. года смерти Моисея. Книга является продолжением истории осуществления Божиего обетования Аврааму, состоявшего в том, что Господь благословит его и произведет от него великий народ ( Быт. 12,2 ). Согласно Божиему обещанию ( Быт. 15,14 ), число израильтян в Египте увеличилось. Исход не является завершением долгого пути Израиля в Ханаан землю, где Бог будет пребывать среди израильтян. Главная тема этой книги обитание Бога со Своим народом, достигшее кульминации в сошествии Его славы на стоявшую в центре стана скинию собрания (40,34.35). Бог провозглашает Израиль Своим сыном (4,22), которого Он избавил от рабства в чужой земле, дабы тот мог служить, поклоняться и повиноваться Ему (19,4; 29,46). Все народы земли принадлежат Творцу, однако Он избрал Израиль Своим уделом из всех народов (19,5.6) не по причине каких-либо его заслуг, а по Своей благодати и верности обетованиям, данным патриархам (3,15). Благословение Богом Израиля связано с тем, что его семя станет благословением для всех народов. Книга Исход начинается с упоминания о пришествии Израиля в Египет этот отрывок служит связующим звеном между книгами Бытие и Исход ( Быт. 46,8–27 ), а завершается заключением завета Бога с Израилем на Синае и сооружением скинии. События, о которых рассказывается в этой книге, происходили в реальном историческом отрезке времени. Возвышение Иосифа, поставленного фараоном «над всею землею Египетскою» ( Быт. 41,41 ), произошло в благоприятных для Израиля условиях, связанных с господством в Египте (ок. 1780–1550 гг. до Р.Х.) гиксосов, семитских завоевателей. Упоминание о новом царе (1,8), который уже не знал Иосифа, скорее всего, свидетельствует о свержении гиксосов основателем восемнадцатой династии Яхмосом I (1570–1546 гг. до Р.Х.). Фараоном, угнетавшим израильтян, по всей вероятности, был Тутмос I (1526–1512 гг. до Р.Х.), тогда как во время исхода правил Тутмос III (1483–1450 гг. до Р.Х.) или Аменхотеп II (1450–1425 гг. до Р.Х.). Такая датировка позволяет отождествить израильтян с народом хабиру (кабиру), о котором упоминается в архивах Эль-Амарны (XIV в. до Р.Х.), содержащих переписку между Египтом и его сирийско-ханаанскими вассалами.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

9. (см. у Lequ.). 10. (см. у Lequ., как видим и у самого св. Дионисия Ареопагита в соотв. месте). 11.Это отрывок из первой главы названного в тексте творения св. Дионисия Ареопагита. Св. И.Дамаскин берет только один первый член периода. Второй ( см. сочин. Дионисия Ареопагита: de diuinis nominibus, cap.1) начинается так: " тогда же, когда станем нетленными и безсмертными , постоянно будем с Господом " (в соответствие приводимой св. И.Дамаскиным первой половине периода, начинающейся словами: " между тем как теперь " Ср. текст даннаго места и латинский перевод его в издании творений св. Дионисия Ареопагита, сделанном (1644г.), с текстом и латинским переводом его в издании Греческий текст этого места вообще имеет запутанное построение (обратить внимание на знаки препинания и разстановку слов в подлиннике! ); латинский перевод (особенно напечатанный у служит прекрасным его разъяснением. 12.Глава I. 13.Св. И.Дамаскин здесь говорит, конечно, иронически. 14.В некоторых изданиях (например Hopperi) прибавлено " словом " . 15.Basil.homil.in init. 1 Psal. (см. у Lequ.). 16.Basil.in.S.Gordium (см. у Lequ.). 17.см. у Lequ.: лат.перевод: ср.и примеч. 18.Филипп. II, 7. 19. (ср. латинский перевод у Lequ. И Hopperi) 20. (см. у в подстроч.замеч.). 21.Быт. XLVII, 31. 10; XXXIII, 3 22.См выше прим 20 23.См выше прим 20 24.Это более подробно излагается в act. 4 syn. 7 (см. у Lequ.). 25.Быт. XLVII, 10. 26.Псал. XCVIII, 9. 5. У св. И.Дамаскина буквально читаем: яко свят есть (т.е. Господь Бог) слав.: яко свято есть. 27.Исаия LXVI, 1. 28.Как, например, Исаию (по церковному преданию). Ср. Евр. XI, 37. 29.Как, например, Иеремию (см. его книгу: XXXVIII, 6 и пр.). 30.Быт. L, 13. 25 31.4 Цар. XIII, 21. 32.4 Цар. IV, 29. 33.Исх. VII, VII, XIV, XV, XVII. 34.Прем. Солом. XIV, 7. 35.4 Цар. VI, 6. 36.Быт. II, 9. 37.Быфт. XXII, 13 (Ср. прим. у Lequ.). 38.Числ. XXI, 9. 39.Числ. XVII. 40.3 Цар. VI. 41.Иезек. XL. 42.Исх. III; " куст горевший и не сгаравший , как-бы облитый какой-то росою " (см. у. Lequ.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/933/...

33:18,19. Сихем. Расположенный в центральной части горной местности примерно в 35 милях к северу от Иерусалима, Сихем упоминается во многих древних источниках, включая египетские хроники Сенусерта III (XIX в. до н. э.) и эль-амарнские таблички (XIV в. до н. э.). Археологическое подтверждение почти непрерывного заселения на протяжении 2-го и 3-го тыс. до н. э. свидетельствует о значении этого стратегического пункта в системе дорог, ведущих на север из Египта через Беэршиву, Иерусалим и далее в Дамаск. Это была первая стоянка Авраама в Ханаане (см. коммент. к 12:6). Плодородная почва этого региона способствовала процветанию земледелия и скотоводства. 33:19. Покупка земли. Как и в Быт. 23 , сообщение о покупке земли включает ее стоимость (сто монет), откуда видно, что это было законное приобретение, а не аренда или другой вид временного пользования. Поскольку Иаков обосновался в пределах территории Сихема, он купил землю, на которой раскинул свой шатер. Оценить сумму, которую он заплатил, затруднительно, так как стоимость упоминаемой здесь денежной единицы неизвестна. Как и в Быт. 23 , в случае необходимости эта земля использовалась для погребения (см.: Нав. 24:32 ). 33:20. Жертвенник. Жертвенники служили помостами для жертвоприношений. Их возведение могло также означать, что на новой земле начинается поклонение определенному богу. Возведение жертвенников для поклонения Яхве на обетованной земле – одна из особенностей, объединяющих патриархов (12:7,8; 13:18; 26:25). Имя, данное жертвеннику Иаковом/Израилем, «Господь Бог Израилев», свидетельствует о том, что он признал изменение своего собственного имени и принял роль наследника завета, заключенного в Вефиле (28:13–15). Другой пример именования жертвенника см. в Исх. 17:15 . 34:1–31 Дина и Сихем 34:2. Евеи. Основываясь на упоминаниях евеев в различных рассказах, можно предположить, что они жили в центральной части горной местности, простирающейся от Гаваона близ Иерусалима ( Нав. 9:1–7 ) до Сихема и далее к северу до горы Ермон ( Нав. 11:3 ; Суд. 3:3 ). Происхождение евеев неизвестно (потомки Хама в Быт. 10:17 ), но не исключено, что они имеют отношение к хурритам или хеттам, селившимся в Ханаане с середины 2-го до начала 1-го тыс. до н. э.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

195 Деян 5,34 сл.; 15,5; ср. Деян. 21:20 , где, по-видимому, тоже говорится о христианах из фарисеев. Эпизоды в Деян. 5:34-39; 23,6-9 показывают, что в апостольскую эпоху фарисеи относились к христианам вполне терпимо. Легенду о Гамалииле как христианине см. в “Житиях святых” (Кн.5. М., 1904, с.172). 196 Берахот, 6b. 197 Ин 3,1-10 . 198 Впоследствии Никодим принял участие в погребении Иисуса ( Ин. 19:39 ). В Талмуде (Санхедрин, 43а) среди последователей Иисуса назван некто Ники, или Накай. Вероятно, это имя есть сокращение от Никдимон (Никодим). 199 Мф 27,57 ; Мк. 15:43,45 ; Лк. 23:50 ; Ин. 12:42; 19,38 . 200 Мф 15,13-14 ; Лк. 6:39 . 201 2Ин. 10:41. 202 3Ин. 3:22-30. 203 Славянская версия “Иудейской войны” Флавия, II, 7,14–15. 204 Флавий И. Арх. XVIII, 5,2. 205 Ин 4,1 . 206 Мф 21,21-22 ; Мк. 11:22-23 . 207 Мф 9,23 ; ср.: Ин. 14:12 ; Быт. 1:26 ; Пс 8 . 208 Лк 11,20 . 209 Мк 16,17-18 210 Лк 5,3-11 . Эти скопления рыб объясняются тем, что со дна озера поднимается газ и оттесняет их к поверхности. 211 Мф 8,23-27 ; Мк. 4:35-41 ; Лк. 8:22-25 . 212 Лк 13,16 . 213 Мф 17,14-17 ; Мк. 9:14-29 ; Лк. 9:37-42 ; Ин. 14:12 . 214 Ин 5,14 . 215 В рассказах Мф. 13:54-58 и Мк. 6:1-6 говорится только о том, что назаряне не поверили Иисусу; Лк же (4,16–30) сообщает об их покушении на Его жизнь. Кроме того, Мф и Мк относят посещение Назарета к середине общественной деятельности Христа, а Лк – к началу. Экзегеты по-разному оценивают это расхождение. Автор данной книги исходит из возможности двух посещений Назарета. Причем вероятнее, что наиболее враждебной была вторая встреча, когда Иисус стал уже повсеместно гонимым. 216 Мк 7,33 ; Ин. 9:6-7 . 217 Мк 2,1-12 . 218 Мк 7,34 . 219 Мф 9,20-22 ; Мк. 5:25-34 ; Лк. 8:43-48 . 220 Четко определить границу, отделяющую обычное душевное заболевание от демонической одержимости, трудно. Однако, когда думают, что все исцеленные Христом “бесноватые” были просто душевнобольными, упускают из вида, что суть большинства психических патологий во многом остается загадкой. В них чаще всего обнаруживается гипертрофия греха (самолюбия, гордыни, замкнутости на себе) и излечение тесно связано с духовной и нравственной жизнью больного, как отмечал изобретатель инсулинового лечения Дж.Фергюсон. Важно помнить также, что в Евангелии всякий недуг рассматривался как проявление разрушительных сил мироздания (см.: Лк. 13:11-16 ).

http://azbyka.ru/syn-chelovecheskij/4

Это ограничение видится в постепенности откровения новозаветных тайн в В. Завете. Отсюда в новозаветной истории Ветхого Завета нашему взору представляется «ряд картин, начертанных духом пророческим» 616 и постепенно открывающих царство благодати и славы как бы в отдельных рисунках, но объединенных тождеством божественной идеи, одна другую поясняющих и дополняющих и в заключительных по времени рисунках, представляющих почти новозаветное изображение этого царства, являясь конечно все-таки картинами, а не живыми действиями, что предлежало тому времени, когда пришел Христос, чтобы исполнить (закон и) пророков ( Мф. 5:17 ). Всю историю Нового Завета в Ветхом, сообразно новозаветному толкованию последнего, можно представить в четырех главных картинах: 1 . Явление вечного по Божеству Сына Божия, Господа и Творца мира, в мире в определенном времени и месте, как Сына Человеческого, предваренное пришествием вестника Его. 2 . Свойства явившегося Богочеловека и Его первые действия в мире и на мир. Он, как Пророк и Пастырь, облеченный силой свыше. 3 . Тайна искупления Богочеловеком мира. Его первосвященническое служение. 4 . Царство Христа. Основание, распространение и судьба этого царства 617 . 1) Явление вечного по Божеству Сына Божия, Господа и Творца мира, в мире в определенном времени и месте, как Сына Человеческого, предваренное пришествием вестника Его. Псал. 2:7 ; –109, 1. 3 (32:6; Прит. 8 ); –101, 26–28; Дан. 7:13 ; Быт. 3:15 ; Исаии 7:14; Быт. 13:15 ; и срод.; – 43:10; Числ. 24:17 ; Исаии 11:1; Дан. 9:24–27 ; Мих. 5:1 ; Мал. 3:1  (срав. Исаии 40:3). Как вы думаете о Христе? Спрашивает иудеев Сам Бог, явившийся во плоти ( 1Тим. 3:16 ); чей От Сын? Говорят Ему: Давидов. Говорит им: как же Давид в Духе, (ν πνεματι) называет Его Господом, когда говорит: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? ( Псал. 109:1 ). Итак, если Давид называет Его Господом: как же Он – Сын ему? И никто не мог отвечать Ему ни слова (Мф. 22:42–46 сн. парал.). Из всего хода речи Господа очевидно, что она направляется к тому, чтобы из приведенного в ней ветхозаветного места вывести свидетельство о Божестве Мессии. «Так как иудеи на первый вопрос (чей Сын)? Его не дали правильного ответа; потому что назвали Его простым Человеком, то дабы опровергнуть их погрешительное мнение о Нем, приводит слова Давида, в которых Псалмопевец проповедует Его Божество» 618 . Следуя объяснению Господа (а не превратному иудейскому 619 ) и Апостолы толковали этот псалом о Христе вообще (сн. Деян. 2:34–35 ; 1Кор. 15:25 ; Евр. 1:13; 10:13; 5:6; 7:17,21 ) и в частности именно также о Божестве Его в Деян. 2:34–35 , как это очевидно из ст. 36, и в Евр. 1:13 , как это открывается из контекста.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

Следовательно, заключают они, нечестивые не обладают бессмертием, а потому и не могут мучиться вечно“. 31 Желая еще сильнее обосновать свое учение о конечности мучений грешников, адвентисты самое слово „вечно“, употребляемое в Св. Писании в приложении к мучениям нечестивых, стараются объяснить в смысле не буквальном, а относительном. „Если слово „вечно“, говорят адвентисты, относится к тому, что по самому существу своему имеет непреходящее и бесконечное бытие, то оно означает продолжительность, действительно, не имеющую границ. В этом смысле оно применяется только к Богу ( 1Тим.1:17 ; 1Тим.6:16 ; Рим.1:23 ; Быт.21:33 ; Пс.44:7 ) и к преобразившимся святым, которые, согласно 1Кор.15:33 , при первом воскресении облекутся в бессмертие ( Ин.6:51 ; Ин.10:28 ; Ин.11:26 ; Дан.7:27 ). Если же это слово относится к существу преходящему, или к чему-нибудь ограниченному обстоятельствами, то оно означает продолжительность жизни этого существа, или же охватывает больший промежуток времени, оканчивающийся с наступлением его предела: а) наибольшая продолжительность службы раба ( Исх.21:1–6 ; Втор.15:17 ), б) левитское священство ( Исх.29:9 ; Исх.40:15 ; Числ.25:13 в сравнении с Евр.7:11–12 ; Евр.7:18 ), в) обряды и праздники обрядного закона ( Исх.12:14 ; Лев.6:13 ; Лев.6:18 ; Лев.6:22 ; Лев.16:29 ; Лев.16:31 ; Лев.16:34 ; Лев.23:31 ; Лев.23:41 ; Лев.24:3 ; Иез.46:14 в сравнении с Евр.10:1 ; Кол.2:14–17 ), г) продолжительность пребывания земли в ее старом положении ( Ис.12:14 ; Ис.34:8–10 ; Иер.18:16 ) в сравнении с ее обновленным состоянием ( Ис.32:15 ; Ис.34:16–17 ; Ис.35:1–7 ; Ис.16:22 ; Ис.16:24 ). Слово „вечно“, говорят адвентисты, имеет ограниченное значение и в тех случаях, когда оно относится к будущему состоянию нечестивых и к месту мучений, во первых, потому что нечестивые не могут существовать бесконечно, так как они тленны и смертны ( Гал.6:8 ; Рим.8:13 ; Мф.3:12 ; Мф.13:30 , Мф.13:40 ; Откр.2:11 ; Откр.20:6 ); во вторых, потому что геена будет на земле ( Ис.30:33 ; Ис.34:8–10 ; 2Пет.3:7 ; Откр.20:7 (со слов – „и выйдет» ...) 8. 9, для ее обновления ( Мал.4:1–3 ; 2Пет.3:13 ; Ис.35:1–10 ; Ис.60:18 ; Ис.60:21 ; Откр.5:13 ); и, в третьих, на основании следующих текстов: Рим.6:23 ; Втор.30:15 ; Втор.30:19 ; Иез.18:23–25 .

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/ozhidani...

34:18. Рассечение тельца на две части. Ритуал рассечения жертвенного животного как элемент церемонии заключения завета упоминается только здесь и в Быт. 15:9,10 (см. соответствующий коммент.). В древних ближневосточных параллелях – письмах из Мари и арамейском тексте VIII в. до н. э. (договоре между Аббаном и Яримлимом) – также описывается рассечение животного на две части. Символический аспект этого акта жертвоприношения ярко живописует судьбу нарушителя завета-договора. Возвратив себе отпущенных на волю рабов после египетского вторжения, временно приостановившего осаду Иерусалима, землевладельцы Иудеи нарушили свою торжественную клятву Яхве и подвергли себя опасности страшного наказания. 34:21. Отступление вавилонского войска. Египетский фараон Псамметих II предпринял много усилий в попытке отвоевать у Вавилонии земли в Финикии и Палестине, которые Навуходоносор отнял у его предшественника фараона Нехао II. Иудеи твердо рассчитывали на то, что Египет поддержит их мятеж против Вавилонии (как об этом свидетельствуют лахисские письма). Их надежды, равно как и ожидания угнанных в плен жителей Иудеи, по-видимому, оправдались, когда войска фараона Априя (воссевшего на престол в 589 г. до н. э.) вторглись в Южную Палестину летом 588 г. до н. э. (см.: Иез. 30:20–26 ). Это вторжение, а также захват Тира египетским флотом (факт, который описывается Геродотом), заставило Навуходоносора отвести свои войска от Иерусалима. Египтяне, однако, вскоре потерпели поражение (вероятно, у Газы), и в конце лета 588 г. до н. э. осада Иерусалима возобновилась. 35:1–19 Рехавиты 35:2. Рехавиты. Этот связанный с кинеянами ( 1Пар. 2:55 ) клан возник в IX в. до н. э., когда Ионадав, сын Рехава («сын Рихавов», 4Цар. 10:15–23 ), основал гильдию странствующих ремесленников. Более двух столетий спустя рехавиты говорили Иеремии, что они живут согласно заветам своих отцов-кочевников, не сея зерно, не выращивая виноград и не прикасаясь к вину. 35:6–10. Образ жизни рехавитов. Вся имеющаяся у нас информация о рехавитах содержится только в данном отрывке.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

Поэтому термин «окончательная редакция» представляется не вполне корректным. Принимая во внимание эту литературную проблематику, а также дефицит исследований всего комплекса проблем, связанных с «редакцией Пятикнижия», можно сделать следующие методические выводы: 1 . «Редакция Пятикнижия» в узком смысле слова – это ориентированная на макроструктуру обработка, в результате которой комплекс текстов Быт – Втор стал пятичастной Торой Моисея; для этой цели к основному тексту были сделаны различные по объему добавления. 2 . «Редакция Пятикнижия» в широком смысле слова – сложный, комплексный процесс, в результате которого возникла так называемая окончательная композиция Пятикнижия – компромисс священнического (теократического) и девтерономического (эсхатологического) богословия. К сожалению, на практике не всегда возможно твердо придерживаться такого разделения. Так как среди исследователей совершенно отсутствует согласие по поводу этой темы, в дальнейшем мы вкратце остановимся только на тех текстах, в которых видны как литературная техника, так и богословская программа т.н. редакции Пятикнижия. 2. Богословские перспективы разных редакций 1 . Наиболее очевидная перспектива, возникшая в результате редакции Пятикнижия (в узком смысле) – осмысление комплекса текстов Быт.1 – Втор.34 как «Моисеевой Торы». Она проявляется двояким образом: А) Как ясно видно из «эпитафии Моисея», написанной в ходе этой редакции, Моисей – получатель откровения, через которого была дана Тора и «которого Яхве знал лицом к лицу» – обладает высшим авторитетом. Он заслуживает «веры»; все должны ему подчиняться. Эта перспектива была внесена в ходе редакции в несколько мест Пятикнижия (ср., например, Исх.19:9; 34:29–35 ; Чис.11:16–17, 24–25 ). Тора Моисея, величайшего из всех пророков, становится таким образом «словом Божиим» par exellence. Б) «Торе», переданной через Моисея, приписывается целительная и спасительная сила. Эта перспектива также была внесена в текст в ходе редакции с помощью небольших дополнений к уже существовавшим историям (так, например, Авраам становится учителем Торы: Быт.18:19 ; чудо с водами Мерры в Исх.15:22–26 переосмысляется как знак спасения, который дает народу Моисей, посредник Бога, исцеляющего народ через Тору) или с помощью специально написанных богословских текстов (например Быт.22 как «предвестник» Синайского завета [ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

Указание на совершившееся завоевание обетованной земли видят во Втор.2:12 и Лев.18:27 . Во Втор.2:12 – а на Сеире жили прежде Хореи, но сыны Исаврвы прогнали их и истребили их от лица своего так, как поступил Израиль с землею наследия своего, которую дал им Господь. Но и Моисей, при котором Евреи завоевали и разделили заиорданскую область, изгнав и истребив Хананеев ( Числ.21:1–3 ), Аммореев ( Числ. 23:33 ), Васанитян (34–35 ст.) и воспользовавшись их землею (Числ.26гл.), мог сказать о завоевании Евреями земли своего наследия. Об этом завоевании и разделении и действительно Моисей говорит далее в той же главе ( Втор.2:24–26 ) и в следующей главе (3:1–17). – Также не состоятельна ссылка на Лев. 18, 27 : ибо все сии мерзости делали люди земли сей (Ханаанской), что пред вами (), и осквернилась земля, чтобы и вас не свергнула земля, когда вы станете осквернять ее, как она свергнула () народы, что пред вами (). Это выражение относится к народам, жившим в Палестине до Евреев. А таковых народов и свержений их землею могло быть много и до Моисея, например, обитатели Содома и Гоморры были «свергнуты» ( Быт.19 ). Современная история востока, опирающаяся на данные ассириологии и египтологии, предсьавляет немало и других примеров подобных «свержений», бывших в глубокой до-Моисеевой древности в Палестине. Приморская ровная полоса Палестины была как бы мостом из Азии в Африку, по коему двигались разные народы с одного материка на другой, мало на ней оседая и часто сменяя, а иногда и «поедая» друг друга (ср. Быт. 14гл.). В соответствие, может быть, этой смене жителей, во время 40-летнего странствования Евреев была уже поговорка о Палестине: «земля поядающая жителей своих» ( Числ.13:33 ), сохранившаяся до Иезекииля (36:13). А затем, начало той же ( Лев.18 ) главы, излагающей мерзости Хананейские, несомненно свидетельствует времени Моисея: «по делам земли Египетской, из которой вы вышли, и по делам земли Хананейской, в которую Я веду вас, не поступайте» ( Лев.18:3 ). Наконец, перевод: «свергнула», евр. , может быть по еврейской грамматике заменен настоящим временем: свергает, при понимании пророческого перфекта настоящим временем, понимании, часто допускаемом еврейской грамматикой. Да такой перевод и необходим и во всяком случае сообразнее с контекстом, чем перевод: «свергнула», потому что Ханаанская земля в речи Моисея даже настоящего стиха представляется еще незанятою Евреями: она вместе со своими народами находится «пред лицом Евреев – » (ср. Быт.25:18,34 ), а не занята ими, они смотрят на нее, а не обладают ею. Такой перевод вполне примиряется и с 3-м стихом, в котором говорится, что в Ханаанскую землю Господь еще только ведет Израиля, и с 24 стихом: «ибо всем этим оскверняли себя народы, которых Я прогоняю ( – причастие чаще всего переводится настоящим временем) от вас».

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010