Быт.39:7 и далее), то не думаю, что тогда патриархи объявили бы его отцу Иакову: «Иосиф сын твой жив» ( Быт.45:26 ). Ибо если бы он поддался искушению, то, несомненно, не был бы жив, так как «душа согрешающая, та умрет» ( Иез.18:4 ). И Сусанна учит тому же, когда говорит: «Тесно мне отовсюду; ибо, если я сделаю это, смерть мне, а если не сделаю, то не избегну от рук ваших» ( Дан.13:22 ). Видишь, она тоже понимает, что во грехе смерть. Так, и в приговоре, который Бог произнес первому человеку, содержится то же самое: «В день, в который вкусишь от него, смертью умрешь» ( Быт.2:17 ). Ибо как только он нарушил данную ему заповедь, он умер, потому что душа согрешающая мертва, а змий, сказавший: «Нет, не умрете» ( Быт.3:4 ), обманул их. И эти слова сказаны о том же, о чем возвестили сыновья Израиля Иакову: «Иосиф сын твой жив» ( Быт.45:26 ). Слова, сходные с этими, сказаны далее: «Ожил дух Иакова, отца их, и сказал Израиль: велико сие для меня, еще жив сын мой Иосиф» ( Быт. 45:27–28 ). Латинское выражение «resuscitatus est spiritus» («ожил дух») является переводом греческого νεζωπρησεν, которое означает не столько «оживать», сколько «разгораться». Это выражение используется, как правило, когда при горении какого-то вещества огонь стихает до такой степени, что кажется, будто он погас; и если возобновить горение, поднеся к нему огонь, то говорят, что он разгорается. Или если в лампаде пламя уменьшится настолько, что покажется, будто она погасла, возможно, оно оживет, если налить в нее масло, но это выражение используется редко – обычно говорят, что пламя разгорается. Так можно сказать о свече или о факеле или о любом другом светильнике этого рода. Это выражение указывает на нечто сходное, происшедшее в Иакове. Когда Иосиф был далеко от него и отец не получал о нем никаких известий, его дух, если можно так выразиться, стал угасать в нем, и свет, бывший в нем, иссякнув, померк. Но когда приходят те, кто объявляет ему, что Иосиф жив, иными словами, те, кто говорит, что «жизнь была свет человеков» ( Ин.1:4 ), его дух снова разгорается в нем, и истинный свет сияет в нем с прежней силой.

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/gomilii...

В библейском древнееврейском тексте очень широко отражена особенность древних евреев мыслить в конкретных образах. Помимо приведенных нами примеров со словами —13— «отец», «муж», «сын», «дочь», где в русском переводе требуется введение более общих понятий, в Библии встречается немало выражений, в которых конкретизирующие слова при переводе должны быть или удалены, или подвергнуты литературной обработке с учетом стилистических особенностей русского языка, чего не было сделано переводчиками. Процитируем несколько таких мест: «сказать слово в уши» ( Быт.44:18 ), «дыхание духа жизни в ноздрях своих» ( Быт.7:22 ), «от подошвы ног до верха головы его не было у него недостатка» ( 2Цар.14:25 ), «не являйтесь ко мне на лице» ( Быт.44:23 ), «я отдала служанку мою в иедро твое» ( Быт.16:5 ), «сын, который вышел из чресл моих» ( 2Цар.16:11 ), «почитай лицо старца» ( Лев.19:32 ), «голубь не нашел места покоя для ног своих» ( Быт.8:9 ), «сего возьмете от глаз моих» ( Быт.44:29 ), «он от плеч своих был выше всего народа» ( 1Цар.9:2 ) и т.д. При переводе не всегда учитывается еще одна грамматическая особенность древнееврейского языка. Если однородные имена существительные имеют в предложении одно и то же притязательное местоимение (местоименный суффикс), то последнее обычно ставится при каждом существительном. Буквальный перевод таких мест становится тяжелым и неестественным: «пойдем с малолетними нашими и стариками нашими, с сыновьями нашими и дочерями нашими, и с овцами нашими и с волами нашими...» ( Исх.10:9 ). С учетом того, что в этом тексте, кроме местоименного суффикса, имеются и другие буквализмы, одним из вариантов его «перевода мог бы быть такой: «пойдем с нашими семьями и скотом». Вообще же языку Библии, как впрочем, и другим древним языкам, свойственны повторы. Это относится не только к местоимениям. В 1-й главе книги Судей мы читаем: «Манассия не выгнал жителей Бефсана и зависящих от него городов, Фаанаха. и зависящих от него городов, жителей Дора и зависящих от него городов, жителей Ивлеама и зависящих от него городов, жителей Мегиддона и зависящих от него городов» (стих 27). Выражение «и зависящих от него городов», повторяясь 5 раз, затрудняет чтение текста.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Быт.12:6 . И прошел Аврам по земле сей [по длине ее] до места Сихема, Вступив в пределы Палестины, как полагают, с севера, Аврам прошел большую часть ее к югу до того места, где впоследствии был построен город Сихем, названный сим именем в честь Сихема, сына Емморова ( Быт. 33:18–19 ). Со временем этот Сихем сделался столицей Самарии и не раз выступает пред нами в Священном Писании как Ветхого, так и Нового Завета ( Втор. 11:30 ; Суд. 9:1 ; Пс. 59:8 ; Ин. 4:5 и др.). Во времена Иисуса Христа он назывался также еще Сихарем, а при Веспасиане был переименован в Неаполис, откуда произошло современное название этого местечка Набулус, или Наблус. до дубравы Море. или «Мамре», как она называется в другом месте ( Быт. 13:18 ). Предполагают, что тут идет речь о целой дубовой или теревинфовой роще, принадлежавшей знатному хананеянину, носившему фамилию Море, или Мамре, и достаточно известной по тому времени и месту. Быт.12:7 . И явился Господь Авраму и сказал [ему]: потомству твоему отдам Я землю сию. Это первое библейское известие о явлении Бога человеку за послепотопный период. Хотя существо Бога невидимо и непостижимо, тем не менее из Священного Писания нам известен целый ряд внешних образов, в которых Он благоволил открывать Себя людям ( Быт. 18:2, 17, 33, 21:17–18, 31:11–13, 32:24–30 и пр.). Одним из подобных же богоявлений было, вероятно, и данное. «Общее основание богоявлений Ветхого и Нового Завета, наипаче в образе человеческом, – говорит митрополит Филарет, – есть предвестник вочеловечения Сына Божия». Отсюда-то большинство святоотеческих толкований и держится той мысли, что главным действующим лицом всех богоявлений является Вторая Ипостась Святой Троицы – Сын Божий. И создал там [Аврам] жертвенник Господу, Который явился ему. Он построил жертвенник или алтарь, без сомнения, для того, чтобы принести Господу благодарственную жертву за данное для него и его потомства обетование, а затем и с целью увековечить соответствующим внешним знаком священное место богоявления.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

1Пар.1:18 .  Арфаксад [родил Каинана, Каинан же] родил Салу, Сала же родил Евера. 1Пар.1:19 .  У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан. 1Пар.1:20 .  Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха, 1Пар.1:21 .  Гадорама, Узала, Диклу, 1Пар.1:22 .  Евала, Авимаила, Шеву, 1Пар.1:23 .  Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана. 26 потомков Сима, не евреев: пять сыновей, пять внуков и шестнадцать дальнейших потомков. В ст. 17 перед именем Уц отсутствует выражение ( Быт.10:23 ): «сыновья Арама», в силу чего он, а равно и дальнейшие лица – Хул, Гефер и Мешех представляются в кн. Паралипоменон сыновьями Сима, тогда как по кн. Бытия они дети Арама, т.е. внуки Сима. Но это различие объясняется тем, что и здесь, как и в списке первых четырех стихов, писатель Паралипоменон опустил слова « сыновья Арама», будучи уверен, что отношение Уца, Хула и т.д. к Араму известно его читателям из кн. Бытия. При знакомстве с нею самого автора недопустимо предположение Кнобеля, что он считал Уца за сына Сима. Вместо Мешех в еврейском тексте ( Быт.10:23 ) стоит Маш. Которое чтение правильнее, сказать трудно. Но так как имя Мешех усвояется сыну Иафета ( Быт.10:2 ; 1Пар.1:5 ), то естественнее предполагать, что происшедшая от Сима народность носила другое название – «Маш», т.е. признать верным чтение Бытия. 1Пар.1:18 .  Арфаксад [родил Каинана, Каинан же] родил Салу, Сала же родил Евера. Греческий текст как в 1 книге Паралипоменон, так и в ( Быт.10:24,11:12 ) ставит между Арфаксадом и Салою Каинана, напротив, в евр. тексте ни в том, ни в этом месте нет этого посредствующего имени, поставляемого евангелистом Лукою в числе предков Спасителя ( Лк.3:36 ). Вопрос о преимущественной верности того или другого текста разрешается на основании того соображения, что ни древнейшим греческим переводчикам, ни христианам первых веков не было никакого побуждения вносить в родословные списки еврейских патриархов такое лицо, какого никогда не было. Естественнее предполагать пропуск в еврейском тексте именно в кн. Бытия, где поводом к ошибке писца могло послужить одинаковое число лет (130) Каинана и Салы до рождения ими первенцев ( Быт.11:12,14 ). Неправдоподобность еврейского счисления видна из того, что с пропуском Каинана Сим должен дожить до столпотворения и рассеяния племен.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Души праведных на лоне Авраамовом. Роспись Успенского собора Княгина мон-ря. Владимир. 1648 г. Мастер Марк Матвеев Души праведных на лоне Авраамовом. Роспись Успенского собора Княгина мон-ря. Владимир. 1648 г. Мастер Марк Матвеев 2. Дыхание. Наиболее очевидным примером употребления древнеевр.   в значении «дыхание» являются слова: «Дыхание его (  ) раскаляет угли» (Иов 41. 13; ср.: LXX 41. 13: ψυχ ατο νθρακες φλξ). То же значение подразумевается, когда речь идет о том, как   покидает умирающего. Об умирающей Рахили говорится: «выходила из нее душа (  )» (Быт 35. 18). Подобную ситуацию описывает прор. Иеремия: «Лежит в изнеможении родившая семерых, испускает дыхание свое» (   - Иер 15. 9). На основании этих примеров можно предположить, что и в рассказе о том, как прор. Илия вернул к жизни сына вдовы в Сарепте Сидонской, речь идет именно о возвращении дыхания: «И простершись над отроком трижды, он воззвал к Господу и сказал: Господи Боже мой! да возвратится душа отрока сего (  ) в него! И услышал Господь голос Илии, и возвратилась душа отрока сего в него, и он ожил» (3 Цар 17. 21-22). В том же значении это слово используется и в составе выражения     (букв.- дыхание жизни), к-рое в синодальном переводе передается как «душа живая» (Быт 1. 20, 24, 30; 2. 7; 9. 10, 12, 15, 16), «душа животных» (Быт 1. 21), «живущее» (Лев 11. 10), «животные» (Лев 11. 46), «живущее существо» (Иез 47. 9). Представление о дыхании как об источнике жизни отражено в библейском повествовании о сотворении человека, где появление человека в качестве «души живой» (    ) описано как результат дарования ему Богом «дыхания жизни» (     - Быт 2. 7). На основе этого значения возникли метафорические выражения     букв.- «и сократилось дыхание», т. е. «терпение иссякло» (ср.: Числ 21. 4: «И стал малодушествовать народ»; Суд 10. 16: «И не потерпела душа Его»; Суд 16. 16: «душе его тяжело стало»; Зах 11. 8: «и отвратится душа Моя»), и     букв.- «продлю дыхание», т. е. «буду терпеть» (ср.: Иов 6. 11: «и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою»). Наконец, контексты, ставящие   в подчиненное положение по отношению к   (кровь), считаются отражением предания о том, что не дыхание, а кровь есть источник жизни («душа тела в крови» - Лев 17. 11; «кровь есть душа» - Втор 12. 23; Лев 17. 14; ср.: Иез 22. 27; Иона 1. 14; Пс 71(72). 14; 93(94). 21; Притч 1. 18), что, вероятно, и послужило основанием для запрета на употребление крови в пищу (Быт 9. 4).

http://pravenc.ru/text/180712.html

И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и когда он уснул, взял одно из ребер его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою: ибо взята от мужа. Потому оставит человек отца своего и мать свою, и прилепится к жене своей; и будут одна плоть. И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились ( Быт. 2:18–25 ). Упор здесь явно сделан на мужчину и женщину, вместе образующих пару, одну плоть. Раввины, следуя традиции, восходящей ко II веку до Рождества Христова (ср. Книга Юбилеев 3:2–6), объясняли это место в том смысле, что Бог говорит Адаму о необходимости сотрудника. В стихе 18 Бог замечает, что человек – один и нуждается в помощнике. И сразу затем создает животных! Кому принадлежат сказанные после этого слова, что Адам все еще одинок ( Быт. 2:20 ), неясно, но последующий возглас Адама «Вот, это...» ( Быт. 2:23 ) наводит на мысль, что он их и произнес 20 . Если так, тогда Бог сотворил животных не для того, чтобы сделать помощника Адаму, но чтобы показать ему, что ему необходима супруга: «И нарек человек имена всем скотам.»; давая каждому имя, он замечает, что все животные существуют парами, и не понимает, что это значит, потому что чувство влечения еще не имеет силы над ним, ибо Священное Писание говорит: «Но сам Адам не нашел помощника, подобного ему» 21 . В том же смысле – как Божественное наставление Адаму – и «создание» женщины из ребра ( Быт. 2:22 ) интерпретируется как совершаемое Богом украшение невесты (Bereshit Rabbah. 18. 1. 2. b) 22 : Сам Бог был «другом жениха», ведя Еву к Адаму (Ibid. 18. 3. 2. b); при этом драгоценные камни Рая понимаются как указание на свадебные наряды (Ibid. 18. 1. 3. a–b). Неудивительно, что эти деяния Божии, приведшие к браку Адама и Евы, увенчались союзом, плодотворность которого отражена в плодородии самого Рая: Раввин Йошуа бен Корха сказал: «Они пошли спать вдвоем, а вышли всемером: Каин и его сестра-близнец, Авель и его две сестры-близнецы» (Ibid.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pra...

И мы читаем: «И помолился Авраам Богу, и исцелил Бог Авимелеха, и жену его, и рабынь его ( т. е. оказывается, и рабыни его заболели! – О. С .), и они стали рождать» (Быт. 20, 17). Или же наказание заключалось в том, что Авимелех не мог с ними иметь никаких отношений. А дальше поясняется в 18-м стихе: ибо заключил Господь всякое чрево в доме Авимелеха за Сарру, жену Авраамову (Быт. 20, 18). …заключил Господь всякое чрево в доме Авимелеха . А что значит: «всякое чрево»? Если бы там было написано: «всякое женское чрево» – было бы понятно. А почему сказано «всякое чрево»? Всякий знающий и исполняющий волю Божию есть Его друг Мы можем предположить, что женщины не могли родить, а у Авимелеха были другие проблемы… Когда Господь наказывает людей, Он это делает по-разному. И чтобы такого дикого язычника заставить подчиниться воле Создателя, Господь не только ему является, его сопровождают наказания (вразумляющие его). Но тут они все пришли в норму – жены начали рожать. Молитва пророка значит очень много, потому что пророки в глазах Бога – это особые люди, это Божьи друзья, потому что Он с ними собеседует. А с кем человек собеседует? С чужими же мы не собеседуем! Если Бог собеседует с пророком, значит, выстраиваются какие-то особые отношения. И мы знаем, что в Библии Давид называется другом Божиим, «мужем по сердцу» Божьему (ср. 1 Цар. 13, 14), и он тоже был пророком и другом Божиим, как и патриарх Авраам. Впрочем, всякий знающий и исполняющий волю Божию и есть Его друг! Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего (Ин. 15, 15). Рейтинг: 10 Голосов: 792 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  Скрытым одобрением подобной страсти.   Экумений . Фрагменты.   Феофилакт Болгарский  на Еф. 5, 3.   Марий Викторин . Комментарий на Послание к Ефесянам.  Первая стоянка была в Сихеме, когда он (Авраам) вошел в землю обетованную – это место, где (значительно позже) изнасиловали Дину (Быт. 34, 2), его праправнучку, и была опасность уничтожения всего еврейского народа (Быт. 34, 30). Следующая стоянка была на восток от Вефиля. Это то самое место:  Вефиль был на запад, а Гай на восток  (Быт. 12, 8), которое описано в Книге Иисуса сына Навина (Нав. 8, 9–28), где израильский народ входил в землю обетованную, и были серьезные проблемы. А известное место дубравы Море находится рядом с двумя горами: гора Гаризим и гора Геваль. Это место описано в Книге Второзакония (ср. Втор. 11, 29–30). Гора Гаризим – это гора, на которой произносились благословения народу, который как бы вступал в обновленный завет с Богом, входя в эту землю. А с горы Геваль звучали проклятья грешникам, которые дерзнут нарушать Божьи заповеди (без сомнения, знаковое место).

http://pravoslavie.ru/107264.html

Быт.8:18–19 . И вышел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним; все звери, и [весь скот, и] все гады, и все птицы, все движущееся по земле, по родам своим, вышли из ковчега. Здесь говорится о быстром и точном исполнении божественного повеления, чем Ной еще раз свидетельствовал свое полное послушание божественной воле. Построение жертвенника и жертвоприношение Ноя Быт.8:20 . И устроил Ной жертвенник Господу; Это, строго говоря, первое библейское упоминание о священном алтаре или жертвеннике; еврейское наименование его – мизбеах – указывает на него, как на место заклания жертвенных животных. и взял из всякого скота чистого и из всех птиц чистых и принес во всесожжение на жертвеннике. Из числа тех чистых животных, которые находились в ковчеге в нарочито увеличенном количестве ( Быт. 7:2 ), Ной по выходе из ковчега и принес Господу жертву. Эти жертвы названы здесь жертвой всесожжения; при ней жертвенное животное сжигалось все без остатка ( Лев. 1:1–17 ), что и служило символом полного совершенного сознания греховной немощи и глубокого сердечного покаяния. Отсюда, жертва Ноя была, с одной стороны, актом его покаяния за прошлый грех человечества, послуживший причиною потопа, с другой – изъявлением благодарности Богу за спасение и выражением полной покорности и послушания Его святой воле. Завет Бога с Ноем Быт.8:21 . И обонял Господь приятное благоухание, «Не соблазняйся грубостью выражения, – говорит по сему поводу Златоуст, – но, причиной такого снисхождения в словах признав собственную твою слабость, уразумей отсюда, что приношение праведника было приятно Богу...» Вот почему и Апостол Павел сказал в послании своем: «Ибо мы Христово благоухание Богу в спасаемых и в погибающих: для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь» ( 2Кор. 2:15–16 ). Слова «приятное благоухание», по более точному переводу с еврейского – reach hannichoach должны быть переведены так: «запах удовлетворения, успокоения», причем в самом анализе понятий находят сходство с именем Ноя, что значит «успокоение» ( Быт. 5:29 ) и откуда видят как бы исполнение того самого пророчества, которое было вложено в данное ему имя. Эта жертва Ноя, подобно тому, как и раннейшая жертва Авеля, без сомнения, была приятна Богу не по материи самого приношения, но по выраженным в нем чувствам веры, благочестия и смиренной покорности Творцу. Подобным же образом молитве и милостыни верных приписывают сладкий вкус (приятное благоухание) ( Флп. 4:18 ; Откр. 5:8, 8:3–4 ; Пс. 140:2 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Эта Премудрость – Господь наш Иисус Христос , «Которому слава и держава во веки веков. Аминь» ( 1Пет.4:11 ). Гомилия VI. Об Авимелехе, царе Герарском, как хотел он взять Сарру в жену 1 . Мы слышали о рассказанной в книге Бытия истории, где после явления трех мужей, после уничтожения Содома и спасения Лота благодаря либо его гостеприимству, либо его родственным связям с Авраамом, сказано: «Авраам поднялся оттуда к югу… и был на время в Гераре» ( Быт.20:1 ), в царстве Филистимском; и что он договорился со своей женой Саррой, что она скажет, будто она не жена Аврааму, но сестра (ср. Быт.20:2 ); что Авимелех взял ее, но Бог пришел к нему ночью и сказал ему: «Я не допустил тебя прикоснуться к ней» ( Быт.20:6 ). И после этого Авимелех вернул Сарру ее мужу и укорил его за то, что тот скрыл от него правду. Повествуется и о том, что Авраам, будучи пророком, помолился за Авимелеха и за жену его и за рабынь его, «и исцелил Бог Авимелеха, и жену его, и рабынь его» ( Быт.20:17 ). Зачем всемогущий Бог исцелил и рабынь Авимелеха? Сказано: «Ибо заключил Господь всякое чрево в доме Авимелеха» ( Быт.20:18 ), но по молитве пророка Авраама «они стали рождать». Если кто-то, услышав эти слова, захочет понять их буквально, то ему лучше ходить в собрание иудеев, а не христиан. Ибо если он хочет быть христианином и учеником Павла, пусть услышит, как он говорит, что «закон духовен» ( Рим.7:14 ); и когда закон говорит об Аврааме, его жене и сыновьях, «в этом есть иносказание» ( Гал.4:24 ). И хотя никто из нас не может без труда понять, какое иносказание содержится в этих словах, каждому должно молиться, чтобы снялось покрывало с его сердца, когда обратится он к Господу (ср. 2Кор.3:16 ), ибо «Господь есть дух» ( 2Кор.3:17 ), чтобы Господь снял покрывало букв и открыл нам свет Духа, чтобы мы могли сказать, что «открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа» ( 2Кор.3:18 ). Я думаю, что Сарра, а имя это означает «князь» или «тот, кто правит империей», символизирует ρετης, то есть добродетель души.

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/gomilii...

   Я тебе прежде представляю, что все, что Бог в Писании Святом открывает или говорит, обещает или предсказывает, неизменно истинно и верно, и иначе быть не может. И достоверность сей истины изъясняется и показывается из событий, пророчеств и обещаний Его, уже самим делом исполнившихся. Внимай следующему и узнаешь, на чем вера святая утверждается.    Предсказал Бог прародителям нашим в раю, что «смертью умрут», когда от древа запо­веданного вкусят, — и было так; вкусили и умерли (Быт 2:17; 3:19). Сказал Бог Ною, что будет потом на земле, — и был потоп (Быт 6:17; 7:17—21). Обещал Бог Аврааму сына дать (Быт 15:4—5), — и дал в старости его (Быт 21:2—3). Сказал Бог Аврааму, что потомки его будут пришельцами на чужой земле, и озлоб­лены будут, и смирятся там, и изыдут оттуда с имением многим (Быт 15:13—14), — и было так. Сошли во Египет, и озлоблены, и угнета­емы там были египтянами, и вышли оттуда со многим имением, как читаем в книгах Моисе­евых и в псалме 104-м. Обещал Бог Аврааму дать ему и семени его землю Ханаанскую в на­следие — и дал (читай об этом книги Моисее­вы и Иисуса Навина и псалмы 87, 104 и про­чее). Обещал послать Христа Спасителя в мир, — и было так: послал Его, и спасаются «возлюбившие явление Его» (2 Тим 4:8). И чему надо было до нынешнего века исполниться из того, что было предсказано о Нем в Ветхом За­вете, все так, как предсказано, исполнилось.    Внимай и рассматривай предсказания и исполнения их, и утверждай веру твою. Пред­сказано было, что Христос от Девы неискусобрачной родится: «Се Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Эммануил» (Ис 7:14). И было так: родился Христос от Девы (Мф 1:18).    Предсказано было, что от колена Иудова и во граде Вифлееме родится: «И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который дол­жен быть Владыкою в Израиле» (Мих 5:2), — это пророчество первосвященники и книжники людские Ироду царю приводили (Мф 2:5—6). Так и было: «Ибо известно, что Господь наш вос­сиял из колена Иудина; Иисус родился в Вифлее­ме Иудейском» (Евр 7:14; Мф 2:1; Лк 2:7, 11).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010