11. Верою и сама Сара силу к восприятию семени получила, и не по времени возраста, уже безплодная, родила: то есть силу и молодость восприняла, кои требуются для зачатия и рождения. А это все совершилось с нею потому, что она, живя среди Хананеев язычников, верным почитала того, Кто обещал ей дать это (Быт.17:19). 13. По вере умерли все они, не получив (исполнения) обетований, но из отдаленных времен их усматривали, то есть: хотя они уже и прежде того (до исполнения обетования) были в той земле, но очевидно они еще не обладали ею, - как и Авраам сказал сынам Аморреев: странник и пришлец я у вас (Быт.23:4). 14. Ибо те, кои это говорили, находясь в наследии своем, являли тем самым, что они другого отечества ищут, не в Харане или собственнаго своего отечества в Халдее, откуда вышел Авраам. 15. И если бы они стремились к тому именно отечеству, из коего вышли, и о нем вспоминали, то имели бы ведь в течении долгой жизни своей время возвратиться. 16. Если же не возвратились, хотя и могли бы, если бы пожелали, - то этим самым ясно показали, что гораздо лучшаго желали, то есть небеснаго. Посему не стыдится Бог называться Богом их: разумеются слова, сказанные Моисею: Я - Бог Авраама, и Исаака, и Иакова, - это есть имя Мое вечное и памятование о мне из рода в род (Исх.3:15). 17-19. Верою искушаем был Авраам и в жертву принес Исаака (Быт.22:10 сл.), коего по обетованию он получил, чтобы в нем названо было ему семя (Быт.21:12). Но Авраам нимало не усумнился в том, что если и умертвить его (Исаака), все же будет ему наречено в нем семя. Он думал и помышлял в душе своей, что и из мертвых воскресить силен Бог, откуда его и в притчу получил, то есть: чтобы в нем научились воскресению мертвых, - и чтобы в нем познал сынов духа, кои имели быть у него. 20. Верою в будущее благословил Исаак сына своего Иакова и потом Исава: то есть спустя много веков исполнилось благословение того и другого (Быт.27:27 сл.). 21. Так и Иаков верою благословил каждаго сына Иосифова: хотя они были благословлены в земле Египетской, и уже после многих лет совершилось наконец благословение их в наследии их; однако он поклонился краю жезла своего, поелику веровал он, что его сын Иосиф действительно похоронит его в могилах отцов своих. (Быт.47:29-31; 48:15 сл.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/897/...

Души праведных на лоне Авраамовом. Роспись Успенского собора Княгина мон-ря. Владимир. 1648 г. Мастер Марк Матвеев Души праведных на лоне Авраамовом. Роспись Успенского собора Княгина мон-ря. Владимир. 1648 г. Мастер Марк Матвеев 2. Дыхание. Наиболее очевидным примером употребления древнеевр.   в значении «дыхание» являются слова: «Дыхание его (  ) раскаляет угли» (Иов 41. 13; ср.: LXX 41. 13: ψυχ ατο νθρακες φλξ). То же значение подразумевается, когда речь идет о том, как   покидает умирающего. Об умирающей Рахили говорится: «выходила из нее душа (  )» (Быт 35. 18). Подобную ситуацию описывает прор. Иеремия: «Лежит в изнеможении родившая семерых, испускает дыхание свое» (   - Иер 15. 9). На основании этих примеров можно предположить, что и в рассказе о том, как прор. Илия вернул к жизни сына вдовы в Сарепте Сидонской, речь идет именно о возвращении дыхания: «И простершись над отроком трижды, он воззвал к Господу и сказал: Господи Боже мой! да возвратится душа отрока сего (  ) в него! И услышал Господь голос Илии, и возвратилась душа отрока сего в него, и он ожил» (3 Цар 17. 21-22). В том же значении это слово используется и в составе выражения     (букв.- дыхание жизни), к-рое в синодальном переводе передается как «душа живая» (Быт 1. 20, 24, 30; 2. 7; 9. 10, 12, 15, 16), «душа животных» (Быт 1. 21), «живущее» (Лев 11. 10), «животные» (Лев 11. 46), «живущее существо» (Иез 47. 9). Представление о дыхании как об источнике жизни отражено в библейском повествовании о сотворении человека, где появление человека в качестве «души живой» (    ) описано как результат дарования ему Богом «дыхания жизни» (     - Быт 2. 7). На основе этого значения возникли метафорические выражения     букв.- «и сократилось дыхание», т. е. «терпение иссякло» (ср.: Числ 21. 4: «И стал малодушествовать народ»; Суд 10. 16: «И не потерпела душа Его»; Суд 16. 16: «душе его тяжело стало»; Зах 11. 8: «и отвратится душа Моя»), и     букв.- «продлю дыхание», т. е. «буду терпеть» (ср.: Иов 6. 11: «и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою»). Наконец, контексты, ставящие   в подчиненное положение по отношению к   (кровь), считаются отражением предания о том, что не дыхание, а кровь есть источник жизни («душа тела в крови» - Лев 17. 11; «кровь есть душа» - Втор 12. 23; Лев 17. 14; ср.: Иез 22. 27; Иона 1. 14; Пс 71(72). 14; 93(94). 21; Притч 1. 18), что, вероятно, и послужило основанием для запрета на употребление крови в пищу (Быт 9. 4).

http://pravenc.ru/text/180712.html

Феоф.). Мф.1:2 . Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его; Родословие Христа от Авраама таково: «Авраам родил Исаака»; о сем повествуется в книге БытияБыт.21:2 и дал. В родословие у евангелиста входят только главы родов, от которых должен был произойти Мессия, а не все члены фамилии. Посему здесь говорится о рождении только Исаака, а не других детей Авраама; далее говорится о рождении от Исаака только Иакова; из детей Иакова по имени назван только Иуда и т.д. – «Исаак родил Иакова»: Быт.25:26 . – «Иаков – Иуду» и его братьев: Быт.29–30 , ср. Быт.49,8 и д. «Для чего евангелист, упомянув об Аврааме и сказав, что он родил Исаака, а Исаак Иакова, не упоминает о брате последнего, между тем как после Иакова упоминает об Иуде и о братьях его? Причиною сего некоторые поставляют злонравие Исава, то же говоря и о других некоторых предках. Но я сего не скажу: ибо если бы это было так, то почему же немного после упоминаются злонравные жены? Причина та, что Сарацины и Измаильтяне, Арабы и все, которые произошли от тех предков, не имели ничего общего с народом израильским. Посему и умолчал он об них, а обращается прямо к предкам Иисуса и народа Иудейского» (Злат.). Мф.1:3–5 . Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона; Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея; «Иуда – Фареса и 3ару от Фамари»: Быт.38:29,30 . «Фарес – Эсрома»: 1Пар.2:5 . «Эсром – Арама»: 1Пар.2:9 . «Арам – Аминадава»: 1Пар.2:10 . «Аминадав – Наассона»: 1Пар.2:10 . Между Фаресом ( Мф.1:3 ), который с семейством Иакова переселился в Египет, и Наассоном ( Мф.1:4 ), который при выходе евреев из Египта, по истечении 430 лет пребывания их там, был родоначальником колена Иудина ( Чис.2:3 ), только три члена родословия поименованы здесь; кажется – некоторые опущены, как и 1Пар.2:10–11 . Опущения есть и ниже, как увидим, допущенные по особенным целям (см. прим. к Мф.1:17 ). «Наассон – Салмона»: 1Пар.2:11 . «Салмон – Вооза от Рахавы»: Руф.4:21 . 1Пар.2:11 . «Вооз – Овида от Руфи»: Руф.4:21 . «Овид – Иессея»: Руф.4:22 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

См. также об аде (преисподней): 1Цар. 2:6 ; 2Цар. 22:5–6 ; Иов.14:10–13, 11:7–8, 17:13–16, 21:13 ; Пс.48:15–16, 62:10, 87:4–7, 88:49 ; Песн.8:6 ; Иез.26:19–20, 31:14–18, 32:17–32 . Адам АДАМ: БРЕННОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ; В ПОТЕ ЛИЦА ТРУДИТЬСЯ; ВЕТХИЙ АДАМ; ГРЕХОПАДЕНИЕ; ДРЕВО ЖИЗНИ; ДРЕВО ПОЗНАНИЯ; ЕВА; ЗАПРЕТНЫЙ ПЛОД; ЗМИЙ-ИСКУСИТЕЛЬ; ИЗГНАНИЕ ИЗ РАЯ; КОСТЬ ОТ КОСТИ, ПЛОТЬ ОТ ПЛОТИ; МУЖ И ЖЕНА — ОДНА ПЛОТЬ; ОТ СОТВОРЕНИЯ МИРА; ПЛОДИТЕСЬ И РАЗМНОЖАЙТЕСЬ; ПО ОБРАЗУ И ПОДОБИЮ; ПОТЕРЯТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ОБРАЗ ; РАЙ В русской речи имя Адам существует и как собственное и как нарицательное 1 , означая в последнем случае человека вообще, «человека во плоти, грешника, падкого на соблазн. “И ты адам и я адам; все мы адамы”» (Даль. Посл.). Вошло в следующие словосочетания: адамова голова, адамово яблоко, адамовы времена (веки), ветхий Адам (Новый Адам), в костюме Адама, от Адама, дети (сыны) Адама, прародитель Адам. Адам — букв.: земля, краснозем (от евр. dmh). В евр. тексте Б. часто употребляется в значении «человек». Как собственное имя первого человека появляется в Быт.4:1, 25 . Книга Бытия открывается рассказом о сотворении мира (Шестоднев); в шестой день творения был создан человек. «И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над зверями, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле. И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их. И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею…» ( Быт.1:26–28 ). Другое повествование книги Бытия излагает события несколько иначе: «И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою» ( Быт.2:7 ). Рай (сад) в Эдеме стал местом, где надлежало жить человеку, возделывая и храня сад Господень и питаясь его плодами. Лишь «от дерева познания добра и зла» заповедано было ему не есть плодов во избежание смерти. Все животные земли и все птицы небесные получили от человека имена, соответственные своей сути. Помощником человеку стала жена, сотворенная из его ребра. Прародителям человечества даровано блаженное существование. Но человек, не устояв перед змеем-искусителем, срывает запретный плод, попирая тем самым заповедь Господню и давая возможность злу поселиться в своем уме и сердце. Отягощенный грехом человек изгоняется из рая: «И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят» ( Быт.3:23 ). Господь определяет дальнейшую судьбу Адама и его потомков: «В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься» ( Быт.3:19 , см. также Быт.17–18 ).

http://azbyka.ru/krylatye-frazy-novogo-z...

Быт. 31:20 Иаков же похитил сердце у Лавана Арамеянина, потому что не известил его, что удаляется. Английская Библия указывает, что в стихах 18–20 есть на еврейском языке параллелизм, не передаваемый на наших языках. «Рахиль украла богов Лавана, а Иаков украл сердце Лавана». Кроме того, в самом имени Лавана и в слове «сердце» есть созвучие: сердце – Лев; так что «сердце Лавана» передаётся «Лев Лаван». Стих 20-й митрополит Филарет переводит несколько иначе, чем наш текст: «20. И Иаков укрылся от проницания Лавана Сирийца, поскольку не дал ему знать, что удаляется». Замечательно, прибавляет он, что к имени Лавана прибавлено имя Сирийца, ибо сирийцы издревле почитались хитрейшим народом. Моисей хотел дать заметить, что Иаков оправдал своё имя, перехитрив хитрого. Быт. 31:21 И ушел со всем, что у него было; и, встав, перешел реку и направился к горе Галаад. Иаков перешёл Евфрат и направился или прямо на запад, по нынешнему пути из Урфы в Алеппо, или на юг, по пути в Дамаск. Вернее, он шёл на юг, и в таком случае надобно искать гору, где настиг его Лаван, к северу от Дамаска, ибо едва ли в 10 дней Иаков мог дойти до горы Гермона подле Дамаска. Позже вся заиорданская сторона называлась Гилеадом, теперь называется Джелаад, урочище на реке Явокке, но место это так далеко от Харрана, что Иаков не мог достичь его в десять дней ( Быт. 31:22–23 ). Быт. 31:22 На третий день сказали Лавану [Арамеянину], что Иаков ушел. Быт. 31:23 Тогда он взял с собою [сынов и] родственников своих, и гнался за ним семь дней, и догнал его на горе Галаад. Быт. 31:24 И пришел Бог к Лавану Арамеянину ночью во сне и сказал ему: берегись, не говори Иакову ни доброго, ни худого. Т. е. «ни ласками, ни угрозами не старайся возвратить его» (м. Филарет). Бог является Лавану: хотя Лаван был отчасти язычник, но происходил из семитского семейства, в котором всегда сохранялась идея о Боге – Творце мира, с примесью, впрочем, суеверных и даже идолопоклоннических обрядов, обычаев и верований. Из Ветхого Завета и даже Нового видно, что некоторым из язычников, сохранившим чистоту сердца, несмотря на идолопоклонническую среду, в которой они жили, были откровения, как, напр., явление звезды мудрецам с востока, которые пришли поклониться Младенцу Иисусу. В настоящем случае Бог защитил своего избранника Иакова, и Лаван беспрекословно исполнил повеление.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

Древо Иессеево (Родословие Иисуса Христа) Россия. Вторая половина XVII века. По православному (византийскому) летосчислению , отвергнутому Западной церковью в середине XVI века, а Русской Церковью – реформами Петра I в начале XVIII века, Рождество Христово (Р.Х.) состоялось через 5508 лет после сотворения «рода человеческого», или «мipa» – по-церковнославянски. Профессор А.П. Лопухин в книге «Библейская история Ветхого Завета» отметил трудности, но не безнадежность восстановления хронологии ветхозаветных событий от Адама. Цель сообщения – показать результаты расчета числа «5508 лет» по текстам первого перевода утерянного оригинала древнееврейских книг Ветхого Завета, сделанного израильскими переводчиками во III–II веке до Р.Х. ( Септуагинта ) и сохраненного до XXI века в Библии, издававшейся РБО на русском языке по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. В двух первых главах книги Бытия обозначены шесть дней творения. В шестом дне-периоде творений, когда «Господь Бог не посылал дождя на землю… но пар поднимался с земли…» (Быт 2: 5, 6) и когда еще не было «радуги в облаке» (Быт. 9: 12–17), Бог сотворил человека – «мужчину и женщину сотворил их… и нарек им имя: человек, в день сотворения их » (Быт. 5: 1–2). Отличительным признаком человека, по Вавилову, является «гомогенная единица наследственности», то есть его «ген» с мужскими и женскими хромосомами. По книге Бытия (см.: Быт. 5: 3–31), Адам прожил 230 лет и родил Сифа; Сиф прожил 205 лет и родил Еноса. Через 190 лет Енос родил Каинана; через 170 лет Каинан родил Малелеида; через 165 лет Малелеид родил Иареда; через 162 года Иаред родил Еноха; через 165 лет Енох родил Мафусала; через 187 лет Мафусал родил Ламеха; через 188 лет Ламех родил Ноя. «Ною было пятьсот лет, и родил Ной трех сынов: Сима, Хама и Иафета» (Быт. 5: 32). Поскольку Сим старше Хама и Иафета (см.: Быт. 9: 22–24; 10: 21), то в возрасте 500 лет Ной родил именно Сима. Таким образом, Сим родился в 230+205+190+170+165+162+165+187+188+500=2162 году от дня сотворения человека (от С.Ч.).

http://pravoslavie.ru/89460.html

Бог Творец. Исповедание Бога как Творца выражено в гимне 24 старцев: «Достоин Ты, Господи, приять славу, и честь, и силу: ибо Ты сотворил все, и [все] по Твоей воле существует и сотворено» (4. 11). Один Творец всего - Бог, и Он один достоин поклонения. Понимание Бога как Творца не только часть христ. монотеизма, оно существенно и для христ. эсхатологии. Если Бог - трансцендентный источник всего, Он может также быть источником новых возможностей для Его творения в будущем. Творение открыто к новым творческим актам Творца. Так становится возможной надежда на воскресение и на обновление всего творения. «Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю» (Ис 65. 17). «Се, творю все новое» (21. 5). «И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали» (21. 1). Бог А есть и Бог Ω. Верность Творца творению. Вера в Бога Творца открывает возможность нового творения, но надежду на таковое дает вера в Бога, Который верен Своему творению. Эта верность - предмет библейского рассказа о потопе, она выражена в завете с Ноем (Быт 7-9). В Откр 4. 3 (как и в Иез 1. 28), где говорится о «радуге вокруг престола, видом подобной смарагду», дается аллюзия на этот завет верности: радуга - знамение завета после потопа (Быт 9. 13-17). В том завете Бог обещал никогда больше не посылать потоп на землю (Быт 9. 11). Воды потопа суть те воды (Быт 7. 11; ср.: 1. 2), к-рые в творении Бог разделил и ограничил, но не упразднил (Быт 1. 6-7). Они символизируют силы хаоса, грозящие творению. В рассказе о потопе Бог дозволяет водам бездны затопить мир, ввергнув его в хаос. Эти воды хаоса - то море, из к-рого выходит зверь (Откр 13. 1; ср.: Дан 7. 2-3). В Откр 19. 20 сам зверь устраняется, но «море» как потенциальность зла не уничтожается. Последующее уничтожение диавола, смерти и ада (20. 10, 14) делает новое творение действительно эсхатологически новым: «...моря уже нет» (21. 1). В новом творении Бога тварь навеки защищена от всякого зла. Так И. Б. О. изображает Бога верным завету с Ноем. Христология. Агнец на престоле

http://pravenc.ru/text/471605.html

Быт.21:10 . и сказала Аврааму: выгони вон эту рабыню и сына ее, ибо не наследует сын рабыни сей с сыном моим Исааком. Презрительно-горделивое поведение Агари с Измаилом в отношении к Сарре с Исааком, быть может, особенно сильно выразилось в какой-либо выходке на вышеуказанном семейном пире ( Быт. 21:8 ) и побудило Сарру принять против этого более решительные меры. Руководимая в своем решении особым божественным внушением (см. далее ст. 12-й), она властно требует от Авраама, чтобы тот удалил эту рабыню и ее сына, мотивируя свое требование тем доводом, что напрасно Агарь и Измаил лелеют мечты о первородстве и наследстве – ничего подобного они не имеют и не получат, так как все это принадлежит их единственно законному наследнику, сыну обетования – Исааку. Быт.21:11–12 . И показалось это Аврааму весьма неприятным ради сына его [Измаила]. Но Бог сказал Аврааму: не огорчайся ради отрока и рабыни твоей; во всем, что скажет тебе Сарра, слушайся голоса ее, Вероятно, Авраам, услыхав от Сарры такую решительную просьбу, не только огорчился, как говорит библейский текст, но и задумался, исполнять ли ее, ввиду ранее преподанного божественного благословения Измаилу ( Быт. 17:20 ). Посему Бог и удостоверяет теперь законную справедливость Сарриной просьбы. ибо в Исааке наречется тебе семя; «Не плотские дети суть дети Божии, но дети обетования признаются за семя» ( Рим. 9:8 ), как поясняет эту мысль Апостол Павел. Отсюда ясно, что как первенствующим потомством по плоти, так и единственным по духу, будет то, которое произойдет от богодарованного сына – Исаака. Во всей этой истории Апостол Павел усматривает прообраз двух Заветов – Ветхого, который он уподобляет Агари, и Нового, который он уподобляет Исааку ( Гал. 4:25–31 ). Как некогда Агарь с Измаилом, хотя и предварили Исаака по плотскому рождению, но должны были уступить ему свои права, так и Ветхий Завет с приходом Нового, как тень пред солнцем, должен был уступить ему свое место. Быт.21:13 . и от сына рабыни Я произведу [великий] народ, потому что он семя твое.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

1Пар.1:18 .  Арфаксад [родил Каинана, Каинан же] родил Салу, Сала же родил Евера. 1Пар.1:19 .  У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан. 1Пар.1:20 .  Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха, 1Пар.1:21 .  Гадорама, Узала, Диклу, 1Пар.1:22 .  Евала, Авимаила, Шеву, 1Пар.1:23 .  Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана. 26 потомков Сима, не евреев: пять сыновей, пять внуков и шестнадцать дальнейших потомков. В ст. 17 перед именем Уц отсутствует выражение ( Быт.10:23 ): «сыновья Арама», в силу чего он, а равно и дальнейшие лица – Хул, Гефер и Мешех представляются в кн. Паралипоменон сыновьями Сима, тогда как по кн. Бытия они дети Арама, т.е. внуки Сима. Но это различие объясняется тем, что и здесь, как и в списке первых четырех стихов, писатель Паралипоменон опустил слова « сыновья Арама», будучи уверен, что отношение Уца, Хула и т.д. к Араму известно его читателям из кн. Бытия. При знакомстве с нею самого автора недопустимо предположение Кнобеля, что он считал Уца за сына Сима. Вместо Мешех в еврейском тексте ( Быт.10:23 ) стоит Маш. Которое чтение правильнее, сказать трудно. Но так как имя Мешех усвояется сыну Иафета ( Быт.10:2 ; 1Пар.1:5 ), то естественнее предполагать, что происшедшая от Сима народность носила другое название – «Маш», т.е. признать верным чтение Бытия. 1Пар.1:18 .  Арфаксад [родил Каинана, Каинан же] родил Салу, Сала же родил Евера. Греческий текст как в 1 книге Паралипоменон, так и в ( Быт.10:24,11:12 ) ставит между Арфаксадом и Салою Каинана, напротив, в евр. тексте ни в том, ни в этом месте нет этого посредствующего имени, поставляемого евангелистом Лукою в числе предков Спасителя ( Лк.3:36 ). Вопрос о преимущественной верности того или другого текста разрешается на основании того соображения, что ни древнейшим греческим переводчикам, ни христианам первых веков не было никакого побуждения вносить в родословные списки еврейских патриархов такое лицо, какого никогда не было. Естественнее предполагать пропуск в еврейском тексте именно в кн. Бытия, где поводом к ошибке писца могло послужить одинаковое число лет (130) Каинана и Салы до рождения ими первенцев ( Быт.11:12,14 ). Неправдоподобность еврейского счисления видна из того, что с пропуском Каинана Сим должен дожить до столпотворения и рассеяния племен.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 1 1–23. Десять допотопных патриархов от Адама до Ноя, три сына Ноя и 70 происшедших от них народов. 24–42. Десять потомков Сима до Авраама, сыновья последнего от Агари, Хеттуры и Сарры. 43–54. Цари Идумеи. 1Пар.1:1 .  Адам, Сиф, Енос, 1Пар.1:2 .  Каинан, Малелеил, Иаред, 1Пар.1:3 .  Енох, Мафусал, Ламех, 1Пар.1:4 .  Ной, Сим, Хам и Иафет. Перечисление десяти допотопных патриархов с указанием лет жизни каждого встречается в пятой главе кн. Бытия. Автор Паралипоменон приводит одни имена без всякой связи, вероятно, потому, что происхождение патриархов и продолжительность их жизни он считал известными своим читателям из кн. Бытия. 1Пар.1:5 .  Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас. 1Пар.1:6 .  Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма. 1Пар.1:7 .  Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим. 1Пар.1:8 .  Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан. 1Пар.1:9 .  Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан. 1Пар.1:10 .  Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле. 1Пар.1:11 .  Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима, 1Пар.1:12 .  Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима. 1Пар.1:13 .  Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета, 1Пар.1:14 .  Иевусея, Аморрея, Гергесея, 1Пар.1:15 .  Евея, Аркея, Синея, 1Пар.1:16 .  Арвадея, Цемарея и Хамафея. 1Пар.1:17 .  Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. [Сыновья Арама:] Уц, Хул, Гефер и Мешех. 1Пар.1:18 .  Арфаксад [родил Каинана, Каинан же] родил Салу, Сала же родил Евера. 1Пар.1:19 .  У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан. 1Пар.1:20 .  Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха, 1Пар.1:21 .  Гадорама, Узала, Диклу, 1Пар.1:22 .  Евала, Авимаила, Шеву, 1Пар.1:23 .  Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана. Потомки сыновей Ноя перечисляются также в десятой главе книги Бытия. Но в книге Паралипоменон опущены вводное и заключительное замечание ( Быт.10:1,21,32 ), а также исторические указания кн. Бытия на основание Нимвродом царства в Ниневии ( Быт.10:10 ) и на расселение иафетитов и хамитов по местам их жительства ( Быт.10:5,19 ). Кроме этого различия, а равно незначительных особенностей в произношении имен и пропуска некоторых слов в стихе 17 (см. ниже), оба списка сходны между собой и по перечисляемым именам и по форме. Так в стихах 5–9, как и в ( Быт.10:2–7 ), члены списка соединяются через выражение «убеней» («сыны»); от стиха 10, как и в стихе 8, – через «йалад» («родил»); в ( 1Пар.17 ) снова через «беней», как в стихе 22, и в стихе 18 вновь через «йалад», как в стихах 24 и 25 книги Бытия. Ввиду этого список потомков Ноя кн. Паралипоменон можно считать заимствованным из кн. Бытия.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010