169–287. 6) Помощь России Сербам(из книги Муравьева: Сношения России с востоком по делам церковн., ч. I и II (стр. 288–319). Список, почти весь, рукой преосвящ. Порфирия. 7) Serbien und die Serben, von Rev. W. Denton. Berlin. 1865), – извлечение на русском языке (стр. 320–350). 8) Платон Атанацкович, православный еипскоп сербской бачской епархии в Венгрии (стр. 352–363) . Влахия и Молдавия, – в одной книге (IIIA28) из 127 лл. в л. , которая содержит в себе статьи и материалы по истории румынов. Статьи следующие: 1) Список господарей Молдавии в Валахии в пособие к разумению их грамот, данных афонским монастырям (Рукопись греческая в виде брошюры в малую 8-ку), – стр. 1–33. 2) Даки и Геты Ф. Бруна (стр. 34–63). Списано о. Порфирием, который в конце заметил: «Этого Бруна я знал с 1831 года. До сей поры он пишет худо по-русски. С выводами Реслера я не согласен». 3) Извлечение из «Lettres assyriologique sur l " histoire et les antiquités de l " Asie anterieur», Ленормана( ΤI. Paris. 1871, p. 67, 68 и 69), – стр. 66–69. 4) «Извлечение (о Волохах) из полного славянского летописца, хранящегося в библиотеке моей», – стр. 70–71. Это, должно быть, та же летопись, которую преосвящ. Порфирий купил у афонского монаха Артемия. 5) Большие извлечения из Acta Patriarchat. Constant, частью в кратком изложении по-русски содержания документов, а частью с приведением самых документов, и одно послание папское из Reg. An. VII, – стр. 74–124. 6) Заметки о сношениях России с румынами по Муравьеву: Сношения России с востоком по делам церковным, ч. I и по другим изданиям. Сюда можно отнести и одно письмо румынского епископа Кесария по титулу синадонского к о. Порфирию с русским переводом, – от 29-го сент. 1868 г. (стр. 128–162). 7) Ряд статей о румынах и румынской церкви из Христианского Чтения (1865, июнь), Северной Почты (1885, 195, 196, 274, 284), Московских Ведомостей (1866, 43 и 44), Современной летописи при Московск. Ведом. (1866, 42), и румынск. Progresulü (1867, 69), – стр. 163–254. Крым, – в одной книге (IIIЛ29), в которой 139 лл. в л. – Сборник греческих, славянских и русских заметок, статей и документов о старых крымских городах: Сугдее, Кафе, Херсонесе, Зикхии и Алании. Большая часть документов извлечена из Acta Patriarchat. Constant. За этим следуют до конца: «Выписки из истории о Таврии, сочиненной Стан. Сестринцевичем-Богушем» (I, Спб. 1806); извлеченные отсюда сведения касаются Херсонеса Таврического. История Галиции, – в одной книге (IIIA30) из 241 л. (или 482 страниц); самим о. Порфирием озаглавлена книга так: «История Галиции Энгеля, плохо переведенная с немецкого студентом Спб. дух. академии». Читать далее Источник: Сырку П. Описание бумаг еп. Порфирия (Успенского), пожертвованных императорской академии наук по завещанию. СПб 1891. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Какое недоверие питал Юрий Даничич к иерархии того времени, недоверие, выросшее из столкновения его и Вука с церковными кругами в связи с переводом Нового Завета, видно из следующего: в ходе переговоров с Библейским обществом о переводе Ветхого Завета его первым условием было требование, чтобы среди специалистов, оценивающих перевод, не было ни одного представителя сербской иерархии 536 . Так и было в действительности. Рецензентами его перевода Ветхого Завета были: лютеранский теолог Карл Кузмани (словак), Франц Миклошич и Шафарик 537 . Переводом Ветхого Завета еще до Даничича начал заниматься епископ Бачский Платон Атанацкович. В своих переводах он использует сербский язык, но с архаичными идиомами, опирающимися на славянский перевод, используя при печатании славянско-сербский алфавит. Сначала он перевел и напечатал Книги Соломоновы и Иисуса, сына Сирахова (опубликовано в Вене в 1857 году, перевод критиковал Юрий Даничич). В следующем (1858) году он опубликовал перевод Книг Товита, Иудифи, Есфири и Иова, а после этого – семнадцати ветхозаветных пророков (Нови Сад, 1861 год) и Пятикнижие Моисея. Однако Атанацкович не смог осуществить свое намерение и перевести все книги Ветхого Завета. Этот неполный перевод в скором времени был потеснен, его затмила слава перевода Даничича (тоже неполного), которым и сейчас неофициально пользуется Церковь . Перевод Даничича, в котором нет так называемых второканонических книг (некоторые из них, к сожалению, не переведены и сегодня, а другие сохранились только в этом забытом переводе Атанацковича), впервые был опубликован, вместе с Новым Заветом, в переводе Вука в 1868 году. (Второе издание с параллельными местами вышло в 1872 году.) Необходимо отметить, что именно в это время работы над переводом Ветхого Завета появилась и Герменевтика , напечатанная по благословению митрополита Сербского Михаила (Белград, 1864 год). В ней говорится о понятии и появлении герменевтики, т. е. науки о толковании, о буквальном смысле Священного Писания и его видах, о тайном и потаенном смысле, о притчах, символах и типологическом смысле, об основном принципе при толковании и о способе и средствах толкования, а также и о способе перевода Священых Книг.

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Rado...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Георгий (Бранкович), Патриарх Сербский. Фотография. Нач. XX в. (Бранкович Джордже; 13.03.1830, с. Кулпин, близ Нови-Сада, Сербия - 17.07.1907, Сремски-Карловци, там же), архиеп. Карловацкий, митрополит и Патриарх Сербский в 1890-1907 гг. Род. в семье свящ. Тимофея Бранковича. Окончил гимназию в г. Врбас, семинарию в Сремски-Карловци. Перед рукоположением помогал отцу на приходе в г. Сента (обл. Бачка). Вскоре после женитьбы, 6 дек. 1855 г., рукоположен во диакона, а 25 дек. - во пресвитера еп. Бачским Платоном (Атанацковичем) . Продолжал служить при отце, позже стал администратором этого прихода. В 1859 г. избран окружным пресвитером г. Сомбор, 6 авг. 1859 г. возведен в чин протопресвитера. Благодаря его служению Сомбор стал единственным городом Карловацкой митрополии , в к-ром литургия служилась каждый день. С 1861 по 1872 г. управлял учительской семинарией в Сомборе, для к-рой в этот период было построено новое здание. По предложению Г. еп. Платон учредил «Платонию» - стипендию для бедных студентов. Как один из самых авторитетных священников Г. был депутатом всех Народно-церковных Соборов митрополии с 1861 по 1882 г. В 1866 г. Г. овдовел. 7 мая 1882 г. был избран епископом Темишварским. 11 мая пострижен в монашество, 6 июня возведен в сан архимандрита в мон-ре Ковиль . 1 июля 1882 г. хиротонисан во епископа. Для содержания епархиальной администрации и духовных школ создал в епархии специальный фонд. На свои средства приобрел необходимую утварь для епископского двора в Темешваре. 1 мая 1890 г. на Народно-церковном Соборе Карловацкой митрополии избран патриархом. В Патриаршество Г. состоялись 4 Народно-церковных Собора, большинство членов к-рых составили оппозицию Г., обвиняя его в пассивном отстаивании прав митрополии перед властями Австро-Венгерской империи. На Соборе 1892 г. было принято решение о создании специального фонда для выплат пенсий вдовам священнослужителей, церковным чиновникам и учителям.

http://pravenc.ru/text/164253.html

2) Подготовить к изданию хорошую литургику, которая содержала бы в себе все нужные объяснения из «Типикона». 3) Допустить в некоторые праздничные дни чтения св. Евангелия, Апостола и Паремий на сербском языке, хотя церковно-славянский язык и впредь должен оставаться богослужебным языком. 4) Составить Комиссию для перевода Св. Писания с церковно-славянского на сербский язык. 5) Напечатать труд епископа Платона Атанацковича: «Воскресные и праздничные Евангелия и Апостолы» по предварительному просмотру и исправлению этой книги. В заключении нашего доклада мы имеем честь предложить на обсуждение Священного Собрания нижеследующие вопросы: 1 . О практике, существующей в некоторых Православных Церквах совершать таинство крещения детей путем «обливания» вместо погружения; 2 . О церковном календаре; 3 . О втором браке священника и 4 . О ношении духовенством вне богослужения платья особого покроя. Председатель: Вопрос, который поднят в этом докладе, имеет большое значение. Для примера я укажу на один факт. В некоторых греческих службах в Литургии Св. Василия Великого в момент пресуществления Святых Даров выпущены тайносовершительные слова «Преложив Духом Твоим Святым»… Наш Болгарский Синод дважды печатал «Служебник». В первом издании как и в русском «Служебнике» эта тайносовершительная формула есть. Во втором издании «Служебника», который составлялся редактором с греческим уклоном, эти слова выпущены. Я должен был присутствовать при совершении одним молодым священником Литургии Василия Великого Я придерживался взгляда, что нельзя выпускать эти слова, так как без этого несовершенна Литургия. Архиерей же сказал, что есть предписание служить Литургию по «Служебнику» последнего издания. Я считаю это большим упущением. Поэтому полагаю, что комиссия из специалистов должна рассмотреть вопрос не только о различиях в архиерейском служении, но вообще о различиях в богослужении в церквах вообще. Архиепископ Филипп: Все эти вопросы настолько сложны, что мы на этом совещании вряд ли сможем, как следует, разобраться. Мы должны признать желательным единообразие в богослужении и предложить всем Церквам к будущему совещанию подготовить свои предложения о единстве богослужения. Такой же вопрос, как выпуск ектений об оглашенных может быть решен только на поместных соборах.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

«От Кавказа до Алтая, От Амура до Днепра» она цветёт, богатеет и крепнет на страх и зависть своим врагам. И пусть враги России сколько хотят, кричат: «Долой Россию!», их исступлённые крики среди русских людей встретят один ответ: «Розог, побольше розог!» Выпороть хорошенько этих непрошенных «освободителей» «закабалённой» Малороссии и привязать их к партам; пусть сидят и учатся. Политика – не дело учеников! Да и кому нужны руководители, у которых ещё молоко на губах? Молокососы, жидовские наёмники, вы прежде всего выполните лежащий на вас долг; ваши родители последние деньги тратят на ваше учение: учитесь и прежде всего учитесь! А о том, какие порядки в России, а какие в Австрии, не вам судить. Действительно, в России плохие порядки (если вы хотите знать о порядках), ибо в Австрии русинов за то только, что они хвалили русского Царя и православную веру, посажали в тюрьмы, а у нас и крики: «Долой Россию!» вероятно пройдут безнаказанными. Это, действительно, плохие порядки! Будь у нас больше строгости, не было бы и такого безобразия. Но настанет время и, быть может, уже и очень скоро, когда и наше правительство применит к бунтовщикам самые строгие меры. О, тогда берегитесь! Но от суда человеческого ещё можно уйти, зато от суда Божия никуда и никогда вам не убежать. Слыхали вы, конечно, как десять лет тому назад в Сербии бунтовщики умертвили своего короля Александра и королеву Драгу. Избежав суда человеческого, они подверглись суду Божию. Полковник Машин, нанесший королеве Драге первый удар, сошёл с ума и в страшных мучениях, пролежав двадцать дней, умер. У министра Иоанна Аввакумовича, вождя сербских кадетов, выбросилась из балкона и на смерть убилась единственная дочь, красавица Леносава. У полковника Петра Мишина скоропостижно умер единственный сын, а он сам сошёл с ума. У генерала Атанацковича застрелился сын гимназист. У генерала Саввы Груича умерли один за другим два сына, оба сошедшие с ума. У майора Любомира Костича умерло два сына. Два офицера-заговорщика в сумасшедшем доме, а шестеро в тихом помешательстве.

http://azbyka.ru/otechnik/Arkadij_Ostals...

В 1791-1828 гг. епархией управлял бывш. митр. Белградский Дионисий (Попович) , открывший в Буде семинарию, б-ку, фонд к-рой составили из перевезенных в Сентендре собраний личных книг почивших архиереев, начиная с Патриарха Арсения III, изначально хранившихся в Сремски-Карловци. Еп. Дионисий дополнил ее изданиями своих переводов с лат. и греч. языков. В 1834 г. менее полугода Б. е. управлял один из образованнейших монахов своего времени, настоятель мон-ря Бездин Иустин (Йованович ; † 1834). В 1836-1839 гг. епархию окормлял Пантелеимон (Живкович , с 1839 еп. Темишварский), в 1839-1848 гг.- еп. Платон (Атанацкович , с 1848 еп. Бачский), составивший устав церковноприходских общин, в 1853-1892 гг.- еп. Арсений (Стойкович). В 1874 и 1881 гг. он избирался на кафедру Карловацкой митрополии, но оба раза это избрание не утверждалось императором. 6 тыс. книг из собрания епископа-библиофила после его смерти были переданы в Будимскую б-ку. В 1896 г. еп. Будимским стал свящ. Иеремия (Маджаревич), скоропостижно скончавшийся в том же году. С 13 марта 1898 г. до избрания Патриархом Сербским Б. е. управлял еп. Лукиан (Богданович) . В 1912-1951 гг. еп. Будимский Георгий (Зубкович) успешно противостоял попыткам властей Венгрии упразднить епархию. Во время второй мировой войны сильно пострадали кафедральный собор в Сентендре и епископская резиденция, после войны они были окончательно разрушены по указанию представителей властей. В это время духовная жизнь епархии была парализована, но благодаря во многом усилиям еп. Георгия удалось вдвое увеличить фонд Будимской б-ки. В дальнейшем сюда поступили собрания культурного объединения «Явор» и мон-ря Грабовац, дарения частных лиц (в наст. время ок. 20 тыс. томов). Назначенным на Будимскую кафедру в 1951 г. еп. Хризостому (Войновичу ; с 1952 еп. Браничевский) и в 1960 г. митр. Арсению (Брадваровичу) не удалось получить разрешение правительства Венгрии на въезд в страну. С 1984 г. адм. управление Б. е. осуществлял еп. Моравичский, викарий Сербского Патриарха Даниил (Крстич) , в 1988 г. он был избран еп. Будимским. После его кончины 20 апр. 2002 г. епархией управляет администратор Темишварской епархии еп. Лукиан (Пантелич) .

http://pravenc.ru/text/153573.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИОСИФ [серб. Jocuф] (Раячич Илия; 20.07.1785, с. Лучани - 1.12. 1861, Сремски-Карловци), патриарх Сербский в 1848-1861 гг. Род. в семье свящ. Луки. Учился в немецких светских школах, затем в Загребе, Сремски-Карловци, в 1806-1808 гг. в Сегедине (ныне Сегед, Венгрия) бесплатно изучал философию в школе монашеского ордена пиаристов. Поступил в Венский ун-т, но в 1809 г. прервал учебу и вступил в студенческий батальон для защиты Вены от приближавшихся французских войск. 10 апр. 1810 г. принял монашеский постриг в монастыре Гомирье , 20 дек. 1811 г. возведен в сан архимандрита и назначен помощником Горно-Карловацкого еп. Моисея (Милковича) . В 1822 г. стал администратором Пакрацкой епархии. 24 июня 1829 г. в соборной церкви Сремски-Карловци хиротонисан во епископа Далматинского Карловацким митр. Стефаном (Стратимировичем) . 6 окт. 1829 г. открыл «клерикальную» школу в г. Шибеник. 30 сент. 1832 г. австрийский имп. Франц Иосиф I утвердил указ о деятельности школы, а в 1841 г. она была перемещена в Задар и преобразованав семинарию. Пытался ввести в епархии духовный суд. И. удалось сохранить в храмах епархии богослужебные книги русской печати, которые власти намеревались заменить книгами, напечатанными в Вене или в Пеште (ныне Будапешт). Активно выступал против навязывания унии православным сербам в Сев. Далмации и в результате в 1834 г. был переведен на Вршацкую кафедру. На новом месте основал гимназический фонд, в который пожертвовал 3,6 тыс. форинтов. После смерти в 1841 г. Карловацкого митр. Стефана (Станковича) И. стал вместе с еп. Темишварским Пантелеимоном (Живковичем) и еп. Будимским Платоном (Атанацковичем) одним из кандидатов на замещение вдовствующей кафедры. На народно-церковном Соборе, созванном 31 авг. 1842 г., ни одному кандидату не удалось получить все голоса (митрополит должен был быть избран единогласно), но за И. проголосовало большинство. Поэтому 27 сент. имп. Франц Иосиф I назначил его митрополитом Карловацким. И. остался недоволен вмешательством властей и позднее выступал против противоречащих канонам назначений епископов императором.

http://pravenc.ru/text/578457.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БЛАГОВЕЩЕНСКИЙ ЦЕРКОВНЫЙ СОБОР [серб. Благовештенски сабор], проходил в Сремски-Карловци под председательством Патриарха Карловацкого Иосифа (Раячича) с 21 марта по 8 апр. 1861 г. Был созван для обсуждения вопросов, связанных с изменившимся положением воеводинских сербов в Австрийской империи (см. ст. Белградско-Карловацкая митрополия ). Представителем австр. имп. Франца Иосифа на Б. ц. С. был генерал-майор И. Филипович; в работе Собора приняли участие епископы Темишварский Самуил (Маширевич), Вршацкий Емилиан (Кенгелац или Кенджелац), Бачский Платон (Атанацкович). Своих делегатов (мирян и священнослужителей) прислали протопресвитериаты Кикиндский, Бечкерекский, Темишварский, Вршацкий, Чанадский, Чаковецкий, Нови-Садский, Сомборский, Суботицкий, Карловацкий, Шидский, от мон-рей Фрушка-Горы присутствовали архимандриты Крушедолский Никанор (Груич), Беочинский Лукиан (Николаевич), Герман (Анджелич), архидиак. Феофан (Живкович). Основным из требований Б. ц. С. было восстановление в рамках Венгерского королевства автономии серб. Воеводины, включающей Срем, Бачку, Банат и Военную границу, где проживало ок. 300 тыс. сербов. В решениях Собора, переданных имп. Францу Иосифу, выдвигалось предложение по новому территориальному устройству автономной Воеводины с центром в Темешваре. Делегаты требовали, чтобы все школьные и церковные вопросы находились в ведении сербов. Собор принял конституцию и устав, предусматривавшие равенство вероисповеданий, создание собственной администрации с воеводой во главе, утверждение герба, знамени, введение кириллической азбуки. Однако предложения Б. ц. С. не были приняты императором, и в результате австро-венг. (1867) и венгеро-хорват. (1868) соглашений воеводинские сербы остались без автономии, оказавшись подданными Венгрии и Хорватии. Лит.: Д. J. Срби у Bojboдuhu. Нови Сад, 1990. 3. С. 310-314; Ucmopuja. 2. С. 169-170; Р. , jepej, д-р. Српска Црква у мисао. [и др.], 1997. С. 97. В. И. Косик Рубрики: Ключевые слова: АНГЕЛИНА (Бранкович; не позднее 1447 - ок. 1520), деспотица, прп. (пам. 1 июля, 10 дек., серб. 30 июля, 10 дек.)

http://pravenc.ru/text/149297.html

Павлопулос Η. ( Παυλπουλος Ν.) 110 2, 4 Павский Г. , прот. 154 Паисий Величковский ( Πασιος Βελιτσκφσκι), прп. 3, 137 (2) , 138, 139 (1) , 140, 141, 143, 147, 153, 203 Палладий (Пьянков) , еп. Сарапульский 187 1 Памела (персонаж книги Ричардсона) 166 (2) Панагопулос И. ( Παναγπουλος .) 209, 219 (1) Пападопулос-Керамевс А. И. 34 (11) Папулидис К. 110 4 Папий, еп. Иерапольский 46 Паписк (персонаж произв. Аристона Пельского) 21 Пахомий Логофет, монах 124 Пахомий Русан (Ракендит), монах 97 Певницкий В. 37 1 Пейчинович К. (Nejчuhobuч К.), игум. 164, 165 (1) , 204 Переферкович Н. А. 186 2 Петров В. В. 53 сн., 203, 206 Петр I Великий, импер. 132 Петр Могила , митр. Киевский, свт. 100, 130 (4) , 131 Петр II Петрович Негош (Ньегош), митр. Черногорский 167 (1, 2) , 168 (1) , 169, 204 Петр, св. первоверх. ап. 133 Пиперов Б. 185 (2) Писарев Д. И. 171 Платон (Атанацкович), еп. Бачский 170, 171 Платон (Левшин) , митр. 135 Платон, философ 25, 37, 40, 65, 65(сн.) Плигузов А. И. 128 3 Плифон Георгий (Гемист), еретик 66 (1) Плотин 44, 65 Подскальски Г. (Podskalsky G.) 63 сн., 95 1 , 97 3 , 99 2 , 100 8 , 101 2 , 102 2 , 103 2, 5 , 104 3 , 107 1, 4 , 109 1 , 112 1 , 113 2, 3 , 115 1–4 , 116 4 ,118 2 , 119 2 , 120 1 , 122 сн., 122 2, 5 , 123 1 , 124 1, 2 , 126 7 , 204, 208 Полемис И. Д. (Polemis I.) 75 2 , 208 Полихроний, экзегет 118 Полывянный Д. И. 122 4 , 204 Попович М. (Попович Μ.) 172 2 , 205 Порфирьев И. Я. 121 4 , 127 1 , 205 Поспелов Д. А. 137 2 Прелипцеану В., свящ. 183 Преображенский П., прот. 205 Прокопий Газский 46 (5) Радлов Э. Л. 206 Радованович А. 172 Радованович Т. (Радованович Т), впосл. Тихон, еп. Захумско-Герцеговинский 1751, 195 (2) , 205 Раду В. 183 Ракич В. 164 Ревентлоу X. Г. (Reventlow Н. G.) 221 (3) Риго A. (Rigo А.) 62 3 , 63 сн. Ричардсон С. 166 (2) Родионов О. А. 137 2 Розанов В. В. 161 6 , 187 Ромодановская В. А. 128 1, 2 Росцелин 56 Руколь О. В. 202 Русев П. 202 Руссо Ж. – Ж. 136 Руфь, библ. 46 5 , 187 Савва, архиеп. Сербский (Охридский), равноап., исп. 4, 115 (1) , 166, 167 1 , 193, 199

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Rado...