С согласия и одобрения Иерусалимского патриарха Арсений был оставлен в Москве в качестве учителя риторики. Но Арсению пришлось учительствовать очень недолго. Едва патриарх по выезде из Москвы успел доехать до Киева, как уже прислал в Москву донос на Арсения, в котором писал: «Буди ведомо, благочестивый царю, про Арсения, который остался в царствии вашем, да расспросите его добре, понеже он не утвержден в вере своей благочестивой христианской, а он был прежде инок и священник и шед бысть бусурман, и потом бежал к ляхам и бысть у них учинился униятом и имеет на себе великое злое безделие, и распросите его добре и будете обрести вся. А те старцы, которые пришли от гетмана, мне все сказали подробну, и велите расспросить, великое ваше царствие, што мне те старцы рассказывали и люди Матвея воеводы, есть ли будет так, или нет по тому, что писал я к патриарху господину Иосифу, брату и сослужителю. Утишите притчу ту лучши, что (пока) он сам есть (тут), штобы не было разврата церковнаго; и паки аз буду проведати подлинно и буду писать к великому вашему царствию, понеже есми должен, што ни услышу, то извещати и писати, потому что не подобает в ниве терну пребывати, чтобы не наполнилась нива вся тернием, и надобно отженуть такожде и тех, которые имеют ересь и есть двоеличны в вере, потому что я его обрел в Киеве, и зная он тот язык, говорил с полковником, и я взял его, а он не мой старец, как есми сказал я приставу – о беззаконии, что имеет, я не ведал. А ныне есми проведал и пишу вашему царствию, да будете соблюдатися от таковых человек, чтобы не оскверняли церквей Христовых такие поганые и злые люди» 235 . Этот неожиданный донос патриарха на своего бывшего дидаскала произвел в Москве подобающее впечатление – над Арсением велено было немедленно произвести следствие. Допрашивать его назначены были боярин Никита Иванович Одоевский да думный дьяк Михаил Волошенинов. Они поставили Арсению следующие вопросы: из которого он государства родиною, где воспитывался и учился, где пострижен и как давно, и, постригшись, был ли в иерействе; в Риме, и Польше, и в иных государствах он бывал ли, и если бывал, то для чего и сколько лет жил он в Риме и Польше? Отвечая на эти вопросы, Арсений показал: родом он грек из Турции, отец его Антон был «поп и строитель города Трикала в великом новом селе».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kapter...

Без Меня не можете делать ничего Очень многие, узнав, что у меня за плечами очень суровая монашеская жизнь в тюрьмах и оковах, а особенно в пустынях, спрашивали меня, происходили ли со мной чудеса. А я скажу и вам тоже, что там, где вы находитесь, с каждым из вас тоже происходило очень много чудес 15 августа, 2012 Очень многие, узнав, что у меня за плечами очень суровая монашеская жизнь в тюрьмах и оковах, а особенно в пустынях, спрашивали меня, происходили ли со мной чудеса. А я скажу и вам тоже, что там, где вы находитесь, с каждым из вас тоже происходило очень много чудес Духовные беседы в келье старца Арсения (Папачока) 15 августа исполняется 98 лет со дня рождения великого румынского духовника старца Арсения (Папачока). Предлагаем вниманию читателей несколько бесед с приснопамятным старцем Арсением. – Батюшка, нам хочется, чтобы сейчас, в дни поста, вы, прежде всего, сказали несколько слов о том, что значит пост для православного христианина. – Пост имеет очень большое значение, и соблюдать его очень важно для всех людей – даже для неправославных. И даже для животных. Но я понял смысл вашего вопроса и не хочу делать утомительных преамбул. Скажу вам, что пост исцеляет человека от злых духов, взявших над ним власть. Пост – это не только воздержание от пищи, но еще и молитва. Все, а врачи в особенности, знают, что отказ от пищи показан в определенные периоды времени, и это совсем не значит, что ты из-за этого умрешь от голода. В коммунистических тюрьмах не только морили голодом – там тебя и в ледяном карцере запирали, и в самых бесчеловечных условиях держали. А что вышло в итоге? Всех нас, кто во времена коммунизма прошел через тюрьмы по религиозным мотивам, не коснулись очень многие болезни, которые, казалось бы, неминуемо должны были начаться. И это не было для нас новостью. Эти тяготы мы перенесли, потому что для этого нужна сила. Великий Творец создал человека совершенным, и ты, пользуясь строгим постом, можешь держать в узде то, что создано было совершенным. Поступать по-другому – большая ошибка.

http://pravmir.ru/bez-menya-ne-mozhete-d...

Поражение габсбургских сил близ Качаника (2 янв. 1690) и подавление серб. антиосманского восстания, поднятого по призыву патриарха Печского Арсения III (Черноевича) , стали причиной т. н. великого переселения сербов, когда 90 тыс. чел. во главе с патриархом перешли с османских территорий на габсбургские. Уже в 1691 г. К-польская Патриархия по желанию османских властей поставила Каллиника I и новых иерархов вместо патриарха Арсения и ушедших с ним епископов, и ко времени заключения между Габсбургской и Османской империями Карловацкого мира (1699) Печская патриархия уже не была канонически единой, потому что Арсений продолжал именоваться патриархом и исполнять его функции, а нового патриарха не признавали не только оказавшиеся на габсбургской территории епископы, но и часть архиереев, оставшихся на османских землях. Разделению патриархии способствовали политические обстоятельства: в сложившихся условиях патриарший центр в Печском мон-ре мог контролировать лишь епархии, расположенные на землях под османской властью, а Вена не хотела, чтобы ее правосл. подданными управляли с территории враждебного гос-ва. Мон-рь Крушедол. Общий вид Габсбургские власти регулировали отношения с серб. переселенцами путем предоставления им через патриарха привилегий за исполнение различных обязанностей. Поэтому в начальный период К. м. являлась не только религиозной, но и главной светской институцией сербов в Габсбургской монархии. Митрополиты представляли интересы сербов в гос. сферах и следили за соблюдением дарованных им привилегий, при этом влияние митрополитов распространялось на часть земель Османской империи, т. к. они оказывали щедрую финансовую помощь Печской патриархии. Привилегии, с помощью которых император регулировал права сербов, не были новым явлением монархического правления: 5 окт. 1630 г. были изданы «Statuta Valachorum» («Валашские статуты» - название отражало не народность, а занятие скотоводством), определявшие обязанности славянских переселенцев, охраняющих границы в Славонии, в Карловацком и Вараждинском генералитетах.

http://pravenc.ru/text/1681083.html

г) Затем по штату полагается на полугодие: ремонт, отопление и освещение – 2.000 (за исключением 750 руб. зол., удерживаемых Обществом); почтовые и мелочные расходы – 75 руб.; содержание приюта духовных лиц (250) – 2.700 руб. зол. (10.800 фр.); вместо этого расхода архимандрит показывает расход на содержание 22 светских лиц 4.844 фр., к ним нужно отнести и добавочные звонарям 300 фр., всего 5.144 фр., между тем, на наём светской прислуги и содержание приюта, на которые расходы эти в строгом смысле отнесены, назначено по штату 2.500 фр., значит излишек в 2.644 фр. может быть отнесён только на счёт ремонта, что, конечно, неправильно и на будущее время не может быть допускаемо. В свою очередь, архимандрит Арсений недопоказал следующих ему на ремонт 5.356 фр. и на канцелярские и почтовые расходы 150 фр., что необходимо для расчётов с Обществом. Соответственно этим замечаниям переделанный отчёт архимандрита Арсения за 1-ое полугодие сего года при сем препровождается. Из этих замечаний, глубокоуважаемый отец архимандрит, Вы изволите усмотреть, что для правильных расчётов с Обществом необходимо будет представлять отчёты в той форме, как посылается переделанный отчёт архимандрита Арсения. К нему по штатному содержанию следует прилагать расписки получателей. Что касается до последних 4 статей, то они должны показываться расходом в определённой для них по штату сумме, причём неизрасходованная по ним сумма отчисляется начальником Духовной Миссии в особый ремонтный капитал. При расходе на ремонт, отопление и освещение в отчёте отдельно показывается израсходованное на отопление, освещение и ремонт, а эта последняя с подразделением на каждое отдельное сооружение, остаток же, буде такой окажется, обозначается перечисленным в ремонтный капитал. По этим расходам никаких документов не представляется ввиду того, что большинство из них, если не все, будут на арабском языке, и, значит, никакой здесь поверке подлежать не могут. 2 . По земельным участкам считаю долгом высказать следующее: а) По участку в Вифлееме, приобретённому на имя графини М. В. Орловой-Давыдовой, было уже говорено выше. Ввиду категорического заявления графини остаётся лишь одно – все документы по этому участку передать Уполномоченному Общества в Иерусалиме. Я сомневаюсь даже в том, необходимо ли на это разрешение Святейшего Синода, и во всяком случае разве только уведомление его. б) Иное несколько дело по Бет-Джальскому участку, как увидите из прилагаемой при сем копии письма архимандрита Антонина от 5 августа 1886 года, на основании которого все Бет-Джальские участки были им принесены в дар. Ввиду этого, насколько мне помнится, они не вошли в вакуфный акт. В духовном завещании об этих участках специально ничего не упомянуто. По вышеизложенному эти участки составляют собственность не Палестинского Общества, а лично его (великого князя Сергея. – Н. Л.), и в этом смысле, мне кажется, необходимо их оформить.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

Писань на Москве лета 7185 Маия в 11 день. У подлинныя Государевы Грамоты на заде на составех припись Дьяка Павла Симонова, справа Подъячево Василья Никитина. А подлинная Государева Грамота положена во Пскове в Болшом Приказе в денежном столе у Подъячево Якова Федосъева тогоже 185 году Июня в 5 день. А в Соборной Поповской избе список положен в ящике с Государевыми Грамотами вместе. XXI. Грамота Архиепископа Псковскаго Арсения Лета 718З (1676) году Августа в 29 день по Государеву Цареву и Великаго Князя Алексея Михайловича всея Великия и Малыя и Белыя Росии Самодержца Указу и по Указу ево Государева Богомольца Великаго Господина Преосвященнейшаго Арсения Архиепископа Псковскаго и Изборскаго, Память Поповския избы Старостам, Козмодемьянскому з Запсковья Попу Панфилу Василиеву с товарищи: нынешнего 183-го году Августа в 24 день били челом Великому Господину Преосвященейшему Арсению Архиепископу Псковскому и Изборскому вы Поп Панфил с товарищи, а в Приказе ево Великаго Господина подали челобитную, а в челобитье вашем написано: по Указу де Великаго Государя и по Грамоте, какова прислана в прошлом во 156-м году (1648) во Пскове к Окольничему и Воеводе к Никифору Сергеевичу Собакину, да Дьяку к Ивану Дмитриеву, а по той де Великаго Государя Грамоте велено в Соборную Поповскую избу имать в помочь с мужеских и девичьих Монастырей, с большаго Монастыря по осьми алтын по две денги, а с меньших по гривне и по десяти денег и с Уездных Погостов со всякаго Попа по гривне, и со 156 году те денги по вся годы збиралися. А ньне де Новознесенскаго девича Монастыря Игуменья Парасковья с иными не со многими те денги оспоривает и платить не хотят, и чтоб о том вам Указ учинить; да вы же с той Великаго Государя Грамоты за челобитьем своим подали список, а про подлинную Великаго Государя Грамоту сказали, что в прошлых де годех как во Пскове погорел Дворцовой Приказ, и та де Грамота с иными Государевыми Грамотами и с Приказными письмами сгорела. А в списке Великаго Государя Царя и Великаго Князя Алексея Михайловича всея Великия и Малыя и Белыя России Самодержца Грамоте написано: били нам челом изо Пскова Поповской Староста Варламский Поп Григорий с товарищи: в прошлые де годы было у них во Пскове изстари имывали в их Соборную избу в помочь с мужеских и девичьих Монастырей, по Обители смотря, с большаго Монастыря по осми алтын по две денги, а с меньших по гривне и по десяти денег, и с Уездных Погостов со всякаго Попа по гривне, а теми деньгами наймуют они Собором носить в ходах Образы Троицкаго Собору.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Bolhov...

Дамаскин Студит был знаменитый пастырь своего времени: «Около сего же времени (1580 г.) скончался Дамаскин, по прозванию Студит, митрополит Навпакта и Арты, один из образованнейших людей и лучших пастырей в свое время. Из его сочинений особенно известны: Сокровище, т. е. собрание поучений, изд. в 1527 г., когда Дамаскин был еще иподиаконом в Солуни» (Летопись церковных событий Арсения, лето 1579, стр. 614). 5) Голубинский «к нашей полемике» стр. 166: «В пользу двоеперстия явилось четыре свидетельства, а в пользу троеперстия ни одного». Разбор: На беседах старообрядцы это место читают так, а полностью оно читается: «В пользу двоеперстия у нас явилось четыре свидетельства и во главе их грозное проклятие на крестящихся не двоеперстно, а в пользу троеперстия по переделке слова Феодоритова не было ни одного свидетельства». Конечно, если переделывать слова, то не только троеперстия или двоеперстия, но и никакого перстосложения не найдешь, а вышеприведенные доказательства говорят, что троеперстие было на Руси задолго до п. Никона . 6) Православное исповедание – подложно, ибо сказано, что оно подписано в 1643 году, а патр. Паисий, подпись коего тоже значится там, только еще в 1645 г. был возведен на патриарший престол (Летопись Арсения, стр. 649, 3 изд.). Чистович в кн. «Очерк истории западно-русской церкви» ч. 2. стр. 348–349: «само это исповедание носит в себе следы латинского влияния». Иеромонах Тарасий в книге «Великороссийское и малороссийское богословие», стр. 102 говорит о неправильном представлении о Христе, как Искупителе, о котором говорит автор «Правосл. Исповедания». Разбор: Выше было указано, что Православное исповедание подписывалось не одновременно, а в продолжение нескольких лет, о чем подтверждают и сами старообрядцы. У Чистовича говорится не об этой книге, а о той, которую Петр Могила издал ранее, не дождавшись возвращения посланной на восток. У Чистовича читаем полнее: «Православное исповедание, назначенное в руководство для православных западно-русской церкви, однакож, само носит следы латинского влияния» (там же). Ясно, что здесь речь но о том православном исповедании, которое назначено в руководство всей восточной церкви (см. Полное его заглавие). На мнение иеромонаха Тарасия следует заметить, что он не понял Православного исповедания, что доказал прот. Малиновский в «Догматическом богословии». В «Голосе церкви» за 1912 г. 11, стр. 186 о сем читаем: «Еретичность символических книг Мельников доказывает не из содержания самых книг, а из общих фраз, вполне неосновательного и притом плохо понятого им отзыва о юго-западной письменности иером. Тарасия, заблуждения которого обличены напр. в «догматическом богословии прот. Малиновского» т. 4, стр. 24, прим.»

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/v-pomosh...

В ответной грамоте государя к киевскому митрополиту, извещающей его о прибытии в Москву и оставлении здесь Арсения и Епифания, говорится: «Писал еси к нам, великому государю, к нашему царскому величеству, с киевским старцем Феодосией и прислал с ним для переводу греческих книг на словенский язык, киевских же старцев Арсения да Епифания» 17 . Очевидно, киевляне вызывались государем в Москву не «для риторского учения», не для основания здесь школы и учительства в ней, а для перевода на славянский язык греческих и латинских книг вообще, и точнее: «для справки Библеи греческие на словенскую речь»; вызывались они потому, что «еллинскому языку навычны и с еллинскаго языку на словенскую речь перевести умеют и латинскую речь достаточно знают». Вызванные в Москву для книжных переводов киевляне в Москве и занимались именно тем, для чего они были вызваны, т.е. книжными переводами, а не учительством в какой-либо школе. Все остававшиеся в Москве на государево имя иностранцы получали за свою службу государю определенное жалованье, назначаемое на год. Каждый год они обыкновенно обращались к государю с челобитной, чтобы он приказал выдать назначенное им жалованье или содержание. Вызванные в Москву для книжных переводов киевляне тоже обращались к царю с челобитными о жаловании, причем иногда указывали и на то, в чем состоит их служба государю, за которую они получают царское жалованье. В 1652 году киевлянин Арсений заявляет в челобитной государю, что «по государеву указу поставлен он в Китае на греческое подворье для перевода греческих книг, но так как в ту же келью поставлены теперь иные старцы и ему переводить книги стало нельзя, то он и просит государя дать ему другую келью». В 1655 году Дамаскин Птицкий заявляет царю в челобитной, что он по указу государя приехал в Москву «для переводу латинских и греческих тип и за тое работишку пожаловал ты меня, государь, поденным кормом по пяти алтын на день». Сохранились за разные годы челобитные к государю о жаловании и от Епифания Славинецкого.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kapter...

Нек-рые иерархи АПЦ поддерживали араб. национальное движение. Ряд епископов участвовали в конгрессах араб. националистов 10-30-х гг. ХХ в. В то же время часть ливан. правосл. общины предпочитала проектам панараб. державы с подавляющим мусульм. большинством идею независимого ливан. гос-ва, где преобладало христ. население. Патриарх Григорий благодаря своему политическому искусству умел примирять эти противоречия. Однако после его смерти в 1928 г. часть православных Ливана выступила за создание автокефальной Ливанской Церкви, утверждая, что церковная независимость есть логическое следствие политической самостоятельности. Эти стремления были поддержаны франц. властями, но натолкнулись на стойкое неприятие сирийцев. В результате напряженных переговоров в Бейруте и Захле (1929) стороны смогли прийти к соглашению о том, что Патриарший престол останется в Дамаске. Затянувшаяся процедура выборов нового Патриарха завершилась в февр. 1931 г. избранием в Бейруте кандидата ливан. партии митр. Лаодикийского Арсения (Хаддада). Одновременно в Дамаске на Патриарший престол был избран митр. Трипольский Александр III . По смерти Арсения (янв. 1933) он объединил весь Патриархат под своей властью. Патриарх Александр III стоял на позициях араб. национализма, выступая, в частности, в поддержку палестинских арабов, боровшихся с сионистской колонизацией. В 30-х гг. ХХ в. значительная часть православных, вместе с мусульманами выступая за независимость Сирии, поддерживала араб. национальное движение; его влиятельным идеологом был правосл. араб К. Зурайк, историк, профессор Американского ун-та в Бейруте. Его позиция характеризовалась, как это часто бывало у христ. арабов-националистов, высокой оценкой ислама как воплощения араб. национального духа. В 1940 г. в Дамаске оформилось ядро араб. националистической партии Баас (ныне правящей в Сирии), создателем идеологии к-рой был православный М. Афляк. Наряду с араб. национализмом в среде православных получила дальнейшее развитие идеология пансирианизма. В 1934 г. правосл. учитель из Ливана А. Сааде придал этой доктрине строгие теоретические рамки и создал Сирийскую Социально-Национальную Партию (ССНП), выступавшую за единство всех жителей Великой Сирии, невзирая на их культурные и конфессиональные различия. При том что эта идеология носила подчеркнуто внерелиг. характер, подавляющее большинство сторонников Сааде составляли православные, т. е. партия выступала выразителем настроений части правосл. общины. Но это была лишь незначительная группа православных, большинство же не разделяли радикальных установок ССНП.

http://pravenc.ru/text/115764.html

Никон оправдывает свободу от внешнего доброделания инока вообще и современного нашего монашества в частности; он ссылается и на пример Арсения Великого , которому Господь сказал: «Арсений! Бегай от людей и спасешься» 203 . Но Исаак Сирин как раз осуждает такую аргументацию – ссылаться на великий пример Арсения, до которого, конечно, не дошло наше монашество в своем большинстве. Один из сторонников арх. Никона заявлял: «Идеал важнее всего». Это правда. Но нельзя, приглашая человека взойти на верхнюю ступень лестницы, запретить ему вступать на посредствующие. (Мы рассуждаем здесь с точки зрения созерцательного монашества). Будет ложью сказать, что эти средние ступени ведут вниз от идеала, тогда как они ведут вверх, к высшей цели, к самому идеалу и никоим образом не могут быть обойдены. Вынимая из лестницы эти средние ступени, мы лишили бы возможности дойти и до верху, приблизиться к идеалу, загородили бы прямой к нему путь людям, ищущим пути спасения. Как известно, спор поднялся о современном русском монашестве в целом, которое не осуществляет общехристианской обязанности милосердия и далеко даже от приблизительного выполнения устава. Люди, сочувствующие этому учреждению, из желания поднять его нравственно указали ему ближайшую ступень – милосердие в разных его проявлениях – единственно надежный путь приблизиться к идеалу. Мы раньше видели, что своим призывом они только повторили завет древнерусского деятельного монашества нашему современному, теперь же ясно, что не разошлись они и с истинным созерцательным монашеством, которое предполагает милосердие, как путь к идеалу и любовь к ближнему, как средство «просвещения ума Божественною беседою и любовью». А на них закричали: «Вы принижаете идеал, подмениваете на западно-католический, забываете, что идеал всего важнее». Чего же хотят эти люди? Чтобы инок стал совершенством, а монашество хорошим, не исполнив делом заповедей Господа? Это значит, по нашему мнению, что идеал их безжизненный, отвлеченный, искаженный идеал созерцательного монашества, который может вести своих последователей только вниз, а не вверх; по выражению св.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Smirnov...

Общество, начиная с 1882 года успело напечатать (а это далеко не всё, что печатает оно) более 40 томов и выпусков, имеющих великое научно-историческое значение. Эти тома и выпуски могут быть превосходным материалом для церковного историка – станет ли он изучать старое время, с IV века, или же новейшее до настоящей минуты. Велики заслуги Общества для науки. И это результат лишь 12-летней деятельности? Как же разрастётся его деятельность ради науки в будущие десятки десятков лет? Но и теперь Обществом сделано так много, что невозможно не благодарить его за просвещённую его попечительность о науке. Чувством благодарности наполняется и наше сердце, когда взираем на серию томов церковно-исторического содержания, отпечатанных Обществом. Но чувства, как известно, не знают логики. О логике совсем забыли и мы, намереваясь говорить о просвещённых плодах Палестинского Общества. Законы логики требовали, чтобы мы упомянули об изданиях Общества, имеющих отношение к изучению новейшей греческой церковной истории XV, XVI, XVII, XVIII и XIX веков там, где мы вели речь об источниках для каждого из этих веков. Но мы не пожелали этого сделать, пошли наперекор логике. А поступили мы так потому, что, в знак благодарности Обществу, возымели намерение сказать об источниках, изданных этим обществом – не порознь, а в совокупности, чтобы таким образом наглядно показать: что и на нашу скромную долю пало от просвещённых щедрот названного учреждения. Вот перечень источников, иногда некоторой, а чаще величайшей важности для нашего дела, обязанных появлением в свет Палестинскому Обществу: «Рассказ и путешествие к св. местам Даниила митрополита Ефесского, 1493–1499 г,» издано под редакцией Дестуниса. Паисия Агиапостолита митрополита Родского – «Описание св. Горы Синайской и её окрестностей», между 1577–1592 г, под ред. Пападопуло и Дестуниса. «Хождение Трифона Коробейникова», 1593–1596 г, под ред. Лопарева. «Проскинитарий» Арсения Суханова , 1649–1653 года, с двумя «приложениями» того же автора, под ред. профессора Ивановского (это записки Арсения, странствовавшего по Востоку: подо-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010