После молитвы из Сакраментария Геласия Sacrificium tibi Domine celebrandum рукой Моэл Каиха добавлена еще одна покаянная молитва - Ante oculos tuos (встречается в Веронском Сакраментарии, Сакраментарии Геласия, Миссале из Боббио и др. рукописях), причем предшествующий текст выскоблен так, что восстановлению не поддается. Перед Евангелием добавлена рубрика на ирландском языке о снятии с Чаши покрова наполовину. Об этом же говорит и лат. рубрика (Hic elevatur linteamen de calice). Далее трижды поется стих Пс 140. 2 (Dirigatur Domine) и трижды читается формула с эпиклезой Veni Domine sanctificator (эта формула считается ирландским сочинением). Евангельское чтение также фиксированное - о Хлебе Жизни (Ин 6. 51-57). После него поется «Аллилуия» (видимо, аналог амвросианского антифона post evangelium или испано-мосарабских laudes). Согласно Житию Колумбы, вход епископа обычно совершался после чтения Евангелия ( Adamn. Vita Columb. 3. 17). Следующий лист представляет собой обрывок оригинального листа с пришитой к нему узкой полосой. На нем Моэл Каихом записана молитва «во время чтения Евангелия» - Oratio Gregorii super evangelium (Quessumus Domine Omnipotens), заимствованная из Сакраментария Григория. Эта молитва разрывает евангельское чтение, к-рое продолжается на следующем листе. За ним идет Никейский Символ веры, переведенный с греч. языка ( Breen. 1990). При этом в Символ веры добавлено Filioque (как в решениях Собора во Фриули (796/7) - MGH. Conc. Kar. Bd. 1. S. 187). Чтение Символа веры до анафоры в галликанских памятниках не зафиксировано, данная традиция является римской. На следующем листе (Fol. 21-21v) находится офферторий, состоящий из неск. молитв. Рубрика отмечает, что в этот момент с чаши полностью снимается покров. Оригинальный текст затерт и написана 1-я молитва «Ostende nobis Domine», к-рую нужно петь трижды. 2-я молитва «Oblata Domine munera» заимствована из Сакраментария Григория, а 3-я - Hostias quaesumus - имеет параллель в Веронском Сакраментарии. За ней следует молитва с поминовением имен усопших (Has oblationes et sincera libamina) (ср.: Paenitentiale Cummiani. 11//The Irish Penitentials/Ed. L. Bieler. Dublin, 1975. P. 130). Рубрика после нее сообщает, что в этом месте делается еще одно добавление (Secunda pars augmenti hic super oblata), а именно вариант оффертория для праздничных дней (Grata sit tibi haec oblatio).

http://pravenc.ru/text/1684161.html

Хорошее музыкальное образование и большие способности позволили святому Амвросию стать реформатором церковного пения. В частности, именно он ввел в богослужебную практику Запада антифонное пение. С именем святого Амвросия Медиоланского связано также появление особого, отличающегося от традиционного латинского, амвросианского литургического обряда. Амвросианский обряд поныне используется в Миланской епархии. Благодаря амвросианскому обряду, испытавшему особое влияние византийского обряда, Миланская Церковь «обретает свое лицо, прежде всего, благодаря качеству своей молитвы. Амвросианский обряд оказал большое влияние на становление Миланской Церкви, с ее сильно развитым экклезиологическим измерением, – говорил 27 августа 2008 года в своем докладе в Московской духовной академии епископ Франко Джулио Брамбилла, декан Богословского факультета Северной Италии. – Изучение амвросианского обряда и его духовная практика до сих пор представляют собой один из основных мотивов амвросианского теологического самосознания, особенно в эпоху, когда секуляризация пытается размыть все существующие различия» . Святителем Амвросием в Милане был основан мужской монастырь и построены две базилики: во имя святых мучеников Гервасия и Протасия (ныне Амвросиева) и Апостольская – ныне церковь святого мученика Назария, в алтаре которой покоятся мощи этого святого. Апостольская базилика была сооружена в 382–386 годах и посвящена святителем двенадцати апостолам: частицы их мощей хранились в храме; сейчас эти святыни находятся в епархиальном музее при кафедральном соборе. Последователями богословских идей святителя Амвросия в Италии были «амвросианцы» – члены католических духовных объединений «Братья святого Амвросия», основанного в 1337 году, и «Монахини святителя Амвросия», ставшего женским монашеским орденом. В память святителя Амвросия в 1609 году кардиналом Карлом Борромео (1538–1584), распространявшим амвросианский литургический обряд и способствовавшим развитию почитания святого Амвросия, в Милане рядом с Амброзийской (Амвросиевой) пинакотекой была открыта Амброзийская (Амвросиева) библиотека, доступная для всех жителей города. Ныне в ее собрании имеется много редких книг, среди них и 12 томов рукописей Леонардо да Винчи.

http://pravoslavie.ru/28732.html

в связи с принятием христианства в качестве гос. религии в Римской империи резко возрастают численность Церкви и значение в ее жизни крупных адм. центров, сделавшихся и церковными центрами. Изменение условий совершения Б. повлияло и на его порядок. IV в.- время формирования литургических семей , богослужебных систем (обрядов), возникших и бытовавших в пределах главных областей христ. мира. Разнообразие богослужебных обычаев, унаследованное от III в., в IV в. начало подвергаться унификации в рамках богослужебных традиций церковных центров (а в этих рамках - дальнейшему развитию). Б. каждого обряда состоит из одних и тех же главных компонентов (чины Евхаристии и таинств, система служб суточного круга, круги праздников, лекционарная система, корпус гимнографических сочинений), но различается в конкретном оформлении этих компонентов (используются разные анафоры, гимнография; церковные календари включают в себя разные наборы памятей; неодинаково распределение библейских чтений по дням года и т. д.). На Западе основными обрядами были, с одной стороны, галликанский и близкие к нему испано-мосарабский и кельтский , с др.- римский (к нему был, вероятно, близок обряд Сев. Африки); в крупных городах существовали свои традиции (напр. в Медиолане, где Б. содержало элементы и рим., и галликанского обрядов - см. Амвросианский обряд ). На Востоке важнейшими были обряды александрийский и восточносирийский (обряд христиан Персии), а также группа близких друг к другу обрядов: Антиохии (см. Антиохийское богослужение , Западносирийский обряд ), Кесарии Каппадокийской (и Армении, обряд к-рой первоначально зависел от кесарийской практики - см. Армянский обряд ), а после св. имп. Константина I - еще и Иерусалима (см. Иерусалимское богослужение ) и К-поля (см. Византийский обряд ),- к-рая может быть названа анатолийской. В каждом из обрядов использовался свой тип анафоры. На формирование местных обрядов кроме общей централизации Церкви оказал большое влияние процесс перевода Б. с греч. на национальные языки - так, широкое употребление на Западе латыни за Б. начинается с IV в.

http://pravenc.ru/text/149589.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИСПОВЕДЬ [греч. ξομολγησις; лат. confessio (peccatorum)], один из основных элементов таинства Покаяния в христ. Церкви; представляет собой устное или письменное изложение своих греховных поступков и помыслов перед священнослужителем в надежде обрести их прощение у Бога по молитвам Церкви. И. обычно сопровождают покаянные молитвословия и священнодействия над кающимися, а завершают чины разрешения от грехов и примирения с Церковью. О богословии таинства и о покаянных обрядах см. ст. Покаяние ; см. также Анафема , Говение , Духовник , Епитимия , Пост , Публичное покаяние и соответствующие разделы статей о разных литургических обрядах: Амвросианский обряд , Армянский обряд , Восточно-сирийский обряд , Галликанский обряд , Испано-мосарабский обряд , Коптский обряд , Римский обряд . Принятое в рус. дореволюционной традиции деление И. на 2 типа - общую (публичную) и частную (тайную) не вполне отражает разнообразие ее форм на протяжении истории. Основные критерии для выделения разных типов И.: кто является совершителем И.; участвует ли в И. вся церковная община и какова ее роль; в какой момент и как происходит разрешение от грехов; является ли И. повторяемой и насколько часто возможно ее совершение. Одним из распространенных типов И. в древней Церкви была И., связанная с т. н. каноническим покаянием (покаянной дисциплиной). Основным совершителем таинства в этом типе И. выступал епископ, отлучавший грешников и принимавший кающихся через возложение рук в присутствии всей общины, к-рая выступает свидетелем покаяния грешника, хотя само исповедание грехов чаще всего совершалось тайно (перед епископом или назначенным пресвитером). Епитимией всегда являлось отлучение от причащения на разные сроки. В древности прохождение канонического покаяния, а следов., и И. перед ним часто было однократным в течение жизни и уподоблялось «второму крещению». Эта форма И. официально не была отменена, однако постепенно вышла из употребления.

http://pravenc.ru/text/675011.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АМВРОСИАНСКИЙ ОБРЯД [лат. ritus ambrosianus; медиоланский обряд, лат. ritus mediolanensis], одна из основных зап. богослужебных традиций (см. Литургические семьи ), возникшая и существовавшая в древней Медиоланской Церкви, в наст. время распространенная более чем в тысяче приходов католич. архиепископства Милана , а также в ряде (до 100) приходов диоцезов Бергамо, Павии и Лугано. Назван по имени свт. Амвросия , еп. Медиоланского (374-397). Валафрид Страбон († 849) в соч. «О церковных делах» писал, что свт. Амвросий «установил порядок мессы и других служб для своей церкви и для других Лигурийских [церквей], который все еще соблюдается в Медиоланской Церкви». Чтение молитвы " " Unde et memores " " Чтение молитвы " " Unde et memores " " История А. о. до XX в. Первые сведения об А. о. содержатся в сочинениях свт. Амвросия. Его описание таинства Крещения совпадает с текстом литургических рукописей А. о. IX-X вв. (L. Mitchell). Сведения об А. о. содержатся в проповедях Гауденция из Брешии (нач. V в.), св. Петра Хрисолога , еп. Равенны († 450), и еп. Максима Туринского († 465), а также в приписываемом последнему «Трактате о Крещении». Нашествие лангобардов повлекло за собой вынужденное удаление Медиоланских епископов в Геную (569-649). Л. Дюшен и П. Леже относили к этому периоду введение в медиоланское богослужение рим. анафоры . Но А. Пареди вслед за У. Л. Кеннеди считал, что рим. влияние ограничилось только добавлением ок. 570 г. в анафору А. о. молитв «Communicantes» (лат.- Имея общение) в начале канона (неизменяемой части анафоры) и «Nobis quoque» (И нам) в конце его. Источниками по истории А. о. этого периода являются анонимная «Поэма о городе Медиолане» (сер. VII в.), «Изъяснение утренней службы», приписываемое Медиоланскому еп. Феодору II (732-746), «Книга о Крещении» еп. Одельберта Медиоланского (805-812) и др. Для VIII-X вв.- каролингского периода - характерно дальнейшее усиление рим.

http://pravenc.ru/text/114338.html

Результатом этой работы стало появление офиц. изданий амвросианских календаря (1567), Бревиария (1582), Ритуала (1589) и Миссала (1594). В 2 последних изданиях, вышедших уже после смерти Борромео, комиссия отступила от принципа максимального сохранения особенностей А. о.: по догматическим соображениям амвросианский чин таинства Елеосвящения был заменен римским (Magistretti. Monumenta. II. 79, 94, 147). Изменения в изданиях вплоть до реформы XX в. были незначительными. Особенности амвросианского богослужения до реформы XX в. Умовение ног в Великий четверг Евхаристическая литургия (месса) А. о. имела следующий порядок (Lodi. P. 917-950; СДЛ. С. 14-34; Paredi. Milanese rite. P. 840-841): по праздникам ей предшествовала процессия с пением антифонов, заканчивавшаяся краткой литанией (см. Ектения ); в дни памяти мучеников совершался обряд возжжения шарообразного хлопкового светильника - фароса (от греч. φρος - маяк), висящего над св. престолом. Литургия оглашенных состояла из входного стиха (ingressa; см. интроит ), литании и «Kyrie eleison» , молитвы «над народом» (лат. oratio super populum), чтений (включавших чтение из ВЗ, заменявшееся иногда агиографическими произведениями, пение псалма, чтение из апостольских Деяний или Посланий, пение аллилуиария ; иногда пение антифона перед Евангелием, чтение Евангелия), гомилии, благословения и отпуста оглашенных . Литургия верных начиналась с аккламации «Господь с вами» (Dominus vobiscum) и «Kyrie eleison»; далее следовали: антифон после Евангелия, вероятно, лобзание мира , молитва верных (oratio fidelium), молитва «над синдоном» (oratio super sindonem, синдон - от греч. σινδνη или σινδν - плащаница, здесь этим словом назван расстилаемый на св. престоле плат, в рим. обряде ему соответствует корпорал , в визант.- илитон ), обряд приношения хлеба и вина (сопровождавшийся пением антифона «на приношение» ([antiphona ad] offerenda) и молитвами священника), Символ веры , молитва «над предложением» (oratio super oblata), анафора, священнодействие преломления св. Хлеба и соединения Тела и Крови Христовых (сопровождавшиеся пением стиха «на преломление» (confractorium)), молитва Господня , заканчивавшаяся эмболизмом (молитвой священника, парафразирующей прошения «Отче наш»), молитвы перед причащением, причащение духовенства и мирян (сопровождавшееся пением стиха, называемого transitorium), молитвы после причащения и «Kyrie eleison», заключительное благословение и отпуст . Такой порядок мессы имеет черты сходства с галликанским обрядом , к-рые некогда были присущи и римскому, но исчезли из рим. богослужения к тому моменту, когда были написаны сохранившиеся рукописи: за литургией положены не 2, а 3 чтения; молитва Господня читается не до, а после преломления св. Хлеба.

http://pravenc.ru/text/114338.html

Если одна из книг останется закрытой, содержащийся в ней обряд должен быть искоренен из лат. Церкви. По прошествии 3 дней папа Адриан I и сопровождавшие его епископы, клирики и миряне вошли в ораторий и с ужасом увидели, что обе книги остались запечатанными. По мнению Ландульфа, это произошло в соответствии с Божиим Промыслом, чтобы ни у кого не возникло мысли, будто кто-то мог тайно проникнуть в ораторий и открыть книгу. Когда все пребывали в смятении, неожиданно с обеих книг слетели печати и книги одновременно открылись на одном и том же чине. Все поняли, что Господу угодны оба богослужебных обряда, что и пытался доказать Е. Папа Адриан вместе с церковным Собором постановил, что в Медиолане, как и прежде, богослужение может совершаться по амвросианскому обряду, однако это постановление не должно распространяться на всю лат. Церковь, где следовало принять рим. обряд. Когда это решение достигло Медиолана, было обнаружено, что все книги амвросианского обряда были изъяты Карлом Великим. Удалось найти лишь 1 Миссал, скрытый неким пресвитером. После этих событий Е. прибыл в Медиолан и привез др. книги амвросианского обряда, вероятно из числа тех, что были вывезены из города, и передал их Медиоланской Церкви. Жители города приняли Е. с большой радостью, как своего благодетеля, и не хотели отпускать его, упрашивая погостить у них. Вскоре Е. скончался и был погребен в ц. св. Евсторгия. По свидетельству Ландульфа, жители вскоре забыли о Е. и его гробница пришла в забвение. Через много лет святитель явился во сне некой парализованной женщине и объявил, что, если она хочет исцелиться, пусть откроет его гробницу, к-рая находится в ц. св. Евсторгия возле крещальной купели. Женщина рассказала об этом мужу, и тот, взяв людей, отправился в указанное место и обнаружил там захоронение с эпитафией, в к-рой упоминалось имя Е. Мощи святителя были изъяты из захоронения и с честью помещены в церкви рядом с мощами свт. Евсторгия Медиоланского. Рассказ о Е. не находит подтверждения в др. источниках.

http://pravenc.ru/text/186923.html

Официально о начале реформы А. о. было объявлено кард. Дж. Коломбо 28 февр. 1967 г. на 46-м Миланском Синоде. В сер. 60-х - сер. 70-х гг. XX в. развернулась полемика вокруг целесообразности сохранения А. о. Одним из доводов противников его сохранения, называвших А. о. «археологическим нагромождением», было утверждение принципиальной однородности менталитета прихожан всех областей Италии и, следов., необходимости повсеместно в Италии ввести единые формы богослужения. Приводились и практические соображения: постоянная миграция населения, необходимость экономии средств на издание и приобретение литургических книг, нехватка пастырей, наличие на территории Миланского архиепископства как отдельных верующих, так и целых городов (Монца, Тревильо), следующих рим. обряду. В результате было принято компромиссное решение об обновлении А. о. с сохранением в основном его «евхологического богатства» (deposito eucologico) - текстов молитв и совокупности формуляров мессы как основы А. о. Для проведения реформы при Миланской архиепископской курии была создана специальная Конгрегация амвросианского обряда (1972). В 1974 г. был издан новый календарь, в 1976 г.- Новый амвросианский Миссал (Nuovo Missale Ambrosiano (NMA)), подготовленный И. (Дж.) Биффи (впосл. викарный еп. Милана; кард. Болоньи). Позднее были выпущены также Миссалы карманного формата с библейскими чтениями, стандартное лат. изд. NMA (1981) и др. книги. Литургический год Календарь периода от Адвента до Пятидесятницы (de tempore) был приведен в соответствие с римским. Число воскресений Адвента было сокращено до 4, но потом вернулись к первоначальным 6. Древним «особым дням» (feriae de exceptato) в наст. время соответствуют «предрождественские дни» (итал. prenatalizie), в число к-рых вошло и навечерие праздника Рождества Христова. Праздник Богоявления может совершаться в воскресенье между 2 и 8 янв. На 4-е воскресенье янв. приходится праздник св. Семейства, праздник Christoforia отменен. Воскресенья после Богоявления стали называться рядовыми (per annum).

http://pravenc.ru/text/114338.html

Свт. Амвросий известен также как основатель особой литургической традиции - амвросианского обряда , т. е. богослужебной системы Миланской архиепископии. В то же время многочисленные цитаты из евхаристического канона, содержащиеся в творениях свт. Амвросия (см.: Idem. De Myst. IX 54; Idem. De sacr. IV 4. 14; IV 5. 21-23; IV 6. 27), отличаются от текста амвросианской анафоры (ее древнейшее состояние отражено в особых редакциях евхаристической молитвы, употребляемых в Страстной четверг и на Пасху; в проч. дни года амвросианский канон близок к римскому (см. рус. пер. канона амвросианской мессы, ошибочно отнесенной к «западным литургиям греческого типа», в кн.: СДЛ. Ч. 5. С. 24-28); как и римский, амвросианский обряд получил в ходе реформ, начатых Ватиканским II Собором , новые евхаристические молитвы). Напротив, эти цитаты достаточно близки к соответствующим фрагментам анафоры римского обряда , зафиксированной в Геласия Сакраментарии , составленном между 628 и 715 г. Вопрос о происхождении текста рим. анафоры (называемой в источниках Prex, Prex mystica, Prex canonica, Canon, Praedicatio, Canon actionis, Canon missae - Молитва, Тайная молитва, Каноническая молитва, Канон, Провозглашение, Канон [священно-]действия, Канон мессы), несмотря на неск. веков исследований, по-прежнему остается без ответа. Самые ранние свидетельства о существовании полного текста канона содержатся у папы Вигилия († 555) ( Vigilius, papa. Ep. 2. 5//PL. 69. Col. 18), к-рый говорит о его апостольском происхождении, и у свт. Григория I Великого († 604) ( Greg. Magn. Reg. epist. 9. 12//PL. 77. Col. 957), приписывающего составление канона некоему «схоластику», т. е. ученому. Полный текст канона впервые встречается лишь в рукописях Сакраментария Геласия (ркп. древнейшей редакции: Vat. Reg. lat. 316, сер. VIII в.; в ирл. Миссале Стоу (VIII-IX вв.) папе Геласию († 496) приписывается и авторство самого канона; см. рус. пер. рим. канона по Сакраментарию Геласия в кн.: СДЛ. Ч. 5. С. 59-63; по Сакраментарию Григория: Там же. С. 85-89; по классическим послетридентским изданиям: Там же. С. 126-134).

http://pravenc.ru/text/348067.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИСПАНО-МОСАРАБСКИЙ ОБРЯД древняя литургическая традиция, получившая распространение на Пиренейском п-ове; один из официально признанных наряду с римским обряд в католич. Церкви. Название В источниках и научной лит-ре можно встретить разные наименования этой традиции. В период раннего средневековья она называлась по месту распространения «испанской». Когда в Испании началась тотальная романизация богослужения, противники называли этот обряд толедским, а его сторонники определяли его как officium Isidori et Leandri (лат.- богослужение святых Исидора и Леандра; такое название было дано либо для того, чтобы придать обряду больше авторитетности и защитить от обвинений в ереси, либо по той причине, что богослужебные книги были принесены в Толедо из Севильи, где чин действительно сформировался под непосредственным влиянием этих святых). Определение «мосарабский» появилось лишь в XV в., в период восстановления этой традиции, когда она ассоциировалась с этнической группой мосарабов, проживавших в Толедо. С развитием исторической литургики появились также названия «готский», «вестготский», «испано-вестготский» и «древнеиспанский» ( Prado. 1928; Brou. 1949). С 1988 г. название «испано-мосарабский» является официально принятым в католич. Церкви. Происхождение и основные этапы истории Долгое время исследователи пытались установить генетическую связь И.-м. о. с какой-либо более ранней традицией (восточной или западной). Одни ученые указывали на его близость к галликанской традиции, считая И.-м. о. местным вариантом, подобно ирл. богослужению. Другие отмечали сходство отдельных элементов И.-м. о. (прежде всего евхаристических молитв) с александрийской греч. традицией. Большинство ученых считают наиболее вероятной связь И.-м. о. с североафрикан. лат. традицией, поскольку лекционарная система этого обряда довольно близка к той, что прослеживается в творениях блж. Августина, а принципы организации календаря имеют параллели в североафрикан. памятниках ( Cabrol. 1935). Однако доказать это сложно, поскольку источников по истории богослужения в Сев. Африке сохранилось крайне мало. Ряд специфических элементов в структуре и названиях отдельных служб (несомненно очень древнего происхождения) объединяют И.-м. о. с амвросианским обрядом ( Bishop. 1924). По крайней мере начиная с VI в. некоторые регионы Пиренейского п-ова испытывали влияние рим. обряда. В целом в пограничных зонах происходило стихийное смешение древнеиспан., североафрикан., галликанской, амвросианской, рим. и даже визант. традиций. Т. о. установить единый источник испан. литургической традиции невозможно.

http://pravenc.ru/text/674997.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010