Идут в дом. Войницкий (идя за нею). Позвольте мне говорить о своей любви, не гоните меня прочь, и это одно будет для меня величайшим счастьем… Елена Андреевна . Это мучительно… Оба уходят в дом. Телегин бьет по струнам и играет польку; Мария Васильевна что-то записывает на полях брошюры. Занавес Действие второе Столовая в доме Серебрякова. – Ночь. – Слышно, как в саду стучит сторож. Серебряков (сидит в кресле перед открытым окном и дремлет) и Елена Андреевна (сидит подле него и тоже дремлет). Серебряков (очнувшись). Кто здесь? Соня, ты? Елена Андреевна . Это я. Серебряков . Ты, Леночка… Невыносимая боль! Елена Андреевна . У тебя плед упал на пол. (Кутает ему ноги.) Я, Александр, затворю окно. Серебряков . Нет, мне душно… Я сейчас задремал, и мне снилось, будто у меня левая нога чужая. Проснулся от мучительной боли. Нет, это не подагра, скорей ревматизм. Который теперь час? Елена Андреевна . Двадцать минут первого. Пауза. Серебряков . Утром поищи в библиотеке Батюшкова. Кажется, он есть у нас. Елена Андреевна . А? Серебряков . Поищи утром Батюшкова. Помнится, он был у нас. Но отчего мне так тяжело дышать? Елена Андреевна . Ты устал. Вторую ночь не спишь. Серебряков . Говорят, у Тургенева от подагры сделалась грудная жаба. Боюсь, как бы у меня не было. Проклятая, отвратительная старость. Черт бы ее побрал. Когда я постарел, я стал себе противен. Да и вам всем, должно быть, противно на меня смотреть. Елена Андреевна . Ты говоришь о своей старости таким тоном, как будто все мы виноваты, что ты стар. Серебряков . Тебе же первой я противен. Елена Андреевна отходит и садится поодаль. Конечно, ты права. Я не глуп и понимаю. Ты молода, здорова, красива, жить хочешь, а я старик, почти труп. Что ж? Разве я не понимаю? И, конечно, глупо, что я до сих пор жив. Но погодите, скоро я освобожу вас всех. Недолго мне еще придется тянуть. Елена Андреевна . Я изнемогаю… Бога ради молчи. Серебряков . Выходит так, что благодаря мне все изнемогли, скучают, губят свою молодость, один только я наслаждаюсь жизнью и доволен. Ну да, конечно!

http://predanie.ru/book/221220-chayka-dy...

Столовая в доме Серебрякова. Буфет, посреди комнаты обеденный стол. Второй час ночи. Слышно, как в саду стучит сторож. Серебряков (сидит в кресле перед открытым окном и дремлет) и Елена Андреевна (сидит около него и тоже дремлет). Серебряков (очнувшись). Кто здесь? Соня, ты? Елена Андреевна . Это я… Серебряков . Ты, Леночка… Невыносимая боль! Елена Андреевна . У тебя плэд упал на пол… (Кутает ему ноги.) Я, Александр, затворю окно. Серебряков . Нет, мне душно… Я сейчас задремал, и мне снилось, будто у меня левая нога чужая… Проснулся от мучительной боли. Нет, это не подагра, скорей ревматизм. Который теперь час? Елена Андреевна . Двадцать минут второго. Пауза. Серебряков . Утром поищи в библиотеке Батюшкова. Кажется, он есть у нас. Елена Андреевна . А? Серебряков . Поищи утром Батюшкова. Помнится, он был у нас. Но отчего мне так тяжело дышать? Елена Андреевна . Ты устал. Вторую ночь не спишь. Серебряков . Говорят, у Тургенева от подагры сделалась грудная жаба. Боюсь, как бы у меня не было. Проклятая, отвратительная старость. Черт бы ее побрал. Когда я постарел, я стал себе противен. Да и вам всем, должно быть, противно на меня смотреть. Елена Андреевна . Ты говоришь о своей старости таким тоном, как будто все мы виноваты, что ты стар. Серебряков . Тебе же первой я противен. Елена Андреевна . Скучно! (Отходит и садится поодаль.) Серебряков . Конечно, ты права. Я не глуп и понимаю. Ты молода, здорова, красива, жить хочешь, а я старик, почти труп. Что ж? Разве я не понимаю? И, конечно, глупо, что я до сих пор жив. Но погодите, скоро я освобожу вас всех. Недолго мне еще придется тянуть. Елена Андреевна . Саша, я изнемогаю. Если за бессонные ночи я заслуживаю награды, то об одном только прошу: молчи! Бога ради, молчи. Больше мне ничего не нужно. Серебряков . Выходит так, что благодаря мне все изнемогли, скучают, губят свою молодость, один только я наслаждаюсь жизнью и доволен. Ну да, конечно! Елена Андреевна . Замолчи! Ты меня замучил! Серебряков . Я всех замучил. Конечно!

http://predanie.ru/book/221183-pesy-1889...

Андреев А.В.: Проблема в том, что это не откровение никакое. Невеев А.Б.: Почему? Андреев А.В.: Потому что луна – это не светило. О. Георгий: Она светит, пусть и отраженным светом, значит, может называться светилом. Андреев А.В.: Ой, прекратите. О. Георгий: Нет уж, я договорю. Что такое «светило»? Дайте определение. А.В. и М.М. Андреевы и Марков А.К.: То, что светит. О. Георгий: Луна светит ночью или нет? А.В. и М.М. Андреевы : Нет! О. Георгий: Вы что, никогда не видели ночью такой большой светящийся круг на небе? Марков А.К.: Она отражает. О. Георгий: Вопрос: луна светит ночью или нет? Андреева М.М.: Нет, она отражает! Невеев А.Б.: Андрей, светило – это источник света. Все. Луна является источником света? Андреев А.В.: Нет. Невеев А.Б.: Ну почему нет-то, она же светит! Андреев А.В.: Какой источник света, Александр, вы же умный человек! Марков А.К.: Зеркало же не является источником света, оно отражает. О. Георгий: Если зеркало отражает свет, оно светит, в таком случае оно – светило согласно вашему определению. Марков А.К.: Ну, если так понимать, то да. р.Б. Сергий: Так что насчет человеческих жертвоприношений? Андреев А.В.: По поводу человеческих жертвоприношений. Такая ситуация, это очень показательно на самом деле. Смотрите, мы все живем с вами в одной деревне. У нас с вами у всех община. И такой момент: мы ловим на месте преступления педофила. Это жестко, но это вот такой пример. И что нам с ним делать? Может быть, посадить в клетку и кормить, чтобы твой сын, его сын недоедал, или мы его просто убьем на месте преступления, как ты считаешь, как нужно? р.Б. Сергий: Я считаю, что на все воля Божия. Андреев А.В.: А твой ребенок доедать не будет! р.Б. Сергий: Никто не имеет права брать на себя ответственность убить другого человека. Андреев А.В.: А если он педофил? Невеев А.Б.: Товарищи, ну кто вам сказал, что приносили в жертву сплошь педофилов? Андреев А.В.: Это я просто пример такой привел. р.Б. Сергий: Я говорил не про криминальные ситуации, а про человеческие жертвоприношения в рамках языческих обрядов.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/publichn...

Серебряков . Виноват… Я приехал сюда не для того, чтобы полемизировать с вами и защищать свои права на известность. Желтухин . Вообще, Миша, прекратим этот разговор. Хрущов . Я сейчас кончу и уйду. Да, я мелок, но и вы, профессор, не орел! Мелок Жорж, который ничего не нашел умнее сделать, как только пустить себе пулю в лоб. Все мелки! Что же касается женщин… Елена Андреевна (перебивая). Что же касается женщин, то и они не крупнее. (Идет к столу.) Елена Андреевна ушла от своего мужа, и, вы думаете, она сделает что-нибудь путное из своей свободы? Не беспокойтесь… Она вернется… (Садится за стол.) Вот уж и вернулась… Общее замешательство. Дядин (хохочет). Это восхитительно! Господа, не велите казнить, велите слово вымолвить! Ваше превосходительство, это я похитил у вас супругу, как некогда некий Парис прекрасную Елену! Я! Хотя рябые Парисы и не бывают, но, друг Горацио, на свете есть много такого, что не снилось нашим мудрецам! Хрущов . Ничего не понимаю… Это вы, Елена Андреевна? Елена Андреевна . Эти две недели я прожила у Ильи Ильича… Что вы на меня все так смотрите? Ну, здравствуйте… Я сидела у окна и все слышала. (Обнимает Соню.) Давайте мириться. Здравствуй, милая девочка… Мир и согласие! Дядин (потирая руки). Это восхитительно! Елена Андреевна (Хрущову). Михаил Львович. (Дает руку.) Кто старое помянет, тому глаз вон. Здравствуйте, Федор Иваныч… Юлечка… Орловский . Душа моя, профессорша наша славная, красавица… Она вернулась, опять пришла к нам… Елена Андреевна . Я соскучилась по вас. Здравствуй, Александр! (Протягивает мужу руку, тот отворачивается.) Александр! Серебряков . Вы нарушили ваш долг. Елена Андреевна . Александр! Серебряков . Не скрою, я очень рад видеть вас и готов говорить с вами, но не здесь, а дома… (Отходит от стола.) Орловский . Саша! Пауза. Елена Андреевна . Так… Значит, Александр, наш вопрос решается очень просто: никак. Ну, так тому и быть! Я эпизодическое лицо, счастье мое канареечное, бабье счастье… Сиди сиднем весь век дома, ешь, пей, спи и слушай каждый день, как говорят тебе о подагре, о своих правах, о заслугах. Что вы все опустили головы, точно сконфузились? Давайте пить наливку, что ли? Эх!

http://predanie.ru/book/221183-pesy-1889...

Андрей Андреевич слизень Фёдор Андреевич корова Иван Андреевич зелёный Михайло Андреевич челядня, боярин Иван Владимирович Замыцкий Григорий Романович курица Иван Романович чёрный, родоначальник старшей ветви Каменских Юрий Романович Полуехт Романович, родоначальник второй ветви Каменских Дмитрий Романович, родоначальник младшей ветви Каменских КОЛЕНО IX: Иван Никитич курч, родоначальник угасшей фамилии Курчевых Никита Никитич Полуехт Никитич Василий Никитич Григорий Никитич Тимофей Никитич Иван Никитич булыга Константин Никитич Михайло Никитич родоначальник Рожновых Григорий Васильевич Тимофей Васильевич Семён Фёдорович Свиблов Роман Александрович безногий Тимофей Александрович Андрей Андреевич Данило Андреевич Иван Михайлович Василий Михайлович Фёдор Михайлович челядня, боярин, родоначальник угасшей фамилии Челядниных Василий Иванович чешиха Пётр Иванович, родоначальник Замыцких Роман Иванович Застолбский, родоначальник угасшей фамилии Застолбских Семён Иванович морохолье Василий Григорьевич налитка старший Василий Григорьевич налитка младший Иван Григорьевич чорт Юрий Григорьевич волк Михайло Юрьевич курица КОЛЕНО X: Михайло Тимофеевич муса, родоначальник Мусиных-Пушкиных Иван Тимофеевич кологрив, родоначальник Кологривовых и Поводовых Андрей Тимофеевич Истома Тимофееви Алексей Тимофеевич Степен Тимофеевич, родоначальник Шафериковых-Пушкиных Каур Тимофеевич Василий Тимофеевич Андрей Романович хрул Василий Тимофеевич чулок Дмитрий Тимофеевич жулеба Андрей Тимофеевич жулеба, родоначальник угасшей фамилии Жулебиных Фёдор Тимофеевич Иван Андреевич больший Иван Андреевич меньший Фёдор Андреевич Иван Юрьевич аминь, родоначальник графов, баронов и дворян Аминовых Алексей Юрьевич, родоначальник угасшей фамилии Курицыных Иван Юрьевич волчёнок КОЛЕНО XI: Фёдор Истомич Дмитрий Истомич тригуб Александр Истомич Леонтий Алексеевич Василий Алексеевич Иван Алексеевич бобрище, родоначальник Бобрищевых-Пушкиных Матвей Алексеевич Иван Каурович слепец Иван Васильевич чобот, родоначальник угасшей фамилии Чоботовых

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

С. Карелина. Бабушка Блока, воспитанная на французской культуре, была очень начитанна и владела пятью языками. Она переводила с французского и английского; список ее трудов громаден. «Некоторые из ее переводов остаются и до сих пор лучшими», — пишет Блок. Она любила музыку и поэзию, прекрасно читала вслух сцены из Островского и рассказы Чехова. Это была остроумная, жизнерадостная женщина с ясной мыслью и несокрушимым здоровьем. «Пламенная романтика» сочеталась в ней со «старинной сентиментальностью». Елизавета Григорьевна встречалась с Гоголем, с братьями Достоевскими, Л. Толстым, Майковым, Ап. Григорьевым. Ф. М. Достоевский собственноручно передал ей английский роман, который она перевела для журнала «Время». Е. Г. Карелина создала высокий литературный тон семьи, в которой вырастал Блок. У Бекетовых было четыре дочери: старшая, Екатерина Андреевна Краснова, писала рассказы и стихи; Мария Андреевна — биограф Блока; Софья Андреевна, в замужестве Кублицкая-Пиоттух, и младшая — Александра Андреевна — мать Блока; она переводила в стихах и прозе и писала стихи для детей. В детстве Александра Андреевна — Ася — была живой, впечатлительной и капризной девочкой. Ее веселость, чувствительность, шаловливость сменялись припадками беспричинной тоски. В резких переходах настроений, в бурных порывах и внезапных увлечениях была истеричность. К шестнадцати годам она стала прелестной стройной девушкой, кокетливой и мечтательной. Вместе с женственностью пробудилась в ней глубокая религиозность. Но это не мешало ей увлекаться театром и влюбляться в актеров. С Александром Львовичем Блоком Александра Андреевна познакомилась на танцевальном вечере у подруги. Он стал бывать в «ректорском доме» на набережной Невы. В верхнем этаже, в белой зале окнами на Неву, по субботам, собиралась молодежь; пили чай с бутербродами, играли в petits jeux, танцевали. 7 января 1879 года Александра Андреевна вышла замуж за А. Л. Блока. Ему было 27 лет, ей— 18. Молодые уехали в Варшаву и прожили там около двух лет.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=833...

Разделы портала «Азбука веры» ( 34  голоса:  3.2 из  5) Оглавление Явление VI Те же, Анна Андреевна и Марья Антоновна. Городничий. Осмелюсь представить семейство мое: жена и дочь. Хлестаков (раскланиваясь). Как я счастлив, сударыня, что имею в своем роде удовольствие вас видеть. Анна Андреевна. Нам еще более приятно видеть такую особу. Хлестаков (рисуясь). Помилуйте, сударыня, совершенно напротив: мне еще приятнее. Анна Андреевна. Как можно-с! Вы это так изволите говорить, для комплимента. Прошу покорно садиться. Хлестаков. Возле вас стоять уже есть счастие; впрочем, если вы так уже непременно хотите, я сяду. Как я счастлив, что наконец сижу возле вас. Анна Андреевна. Помилуйте, я никак не смею принять на свой счет… Я думаю, вам после столицы вояжировка показалась очень неприятною. Хлестаков. Чрезвычайно неприятна. Привыкши жить, comprenez vous , в свете и вдруг очутиться в дороге: грязные трактиры, мрак невежества… Если б, признаюсь, не такой случай, который меня… (посматривает на Анну Андреевну и рисуется перед ней) так вознаградил за всё… Анна Андреевна. В самом деле, как вам должно быть неприятно. Хлестаков. Впрочем, сударыня, в эту минуту мне очень приятно. Анна Андреевна. Как можно-с! Вы делаете много чести. Я этого не заслуживаю. Хлестаков. Отчего же не заслуживаете? Вы, сударыня, заслуживаете. Анна Андреевна. Я живу в деревне… Хлестаков. Да деревня, впрочем, тоже имеет свои пригорки, ручейки… Ну, конечно, кто же сравнит с Петербургом! Эх, Петербург! что за жизнь, право! Вы, может быть, думаете, что я только переписываю; нет, начальник отделения со мной на дружеской ноге. Этак ударит по плечу: «Приходи, братец, обедать!» Я только на две минуты захожу в департамент, с тем только, чтобы сказать: «Это вот так, это вот так!» А там уж чиновник для письма, этакая крыса, пером только – тр, тр.., пошел писать. Хотели было даже меня коллежским асессором сделать, да, думаю, зачем. И сторож летит еще на лестнице за мною со щеткою: «Позвольте, Иван Александрович, я вам, говорит, сапоги почищу». (Городничему.) Что вы, господа, стоите? Пожалуйста, садитесь!

http://azbyka.ru/fiction/revizor-nikolaj...

Архив УФСБ РФ по РО. Д. П-59205. Дело о контрреволюционной повстанческой организации, возглавляемой бывшим князем Ухтомским, под названием «Армия спасения России». Т. 1. Л. 15. Характеристика Великова Андрея Егоровича и Великова Власа Андреевича. Т. 8. Л. 292–297. Показания Великова Андрея Егоровича. Л. 298–302. Показания Великова Власа Андреевича. Т. 11. Л. 27–28. Заключение от 03.09.1921 г. по обвинению граждан станиц Кагальницкой и Егорлыкской Черкасского округа Донской области (Дело 552/483/б) Помощника Уполномоченного Отдела по шпионажу и контрреволюции СКВО А. Егорова. РГВА. Ф. 24486. Оп. 3. Д. 2. Дело Великова; Архив УФСБ РФ по РО. Д. П-59205. Дело о контрреволюционной повстанческой организации, возглавляемой бывшим князем Ухтомским, под названием «Армия спасения России». Т. 1. Л. 15. Характеристика Великова Андрея Егоровича и Великова Власа Андреевича. Т. 8. Л. 292–297. Показания Великова Андрея Егоровича. Л. 298–302. Показания Великова Власа Андреевича. Т. 11. Л. 27–28. Заключение от 03.09.1921 г. по обвинению граждан станиц Кагальницкой и Егорлыкской Черкасского округа Донской области (Дело 552/483/б) Помощника Уполномоченного Отдела по шпионажу и контрреволюции СКВО А. Егорова. Там же. Архив УФСБ РФ по РО. Д. П-59205. Дело о контрреволюционной повстанческой организации, возглавляемой бывшим князем Ухтомским, под названием «Армия спасения России». Т. 1. Л. 15. Характеристика Великова Андрея Егоровича и Великова Власа Андреевича. По свидетельству ее внучки Александры Ивановны Мезиновой. Боранова Г.Н. Азов и Приазовье между двумя мировыми войнами (1917–1940), серия «Очерки истории Азова», выпуск 9. Азов. ГОУК «Азовский историко-археологический и палеонтологический музей-заповедник». 2005. С. 479; РГИА. Ф. 496. Оп. 3. Д. 906. Алфавитный список лиц, награжденных Георгиевскими крестами 4 ст. 1915-17гг. Л. 26; РГИА. Ф. 496. Оп. 3. Д. 904. Алфавитный список лиц, награжденных Георгиевскими крестами 3 ст. 1915-17гг. Л. 22 об.; Архив УФСБ РФ по РО. Д. П-59205. Дело о контрреволюционной повстанческой организации, возглавляемой бывшим князем Ухтомским, под названием «Армия спасения России». Т. 1. Л. 15. Характеристика Великова Андрея Егоровича и Великова Власа Андреевича. Т. 8. Л. 298–302. Показания Великова Власа Андреевича.

http://pravoslavie.ru/158426.html

Городничий. Так точно-с. Хлестаков. Прощайте, Антон Антонович! очень обязан за ваше гостеприимство; мне нигде не было такого хорошего приема. Прощайте, Анна Андреевна, прощайте, моя душенька, Марья Антоновна. (Выходят.) За сценой. Голос Хлестакова. Прощайте, ангел души моей, Марья Антоновна. Голос городничего. Как же это вы? прямо так на перекладной и едете? Голос Хлестакова. Да, я привык уж так. У меня голова болит от рессор. Голос ямщика. Тпр… Голос городничего. Так по крайней мере чем-нибудь застлать; хотя бы ковриком. Не прикажете ли, я велю подать коврик? Голос Хлестакова. Нет, зачем? это пустое; а впрочем, пожалуй, пусть дают коврик. Голос городничего. Эй, Авдотья! ступай в кладовую: вынь ковер, самый лучший, что по голубому полю, персидской, скорей! Голос ямщика. Тпр… Голос городничего. Когда же прикажете ожидать вас? Голос Хлестакова. Завтра или послезавтра. Голос Осипа. А, это ковер? давай его сюда, клади вот так! теперь давай-ко с этой стороны сена. Голос ямщика. Тпр. Голос Осипа. Вот с этой стороны! сюда! еще! хорошо. Славно будет! (бьет рукою по ковру.) Теперь садитесь, ваше благородие! Голос Хлестакова. Прощайте, Антон Антонович. Голос городничего. Прощайте, ваше превосходительство. Женские голоса. Прощайте, Иван Александрович! Голос Хлестакова. Прощайте, маминька! Голос ямщика. Эй, вы, залетные! (Колокольчик звенит. Занавес опускается.) Действие пятое Та же комната. Явление I Городничий, Анна Андреевна и Марья Антоновна. Городничий. Что, Анна Андреевна? а? думала ли ты что-нибудь об этом? экой богатый приз, канальство! Ну, признайся откровенно: тебе и во сне не виделось: просто из какой-нибудь городничихи и вдруг, фу ты, канальство, с каким дьяволом породнилась! Анна Андреевна. Совсем нет; я давно это знала. Это тебе в диковинку, потому что ты простой человек; никогда не видел порядочных людей. Городничий. Я сам, матушка, порядочный человек. Однако ж, право, как подумаешь, Анна Андреевна: какие мы с тобою теперь птицы сделались! а, Анна Андреевна? высокого полета, чорт побери! Постой же, теперь же я задам перцу всем этим охотникам подавать просьбы и доносы. Эй, кто там? (Входит квартальный.) А, это ты, Иван Карпович; призови-ко сюда, брат, купцов. Вот я их, каналий! Так жаловаться на меня! Вишь ты, проклятый иудейский народ. Постойте ж, голубчики! прежде я вас кормил до усов только, а теперь накормлю до бороды. Запиши всех, кто только ходил бить челом на меня, и вот этих больше всего писак, писак, которые закручивали им просьбы. Да объяви всем, чтобы знали: что вот, дискать, какую честь бог послал городничему, что выдает дочь свою не то, чтобы за какого-нибудь простого человека, а за такого, что и на свете еще не было, что может всё сделать, всё, всё, всё! Всем объяви, чтобы все знали. Кричи во весь народ, валяй в колокола, чорт возьми! уж когда торжество, так торжество. (Квартальный уходит.) Так вот как, Анна Андреевна, а? Как же мы теперь, где будем жить? здесь или в Питере?

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

Явление VI Те же, Анна Андреевна и Марья Антоновна. Городничий. Осмелюсь представить семейство мое: жена и дочь. Хлестаков (раскланиваясь). Как я счастлив, сударыня, что имею в своем роде удовольствие вас видеть. Анна Андреевна. Нам еще более приятно видеть такую особу. Хлестаков (рисуясь). Помилуйте, сударыня, совершенно напротив: мне еще приятнее. Анна Андреевна. Как можнос! Вы это так изволите говорить, для комплимента. Прошу покорно садиться. Хлестаков. Возле вас стоять уже есть счастие; впрочем, если вы так уже непременно хотите, я сяду. Как я счастлив, что наконец сижу возле вас. Анна Андреевна. Помилуйте, я никак не смею принять на свой счет… Я думаю, вам после столицы вояжировка показалась очень неприятною. Хлестаков. Чрезвычайно неприятна. Привыкши жить, comprenez vous , в свете и вдруг очутиться в дороге: грязные трактиры, мрак невежества… Если б, признаюсь, не такой случай, который меня… (посматривает на Анну Андреевну и рисуется перед ней) так вознаградил за всё… Анна Андреевна. В самом деле, как вам должно быть неприятно. Хлестаков. Впрочем, сударыня, в эту минуту мне очень приятно. Анна Андреевна. Как можнос! Вы делаете много чести. Я этого не заслуживаю. Хлестаков. Отчего же не заслуживаете? Вы, сударыня, заслуживаете. Анна Андреевна. Я живу в деревне… Хлестаков. Да деревня, впрочем, тоже имеет свои пригорки, ручейки… Ну, конечно, кто же сравнит с Петербургом! Эх, Петербург! что за жизнь, право! Вы, может быть, думаете, что я только переписываю; нет, начальник отделения со мной на дружеской ноге. Этак ударит по плечу: «Приходи, братец, обедать!» Я только на две минуты захожу в департамент, с тем только, чтобы сказать: «Это вот так, это вот так!» А там уж чиновник для письма, этакая крыса, пером только – тр, тр.., пошел писать. Хотели было даже меня коллежским асессором сделать, да, думаю, зачем. И сторож летит еще на лестнице за мною со щеткою: «Позвольте, Иван Александрович, я вам, говорит, сапоги почищу». (Городничему.) Что вы, господа, стоите? Пожалуйста, садитесь!

http://azbyka.ru/fiction/revizor-nikolaj...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010