Пророчество: Деятельность Мессии – Пророка откроется в Галилее, в пределах Завулона и Неффалима (Ис. 9:1–2). Многое Он будет проповедовать в притчах ( Пс. 77:2 ). – Исполнение: И вселися Иисус, свидетельствует евангелист, в Капернаум в поморие, в пределах Завулоних и Неффалимлих, да сбудется реченное Исаием пророком ( Мф. 4:13–14 ). И поучал Он много притчами, и без притчи ничесоже глаголаше к народу, собравшемуся при море слушать Его, да сбудется реченное пророком ( Мф. 13:3–35 ). Пророчество: Мессия-Пророк явится как единый Пастырь, с властью Князя, имеющий упасти от расхищения и судить овец Своих ( Иез. 34:23; 37:24 ; ср. Ис. 40:11; 53:4–6 ; Зах. 13:7 ). – Исполнение: Иисус Христос Сам говорил о Себе; Аз есмь пастырь доб- рый... И не восхитит их (овец) никтоже от руки Моея ( Иоан. 10:11. 28 ). Апостолы именуют Его Пастырем и Пастыреначальником единым и вечным, имеющим явиться на грядущий всемирный суд ( 1Петр. 2:25; 5:4 ; Евр. 13:2 ; сн. Деян. 20:28 ). Пророчество: Мессия будет иерей во век, по чину Мелхиседекову ( Пс. 109:4 ). За грехи человеческие Он принесет в жертву Самого Себя ( Ис. 53:1–12 ) и Своею смертью установит новый завет ( Иер. 31:31–35 ) во второй половине последней седьмины ( Дан. 9:24–27 ). Обстоятельства Его страданий и смерти таковы: Он будет предан близким Ему ( Пс. 40:10 ) за тридцать сребренников ( Зах. 11:12 ); на Него восстанут многие лжесвидетели ( Пс. 34:11–12; 40:8–9 ). Он будет подвергнут ранам, заушениям, заплеваниям ( Ис. 50:6 ; Пс. 21:7 ), пригвожден ко кресту ( Пс. 21:17–18 ; Числ. 21:9 ), напоен желчью и оцтом ( Пс. 68:22 ); мимоходящие поругаются над Ним ( Пс. 21:8–9 ), одежды Его разделят по жребию ( Пс. 21:19 ). Во время страданий Своих Он, как агнец, будет смирен и кроток ( Ис. 53:7 ), будет молиться за врагов Своих ( Пс. 108:1–5 ), а Его смерть будет сопровождаться великими знамениями ( Ам. 8:9 : Зах. 14:6–7 ; Агг. 2:7 ). – Исполнение: Иисус Христос, предтеча о нас вниде в нерукотворенная святая, по чину Мелхиседекову первосвященник быв во век ( Евр. 6:20; 9:11 ). Своею смертью Он установил завет вечный ( Евр. 13:20 ). Обстоятельства страданий и смерти Искупителя, по свидетельству евангелистов, буквально соответствуют начертанному пророками образу праведного Страдальца Мессии ( Мф. 26–27 гл.; Марк. 14–15 гл.; Лук. 22–23 гл.; Иоан. 18–19 гл.). Крестная смерть Спасителя сопровождалась затмением солнца, трясением земли и другими знамениями ( Мф. 27:51 ; Лук. 23:44–46 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Malino...

792 См.: Ис. 2:4. 793 Т. е. согласно апостолам, спасение язычникам дает не обращение к закону Моисея, но к Христу. 794 См.: Ис. 52:7. 795 Конъектура Кройманна. В рукописи: «вторил». 796 См.: Пс. 19 18:5. 797 Ср.: Ис. 2:3. 798 См.: Ис. 46:12—13. Текст отличен от Септуагинты. 799 См.: Ис. 52:11. 800 Ср.: Ис. 52:10. В Септуагинте: «Откроет святую руку Свою». 801 См.: Пс. 2:3. 802 См.: Пс. 2:1—2. 803 См.: Ис. 57:1. Цитата по Септуагинте, где, однако, сказано иначе: «от лица несправедливости отнимется (т. е. спасется) праведный». 804 См.: Прем. 2:12. 805 Этих слов в Септуагинте нет. В оригинале и Вульгате: «посреди города». 806 См.: Иез. 9:4. ? Тау в Септуагинте слов нет, но thau появляется в Вульгате, в оригинале: ?? [taw] « знак». 807 Ср.: Мф. 12:49—50; Рим. 8:29. 808 Ср.: Еф. 1:5. 809 См.: Пс. 22 21:26. 810 См.: Мал. 1:10—11. 811 Ср.: Ис. 2:20. В Септуагинте сказано: «В тот день отбросит человек свои серебряные и золотые гнусности, которые сделали, чтобы поклоняться, пустым < вещам> и летучим мышам». В рукописи у Тертуллиана используется слово noctivus «вредный»; «сова» — noctua. В Вульгате: « чтобы поклоняться кротам и летучим мышам». 812 Ср.: Ис. 3:1—3. 813 Ср.: Ис. 5:6. Слово «Сорех» отсутствует и в Септуагинте, и Вульгате. В долине Сорек («виноградник») жила Далида, которую полюбил Самсон (Суд. 16:4). 814 Ср.: Ис. 5:7. 815 Ср.: Ис. 5:4. В Септуагинте: «он (виноградник) произвел терние (κνθας)». 816 Терновый венец сплели и возложили на Господа римские солдаты. Ср.: Мф. 27:29; Мк. 15:17; Ин. 19:2. 817 Ср.: Ис. 5:7. 818 Ср.: Мф. 27:23; Мк. 15:8,13—14; Лк. 23:18,21,23; Ин. 19:6,12,15. 819 Ср.: 2 Цар. 1:21; 3 Цар. 17:1; Агг. 1:10. 820 Ср.: Лк. 16:16. 821 См.: Ис. 52:5; ср.: Иез. 36:20—23. 822 По всей видимости, речь идет о распущенном иудейскими первосвященниками и старейшинами слухе о похищении учениками тела Господа (ср.: Мф. 28:11—15). Маловероятно, что Тертуллиан намекает на то, что иудеи становились виновниками дурной молвы о христианах в последующие времена. В Tert. Ad nat., 114,1 (ср.: Tert. Apol., 16,12), правда, упоминается некий предавший свою религию иудей, предложивший публике картину, на которой христианский Бог изображен в тоге с лошадиными (ослиными) ушами, с копытом на одной ноге и с книгой.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

Есть частные особенности в языке книги Аввакума, ко­торые укрепляют, утверждают высказанное нами суждение о раннем – в эпоху расцвета – происхождении этой священной книги. Мы разумеем здесь троякого рода дан­ные, почерпаемые из «жизни слов». Во-первых, мы отметим, что для выражения одних и тех же понятий Аввакум пользуется совсем другими терминами, чем свя­щенные писатели халдейской эпохи, как раз теми, кото­рые имеют место у представителей цветущего периода священной литературы – времени Исаии и раннейших. Это – во-вторых. Наконец, в принадлежности писателя нашей книги к генерации Исаии убеждает нас довольно значи­тельное число παξ λεγομνων и редких выражений у Авва­кума, свидетельствующих о классическом достоинстве его языка. I. Укажем примеры того, что Аввакум употребляет терминологию, свойственную более древним священным писателям, а не ту, которую употребляют позднейшие писатели, принадлежащие халдейской эпохе, не исключая даже Софонии. – В Авв. 1:3 понятие насилия выражается терминами и . Преимущественно они употребляются в книгах более ранних – ( Быт. 6:11, 13; 49:3 ; Исх. 23:1 ; Вт. 19:16; Ам. 3:10; 6:3 ; Мих. 6:12 ; ; Притч. 3:31; 10:6, 11; 13:2; 16:29; 26:6 ), а – в пророческих раннейших по преимуществу ( Ис. 13:6; 16:4; 22:4; 51:19; 59:7; 60:18 ; Ос. 7:13; 10:14; 12:2 ; Ам. 3:10; 5:9 ; Иоиль 1:15 ; Пр. 21:7; 24:2), и, хотя в позднейшей литера­туре они всё-таки встречаются, но гораздо реже – уже как классические выражения ( Соф. 1:9 ; Мал. 2:16 ; 1Пар. 12:18 ; Иер. 6:7; 48:3; Иез. 45:9 ), а в общем приобретают в позднейшей литературе права гражданства термины – и ( Соф. 1:15 ; Иер. 4:31; 6:24; 14:8; 15:11; 16:19; 30:7; 49:24 ; Дан. 12:1 ; Авв. 3:16 ; Зах. 10:11 ): вернее будет сказать, что указанные выразительные термины Аввакума сменяются ме­нее яркими и конкретными. На смену ( Авв. 1:4 ; Пс. 76:3 ) выступает (Иер. 6:7) с его многочисленными произ­водными; в Авв. 1:10 имеем мн. ч. – ( Суд. 5:3 ; Пс. 2:2 ; Пр. 8:15; Ис. 40:23 ), а в позднейшей литературе преобладает ( Соф. 3:13 ; Иер. 1:18 ), а также только с халдей­ской эпохи – и ( Ездр. 9:2 ; Неем. 2:16 ; Иер. 51:23; Иез. 23:6 : Дан. 3:2 ). У Аввакума ( Авв. 1:10 ; Ис. 23:12 ; Наум 3:14 ), у позднейших священных писателей – ( Соф. 1:16; 3:16 ; Зах. 14:10 ; 2Пар. 26:15 ). Аввакум употребил слово ( Авв. 2:8 ; это – очень употребительный термин – Исх. 10:5 ; Лев. 14:17 ; Числ. 31:32 ; Вт. 3:11; 28:54; Нав. 12:4; 13:12, 27; 23:12 ; 2Цар. 21:2 ; Ис. 38:10 ; Мих. 5:2 ; Соф. 2:9 ), писатели эпохи плена и послепленной заменяют его 4Цар. 21:14 ; Неем. 7:72 ; Иер. 25:20; 40:15; 41:10; Иез. 9:8; 25:16 ; Агг. 1:12 ; Зах. 8:6 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Varfolomej_Rem...

Духа ( ) определенную параллель находит в откровении пр. Иоиля: и будет по сих, и излию от Духа Моего на всяку плоть: Ибо на рабы Моя, и на рабыни Моя во дни оны излию от Духа Моего“ (Иол. 2:28–31 ср. 3:18), в пророчестве Захарии: излию на дом Давидов, и на живущие во Иерусалиме дух благодати и щедрот“... ( Зах. 12:10 ), в пророчестве Иезекииля: и воскроплю на вы воду чисту, и очиститеся от всех нечистот ваших, и от всех кумиров ваших: и очищу вас, и дам вам сердце ново, и дух нов дам вам“ ( Иез. 36:25–26 ). Закон относительно обрезания ( Быт. 17:11–14 ), чудесный переход евреев чрез Черное море ( Исх. 14 гл.), многочисленные обряды жертвоприношений и очищений (кн. Левит и Числ) прообразовательно содействовали раскрытию того же учения о необходимости и Спасительности божественной благодати. О наступлении всеобщего мира с пришествием Мессии согласно с пр. Исаии ( ) предсказывают патр. Иаков (49:10), псалмопевец Давид ( Пс. 33:20; 36:16; 76:2; 71:1; 94:11 ), пророки: Иеремия ( Иер. 30:10; 31:32–34 ), Иезекииль ( Иез. 37:25–26 ), Михей ( Мих. 5:5 ), Аггей ( Агг. 2:3 ), Захария ( Зах. 9:10 ) и Малахия ( Мал. 2:5 ). Но никто не предсказывает с такою подробностью и определённостью, как пр. Исаия. О водворении в благодатном царстве Мессии идеальной правды вместе с пр. Исаией ( ) предсказывают весьма многие вдохновенные писатели ( Пс. 111:6 ; Иер. 22:3; 33:15–16 ; Дан. 9:24 ; Соф. 3:13 ). О чудесном нетлении мощей ( Ис. 58:11; 66:14 ), хотя с меньшею определенностью, предсказывают Иисус, сын Сирахов ( Екк. 46:14–15 ; ср. 49:12) и Псалмопевец ( Пс. 138:17 и 115:6). Откровение о вечном существовании благодатного царства (в смысле существования до открытия славного царства: Ис. 33:20; 54:7, 9–10, 15, 17; 60:15; 61:7–8 ) имеет определенную аналогию в обетовании, сообщенном Давиду ( 2Цар. 7:12–16 ), в многочисленных выражениях псалмопевцев ( ), в пророчествах Иеремии ( Иер. 31:35; 32:40; 50:5 ), Варуха ( Вар. 2:35; 4:29 ), Иезекииля ( Иез. 37:26 ), Даниила ( Дан. 2:44; 3:100; 7:14, 18, 27; 9:24 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/proroc...

Они начинались c первого появления серпа молодой луны и были, так называемыми, синодическими месяцами в 29-ть или 30-ть дней. 570 Отдельные месяцы в древнейшие времена только считались: первый, вторый, третий и т. д.; только некоторые имели при этом и наименования собственные; так первый месяц назывался месяцем жатвы (chodesch abib Исх.13:4; 23:15; Втор.16:1 ), второй – месяцем цветов (chodesch Ζiv 3Цар.6:1,37 ), седьмой – месяцем текущих ручьев (jorah haetanim 3Цар.8:2 ) и, наконец, восьмой назывался месяцем дождей (jerach bul 3Цар.6:38 ). В сочинениях, написанных после плена, иногда удерживается древнее обыкновение называть месяцы численными именами ( Агг.1:1,15; 2:1,10 ; Зах.1:1; 8:19 ; Дан.10:4 ; 1Ездр.3:1,6,8; 6:19; 7:8,9; 8:31; 10:9,16 ), но иногда месяцам усвояются новые собственные названия, которые в некоторых местах (наприм. Зах.1:7; 7:1 ; Эсф.2:16; 3:7,13; 8:9 и др.) встречаются вместе с названиями численными, в других же – без оных (наприм. Неем.1:1; 2:1; 6:15 ). – Новые названия месяцев, в которых нельзя не видеть следов халдейского происхождения, 571 суть следующие: 1. Нисан (nisan Неем.2:1 ; Эсф.3:7) – первый месяц, на который падала Пасха; 2. Ийяр (Jjar. Targ. 2Пар.30:2 ); 3. Сиван ( Эсф.8:9 Σειυλ Вар.1:8 ); 4. Таммуз (thammuz); 5. Аб (ab); 6. Элул (elul Неем.6:15 . ’Ελλ 1Мак.14:27 ); 7. Tucpù (thischri), в который праздновались день очищения и праздник кущей; 8. Мархесван (marcheschvan, Μαρσουν или Μαρσουνη Ioseph. Ant. I, 3, 3); 9. Хислев (kislev Неем.1:1 ; Зах.7:1 . Χασελε 1Мак.1:54 ); 10. Тебет (tebeth Эсф.2:16); 11. Шебат (schbat Зах.1:7 . Σαβτ 1Мак.16:14 ); 12. Адар (adar Эсф.3:7; 8:12; 2Мак.15:36 ). К этим двенадцати месяцам прибавлялся от времени до времени 13-й месяц, называвшийся Веадар (veadar или еще adar schnej). 572 Год израильтян был лунный в 354 дня, 8 час. 48 мин. и 38 сек. и состоял из 12-ти месяцев; но время от времени, как мы уже сказали, год пополнялся еще тринадцатым добавочным месяцем. Делалось это для того, чтобы уравнять лунный год с солнечным.

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

Затем более важным и трудным представляется кажущееся противоречие евангельских родословий с писателем 1 кн. Паралипом. касательно Салафииля. По Матфею и Луке Зоровавель – сын Салафииля, а по кн. Паралипом. ( 1Пар.3:18–19 ) он признается сыном Фадаии, брата Салафиилева, и следовательно, был не сыном, а племянником последнего. Но Зоровавель называется сыном Салафииля не у Матфея и Луки только, но и во многих других местах Ветхого Завета ( 1Ездр.3:2, 5:2 ; Неем.12:1 ; 2Ездр.5:5 ; Агг.1:1, 2:2 ). Вероятно, Зоровавель был сыном Салафииля или по закону ужичества 65 , или по усыновлению; в том и другом случае одно и то же лицо могло получить двоякое происхождение ( Втор.25:5–6 ; Числ.36:8–9, 32:41 ). Что касается в-третьих того, что св. Матфей называет сыном Зоровавеля Авиуда ( Мф.1:13 ), а св. Лука – Рисая ( Лк.3:27 ), которых по-видимому не знает священный историк Ветхого Завета (1Пар.), то в этом случае являются нам на помощь свидетельства других ветхозаветных писателей, которые указывают путь к соглашению св. Матфея и Луки со священным историком Ветхого Завета. Из них ясно, что или писатель 1 кн. Паралип. назвал не всех сынов Зоровавеля, или что некоторые из них, а быть может и все, носили по два имени. Ясно это из того, что писатель 2Ездр.5:5 , кроме названных в 1 кн. Паралип. сынов Зоровавеля, говорит ещё об Иоакиме, которого называет сыном Зоровавеля сына Салафиилева. Нельзя не предположить, что Иоаким этот имел ещё другое имя и при том одно из названных в третьей главе 1 кн. Паралипом., потому что писатель 1 кн. Паралипом. по-видимому хочет перечислить всех сынов Зоровавеля, когда по перечислении замечает, что их было пять ( 1Пар.3:20 ), а между тем не упоминает об Иоакиме, который признается сыном Зоровавеля в 2Ездр.5 . Таким образом, вопрос решается легко на основании этих предположений. Если один из названных у писателя 1 кн. Паралипом. сынов Зоровавеля носил ещё имя Иоакима ( 2Ездр.5:5 ), то другой и третий из сынов его, кроме имён известных из 1 кн. Паралип., могли иметь и другие имена – Авиуда и Рисая, которые упоминают, евангелисты Матфей и Лука 66 . При дальнейшем исчислении потомков Зоровавеля Матфей и Лука ведут родословие И. Христа по двум родовым линиям – Авиуда и Рисая, которые опустил писатель 1 кн. Паралип. 67 , но которые несомненно хранились как в памяти, так и в фамильных записях 68 потомков Давида, из которых и заимствовали их евангелисты.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Bogoslo...

5 у жен. В книгах Ездры и Неемии женщины не выступают на передний план повествования; упоминание о них подчеркивает катастрофичность положения (см. ком. к 3,12; 12,43). на братьев своих Иудеев. Источник конфликта внутри самой общины. 5 Были такие... желали бы доставать хлеб. Здесь речь, вероятно, идет о тех, у кого не было своей земли. Бесплатная работа на восстановлении стен не позволяла им купить хлеба на пропитание своих семей. 5 Были и такие... чтобы достать хлеба. Речь, очевидно, идет о землевладельцах, из-за работы на городских стенах забросивших поля и теперь вынужденных покупать хлеб. Но необходимых для этого денег у них не было, и в результате оставалось закладывать имущество. голода. Голод обычно служит знаком Божиего гнева ( Втор. 11,16.17 ; 1Пар. 21,12 ; Агг. 1,7–11 ). Возможно, в данном случае голод означал Божие наказание неправедным вождям народа Иудеи. 5 Были и такие... на подать царю. Речь идет о землевладельцах, которые во время строительства не получали дохода, необходимого на уплату подати персидскому царю, поэтому им приходилось брать взаймы. 5:5 Этот стих, по-видимому, относится ко всем трем вышеперечисленным группам. в рабы. Согласно Лев. 25,39–43 , человек, обеднев, мог продать себя вместе с семьей в рабство соплеменнику с тем, чтобы со временем восстановить свой прежний статус; при этом с ним надлежало обращаться не как с рабом, а как с наемным работником. Во времена Неемии допускалось двойное отступление от этого предписания: 1) продавались только дети, т.е. нарушалось единство семьи, и 2) с этими детьми обращались как с рабами. 5 строго выговорил знатнейшим. Со стороны Неемии это был смелый поступок. берете лихву. Закон запрещал не только брать высокий процент с одалживаемых денег, но и вообще ростовщичество ( Исх. 22,25–27 ; Лев. 25,36 ; Втор. 23,20 ). 5 И я также, братья мои. Судя по всему, Неемия тоже давал деньги в рост (1,6.7). оставим им долг сей. Призыв Неемии относился и к нему самому. 5 хлеба, и вина, и масла. Эти три продукта всегда перечисляются именно в таком порядке, что отражает последовательность сельскохозяйственных работ: сначала собирали урожай хлеба, затем винограда, и, наконец, олив.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

4. Глагол   - «хранить», к-рый много раз употребляется в Библии в породе   встречается только в Книге прор. Ионы с тем же значением в породе   (Иона 2. 9, в синодальном переводе чтущие), которая засвидетельствована для этого глагола в раввинистических текстах. 5. Глагол  (  ) используется в Иона 4. 2 в значении «делать заранее», что является нормальной формой для арам. и раввинистического евр. языка; в классическом же древнеевр. языке  (  ) означает «идти навстречу, идти против». 6. Глагол   - «трудиться» (4. 10), к-рый встречается 12 раз в Книге Екклесиаста и 5 раз в поэтических текстах (Суд 5. 26; Пс 126. 1; Притч 16. 26; Иов 3. 20; 20. 22), в классической библейской прозе не употребляется, зато засвидетельствован в арам. и раввинистическом евр. языке. 7. В Иона 4. 10-11 обыгрываются 2 значения глагола   (жалеть) - «проявлять милосердие» и «сожалеть о потере чего-либо, не желать расстаться с чем-либо», из к-рых 2-е характерно в основном для раввинистической лит-ры (в Библии - только в Быт 45. 20). 8. Слово   - «много» (Иона 4. 11) в классическом древнеевр. языке встречается гл. обр. в устойчивом сочетании    - «очень много». Вне данного сочетания слово   в основном зафиксировано в поздних текстах (15 раз в Книге Екклесиаста, 5 раз в 1-й Книге Ездры и в Книге Неемии; Агг 1. 6, 9; 2 Пар 25. 9), только 5 примеров приходится на тексты классического периода или с неясной датировкой (2 Цар 1. 4; 4 Цар 10. 18; Пс 129. 7; Ис 30. 33; Иер 42. 2). К поздним словам и оборотам можно также отнести  /     - «из-за» (Иона 1. 7, 8, 12),   - «утихать» (1. 11-12),   - «ярость» (1. 15),   - «путь» (3. 3-4) и др. (анализ всех примеров см.: Рофэ. 1997. С. 162-166). Помимо специфической лексики поздний древнеевр. язык обладает рядом грамматических особенностей, к к-рым можно отнести использование предлога  перед прямым дополнением (     - «избавить его» - Иона 4. 6), что характерно для арам. языка начиная с персид. периода. Ни один из перечисленных примеров не является решающим в доказательстве позднего происхождения текста. В каждом случае следует учитывать возможность неск. альтернативных объяснений, напр.: текст искажен переписчиком; слово или его значение редко встречается в классических текстах; автор использовал диалектизм (как в случае со словом   - «который», являющимся диалектизмом в ряде ранних и классических библейских текстов) или окказиональное иноязычное заимствование (как, возможно, в случае с   - «эдикт, указ», поскольку такое значение не зафиксировано в др. евр. текстах). Т. о., каждый пример оказывается лишь потенциальным аргументом в пользу поздней датировки и в отдельности может быть оспорен (см., напр.: Landes. 1982). Однако концентрация потенциально поздних элементов в тексте Книги прор. Ионы, состоящем всего из 48 стихов, очень высока, что делает менее вероятной возможность случайных совпадений.

http://pravenc.ru/text/578248.html

5:3), кроме домашних животных, и олени, серны и сайгаки. Равным образом говорится, Иер.16:16 , об охотниках, еще чаще о ловцах птиц ( Ос.9:8 Пс.90:3 ). Однако это не говорит о существовании охотников по профессии, так как земледельцы и пастухи, вероятно, столь же хорошо умели ловить дичь, как и охранять стада против диких зверей. ( 1Цар.17:34 и д.). Напротив, в талмудической письменности, где говорится и о торговле дичью, встречаются и профессиональные охотники 64 . 26). О развитии в Палестине лесоводства и горноделия в обширных размерах, по замеченному в § 2, 3, не могло быть речи. Леса в западной половине Палестины были редкостью. Где находилась царская роща, которая, по Неем.2:8 , стояла под надзором одного из персидских чиновников, не говорится; искали ее как в сикоморной роще Давида на иудейской возвышенности, 1Пар.27:28 , так и в садах Соломона при Этаме. По свидетельству Неемии, из нее доставлялось строевое дерево при постройке стен; ср. о постройке храма, Агг.1:8 . Что прочное, но некрасивое дерево сикоморы употреблялось при постройке домов, видно из таких мест, как 3Цар.10:27 ; Ис.9:9 . На берегу Иордана ученики пророческие срубают себе бревна 4Цар.6:2 : впрочем, здесь говорится, вероятно, только об устройстве бревенчатой крыши (σκπη δοκν Сир.29:25 ). Лев.14:45 предполагает, что дома строятся из камней, балок деревянных и глины. В более позднее время Сирах (22:17) хвалит дома, снабженные балками, так как они служили опорой при землетрясении. Для роскошных построек требовалось более дорогое дерево, которое и привозилось извне. Из времени Соломона мы имеем прямое свидетельство, что Израильтяне были незнакомы с искусственным обтесыванием дерева. Напротив, восточно-иорданская страна была по местам богата большими и прекрасными лесами, а что этот источник богатства утилизировался, видно из Иез.27:6 , по какому месту дерево дубов Васана употреблялось на тирской корабельной верфи. Но кому принадлежали эти леса и кому доставалась прибыль с них, мы не знаем 65 . В глубоко лежащих равнинах глинистый рухляк представлял материал, который в виде высушенных на солнце кирпичей употреблялся на постройку домов 66 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Glag...

Жизненная полнота Яхве будет настолько сильна и безусловна в Иерусалиме, что предметы, осуждаемые ранее как служащие для поклонения идолам (конские уборы), а также вещи, предназначенные для повседневного использования (котлы), станут считаться ритуально чистыми (ср. 14:20 слл.). При описании войны конца времен около Иерусалима большую роль играет образ «пронзенного», на которого все смотрят, над которым рыдают (ср. 12:10–13), и смерть которого послужит для очищения грехов для дома Давидова и для жителей Иерусалима (ср. 13:1). Истолкование этого образа является затруднительным и противоречивым: его можно либо истолковывать в качестве персонификации павших в войне около Иерусалима иудейских мучеников конца времен (Гезе), либо усматривать в этом образе «будущего мессианского спасителя», который находится «в тесной взаимосвязи с рабом Божьим из Ис.53 » (А. Дейсслер). 11.2. Возникновение 11.2 Время жизни пророка Захария (=«Яхве помнил/помнит») был современником (видимо, младшим) пророка Аггея (ср. 1Ездр.5:1, 6:14 ) и в своих публичных выступлениях призывал, как и Аггей, к восстановлению Храма. Возможно даже, он намеренно продолжил пророчество Агг.2:21–23 , произнесенное Аггеем при закладке Храма 18 декабря 520г. до н.э. (см. выше), и дал ему в состоящем из нескольких частей цикле видений грандиозную интерпретацию 1:7–6:15 (см. ниже). Захария происходит, как сообщается в 1:1, из уважаемой семьи священников, которая, вероятно, была депортирована в Вавилон. Он разделяет с Аггеем то богословское убеждение, что строительство Храма приведет к универсальному обновлению мирового порядка; вполне возможно, что здесь подразумевается тонкая, скрытая критика притязаний Персии на мировое господство. Пророческое выступление Захарии, как и Аггея, ограничено коротким промежутком времени (датировки, представленные в книге: 520–518г. до н.э.). Мы также не знаем, дожил ли он до освящения Храма в 515г. до н.э. 11.2.2 Литературное становление Книги Захарии Исследователи согласны в том, что фрагменты 1–8, 9–11, 12–14 были созданы в разные эпохи.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010