Краткий очерк церковной истории Венеции — Церковь и Время

  001   002   003   004   005   006  007 
В начало текстаВ конец текста
Наконец, братство святителя Николая в течение веков было единственным местом на Севере Италии, куда мог придти православный человек, чтобы поставить свечу перед иконой и вознести молитву.

Интересно, что особая связь Венеции и славянского мира во всем его многообразии, объясняющаяся тем, что в свое время Республика святого Марка владела значительными территориями в областях Далмации и Истрии, уходит своими корнями в первое тысячелетие по Р. Х. С самых древних времен город «мостов и каналов» претендовал на то, чтобы стать «дискуссионной площадкой» для обсуждения насущных вопросов богословия. Упомянутое посещение святыми солунскими братьями Аквилейского патриархата не ограничилось лишь столичными Аквилеей и Чивидале. Они посетили и Венецию, где состоялся интереснейший диспут со сторонниками «трехъязычной ереси», который доносит до нас автор Жития свв. Кирилла и Мефодия 4. В самом деле, многочисленные святые мощи и чтимые византийские иконы обрели здесь новый дом — с уверенностью можно сказать, что восточная религиозная традиция оказывала и по сей день продолжает оказывать влияние на духовную жизнь венецианцев.

Почитание православных святых оставило свой след и в местном литургическом календаре: в течение веков здесь праздновалась их память, их мощи и сейчас пребывают в городских церквах. К святым реликвиям и иконам совершались торжественные крестные ходы с участием патриарха и дожа, а также представителей сената, братств и при стечении простого народа. Доныне в Венеции Днем города является 21 ноября — праздник Введения во Храм Пресвятой Богородицы (по новому стилю) , когда островитяне целыми семьями отправляются в базилику Пресвятой Девы Марии «Здоровье», где каждый ставит свечу перед чтимой православной иконой «Одигитрия-Месопандитисса», привезенной с Крита.

Как некогда в Византии, многие церкви здесь носят имена ветхозаветных святых: Моисея, Иова, Иеремии, Самуила. Подобно Византии, в Венеции весьма почитались святые воины: Димитрий Солунский, Георгий Победоносец, святые Мина и Феодор Тирон, святые целители: священномученик Ермолай, мученики и бессребреники Косма и Дамиан. Во все века особо почитались в лагуне святой Пантелеимон и святитель Николай, являющийся одним из покровителей города. Даже в наши дни среди венецианцев весьма распространены православные имена: Дамиано (Демьян) , Никола, Джорджо (Георгий) , Данило… Это показывает, что островитяне поныне сохраняют память о своих православных корнях. Библиография Издания на русском языке Лазарев В. Н., История византийской живописи, М. 1986.

Иностранные издания AA. VV. Contributi alla storia della chiesa veneziana. Vol. 1: Le origini della chiesa di Venezia. — Venezia, 1987; Vol. 2: La chiesa di Venezia nei secoli XI-XIII. —Venezia, 1988.

AA. VV. Eredi ideologici di Bisanzio. Atti del Convegno Internazionale di Studi dell’Istituto Ellenico di Studi Bizantini e Postbizantini di Venezia ( 4-5 dicembre 2006 ) , a cura di M. Koumanoudi e C. Maltezou, Venezia, Edizioni dell’Istituto Ellenico di Studi Bizantini e Postbizantini, 2008.

AA. VV. I Greci a Venezia, Atti del convegno internazionale di studio, Venezia 5-7 novembre 1998, a cura di M. F. Tiepolo ed E. Tonetti, Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti, Venezia, 2002.

AA. VV. Greci e Veneti: sulle tracce di una vicenda comune. Atti del convegno internazionale, Treviso, 2006.

AA. VV. Venezia centro di mediazione fra Oriente e Occidente (secoli XV–XVI) . Aspetti e problemi a cura di H. -G. Beck, M. Manoussacas, A. Pertusi, vol. I Firenze 1977, p. 217–232.

Andreae Danduli Venetorum ducis Cronica per extensum descripta (1339) Rerum italicarum scripotores, XII, I, Bologna, 1942–1958.

Chronicon Gradense. MGH. SS., v. VII. Cronica de singulis patriarchis nove Aquileie ed. Monticalo. Chron. Veneziane antich. Fonti. 1890.

D’Antiga R. La comunitа greco-ortodossa di San Giorgio in Venezia Presenze Ebraico-cristiane nelle Venezie. Vicenza, 1993.

Id. La fondazione della metropoli greco-ortodossa d’Italia Bollettino della badia greca di Grottaferrata, Vol. XLIX-L, 1995–1996.

Fedalto G. Le origini della diocesi di Venezia AA. VV. Contributi alla storia della chiesa veneziana (I) . Le origini della chiesa di Venezia. — Venezia, 1987. Id., Richerche storiche sulla posizione giuridica ed ecclesiastica dei Greci a Venezia nei secoli XV e XVI, Firenze, 1967.

Moschonas, N. G. I Greci a Venezia e la loro posizione religiosa nel XV secolo O ERANISTHS, 5 (1967) , p. 105–137.

Runciman S., L’intervento di Venezia dalla prima alla terza Crociata Venezia dalla prima Crociata alla conquista di Constantinopoli del 1204, Firenze, 1965, p. 3–22.

Veludo G., Sulla colonia greca orientale stabilita in Venezia e le sue lagune, I, Appendici (V) , p. 78–100 (, Venezia, 1847.)

Подробная библиография литературы на новогреческом языке, касающаяся греческой общины Венеции и ее взаимодействия с религиозными и светскими властями республики, внутриобщинной и церковной жизни, а также внешних связей, в том числе контактов с Российским государством и Церковью, собрана Манусом Манусакасом в двух номерах научного ежегодника QHSAGRISMATA и впоследствии дополнена другими исследователями: Μανούσακας Μ. Ι. Βιβλιογραφία τού Ελληνισμού της Βενετίας.

Житие сообщает: «Кроме Паннонии святые Константин и Мефодий заходили и в Венецию. Здесь латинские и немецкие священники и монахи накинулись на Константина, как вороны на сокола, проповедуя трехъязыческую ересь: — Скажи нам, человек, — говорили они Константину, — зачем ты перевел славянам священные книги и учишь их на этом язык, тогда как раньше никто этого не делал: ни апостолы, ни папа Римский, ни Григорий Богослов, ни Иероним, ни Августин? Мы знаем только три языка, на которых подобает прославлять Бога: еврейский, греческий, римский.

Философ отвечал к ним: — Разве не идет от Бога дождь одинаково на всех, или солнце не сияет для всех, или вся тварь не дышит одним воздухом? Как же вы не стыдитесь думать, что кроме трех языков, все остальные племена и языки должны быть слепыми и глухими. Уж не думаете ли вы, скажите мне, что Бог не всемогущ, и потому не может этого сделать, завистлив, что не хочет сделать? Мы же знаем многие народы, имеющие свои книги и воссылающие славу Богу каждый на своем языке….
  001   002   003   004   005   006  007 
В начало текстаВ конец текста

Сто пятьдесят три рыбы


       В этой книге исследуется научным методом число сто пятьдесят три, которое было применено Иисусом Христом к ловле ста пятидесяти трёх больших рыб Апостолами. Каждое Слово Иисуса Христа не может быть бессмысленным и ни о чём, а, равно как и улов по Его Слову.

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь

Вам может быть интересно:

краткий очерк церковной истории венеции |

Предыдущий текст

Источник текста


Постоянная ссылка: Краткий очерк церковной истории Венеции — Церковь и Время
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера