Проникновение арабской культуры на Запад : Портал Богослов.Ru

  013   014   015   016   017   018   019   020   021   022  023   024   025   026   027   028   029   030   031   032   033
В начало текстаВ конец текста
Это фундаментальное сочинение, в пяти книгах которого Ибн-Сина обобщил и систематизировал как накопленные к его времени медицинские знания, так и собственный опыт практикующего врача, на протяжении ряда столетий, вплоть до XVII века, было для Европы одним из основных руководств по медицине. В ряде случаев автор «Канона» предвосхищает открытия, совершенные в медицине намного более поздних эпох: так, задолго до возникновения психосоматики он детально изучил взаимосвязь между патологическими отклонениями в функционировании организма и психическими состояниями больного; предвосхищая наблюдения микробиологов XIX века, Абу Али предположил существование невидимых глазом возбудителей заболеваний и указал на факторы, способствующие передаче ими инфекций; им впервые были даны клиническая картина и характеристика менингита; анатомические вскрытия, которые он производил, позволили ему дать впервые правильное описание строения глазного яблока и вспомогательного аппарата глаз; его представления о роли печени в организме более близки к современным, чем представления европейских врачей конца XVIII и начала XIX вв. » (Сагадеев А. В.)

Москва: «Мысль», 1980. С. 34 (. « После первого периода переводов, когда основные работы Галена и Гиппократа стали доступны арабам, христиане потеряли свою монополию на медицину, и некоторые мусульмане достигли такого положения в медицинской науке, что оказались много выше своих христианских предшественников и почти на уровне величайших из греков. Здесь достаточно назвать двух самых знаменитых: Разеса и Авиценну; третьим был врач, известный в Египте как Хали Аббас. Отметим также, что за промежуток времени в пять веков – от 800 до 1300 г. – получили известность арабские работы по медицине более чем 70 авторов) в основном мусульман, но сюда же входят несколько христиан и иудеев (») Монтгомери Уотт У.

Влияние Ислама на Средневековую Европу. Москва: «Наука», 1976. С. 58 (. « Вторым выдающимся автором медиком, писавшим по-арабски, был Ибн Сина, или Авиценна) ум. 1037 (. Подобно ар Рази, он писал на различные темы и обычно считается более великим философом, чем врачом. Тем не менее, его обширный «Канон Медицины» называют «высшим достижением, шедевром арабской систематики») Майерхоф (. «Канон» был переведен на латынь в XII в. и доминировал в преподавании медицины в Европе по меньшей мере до конца XVI в. В XV в. он выдержал 16 изданий) одно было на древнееврейском языке (, в XVI веке – 20 изданий, в XVII веке – еще несколько.)

Существовали также бесчисленные комментарии к нему на латыни, древнееврейском и других языках » (Монтгомери Уотт У.)

Влияние Ислама на Средневековую Европу. Москва: «Наука», 1976. С. 59 (. « «Канон Медицины») «Ал-канун-фи-т-тибб» (– пятитомное произведение, работа над которым была начата ибн Синой в Гургане в 1012 – 1014 гг. и закончена приблизительно в 1024 году. Первый рукописный перевод на латинский язык относится к XII веку. Его сделал Герард из Кремоны) 1114 – 1187 (– известный переводчик арабских произведений. В 1279 году в Риме Натан-та-Меати) Гаммати (сделал полный перевод «Канона» на еврейский язык. Первое печатное издание «Канона» было сделано в 1473 году. Начиная с XV века «Канон» по частоте изданий соперничал с Библией. В 1476 и 1479 годах он издавался в Падуе.)

В 1482, 1486 и 1500 годах – в Венеции. В 1527, 1544, 1555, 1595 и 1608 годах – в издании Джунты. В 1593 году в Риме в типографии Медичи с рукописи, хранящейся во Флоренции, было напечатано прекрасное издание «Канона» на арабском языке.

Самый тщательный перевод «Канона» на латинский язык принадлежит Племпию. Его издали в Львове в 1658 году. Итак, к концу XV века увидели свет 15 изданий «Канона», а в XVI веке их было уже 21 – 20 на латинском языке и одно на древнееврейском. К XVII веку это число возросло до 40 » (Терновский В. Н. Ибн Сина) Авиценна ( . Москва: «Наука», 1969. С. 42 ) . « В учебнике Падуанского университета Ибн Сина цитируется около трех тысяч раз!

Бэкон (1214 1294) и шотландец Иоанн Скот (XIII век) , и основоположник экспериментального знания англичанин Фрэнсис Бэкон (1561 – 1626) . Английский писатель Дж. Чосер (XIV век) упоминает Ибн Сину в своих «Кентерберийских рассказах». Джордано Бруно говорит об Авиценне в своих диалогах «О причине, начале и едином» » (Салдадзе Л. Г.)

Страницы великой жизни. Ташкент: «Издательство литературы и искусства имени Гафура Гуляма», 1983 С. 455 (.)

4 (По поводу преемства греческой культуры арабской вы можете подробно ознакомиться в книге: История Восточной Философии) Ответственный редактор М. Т. Степанянц (. Москва: «ИФРАН», 1998. А конкретно почитайте внимательно главу: Фролова Е. А.)

Арабо-исламская философия в средние века (Возникновение арабо-исламской философии. Ее связь с новой религией и античностью) .
  013   014   015   016   017   018   019   020   021   022  023   024   025   026   027   028   029   030   031   032   033
В начало текстаВ конец текста

Сто пятьдесят три рыбы


       В этой книге исследуется научным методом число сто пятьдесят три, которое было применено Иисусом Христом к ловле ста пятидесяти трёх больших рыб Апостолами. Каждое Слово Иисуса Христа не может быть бессмысленным и ни о чём, а, равно как и улов по Его Слову.

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь

Вам может быть интересно:

светлое явное нисхождение божие людям должно иметь радостное начало вводящее нам великий дар спасения таков есть настоящий праздник имеющий началом рождество богородицы концом соединение слова плотью это славнейшее всех чудес непрестанно возвещаемое | прав иоанн кронштадтский икона 2004 иконописец гашев собор андрея первозванного с.-петербург | праведные иоаким анна фрагмент нижнего поля иконы богоматерь киккотисса пророками избранными святыми 1-я пол xii мон-рь вмц екатерины синае | месса свт григория великого роспись капеллы причастия иоанна евангелиста брешии 1521–1524 худож романино | 1903 году состоялось прославление преподобного серафима саровского через лет после его кончины июля день рождения святого великим торжеством были открыты его мощи помещены приготовленную раку долгожданное событие сопровождалось многими чудесными исце |

Предыдущий текст

Источник текста


Постоянная ссылка: Проникновение арабской культуры на Запад : Портал Богослов.Ru
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера