> Помогите ребёнку на реабилитацию <

Толкование на Евангелие от Матфея, Глава 5 - читать, скачать - ...

  001   002   003   004   005   006   007  008   009   010   011   012   013
В начало текстаВ конец текста
После плена вавилонского, когда иудеи получили совершенное отвращение от идолопоклонства, у них явилось отвращение и к этому месту; оно было запущено, в него свозились нечистоты из города; тут же совершались иногда и смертные казни; воздух в этом месте постоянно был заражен; для очищения его здесь постоянно горел огонь. Место это было страшным и отвратительным и потому прозвано долиною огненною. Потому оно служило образом вечных мучений грешников. Итак, за напрасный гнев на ближнего человек подлежит суду, за выражение гнева в оскорбительном для ближнего бранном слове – синедриону, за злобное же и презрительное поношение ближнего – геенне огненной. Так как суд, синедрион и геенна употребляются здесь в смысле несобственном и Господь берет здесь эти слова для более удобопонятного иудеям обозначения важности разных степеней гнева, то общая мысль изречения может быть выражена так: напрасный гнев на ближнего – грех тяжкий, выражение гнева в бранных словах – грех еще более тяжкий, а злобное уничижение ближнего – такой тяжкий грех, виновный в котором подвергается осуждению на вечные мучения. «Некоторые признают этот приговор строгим и тяжким, но несправедливо. Ибо не достоин ли геенны тот, кто лишает брата разума и смысла, – чем мы отличаемся от бессловесных животных? Кто поносит и бесчестит, тот прекращает любовь, а с прекращением любви уничтожаются и все добродетели, подобно как при любви все оно в силе. Итак, поноситель, превращая любовь, прекращает все добродетели и посему справедливо подлежит геенне огненной» ( Феофилакт; ср. : Златоуст ) . Мф. 5: 23–24. Итак, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя, оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой. «Принесешь дар». То, что приносится в жертву Богу, или для умилостивления Бога и для испрашивания у Него какой-либо милости, или в благодарность Богу и прочее, по Закону Моисееву. «К жертвеннику». Который находился во дворе храма ( см. примечание к Мф. 21: 12 ) . Священник брал принесенное для жертвы и, возложив приготовленное на жертвенник, молился вместе с приносившим. «Имеет что-нибудь против тебя». Будучи оскорблен или огорчен тобою. «Оставь» и прочее. Помедли приносить дар, а сперва иди и примирись, и потом уже принеси жертву. Иудеи, и особенно фарисеи и книжники, привязаны были более к внешним делам Закона и мало ценили внутреннее расположение духа. Если кто исполнял строго внешние обряды Закона, его считали праведником, хотя бы в душе он исполнен был зависти, ненависти, мстительности и других пороков в отношении к ближним. Господь учит не так. Более необходимо и важно иметь правое сердце, чем исполнять только внешние обряды, последние без первого не имеют цены в очах Божиих, но важны и имеют силу пред Богом только при мире и любви к ближним. Конечно, когда нет возможности почему-либо лично примириться с ближним, надобно примириться по крайней мере в сердце ( ср. : Мк. 11: 25 ) . «Бог отказывается от собственной чести, лишь бы мы хранили любовь» (Феофилакт) . Мф. 5: 25–26. Мирись с соперником твоим скорее, пока ты еще на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье, а судья не отдал бы тебя слуге, и не ввергли бы тебя в темницу; истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта. «Мирись» и прочее. Речь иносказательная. Образ взят, как кажется, от римского судопроизводства в отношении к заимодавцу и должнику, которое введено было и в Иудее после покорения ее римлянами, незадолго до Рождества Христова. По римским законам посредники старались сначала дома примирить заимодавца с должником, если первый требовал уплаты долга; если посредники не успевали в этом, то заимодавец требовал, чтобы должник шел с ним к судье; в случае несогласия должника заимодавец тащил его туда силой. У судьи уже не было пощады должнику: его сажали в тюрьму, и заимодавец держал его там, доколе должник или родственники не уплачивали долга. Господь представляет человека немиролюбивого или гневающегося на ближнего должником этого последнего, находящимся с ним уже на пути к судии, который не выпустит виновного из темницы, доколе не уплачен будет весь долг. Общая мысль та, что человек немиролюбивый и злобный достоин геенны и будет в ней, если не изменит своего нравственного направления. В частности: соперник – оскорбленный; путь к судии – время жизни человека на земле ( 3Цар. 2: 2; Иов 16: 22 ) ; судия – Господь Бог; служители – Ангелы ( ср. : Мф. 13: 39, 49, 24: 31 ) ; темница – место вечных мучений (ср. : 1Пет. 3: 19; 2Пет. 2: 4, 9; Иуд. 1: 6; Откр. 20: 7) . «Пока не отдашь». Никогда не отдашь ( ср. : Мф. 18: 25–34 ) , разве другие отдадут: по молитвам Церкви получишь облегчение, если помиришься скорее. «До последнего кодранта».
  001   002   003   004   005   006   007  008   009   010   011   012   013
В начало текстаВ конец текста

Предыдущий текст

Источник текста

Вам может быть интересно:

иоанн майсурадзе иоанн-георгий мхеидзе | альбану майнцскому | ованнесу майраванеци | майкопской читинской епархий | маруты майферкатского |
Постоянная ссылка: Толкование на Евангелие от Матфея, Глава 5 - читать, скачать - епископ Михаил (Лузин)
> Помогите ребёнку на реабилитацию <
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера