> Дело дня: Помогите ребёнку <

Пророчества о Христе в рукописях Мёртвого моря, Глава 4. Эммануил: ...

 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019
В начало текстаВ конец текста
В масоретском тексте интересующий нас текст Ис. 7: 14 читается так: הִנֵה א וֹ ת לָכֶם הוּא אֲדֹנָי יִתֵן לָכֵן אֵל׃ עִמָנ וּ שׁ ְמ וֹ וְקָרָאת בֵּן וְילֶרֶת הָרָה הָעַלְמָה 14 Итак Сам Адонай даст вам знамение: вот, Дева во чреве приимет и родит Сына, и назовет имя Ему: Еммануил.

Первая часть стиха находится в 6-й колонке 28-й строки Великого свитка Исаии. Отличие кумранского текста от масоретского незначительно: вместо фразы «Адонай Сам» (ה וּ א אָרֹנָי) используется священная тетраграмма личного имени Божия YHWH (יהוה) , «Господь».

Вторая часть стиха находится в 29-й строке: Начало и конец строки отсутствует (виден обрыв свитка) . Первое слово читается без труда: האלמה («га альма») Два важных отличия кумранского текста этого стиха от масоретского варианта хорошо видны на фотографии рукописи. Первое разночтение заключается в том, кто нарекает имя младенцу. В масоретском тексте имя Эммануил даёт Сыну Его мать (קָרָאת, «карат», «[она] назовёт») , однако такое чтение является грамматически не вполне определённым и достаточно спорным 249. Данное чтение может быть понято как личное стремление матери увидеть в рождении Младенца присутствие Божие.

Таким образом, здесь Исаия, в сущности, предвозвестил тоже самое, что евангелист Иоанн сказал уже о явившемся на земле Богочеловеке: «И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его. славу, как Единородного от Отца» ( Ин. 1: 14 ) , и что говорил об Иисусе из Назарета св. ап. Пётр: «Бог Духом Святым и силою помазал Иисуса из Назарета, и Он ходил, благотворя и исцеляя всех, обладаемых диаволом, потому что Бог был. с Ним» ( Деян. 10: 38 ) » – замечает один из комментаторов 256. Свт. Иоанн Златоуст так объясняет имя Эммануил: «говоря о рождении, пророк нарицает и имя имеющему родиться – не то, которое Ему будет дано, а то, которое сообразно с делами. Подобным же образом он называет Иерусалим градом правды, хотя он и не назывался этим именем, но ради великого изменения к лучшему и защите правды. Когда называет он Иерусалим блудницей, это не означает, чтобы он имел это имя, но даёт ему такое имя по причине пребывания в сем грехе. Точно также и Христу даёт он имя от дел. Ибо когда Он явился на земле и жил с человеками, тогда он по преимуществу стал с нами Бог. Ибо не ангел, не архангел был с нами, но Сам Господь, который Сам сошёл и воспринял на себя всё дело исправления, когда беседовал с блудницами, возлежа с мытарями, ходил в дома грешников – всё просветил и преобразовал. Это самое предвозвестил пророк в настоящем пророчестве» 257. В следующих после 7: 14 двух стихах, в которых говорится об Эммануиле ( 7: 15–16 ) , кумранский текст ничем не отличается от масоретской редакции.

4. 1. 3 Личные качества младенца Эммануила ( Ис. 9: 6 ) Приведённый выше разбор Ис. 7: 14 представляет немалый интерес в связи с исключительным по богословской глубине фрагментом книги пророка Исаии в 6-ом стихе 9-й главы. В нём речь также идёт о младенце, который уже не описывается под именем Эммануил («с нами Бог») , смысл которого может быть понят различно, а прямо назван Богом, причём перечислены Его личные качества. Поскольку в обоих случаях речь идёт о младенце Эммануиле 258, то взятые во взаимном рассмотрении эти стихи являют замечательную мессианскую картину, начертанную Исаией. Масоретский текст и Синодальный перевод таковы: עַלַ־ שׁ כִמ וֹ הַמּ שׂ ְרָה וַתְּהי נתַּן־לָנ וּ בִּן יֻלַּד־לָנ וּ כּ ִי־יֶלֶד 6 שׂ ַר־ שׁ ָלים: אֲבִיעַד גּבּ וֹ ר אִל י וֹ עֵץ פּ ֶלֶא שׁ ְמ וֹ וַיִּקְרָא וְעַל־מַמְלַכְתּ וֹ רָוִר עַל־ כּ סֵּא אֵין־קֵץ וּ לְ שׁ ָל וֹ ם הַמִּ שׂ ְרָה לְמַרְ בּ ֵה 7 וִעַר־ע וֹ לָם מֵעַתָּה וּ בִצרָקָה בְמִ שׁפּ ָט וּ לְסַעֲהּ אתָהּ לְהָכִין 6 Ибо младенец родился нам. Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира. 7 Умножению владычества Его и мира нет предела на престоле Давида и в царстве его, чтобы Ему утвердить его и укрепить его судом и правдою отныне и до века.

Текст Великого свитка Исаии содержит эти стихи в 23–26 строках 8 столбца и имеет незначительные разночтения с масоретским вариантом. 259 Слово «младенец» (יֶלֶר, «йéлед») означает новорожденного мужского пола, в библейском словоупотреблении – совсем маленького ребёнка ( Исх. 1: 17; 2: 3, 6 ) или отрока (Быт. 4: 23; 37: 30; 42: 22; 3Цар. 12: 8; 2Пар. 10: 8; Еккл.

 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019
В начало текстаВ конец текста

Вам может быть интересно:

фрагмент книги екклесиаста кумран 175–150 музей израиля иерусалим 4qqoha217 | иаков зеведеев фрагмент композиции преображение господне мозаика кафоликона мон-ря вмц екатерины синае | данное младенцу имя илия крепость господня определило всю его жизнь малых лет посвятил себя единому богу поселился пустыне проводил жизнь строгом посте богомыслии молитве призванный пророческому служению при израильском царе ахаве пророк стал пламенн | богородица младенцем пророками моисеем исаией иаковом аароном икона 1651 мон-рь вмц екатерины синае | царь давид троне убиение помазанника господня миниатюра третьей библии карла лысого 870 roma san paolo fuori mura fol 130v |

Предыдущий текст

Источник текста


Постоянная ссылка: Пророчества о Христе в рукописях Мёртвого моря, Глава 4. Эммануил: воплотившийся Сын Божий - читать, скачать
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера