Источник текста

Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе архим. Ианнуария (Ивлиева), Неделя 6-я по Пятидесятнице - читать, скачать


Любóвь да бýдет непритвóрна; отвращáйтесь зла, прилепляйтесь к добру́; бýдьте братолюбивы друг к дру́гу с нéжностью; в почтительности друг дрýга предупреждáйте; в усéрдии не ослабевáйте; дýхом пламенéйте; Гóсподу служите; утешáйтесь надéждою; в скóрби бýдьте терпеливы, в молитве постоянны; в ну́ждах святых принимáйте учáстие; ревну́йте о странноприимстве. Благословляйте гонителей вáших; благословляйте, а не проклинáйте. ( Рим 12: 6–14 ) Понедельник 7-й седмицы по Пятидесятнице К коринфяном послáния святáго апóстола Пáвла чтéние Брáтия! Я писáл вам в послáнии – не сообщáться с блудникáми; впрóчем не вообщé с блудникáми мира сегó, или лихоимцами, или хищниками, или идолослужителями, ибо инáче надлежáло бы вам выйти из мира сегó. Но я писáл вам не сообщáться с тем, кто, назывáясь брáтом, остаётся блудникóм, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником; с таким дáже и не есть вмéсте. Ибо что мне судить и внéшних? Не внýтренних ли вы су́дите? Внéшних же су́дит Бог. Итак, извéргните развращённого из среды вас.

Как смéет кто у вас, имéя дéло с другим, судиться у нечестивых, а не у святых? Рáзве не знáете, что святые бýдут судить мир? Éсли же вáми бýдет судим мир, то неужéли вы недостóйны судить маловáжные делá? Рáзве не знáете, что мы бýдем судить áнгелов, не тем ли бóлее делá житéйские? А вы, когдá имéете житéйские тяжбы, поставляете своими су́дьями ничегó не знáчащих в цéркви.

К стыду вáшему говорю: неужéли нет между вами ни одногó разу́много, котóрый мог бы рассудить между брáтьями своими? Но брат с брáтом су́дится, и притóм перед невéрными. И то ужé весьмá унизительно для вас, что вы имéете тяжбы между собóю. Для чегó бы вам лýчше не оставáться обиженными? Для чегó бы вам лýчше не терпéть лишéния? Но вы сáми обижáете и отнимáете, и притóм у брáтьев.

Или не знáете, что непрáведные Цáрства Бóжия не наслéдуют? Не обмáнывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодéи, ни рукоблу́дники, ни мужелóжники, ни вóры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники – Цáрства Бóжия не наслéдуют. И такими были нéкоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдáлись именем Гóспода нáшего Иисýса Христá и Дýхом Бóга нáшего. ( 1Кор 5: 9–6: 11 ) Вторник 7-й седмицы по Пятидесятнице К коринфяном послáния святáго апóстола Пáвла чтéние Брáтия! Прославляйте Бóга и в телáх вáших и в ду́шах вáших, котóрые суть Бóжии. А о чем вы писáли ко мне, то хорошó человéку не касáться жéнщины. Но, во избежáние блудá, кáждый имéй свою жену́, и кáждая имéй своегó мýжа. Муж окáзывай женé дóлжное благорасположéние; подóбно и женá мýжу.

Женá не влáстна над своим тéлом, но муж; рáвно и муж не влáстен над своим тéлом, но женá. Не уклоняйтесь друг от дрýга, рáзве по соглáсию, на врéмя, для упражнéния в постé и молитве, а потóм опять бýдьте вмéсте, чтóбы не искушáл вас сатанá невоздержáнием вáшим.

Впрóчем это скáзано мнóю как позволéние, а не как повелéние. Ибо желáю, чтóбы все люди были, как и я; но кáждый имéет своё даров́ание от Бóга, один так, другóй инáче.

Безбрáчным же и вдóвам говорю: хорошó им оставáться, как я. Но éсли не мóгут воздержáться, пусть вступáют в брак; ибо лýчше вступить в брак, нéжели разжигáться.

А вступившим в брак не я повелевáю, а Госпóдь: женé не разводиться с му́жем, – éсли же разведётся, то должнá оставаться безбрáчною, или примириться с му́жем своим, – и мýжу не оставлять жены своéй.

Прóчим же я говорю, а не Госпóдь: éсли какóй брат имéет жену́ невéрующую, и онá соглáсна жить с ним, то он не дóлжен оставлять её. ( 1Кор 6: 20–7: 12 ) Среда 7-й седмицы по Пятидесятнице К коринфяном послáния святáго апóстола Пáвла чтéние Брáтия! Éсли какóй брат имéет жену́ невéрующую, и онá соглáсна жить с ним, то он не дóлжен оставлять её; и женá, котóрая имéет мýжа невéрующего, и он соглáсен жить с нéю, не должнá оставлять егó. Ибо невéрующий муж освящáется женóю вéрующею, и женá невéрующая освящáется му́жем вéрующим. Инáче дéти вáши были бы нечисты, а тепéрь святы. Éсли же невéрующий хóчет развестись, пусть развóдится; брат или сестрá в таких слу́чаях не связаны; к миру призвáл нас Госпóдь.

Почемý ты знáешь, жена, не спасёшь ли мýжа? Или ты, муж, почемý знáешь, не спасёшь ли жены? Тóлько кáждый поступáй так, как Бог ему́ определил, и кáждый, как Госпóдь призвáл. Так я повелевáю по всем церквáм.

Призван ли кто обрéзанным, не скрывáйся; призван ли кто необрéзанным, не обрéзывайся. Обрéзание ничтó и необрéзание ничтó, но всё в соблюдéнии зáповедей Бóжиих. Кáждый оставáйся в том звáнии, в котóром призван. Рабóм ли ты призван, не смущáйся; но éсли и мóжешь сдéлаться свобóдным, то лу́чшим воспóльзуйся. Ибо раб, призванный в Гóсподе, есть свобóдный Гóспода; рáвно и призванный свобóдным есть раб Христóв.

Вы ку́плены дорогóю ценóю; не дéлайтесь рабáми человéков. В какóм звáнии кто призван, брáтия, в том кáждый и оставáйся пред Бóгом. ( 1Кор 7: 12–24 ) Четверг 7-й седмицы по Пятидесятнице К коринфяном послáния святáго апóстола Пáвла чтéние Брáтия! В какóм звáнии кто призван, в том кáждый и оставáйся пред Бóгом.

Относительно дéвства я не имéю повелéния Госпóдня, а даю совéт, как получивший от Гóспода милость быть Ему вéрным. По настоящей нуждé за лýчшее признаю, что хорóшо человéку оставáться так. Соединён ли ты с женóй? Не ищи развóда. Остáлся ли без жены? Не ищи жены. Впрóчем, éсли и жéнишься, не согрешишь; и éсли девица выйдет зáмуж, не согрешит. Но таковые бýдут имéть скóрби по плóти; а мне вас жаль.

Я вам скáзываю, брáтия: врéмя ужé коротко, так что имéющие жён должны быть, как не имéющие; и плáчущие, как не плáчущие; и рáдующиеся, как не рáдующиеся; и покупáющие, как не приобретáющие; и пóльзующиеся миром сим, как не пóльзующиеся; ибо прохóдит óбраз мира сегó. А я хочý, чтóбы вы были без забóт.

О идоложéртвенных яствах мы знáем, потомý что мы все имéем зн́ание; но знáние надмевáет, а любóвь назидáет. Кто ду́мает, что он знáет что-нибудь, тот ничегó ещё не знáет так, как дóлжно знать. Но кто любит Бóга, тому данó знáние от Негó.

Итáк об употреблéнии в пищу идоложéртвенного мы знáем, что идол в мире ничтó, и что нет инóго Бóга, крóме Единого. Ибо хотя и есть так назывáемые бóги, или на нéбе, или на землé, так как есть мнóго бóгов и госпóд мнóго, – но у нас один Бог Отéц, из Котóрого всё, и мы для Негó, и один Госпóдь Иисýс Христóс, Котóрым всё, и мы Им.

Источник текста


Ссылки на другие источники в источнике:

Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... | Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе ... |
Неделя 17 по Пятидесятнице, по Воздвижении
... греха? – Немыслимо! 18 Ведь если я вновь отстраиваю то, что разрушил, то сам себя и выставляю преступником. – 19 Ибо Закон привёл меня к смерти для Закона, чтобы я жил для Бога. Я распят со Христом, 20 и живу уже не я, но живёт во мне Христос. А что ныне живу во плоти, то живу верою в Сына Божия, возлюбившего меня и предавшего Себя за меня. 21 Так неужели я отвергну Божий дар?! Ведь если оправдание может дать [Моисеев] Закон, значит, Христос умер напрасно!) Последний стих в это чтение почему-то не входит, но именно в нём Павел даёт ответ на свои риторические вопросы. – Ю. Р. [] () Перевод архимандрита Ианнуария (Ивлиева) ([] Примечание Юрия Рубана, канд. ист. наук, канд. богословия.) 8: 34-9: 1. – Зачало 37 ([Как стать последователем Христа? ] Сказал Господь Своим ученикам: «Кто хочет следовать за Мною, пусть отречётся от себя, и возьмёт на плечи крест, и так следует за Мною. Ибо кто хочет сберечь жизнь свою, тот погубит ее, а кто погубит жизнь свою ради Меня и Евангелия, тот спасёт ее. Ибо что за польза человеку, если он стяжает весь мир, а жизни своей лишится? И какой выкуп даст человек за жизнь свою? Ибо кто постыдится Меня и слов Моих перед этим поколением блудным ... Посмотреть другие результаты по теме ...

Постоянная ссылка: Апостол в Синодальном переводе, а также (чтения воскресные и некоторых праздников) в переводе архим. Ианнуария (Ивлиева), Неделя 6-я по Пятидесятнице - читать, скачать
Православный справочник "ПОИСКОВ.РФ"