Пророк Малахия, Глава I. Имя и личность пророка Малахии - читать, ...

  001   002   003   004   005   006   007  008   009   010   011
В начало текстаВ конец текста
Самое же серьезное возражение против этого предания дает исследование Куенена, доказавшего, что так называемой великой синагоги и вообще никогда не существовало 116. Но и помимо всего этого, иудейское предание о пророке Малахии не заслуживает доверия уже и потому, что оно противоречит самому себе: мы уже упоминали, что среди евреев существуют и другие воззрения на Малахию, напр., – что он есть одно лицо с Ездрой или Мардохеем. Очевидно, в самом еврействе на этот счет не сохранилось твердого и бесспорного воззрения.

Не большего доверия заслуживают и предания о личности нашего пророка, сохраненные разными христианскими писателями. Позднее их происхождение и взаимные противоречия лишают их всякого научного значения. И если ученые в своих исследованиях о Малахии приводят их, то, по нашему мнению, это делается скорее только для обнаружения эрудиции, чем по сознанию их действительного научного значения 117. Названные предания представляют собою различные вариации одного и того же сказания, находящегося в разных редакциях сочинения, известного в науке под заглавием: «De vita et morte prophetarum». Каждая из этих редакций приписывается тому или иному церковному писателю. В настоящее время, вслед за Гамакером, признается, что эти жизнеописания пророков первоначально были составлены на еврейском языке, а потом переделывались по-гречески и, может быть, по-латыни. Еврейским происхождением жизнеописаний и объясняется, почему одна их редакция помещается в сочинениях Епифания Кипрского, мужа, – по свидетельству бл. Иеронима. – прекрасно знавшего еврейский и сирский языки и обнаружившего в других своих сочинениях знание еврейской литературы; существует известие, что он даже и по происхождению был еврей. Другая редакция приписывается Дорофею Тирскому, третья Исихию Иерусалимскому. Из латинских писателей эти биографии имеются в сочинениях Исидора Сев. Нам нет нужды входить в детали композиции всех этих редакций и их отношение друг к другу, потому что уяснение всех этих вопросов все равно не даст нам чего-либо исторически достоверного о личности пророка Малахии. Достаточно будет для любознательных читателей просто только привести их текст и кое-что из комментариев к ним Гамакера.

Так псевдо-Епифаний пишет: Μαλαχίας о προφητης ην έκ φυλής Zαβουλών. Ουτος μετα την έπιστροφην τον λαού την απο Βαβυλώνος, τικιεταια εν Σοφά [Σωχα] έν γη Ζαβουλων, και ετι νέος ών καλον βίον εσχεν [είχε πανυ]. Πολλά δέ προεφήτευσε περί της του Κυρίου έπιδημιας και περί κρίοεως τεκρών, οτι τα έθη Μωυσέως πληρωθήσονται και άλλαγήσονται. Καί επειδή πας ο λαός έτίμα αυτόν ώς όσιον και πραον, εκάλεσε [εκάλεσαν αυτον] Μαλαχίαν, ο έρμηνείεται άγγελος ήν γάρ τώ ειδει πάνυ ευπρεπής [και τώ λόγω πληρωτής]. Αλλα και οσα ειπεν αυτός έν προφητεία, αυτή τή ημέρα άγγελος οφθεις επεδευτέρωσεν αυτόν την προφητείαν, ώσπερ και έγένετο εν ταις ήμέραις τής αναρχίας, ώς γέγραπται εν Σχοφθείμ, τουτέστιν, εν βίβλω Κριτών. Νέος δέ ών ό προφήτης άπέθανε, καί προσετεθη προς πατέρας αυτού έν τώ άγρω αυτόν [Άγγελος Κύριου έβεβαίωσε. Και έτι νέος ων ετελειώθη, και ετάφη έν αγρώβ] 118. Приписываемая Дорофею редакция гласит: «Сей Малахия родился в Суфе по возвращении народа из Вавилона... 119. И так как весь народ почитал его за святость и кротость, то прозвали его Малахией, что значить ангел. Ибо он был очень красив и по телесному виду, а затем, что только он ни изрекал в пророчестве, в тот же самый день... 120 являлся ангел Господень, как это было в те дни, когда не было никакого правителя, как написано в книге судей 121. Умер же он, когда еще был юношей и приложился к отцам в поле своем».

Псевдо-Исихиева рецензия: Μαλαχίας ερμηνεύεται άγγελος. Ουτος μετά την έπιβτροφήν, τίκτεται εν Σοφιρά εκ γένους Λευί, και ετι πάνυ νέος ών καλον βιον εσχε και επειδή πας ο λαός ετίμα αυτόν ώς άμεμπτον και πραυν, εκάλεσε Μαλαχίαν αυτόν, ο εστιν άγγελος ην γαρ και τω ειδει ευπρεπής αλλα και ος (οσα) αυτός ειπεν εν προφητεία, αυτή τή ήμερα άγγελος όφθεις Θεου, επεδευτεροι (επεδευτερου или επεδευτέρωσεν?) τους λαγούς αυτόν τον δέ άγγελον ούδείς ανάξιος εθεώρει, αλλ‘ ήτοι φωνήν αυτόυ ήκουε μόνον οι δέ άξιοι και το είδος αυτού έθεώρουν ώς εγενετο εν ταις ημέραις τής αναρχίας ώς γέγραπται εν – Σχωθετειμ ‘Εφάρ Φωτειμ, 122 τουτεστιν εν βίβλω Κριτών και ετι νέος ών προσετεθη προς τοις πατέρας αυτού, εν βίω αγαθω, και ετάφη μετά των πατέρων αυτου 123. Латинская версия Исидора Сев. : «Malachias post egressionem populi, in Sophia est genitus; vir justus et aspectu decorus, quem Judaei Malachiam, id est angelum Domini ideo asserunt vocitatum, quia quaecunque praedicebat, confestim, angelo de coelis veniente confirmabantur.
  001   002   003   004   005   006   007  008   009   010   011
В начало текстаВ конец текста

Сто пятьдесят три рыбы


       В этой книге исследуется научным методом число сто пятьдесят три, которое было применено Иисусом Христом к ловле ста пятидесяти трёх больших рыб Апостолами. Каждое Слово Иисуса Христа не может быть бессмысленным и ни о чём, а, равно как и улов по Его Слову.

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь

Вам может быть интересно:

общее заключение вопросу имени пророка малахии |

Источник текста


Постоянная ссылка: Пророк Малахия, Глава I. Имя и личность пророка Малахии - читать, скачать - Павел Васильевич Тихомиров
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера