Отдел первый. Священное Писание - читать, скачать - протоиерей ...

  001   002   003   004  005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
В начало текстаВ конец текста
Посему при дальнейшем рассмотрении сих рукописей б у дем употреблять древнейший список. Л. 2 в № 2, 1 в № 3. Гла́вы. Послѣ́доуе т си́це рѧдовыѝ чи́нъ, е̑го ж содержи т кни́га библїа. сиꙵрѣчь кни́гл ѡ̑бѣ́и̑хъ завѣ́товъ. ве т хаго и҆̀ но́ваго: Гла́ва. а҃ Гениси́съ. сиꙵрѣⷱ҇ рѡ́ды рекше бы́тїа. є̑вреи̑скыи ж вреси́тъ. Гла́въ, и҃: в҃ и̑схѡ ⷣ, є̑вреи̑скыи ⷯⷯ. є̑лезъмо́тъ. гла́вь. м҃: и т. д. исчислены все книги Библейские, числом 75. Замечательно, что первая и вторая книги Царств называются книгами Самуиловыми, согласно с Латинскою Библией. Сей рядовой чин напечатан в предисловии к Острожскому 1581 г., равно как и к Московскому изданию Библии 1663 г. л. 3 на обор., с тою только разностью, что здесь опущены Еврейские названия книг, согласно самому тексту прибавлена 3-я книга Маккавейская, (от чего в Острожском издании всех книг 76,) и изменено показание ркп. о количестве глав, в книге Есфири, вместо 16-ти девять. Еврейские наименования книг Священных, их порядок и самое разделение на главы вошли в оглавление, и в самую Библию, не с рукописей Греческих, а конечно с Латинского издания Библии. В Греческих рукописях все книги исторического содержания, обыкновенно, находятся вместе, а потому и книги Маккавейские стоят не после Пророков, а после книг Товита, Юдифи и др. Нынешнее деление книг Священных на главы в первый раз появилось на западе, в половине ХIIІ в. ; в Греческих же рукописях встречается своё деление, более дробное.

За указанием порядка Священных книг следуют три отдельные статьи, по содержанию между собою сходные, занятые из разных источников. Первая из них озаглавливается так: Л. 3 в № 1, 3 в № 2, 1 обор. в № 3. Предислѡ́вїе̑ на насто̑ꙗ̑щꙋю к̾ни́гꙋ. Нач. поне́же б҃ъ творець всѣ́ ⷯ. се́го ра̑ди чл҃ка сло́весемь ѡ҆́богащена съзⷣа.

Оно напечатано и в Московском издании Библии 1663 г. л. 1–3, с некоторыми переменами. На прим. в ркп. после слов Спасителя (4 об.) : и̑спы́таи̑те писанїи́ и ⷤ вы мните в̾ тѣ́ ⷯ жи́знь вѣ́ч̾нꙋю и̑мѣти читается: преꙋ̑твер̾жен̾нѣйша послѣ́ди се̑го писанїа̀ и̑стинн̾а быти показꙋе̑т̾сѧ в̾ немъ ⷤ ничто л̾жы ничто непра́вды ѡ̑брѧщет̾сѧ, и приводится свидетельство о сем блажен. Августина из письма к Иерониму 4. – В непосредственной связи с сею статьёй состоит, и составляет одно целое с нею показание содержания всех книг Ветхозаветных и Новозаветных, или, так называемое, Оглавление: Л. 5 в № 1, 4 обор. в № 2, 3 в № 3. Начинае т ѡ̑главление книгъ ветхагѡ завѣта. Нач. Книга бж҃ественаго писанїа, библїа. ѡ̑брѧщетсѧ. съдержа по раздѣленїю в себе и̑мѣа. л҃ѕ. кни́гъ, и проч. Напечатано и в Московском издании Библии 1663 г. л. 4–6, с следующими разностями: а (в ркп. после оглавления книги Бытия, замечено: и̑хже) глав кн. Бытия (сꙋщєства ꙋ̑ коеѧ꙼жⷣо главы ѡ̑собнѣ касаемы бꙋдѹ т в свои ⷯ написанїи ⷯ. и̑ такоже тѣ наⷣписанїа, є̑диноѧ коеѧ꙼жⷣо кни́ги ветхаго забѣта поставѧтсѧ по свершеⷩ҇н име́ни сеа: но в самом тексте, перед главами, сих надписаний нет,) исключая № 3, где они пишутся киноварью внизу под строками (, а только в конце Библии. В Московском издании Библии помянутых слов нет, также, как и надписаний, ни перед каждою главою, ни в конце всей Библии, б) В книге Есфирь, в рукоп. 16 глав по Вульгате, – в печат. 9, (но заключается и часть 10-й главы до ст. 3) , согласно Греческому тексту, в (На 33 месте в Оглавлении поставлены послания Апостола Павла, на 34 Деяния Апостольские, на 35 Соборные послания; – в печ. на 33 месте Деяния Апостольские, на 34 Соборные послания, на 35 послания Павловы, согласно с Греческим порядком.)

Всё это Предисловие с принадлежащим к нему Оглавлением совершенно отлично от известных на Греческом языке обозрений книг Священного Писания: Св.

Иоанна Златоуста, или Афанасия. По всей вероятности, оно написано кем-либо из учёных Западной церкви: потому что в Предисловии два раза приводятся слова блаж. Августина, и в одном случае с наименованием его (по рукоп.) Божественным, хотя заимствованные из него слова и не заключают в себе ничего особенного. Видно, что писателю он был ближе других Отцов и Учителей церкви.

Статья эта переведена, вероятно, из какого-нибудь издания Библии на Немецком языке, которых было много и до Лютерова перевода 5. Потому что в Оглавлении, составляющем одно целое с Предисловием, между прочим замечено о книге Песнь песней: е҆̀сть, ѳ҃і. кни́га. и̑ нѣсть преведена на гермаⷩ҇скїи ꙗ̑зыкъ. вина ж есть, что ради, взыщи в є̑ѧ началѣ.
  001   002   003   004  005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
В начало текстаВ конец текста

Сто пятьдесят три рыбы


       В этой книге исследуется научным методом число сто пятьдесят три, которое было применено Иисусом Христом к ловле ста пятидесяти трёх больших рыб Апостолами. Каждое Слово Иисуса Христа не может быть бессмысленным и ни о чём, а, равно как и улов по Его Слову.

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь

Вам может быть интересно:

отдел первый священное писание |

Источник текста


Постоянная ссылка: Отдел первый. Священное Писание - читать, скачать - протоиерей Александр Горский
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера