ИСПАНИЯ. III • Православная Энциклопедия под редакцией Патриарха ...

  042   043   044   045   046   047   048   049   050   051  052   053   054   055   056   057   058   059   060   061   062
В начало текстаВ конец текста
в И. была распространена состоящая из 3 строф с припевом «Песнь о Сивилле» (Canto de la Sibila) на латинском языке ( см. : Chevalier U. )

Repertorium hymnologicum. Louvain, 1892-1912. Brussels, 1920-1921r. N 9876; AHMA. Bd. 4. N 15 (, в т. ч. с аквитанской нотацией) Córdoba. Catedr. I (olim 72) . Fol. 69, ок. 960 г. (, и в переводе на каталанский и испан. языки) см. : Gómez Muntané.

К популярным в И. паралитургическим жанрам относятся также preces (лат. - молитвы, прошения; в некоторых григорианских рукописях называются versi) стихи () , плачи (Paris. lat. 5941. Fol. 92; 5132. Fol. 109; Matrit. Bibl. Nac. 10029. Fol. 54-54v; Burgos. Las Huelgas. S. n.) и свадебные песни (Matrit. Acad. Hist. 78. Fol. 232-232v; Matrit. Bibl. Nac. 10001) .

Органум в Кодексе Каллиста. 2-я пол. 30-х гг. XII в. (Santiago de Compostela. Catedr. S. s.) Нек-рые исследователи предполагают влияние араб. музыкально-поэтической традиции на испан. песенные жанры духовного содержания - кантиги и вильянсико. Кантигами (cantiga, cantica) в И. и Португалии до сер. XV в. назывались монодийные песни на различные тексты. Большинство сохранившихся произведений этого жанра (только они дошли с нотацией) написаны на тексты христ. содержания на португальско-галисийском наречии и входят в сб. «Cantigas de Santa María», составленном между 1270 и 1290 гг. по инициативе кор. Альфонса X Мудрого. Сборник сохранился в 4 списках XIII-XIV вв. (из них 3 нотированных: Scorial. T. j. 1; b. I. 2; Matrit. Bibl. Nac. 10069) , в общей сложности в них содержится более 400 произведений. Большая часть текстов кантиг является повествованием о чудесах Девы Марии (cantiga de miragres) , 1-я и каждая 10-я кантига - Ее восхвалением (cantiga de loor) . Кантига состоит из неск. строф (estrofas) , в начале и в конце каждой строфы помещен рефрен (estribillo) . Строфы, как правило, разделены на 2 части: вуэлту ( vuelta, букв. - поворот ) с особой мелодией и мудансу ( mudanza, букв. - изменение ) на ту же мелодию, что и рефрен; длина строки и количество строф варьируются. По метрическому строению большинство кантиг совпадает с арабским жанром заджал (некоторые исследователи усматривают связь с этим жанром появившегося в XV в. вильянсико) , по мелодическому строению - с франц. виреле; отмечают также родство кантиг с итальянской баллатой. Списки сборника содержат миниатюры с изображениями кор. Альфонса, писцов, музыкантов и, возможно, певцов. Из содержания миниатюр следует, что кантиги исполнялись на один или несколько голосов с аккомпанементом 1, 2 или группы инструментов (всего изображено свыше 40 видов инструментов) . Вероятно, нек-рые произведения этого сборника являются переработками испан. кантиг светского содержания, а также песен, рондо и кондуктов франц. трубадуров, в т. ч. произведений Готье де Даржи, Кадене, Монжа де Монтодо, Иоанна де Гарландиа, Готье де Куанси. Мн. франц. трубадуры в XII-XIII вв. благодаря тесным политическим связям И. с южнофранц. дворами были придворными музыкантами в Кастилии и Арагоне. Ансамбль музыкантов при дворе сына Альфонсо Санчо IV состоял из 27 чел., из к-рых 13 арабы или мавры (в их числе 2 женщины) и 1 еврей. Бóльшая часть мелодий кантиг написана в дорийском и миксолидийском ладах. В то же время среди совр. исследователей нет единства в интерпретации метрических и ритмических особенностей и мелизм (украшений) квадратной нотации, в к-рой записаны кантиги. Х. Рибера предполагал, что кантиги испытали влияние араб. музыки, но И. Англес подверг сомнению эту т. зр. По мнению Англеса, нотация, в к-рой записаны кантиги, является гибкой системой: либо смешанной мензурально-модальной, либо мензуральной с использованием как бинарного, так и тройного немодального типа ритма.

IV. Раннее многоголосие. Первыми свидетельствами появления интереса к многоголосию в испанских школах ( напр., в Риполе ) являются испан. списки сочинений Боэция «О музыкальном установлении», анонимов «Musica enchiriadis» (Учебник музыки) и «Scolica enchiriadis» (Схолии к учебнику музыки) , Хукбальда «De harmonica institutione» (Об установлении гармонии) (Barcelona. Corona de Aragón. Ripoll. 42, между 1018 и 1046 гг.) . В архиве собора в Таррагоне сохранились сведения о Лукасе († 1164) - авторе или исполнителе органумов (magnus organista; см. : El códex musical de Las Huelgas. 1931. Vol. 1. P. 370) . Один из Тропариев из аббатства Сен-Марсьяль в Лиможе (Lond. Brit. Lib. Add. 36. 881, нач. XIII в.) , по мнению Англеса, может происходить из мон-ря Сан-Микель-де-Куша (на террирории совр. деп. Вост. Пиренеи, Франция) , имевшем связи с монастырями в Юж. Франции (Anglés. La música del Ms. de Londres. 1935) .

Среди самых известных памятников ранней испан. полифонии - певч.
  042   043   044   045   046   047   048   049   050   051  052   053   054   055   056   057   058   059   060   061   062
В начало текстаВ конец текста

Сто пятьдесят три рыбы


       В этой книге исследуется научным методом число сто пятьдесят три, которое было применено Иисусом Христом к ловле ста пятидесяти трёх больших рыб Апостолами. Каждое Слово Иисуса Христа не может быть бессмысленным и ни о чём, а, равно как и улов по Его Слову.

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь

Вам может быть интересно:

испания iii |

Источник текста


Постоянная ссылка: ИСПАНИЯ. III • Православная Энциклопедия под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, мобильная версия
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера