Книга пророка Иеремии

из Источника http://azbyka.ru, отменить фильтр и искать по всем Источникам в базе?

 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
Женевская Библия, Комментарии Женевской Библии на ...azbyka.ru
... Автор Пророческое служение Иеремии пришлось на время правления последних иудейских царей: Иосии (640–609 гг. до Р. Х.) , Иоахаза (609 г.) , Иоакима (609–598 гг.) , Иехонии (598–597 гг.) и Седекии (597–586 гг.) . Иудейское царство пришло к упадку, когда большая часть населения была уведена в Вавилон, главным образом в результате двух нашествий (в 597 г. и 586 г. до Р. Х.) царя Навуходоносора ( см. ком. к 21, 2 ) , хотя первые случаи пленения имели место еще в 605 г. до Р. Х. (см.) Пророк происходил из располагавшегося на земле вениамитян священнического города Анафофа, и сан священника перешел к нему по наследству. Обреченный на постоянное одиночество, отказавшийся по воле Божией от женитьбы, Иеремия оказался невольным противником первосвященников и пророков, да и всего народа иудейского (26, 8) . Как следствие, его жизни не раз угрожала серьезная опасность (см. 11, 18–23; 18, 18; 26, 8; 36, 19; 38, 6) . Благодаря своей проповеди Иеремия оказался в самой гуще политических событий того времени. Царь Седекия приказал отыскать пророка, чтобы узнать о будущем: поработят ли иудеев приближающиеся вавилонские войска ( 37, 3. 17 ) . В политическом смысле время пророка ... далее ...

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь
Новый Библейский Комментарий. Часть 2 (Ветхий ...azbyka.ru
... кафедры Ветхого Завета и древнееврейского языка Тринити–Колледжа, Бристоль, Великобритания. Поэзия в Библии Kidner F. Derek, M. A., A. R. C. M., formerly Warden, Tyndale House, Cambridge, UK. – Киднер, Ф. Дерек, магистр гуманитарных наук, бывший директор колледжа Тиндл–Хаус, Кембридж, Великобритания. Книга Пророка Исайи McConville J. Gordon, M. A., B. D., Ph. D., Lecturer in Old Testament, Wycliffe Hall, Oxford, UK. – Макконвил, Дж. Гордон, магистр гуманитарных наук, бакалавр богословия, доктор философии, доцент кафедры Ветхого Завета колледжа Уиклиф–Холл, Оксфорд, Великобритания. Книга Пророка Иеремии, Книга Плач Иеремии McGregor L. John, B. A., Ph. D., Computer Programmer and Analyst, East Grinstead, UK. – Макгрегор Л. Дж., бакалавр искусств, доктор философии, программист и компьютерный аналитик, Восточный Гринстед, Великобритания. Книга Пророка Иезекииля Motyer J. A., M. A., B. D., formerly Principal, Trinity College, Bristol, UK. – Мотиер, Дж. А., магистр гуманитарных наук, бакалавр богословия, бывший директор Тринити–Колледжа, Бристоль, Великобритания. Псалтирь, Книга Пророка Амоса Pennant David F, M. A., B. D., Ph. D., Director of Music, St Andrews School, ... далее ...
Книга пророка Иеремии - читать, скачать - ...azbyka.ru
... Этот греческий текст мы нередко сносили и сличали с другими критическими изданиями текста LXX и находящимися в них вариантами 4кодексов. Но в начале же своей переводной и текстуальной работы по книге пр. Иеремии, в отличие от ранее переведенных нами священных книг, мы встретились с новым элементом в составе славянского перевода: вульгатой и латинским текстом. Из истории славянского перевода 5известно, что при первом еще собрании Библии в славянском переводе, при митр. Геннадие, не найдено было в списках славянского перевода значительной части книги пр. Иеремии (1 – 25 и 45 – 51 глл.) . Недостававшие отделы были переведены с вульгаты. В Острожском издании книга Иеремии оставлена почти без изменений по Геннадиевскому списку и поправлена немного по вульгате же. Елизаветинские справщики старались приблизить славянский перевод книги Иеремии к греческому тексту LXX, но не могли достигнуть этой близости в той степени, в какой мы находили в книгах Притчей и Исаии. И нынешний славянский перевод книги Иеремии очень близок к вульгате во всех отношениях. Так, расположение глав, особенно во второй части книги 26 – 51) , сделано по вульгате и еврейскому тексту и отлично от текста LXX. ... далее ...
俄汉东正教词汇词典 – 东正教信仰入门azbyka.ru
... Yēhéhuá jiànzhèngrénhuì Иезекииль (ветхозаветный пророк) « Книга пророка Иезекииля » 以西結、 厄則克耳、 耶則基伊爾 (舊約先知) «以西結書»、 «耶則基伊爾書» Yǐxījié、 Èzékèěr Yēzéjīyīěr «Yǐxījié shu»、 «Yēzéjīyīěr shu» Иезуит (член ордена иезуитов – см. Иезуиты) 耶穌會會士 Yēsūhuì huìshì Иезуиты (католический орден – см. Католичество) 耶穌會 (即 天主教男修會) Yēsūhuì Иерарх (= архиерей) 主教 zhǔjiào Иерархия (церковная) (общее название для трёх степеней священства: диакон, пресвитер「= священник」и епископ) 聖統 (治) 、 教階、 神品階級 (主教,司祭,輔祭 三級神品的統稱) shèngtǒng (zhì) 、 jiàojiē、 shénpǐn jiējí Иерей 司祭 sījì Иеремия (ветхозаветный пророк) 1. «Книга пророка Иеремии» 2. «Книга Плач Иеремии» 耶利米、 耶肋米亞、 耶熱彌亞 (舊約之先知) 1. «耶利米書、 «耶熱彌亞書» 2. «耶利米哀歌»、 «耶熱彌亞之哀歌» Yēlìmǐ、 Yēlèmǐyà、 Yērèmíyà 1. «Yēlìmǐ shū»、 «Yērèmíyà shū» 2. «Yēlìmǐ āigē»、 «Yērèmíyà zhī āigē» Иерихон 耶利哥城 耶里哥城 Yēlìgēchéng、 Yēlǐgēchéng Иерихонская труба 耶利哥城的號角 Yēlìgēchéngde hàojiǎo «Иерихонские стены падут» «那時耶利哥城牆必要倒塌» «nà shí Yēlìgē chéngqiáng bìyào dǎotā» Иеродиакон 修士輔祭 xiūshì fǔjì Иеромонах 修士司祭 xiūshì sījì Иерусалим 耶路撒冷 (聖城) Yēlùsālěng «Иже Херувимы» («…тайно образующе» – начало «Херувимской» – см. Херувимская) «來吧, 基洛伯…»、 «來吧, 革魯賓…» («我們奧妙地像徵者赫儒文») (赫儒文之歌) «lái ... далее ...
Книга пророка Иеремии - читать, скачать - ...azbyka.ru
... славянском переводе, при митр. Геннадие, не найдено было в списках славянского перевода значительной части книги пр. Иеремии (1 – 25 и 45 – 51 глл.) . Недостававшие отделы были переведены с вульгаты. В Острожском издании книга Иеремии оставлена почти без изменений по Геннадиевскому списку и поправлена немного по вульгате же. Елизаветинские справщики старались приблизить славянский перевод книги Иеремии к греческому тексту LXX, но не могли достигнуть этой близости в той степени, в какой мы находили в книгах Притчей и Исаии. И нынешний славянский перевод книги Иеремии очень близок к вульгате во всех отношениях. Так, расположение глав, особенно во второй части книги 26 – 51) , сделано по вульгате и еврейскому тексту и отлично от текста LXX. Расположение стихов во многих главах также сделано согласно с вульгатой и еврейским текстом и отлично от текста LXX. И в переводе самого текста книги Иеремии заметна подобная же близость. Трудно перечислить, сколько слов и выражений в славянском переводе соответствуют вульгате и уклоняются от греческого текста, сколько существует дополнений и пояснений, сделанных по вульгате и не имеющих соответствия себе в греческом тексте и его ... далее ...
Священное Писание Ветхого Завета, Отдел 7 - ...azbyka.ru
... Господь напоминает им те милости, на которых был основан Завет, нарушенный ими. И далее следует ответ народа, напуганного этим грозным предупреждением: «С чем предстать мне пред Господом, преклониться пред Богом небесным? Предстать ли пред Ним со всесожениями, с тельцами однолетними? Но можно ли угодить Господу тысячами овнов или неисчетными потоками елея? Разве дам Ему первенца моего за преступление мое и плод чрева моего – за грех души моей? » ( Мих. 6: 6–7 ) (по-славянски: «Дам ли первенца моего? Вменится мне в вину. Плод ли утробы моея? Вменится мне в грех») . В 4-й книге Царств и в книге пророка Иеремии мы видели указание на то, что во времена царя Ахава и, возможно, во времена некоторых других нечестивых царей израильтяне приносили человеческие жертвы. И здесь, в этих словах, показана внутренняя логика такого жертвоприношения: Господь прогневался, причем прогневался сильно, надо что-то такое сделать, чтобы Его удовлетворить. Все, что положено по уставу, очевидно уже не подействует. Что делать? Всесожжения, тельцы, потоки елея? Наверное, надо какую-то экстраординарную принести жертву. Первенца? Собственное чадо, как это делали, скажем, по отношению к Молоху, когда ... далее ...
Неповрежденность книги пророка Иеремии - читать, ...azbyka.ru
... „доселе речи Иеремии» (, не может считаться произведением Иеремии: то вот и все, что было написано в прошлом веке по вопросу о неповрежденности книги пророка Иеремии, которую) книгу (вообще признавали несомненным произведением этого пророка. В десятых годах настоящего столетия, тот же Айхгорн 5 разсудил, что пророчество о судьбе Вавилона, гл. 50 и 51, есть не более, как поэтическое описание завоевания и разрушения Вавилова Киром и Дарием, описание, составленное после этих событий и, конечно, не пророком Иеремиею. Позднее Кнобель 6 о том же пророчестве решил, что оно написано в половине плена вавилонского н что, независимо от такого позднего его происхождения, нельзя признать его произведением Иеремии потому еще, что в нем проглядывает будтобы „дух мстительности и злорадства» по отношению к Вавилону, дух недостойный истиннаго пророка Божия. В один год с сочинением Кнобеля явилась монография Моверса о двух рецензиях пророчеств Иеремии 7. Здесь значительно увеличено количество отделов книги, которые по тем или другим причинам Моверс признает – вполне или отчасти – произведением не Иеремии и не его времени. Отделение, в котором находится) гл., Граф и Негельсбах не признают однакоже ... далее ...
История религий, Глава 2. Иудаизм - читать, ...azbyka.ru
... в себе тех книг, которые в православных изданиях Ветхого Завета именуются «неканоническими». Соотношение же наименований, порядка и рубрикации остальных текстов можно увидеть в следующей таблице. Разделы Подразделы Еврейское название книг (перевод) Русское название книг Торá (Закон) Берешит (В начале) Бытие Шмот (Имена) Исход Ва-йикра (И воззвал) Левит Бе-мидбар (В пустыне) Числа Дварим (Слова) Второзаконие Невиим (Пророки) Ранние пророки Иехошуа бин Нун (Иисус сын Навина) Книга Иисуса Навина Шофти м (Судьи) I и II Книги судей Сефер Шмуэль (Книга Самуила) I и II Книги Царств Сефер млахим (Книга Царей) III и IV Книги Царств Разделы Подразделы Еврейское название книг (перевод) Русское название книг Поздние пророки Иешаяху (Исайя) Книга пророка Исайи Ирмеяху (Иеремия) Книга пророка Иеремии Иехезкель (Иезекииль) Книга пророка Иезекииля Хошеа (Осия) Книга пророка Осии Иоэль (Иоиль) Книга пророка Иоиля Амос (Амос) Книга пророка Амоса Овадий (Авдий) Книга пророка Авдия Иона (Иона) Книга пророка Ионы Михá (Михей) Книга пророка Михея Нахум (Наум) Книга пророка Наума Хаваккук (Аввакум) Книга пророка Аввакума Цфания (Софония) Книга пророка Софонии Хаггай (Аггей) ... далее ...
Толкование на книгу пророка Иеремии - читать, ...azbyka.ru
... имени пророка Иеремии Jrmijahu или, в сокращении, Jremjah установить трудно. Если производить его от глагола rama – бросать, то оно будет значить: Иегова отвергает. Но оно может быть производимо от глагола rama, означающего: основывать, поднимать; и в таком случае имя пророка будет значить: Господь основывает. Имя это было нередким в Израиле ( 1Пар. 12. 13; 4Цар. 23, 31 ) . Отцом Иеремии был Хелкия, из священников, живших в городе Анафофе (в колене Вениаминовом, в 7 верстах к северу от г. Иерусалима) . В этом городе жили священники из рода Авиафара, который был до Соломона первосвященником, но при этом царе лишен был своего первосвященнического достоинства ( 3Цар. 2, 26 ) . Нет ничего удивительного, что отец-священник дал своему сыну Иеремии воспитание, вполне отвечавшее традициям доброго старого времени и этим подготовил его к пророческому служению. Иеремия пророчествовал с 13 года царствования Иосии ( Иер. 1. 2; Иер 25. 3 ) , т. е. с 627-го г. до Р. X. до разрушения Иерусалима в 588-м г., при последних иудейских царях: Иосии, Иоахазе, Иоакиме, Иехонии и Седекии, а потом еще некоторое время, по разрушении Иерусалима, в Египте – всего около 50 лет. Иосия ... далее ...
Историческое учение об Отцах Церкви, Часть 3 - ...azbyka.ru
... какое было известно у Иудеев, б) Когда Мелитон говорит: Σαλωμόνος παροίμιαι ἀὶ καὶ σοφία, то под премудростью вовсе не разумеет известную ныне книгу Премудрость, а самую книгу Притчей называет Премудростью. Таков и грамматический смысл слов его и точно также называли книгу Притчей Премудростью Егезип, Ириней и другие 380. И у самого Мелитона места из книги Притчей приводятся под именем книги Премудрости 381. в (У Мелитона не поименована в числе канонических книг книга Неемии: но она и в древней иудейской церкви составляла одну книгу с книгою Ездры, также как плач Иеремии составлял одну книгу с пророчествами Иеремии, г) Книга Есфири пропущена в нынешнем тексте Мелитоновом, по всей вероятности, только по ошибке писца, так как иначе не выходило бы иудейского счета 24 книг канона. Сочинение – Ключ, сохранившееся в латинском нереводе, есть и что иное, как библейский предметный словарь, в котором объяснены библейския наименования предметов. Сочинение состоит из 19 глав: в первой слова о Боге, во второй о воплощенном Сыне Божием, в 3-й о высших творениях, в 1-й о днях, годах и временах, в 5-й о числах, в 6-й о мире и частях его, в 7-й о деревах, в 8-й о разным родах людей, в 9-й ... далее ...
 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
В началоИскать в картинках
Постоянная ссылка на эту страницу: Книга пророка Иеремии
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера