Иосиф Флавий

из Источника http://azbyka.ru, отменить фильтр и искать по всем Источникам в базе?

 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
Иосиф Флавий, Православная Богословская ...azbyka.ru
... Иосиф Флавий Иосиф Флавий – иудейский историк и священник, современник Апостолов, родился в 1-й год царствования римского императора Калигулы (37–38 г. по Р. Хр.) . Его отец, Матфий, принадлежал к первой священнической чреде из 24-х, причем род его был „знатнейшим“ из всех, носивших имя этой чреды, колен. По матери был он кроме того и царской крови, так как один из его предков (Матфий) имел женою дочь первосвященника Ионафана, отец коего (Маттафия) был родоначальником владетельного дома „Асмонеев“, долгое время соединявшего и царское и первосвященническое достоинство (со времен Симона, брата Ионафанова, до Ирода) . В юности Иосиф получил блестящее раввинское воспитание, успехам которого весьма много должна была способствовать несомненная даровитость юноши. 16-ти лет любознательный юноша знакомится с учением и жизнию известнейших тогда религиозных партий – фарисеев, саддукеев и ессеев, и 3 года проводит в уединении у некоего пустынника Ваннуса (или Вануса) , довершив под его руководством дело своего развития нравственным усовершенствованием своей личности, в строго-замкнутой жизни аскета. На 19 году жизни мы опять видим его в партии фарисеев, к которой окончательно примкнул ... далее ...

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь
Иисус Христос. Жизнь и учение. Начало Евангелия. ...azbyka.ru
... в пустыне» Парадокс всех четырех Евангелий заключается в том, что «Евангелие Иисуса Христа, Сына Божия» начинается не с проповеди Иисуса Христа, а с проповеди другого лица. И формула, с которой Иисус начал Свою миссию, – Покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное ( Мф. 4: 17 ) , – принадлежит не Иисусу. Ее автор – Иоанн Креститель ( Мф. 3: 2 ) , или Предтеча, с каким прозванием он вошел в историю Церкви. Иоанн – один из немногих героев Нового Завета, о котором мы имеем свидетельство от внешних ( 1Тим. 3: 7 ) , служащее дополнительным подтверждением его историчности. Иосиф Флавий в «Иудейских древностях» пишет о нем: Ирод умертвил этого праведного человека, который убеждал иудеев вести добродетельный образ жизни, быть справедливыми друг к другу, питать благочестивое чувство к Предвечному и собираться для омовения. При таких условиях (учил Иоанн) омовение будет угодно Господу Богу, так как они будут прибегать к этому средству не для искупления различных грехов, но для освящения своего тела, тем более что души их заранее уже успеют очиститься. Так как многие стекались к проповеднику, учение которого возвышало их души, Ирод стал опасаться, как бы его ... далее ...
Иосиф Флавий и его свидетельство о Xристе, ...azbyka.ru
... Иосиф Флавий и его свидетельство о Xристе Иосиф Флавий и его свидетельство о Xристе. Со времени Евсевия (Demon Evang. Еvаng. 3, 5. Церк. Ист. 1, 11 и нек. кодд. Рrаер. Еvаng.) и древнелатинского перевода Иосифовых „Древностей» (VI в.) это свидетельство без существенных вариантов (в „Древн“. 18, 3: 3, по еd. Niese t. IV, 151–152, нек. в 8-й гл. и в виде приписок к „Иуд. войне“, также в извлечениях у Свиды и др.) читается так (варианты в скобах) : Ι ίvεται δὲ (δὴ) κατὰ τοῦτον (κατ ἐκεῖνον) τὸν χρόνον Ἰησοῦς (τις) σοφὸς ἀνὴρ, εἴγε ἄνδρα αὐτὸν λέγειν χρὴ (χρὴ ἄvδρα αὐτον γέγειν – αὐτὸν ἄνδρα) . ἦ γὰρ παραδόξων ἔργων ποιητής, διδάσκαλοσ ἀνθρώπων τῶν ἡδονῆ τἀληθῆ δεχομένων (τἀληθῆ σεβομένων) , καὶ πολλοὺς Ἰουδαίους (τῶν ἰουδαίων – τοὺ ἰουδαϊκοῦ – иudeorum) , πολλοὐς δἐ καἰ τοῦ Ἑλληvικοῦ (ἀπὸ τοῦ – ex gentibus – τοὺς ἑλληvικοὺς) ἐπηγάγετο, ο χριςτὸς οὖτος ῆ´ν. καἰ αὐτὸν ἐνδείξει τῶν πρώτων ἀνδρῶν παῤ ἡμῖν (τῶν παρ ἡμῖν ἀπχόντων) σταυρῳ῀ ἐπιτετιμηκότος Πιλάτου (σεβάξειν) οἱ τό (γε) πρῶτον (αὐτὸν) ἀγαπήσαντες. ἐφάνη γὰρ αὐτοῖς τρίτην ἔχων (опуск.) ἡμέραν πάλιν ζῶν τῶν θείων προφητῶν ταῦτά τε (опуск.) καὶ ἄλλα μυρία περὶ αὐτοῦ θαυμάσια (опуск. περ αὐτοῦ приб.) . εἰρηκότων. εἰς ἔτι τε ... далее ...
Православная Богословская энциклопедия или ...azbyka.ru
... приведенном нами выше месте объясняет novitas et vilitas sermonis В. 3. только трудностью перевода с еврейского на греческий, а не тем, что язык переводчиков был не чистый греческий: значит, в его время ( IV-V в. ) не только не было у иудеев особенного греческого языка, но даже не было никаких известий или преданий об этом из прежних времен. 3 (Затем, как бы мы ни относились к известному письму Аристея о том, что перевод LXX был сделан вследствие желания царя Птоломея иметь еврейские священные книги в своей библиотеке, – во всяком случае для нас важно то, что этому рассказу верили Филон, Иосиф Флавий, отцы церкви: стало быть, они находили, что этот перевод сделан настоящим греческим языком, понятным царю, а не каким-то жаргоном, которого греки не понимали; иначе – какая польза была бы царю от такого перевода? Мало того, Филон, прекрасно писавший по-гречески, прибавляет еще, что переводчики знали оба языка: след., он видел в языке ХХ настоящий) хотя может быть и вульгарный (греческий язык; в противном случае он хоть одним бы словом упомянул, что переводчики знали лишь жаргон. Правда, Филон в своих цитатах из LXX делает изменения, но они имеют целью лишь исправить язык ... далее ...
Поэтика библейского параллелизма — Андрей ...azbyka.ru
... в стихию языка Септуагинты, едва автор переходит к повествованию. Обороты речи вроде Ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Ἡρῴδου… ἱερεύς, буквально «и был во дни Ирода… священник» или πορευο ́ μενοι ἐν πα ́ σαις ταῖς ἐντολαῖς καὶ δικαιω ́ μασιν, буквально «ходящие во всех заповедях и повелениях», с точки зрения классической языковой нормы просто невозможны. Но элегантное введение явно показывает читателю, что дело здесь вовсе не в том, что автор слабо владеет греческой стилистикой. Он сознательно выбирает этот язык, он мог бы писать как Платон и Фукидид, но он сознательно предпочитает иной стиль. Иосиф Флавий или Филон Александрийский никогда и не помышляли о такой вольности, поскольку они творили исключительно в рамках эллинистической литературной традиции. Наблюдения над новозаветными повествовательными текстами привели одного из отечественных исследователей, А. В. Вдовиченко, к следующему выводу 578 (: в Септуагинте был создан особый «традиционный священный» язык, который и использовали новозаветные авторы. Разумеется, подход Вдовиченко слишком упрощен) в Новом Завете нетрудно найти примеры классического греческого языка (, но он адекватнее попыток представить любое ... далее ...
Пророчества о Христе в рукописях Мёртвого моря, ...azbyka.ru
... части «делатели» (עוֹשֶׂי «осе») названию «ессеи». См. Goranson S. Others and Intra-Jewish Polemic as Reflected in Qumran Texts Flint P. W., VanderKam J. C., eds. The Dead Sea Scrolls: A Comprehensive Assessment. Vol. 2. Leiden, 1999, p. 534–551. 95 Здесь и далее цит. по кн. : Тексты Кумрана. Выпуск 1. М., 1971, с. 339. 96 Иллюстрация взята из статьи: Hutchesson I. The Dead Sea Scrolls: an Introduction. 97 Hutchesson I. Pliny the Elder on the Essenes. 5210 on_pliny. htm. 98 Там же. 99 Vaux de R. Archaeology... 100 Fitzmyer J. A. Scroll Origins: An Exchange on the Qumran Hypothesis. 101 Иосиф Флавий. Иудейская война, II, 8, 2–13, §160 102 См. : Norman Golb replies после статьи Fitzmyer J. A. Scroll Origins... 103 Hutchesson I. Pliny the Elder... Там же. 104 См. : Norman Golb replies после статьи Fitzmyer J. A. Scroll Origins... 105 Сторонники кумрано-ессейской теории замечают, что после указания Эйн-Геди, который лежит «infra» поселения ессеев, Плиний говорит, что «затем следует Масада – крепость на скале, также невдалеке от Асфальтового озера». Если предположить, что Плиний описывает местность в одном направлении, получается: ессеи – Эйн-Геди – Масада; это – направление ... далее ...
Иудейские древности, Книга 1 - читать, скачатьazbyka.ru
... Зевса, а Ареса, бога войны. Впрочем, издревле Эниалий упоминается также как самостоятельное божество. Ср. : Гомер. Илиада. XIII, 519; XXII, 132. (Перев.) 52 Ср. : Быт 11. 9. Как известно, древнейшими жителями Греции считаются лелеги, кары, кавконы, гианты, абанты, аоны и пеласги. Все они с течением времени были подчинены греками и объединены под общим названием эллинов. (Перев.) 53 Шестая глава представляет по времени первую в древности обработку знаменитой генеалогической таблицы народов, помещенной в Библии. Особого внимания заслуживает пятый отдел данной главы, при составлении которого Иосиф Флавий особенно руководствовался Септуагинтой. (Перев.) 54 Аманом, или Абаном, называется река, протекающая по живописной долине Антиливана и затем направляющаяся к городу Дамаску, чтобы наконец впасть в самое северное из дамасских озер. За быстрое течение и холодную воду река называется теперь Нахр-Барада – «студеный поток». По этой наиболее выдающейся реке Антиливана и самый хребет называется Аманом (Песн 4. 8) . Более, однако, вероятным представляется нам признать в Амане ту юго-западную ветвь Тавра, которая ныне называется Альмадаг, а в классической литературе известна под именем ... далее ...
Библейская археология, Раздел 4 - читать, скачатьazbyka.ru
... жертвенник, и, во-вторых, ни в верху, ни в середине жертвенника не было плоскости, на которой могли бы помещаться носимые на нем сосуды. Не согласуются эти представления также с древними переводами и свидетельством Иосифа Флавия. В переводе 70 как «каркоб», так и «микбар» переведены одним и тем же словом?????? -огнище, у Иеронима – «каркоб " -«arula " -«жертвенничек», а «микбар " -«craticula " -«сеточка». Согласно этим переводам, еврейские слова «каркоб» и «микбар» обозначали предметы, находившиеся в верхней части жертвенника и служившие местом жертвенного огня и сожжения жертвы. Иосиф Флавий устройство жертвенника всесожжений уподобляет устройству алтаря кадильного, причем, как и этому, присвояет «огнище» ( ??????? - " каркоб» ) , что в алтаре кадильном соответствует «гаг» (ср. § 97) и что в жертвеннике всесожжения по Иосифу соединялось с «сеткой» ( ?????? -микбар 355 ) . Наконец, эти представления являются несообразными и с технической точки зрения, так, как, в случае помещения медной сетки в верхней или в нижней половине стенок жертвенника, устройство его было бы недостаточно прочным и изящным. В виду несоответствия названных представлений с библейским ... далее ...
Толкование Евангелия, Глава 4 - читать, скачатьazbyka.ru
... и любостяжанию, смотрели на религию лишь как на средство к обогащению, хотя и старались это тщательно скрывать. Вот каковы были наставники и руководители народа израильского в то время, когда должны были исполниться пророчества о пришествии Мессии! Четверовластник Лисаний Перечисляя четверовластников, Евангелист упоминает Лисания как правителя Авилинеи, то есть области, примыкающей к Галилее и имевшей главный город Авилу. Противники достоверности Евангелии говорят, что Лисаний, хотя и был правителем этой области, но умерщвлен в 36 году до Рождества Христова, о другом же Лисании Иосиф Флавий и другие не упоминают; поэтому они (Штраус) усматривают в словах Евангелиста грубую историческую ошибку. Но против такого обвинения представляют следующие возражения: Лисания, убитого до рождения Иисуса Христа, Иосиф Флавий называет царьком, а не четверовластником. Этого царька Антоний умертвил в 34 году до Рождества Христова и отдал его царство Клеопатре, царице египетской. Четверовластником же был другой Лисаний, что доказано раскопками развалин Авилы, произведенными в 1737 году. При этих раскопках найдена часть небольшого храма с надписью, в которой значится имя ... далее ...
Иудейская война, Книга 1 - читать, скачатьazbyka.ru
... 1 Предисловие Содержание первой книги хронологически охватывает значительный период истории Иудеи – от середины 170-х гг. до н. э. до 4 г. до н. э. Иудея, завоеванная еще Александром Македонским, была затем долгое время объектом борьбы между правителями эллинистических государств Птолемеев и Селевкидов. Вначале ею владели Птолемеи, а с рубежа III-II вв. до н. э. – Селевкиды. С одного из эпизодов борьбы за Палестину между Антиохом IV Эпифаном и Птолемеем VI Филометором и начинает свое повествование Иосиф Флавий. Основное внимание он уделяет внутренней борьбе в Иудее между различными группировками, в частности, между эллинистами, преклонявшимися перед греческой культурой и выступавшими за преодоление замкнутости иудеев, и хасидеями, сторонниками старины и противниками эллинистического влияния. В книге излагаются события Маккавейской войны (167–142 гг. до н. э.) , приведшей к независимости Иудеи от Селевкидов. Подробно излагает Иосиф Флавий период правления в Иудее династии Хасмонеев, по его сведениям можно проследить превращение Хасмонейского государства из гражданско-храмовой общины в эллинистическую монархию. Но основной объем первой книги «Иудейской войны» посвящен ... далее ...
 001   002   003   004   005   006   007   008   009   010   011   012   013   014   015   016   017   018   019   020   021
В началоИскать в картинках
Постоянная ссылка на эту страницу: Иосиф Флавий
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера