Глава 42 1–6. Второй ответ Иова. 7–16. Эпилог. Иов.42:2 .  знаю, что Ты все можешь, и что намерение Твое не может быть остановлено. Описание бегемота и крокодила разъясняет Иову всю силу божественного всемогущества (ср. Иов 41.2–3 ). И если на данном свойстве покоится и правосудие ( Иов 40.3–9 ), то он обязан признать, что и посылаемые людям страдания – нормальное явление в деле божественного мироправления. Иов.42:3 .  Кто сей, омрачающий Провидение, ничего не разумея? – Так, я говорил о том, чего не разумел, о делах чудных для меня, которых я не знал. В зависимости от этого Иов признает свои прежние речи безосновательными рассуждениями о том, чего он не понимал, несправедливым отрицанием промысла (ср. Иов 38.2 ). Иов.42:4 .  Выслушай, взывал я, и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне. Иов.42:5 .  Я слышал о Тебе слухом уха; теперь же мои глаза видят Тебя; Иов.42:6 .  поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле. Бог требовал от Иова ответа ( Иов 38.4 ), и он теперь дается страдальцем. Все ранее сказанное им – продукт несовершенного внешнего опыта ( «слышал... слухом уха»), истинное знание сообщено ему путем откровения, просветившего ум. Не сомневаясь в нем, Иов отказывается от своих прежних суждений, печалясь при этом о том, что они были им высказаны: «раскаиваюсь в прахе и пепле» (ср. Иов 2.8, 12 ). Иов.42:7–17 . Оправдание Иова Иов.42:7 .  И было после того, как Господь сказал слова те Иову, сказал Господь Елифазу Феманитянину: горит гнев Мой на тебя и на двух друзей твоих за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов. Иов ошибался лишь в суждениях об отношении к себе Бога (ст. 2–3) и был безусловно прав, защищая свою невинность. Наоборот, друзья были неправы вдвойне: они без всяких оснований обвинили его в предполагаемых грехах ( Иов 22.5 и д.) и на предположении основывали факт – мысль о Божественном Правосудии. Как заведомо неискренние по отношению к Иову, они, особенно Елифаз, давший своими речами тон рассуждениям своих друзей, навлекают на себя божественный гнев (ср. Иов 13.7 и д.).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 42 Первое прибытие братьев Иосифа в Египет Быт.42:1–4 . И узнал Иаков, что в Египте есть хлеб, и сказал Иаков сыновьям своим: что вы смотрите? И сказал: вот, я слышал, что есть хлеб в Египте; пойдите туда и купите нам оттуда хлеба, чтобы нам жить и не умереть. Десять братьев Иосифовых пошли купить хлеба в Египте, а Вениамина, брата Иосифова, не послал Иаков с братьями его, ибо сказал: не случилось бы с ним беды. Весть о продаже хлеба в Египте достигает старца, и, по его приказанию, 10 сыновей его, жившие в то время, вероятно, каждый отдельным домом (ср. Быт. 38:1 ), отправляются в Египет (рассчитывая, может быть, купить на 10 человек хлеба в большем количестве). Но Вениамина – этого единственного, после Иосифа, сына любимой Рахили – Иаков не отпускает из боязни какой-либо опасности для него в пути, извне или даже со стороны самих братьев. Быт.42:5 . И пришли сыны Израилевы покупать хлеб, вместе с другими пришедшими, ибо в земле Ханаанской был голод. На дороге сыновья Иакова соединились в один караван с чужеземцами, шедшими в Египет с тою же целью. Город египетский, куда они пришли, был, по мнению одних толкователей, Мемфис, по другим – Танис. Быт.42:6 . Иосиф же был начальником в земле той; он и продавал хлеб всему народу земли. Братья Иосифа пришли и поклонились ему лицем до земли. Евр. schallit (начальник, правитель) происходит скорее от халдейского корня, чем от еврейского, и употребляется преимущественно в священных книгах более позднего происхождения, напр. Дан. 5:29 , но это не дает основания считать слово это здесь позднейшей вставкой, так как и в древнейшие времена в еврейском языке были арамеизмы ( Быт. 31:47 ). Иосифу в продаже хлеба принадлежало, без сомнения, лишь высшее наблюдение. Возможно, что личное участие его требовалось при продаже хлеба иностранцам и притом сколько-нибудь значительными партиями, – так как по обязанности правителя он должен был наблюдать, чтобы требования иностранцев удовлетворялись лишь по удовлетворении нужд египтян и вовсе не в ущерб последним. Услышав о прибытии каравана из родного Ханаана, он требует прибывших к себе, и в первой сцене свидания исполняются давние сны Иосифа ( Быт. 37:6–9 ). Суровый прием их со стороны Иосифа

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Скачать epub pdf Беседа 42 5. Распятие, смерть и погребение (Мк.15,20–47). Продолжение. c) Погребение Иисуса Христа (Мк.15,42–47; Мф 27,57–61; Лк 23,50–56; Ин 19,38–42). 42 И как уже настал вечер, – потому что была пятница, то есть день перед субботою, – 43 пришел Иосиф из Аримафеи, знаменитый член совета, который и сам ожидал Царствия Божия, осмелился войти к Пилату, и просил тела Иисусова. 44 Пилат удивился, что Он уже умер, и, призвав сотника, спросил его, давно ли умер? 45 И, узнав от сотника, отдал тело Иосифу. 46 Он, купив плащаницу и сняв Его, обвил плащаницею, и положил Его во гробе, который был высечен в скале, и привалил камень к двери гроба. 47 Мария же Магдалина и Мария Иосиева смотрели, где Его полагали. Высший Совет, как мы уже знаем, обосновал свое требованеие смертной казни Иисуса Христа ссылкой на богохульство. «Иосиф из Аримафеи, знаменитый член совета», благочестивый иудей, «который ожидал Царствия Божия», очевидно не разделял решения Синедриона. Таким образом, когда он просил у Пилата тело Иисуса, он ставил себя в опасное положение прослыть сообщником казненного преступника. Чем Иосиф мог обосновать свою просьбу перед Пилатом? Может быть, нежелательностью оттягивать погребение из климатических соображений; может быть, ссылаясь на ветхозаветную заповедь, не позволявшую оставлять казненного на ночь: «Если в ком найдется преступление, достойное смерти, и он будет умерщвлен, и ты повесишь его на дереве, то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день, ибо проклят пред Богом [всякий] повешенный [на дереве], и не оскверняй земли твоей, которую Господь Бог твой дает тебе в удел» ( Втор 21,22–23 ). Возможно, Иосиф хотел предотвратить захоронение Иисуса в общей могиле. Как бы то ни было, он «осмелился войти к Пилату, и просил тела Иисусова». Надо сказать, что часто тела преступников не погребали вовсе, их просто снимали с распятия и оставляли на растерзание стервятникам и диким собакам. Возможно, Голгофу потому так и назвали Лобной, то есть Черепа, что она была усыпана черепами распятых. Но Иосиф, будучи праведным и тайным почитателем Иисуса, решился на Его захоронение.

http://azbyka.ru/otechnik/Iannuarij_Ivli...

Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации На аукцион выставлена редчайшая монета, отчеканенная Брутом в честь убийства Цезаря Ранее неопубликованный золотой ауреус «EID MAR» был отчеканен Брутом в 42 г. до н.э.   ЛОНДОН. Ранее неопубликованный золотой ауреус «EID MAR», отчеканенный Брутом в 42 г. до н.э. в ознаменование убийства Юлия Цезаря, — одна из самых редчайших монет в мире — выставляется на аукцион, сообщил Тне Hismory Blog. До сих пор были известны всего лишь два других экземпляра этой невероятно редкой монеты, имеющей астрономическую стоимость. Ожидается, что третий экземпляр монеты будет продан с аукцион по цене, которая превзойдет его предварительную оценку в 500 тыс. фунтов стерлингов (644 150 долларов США). При этом монета сохранилась до нашего времени в отличном состоянии. Почти все сохранившиеся монеты «EID MAR» — их сохранилось около 85, по последним подсчетам, — представляют собой серебряные денарии (эта монета была равна дневной заработной плате римского пехотинца). Считается, что их чеканили для раздачи солдатам и офицерам армий Брута и Кассия в Греции до их окончательного поражения от войск Марка Антония в битве при Филиппах в октябре 42 г. до н.э. Золотые монеты чеканились в очень малых количествах для раздачи представителям высшего эшелона сторонников Брута. Позже Антоний приказал их собрать и переплавить, поэтому сегодня их так мало в коллекциях нумизматов. На аверсе изображен профиль Марка Юния Брута, который идентифицируется по круговой легенде «BRVT IMP» (Brutus Imperator). Надпись слева от портрета, «L PLAET CEST», относится к денежному мастеру мобильного монетного двора Брута — Луцию Плеториусу Цестиану, чеканившему монеты. Со стороны Брута было бессовестным лицемерием изобразить свое лицо на монете, чтобы отпраздновать убийство человека, обвиненного в стремлении к абсолютному правлению, когда одно из обвинений против Цезаря заключалось в том, что он нарушил древнее табу и позволил изображать свое лицо на монетах.

http://sedmitza.ru/text/9932129.html

В генеалогических списках Д. занимает разное положение. Обычно он упоминается вместе с братом Неффалимом (Быт 35. 25; 46. 23-25; Исх 1. 4), но иногда отдельно (1 Пар 2. 2). Его имя стоит на 4-м (Числ 34. 22), на 5-м (Быт 30. 6; Нав 21. 5, 23-24), на 7-м (1 Пар 2. 2), на 11-м (Быт 46. 23), на 12-м (1 Пар 27. 22) местах, но чаще на 9-м (Быт 35. 25; Числ 1. 38-39; 2. 25-26; 7. 66-71; 10. 25; 13. 12; 26. 42-43). В видении Иезекииля «ворота Дана» упоминаются на 6-м месте (Иез 48. 32). Такая нестабильность, видимо, объясняется изменением религиозно-политического положения Д. в момент написания той или иной книги ВЗ (поэтому имя Д. исчезло из 1 Пар 2-8). Согласно кн. Исход, Д. вместе с братьями перешел в Египет (Исх 1. 4). В ВЗ упоминается имя лишь одного его сына - Хушима (Быт 46. 23), или Шухама (Числ 26. 42). Колено Д. играло значительную роль при исходе из Египта и вхождении в землю обетованную. Один из потомков Д.- Аголиав, сын Ахисамахов, упоминается как участник постройки скинии, «мудрый сердцем» (Исх 31. 6; 35. 34; 36. 1-2). После постройки скинии др. потомок Д.- Ахиезер, сын Аммишаддая, сделал богатое приношение, ставшее примером для др. колен (Числ 7. 66-71). Согласно Суд 18. 11, при получении своего удела колено Д. смогло выставить всего 600 воинов, что говорит о его малочисленности. Однако в Числ 1. 39 и 26. 42 называются цифры иного порядка - 62,7 тыс. и 64 тыс. соответственно (т. е. колено Д. оказывается 2-м по численности после колена Иуды). Нек-рые исследователи объясняют столь значительные расхождения либо стремлением библейских авторов символически показать исполнение обетования патриархам о бесчисленности их потомков (Davies. 1995), либо тем, что евр. слово следует переводить не как «тысяча», а как «воинский отряд» (Humphreys. 1998). Во Втор 27. 13-26 потомки Д. упоминаются среди тех, кто по велению Моисея должны были произнести проклятия в адрес идолопоклонников. В последнем благословении Моисея колено Д. сравнивается с молодым львом, выбегающим из Васана (Втор 33. 22). По мнению Ф. М. Кросса и Д. Н. Фридмана, здесь следует переводить как «ехидна» (ср. угарит. ), а не как имя собственное, и тогда весь текст обретает иной смысл: «который отпрыгнет от ехидны [или перепрыгнет ехидну]» (Cross, Freedman. 1948. P. 195, 208). Такой перевод позволяет проводить аналогии с пророчеством Быт 49. 17. Удел колена Д. граничил на севере с уделом колена Ефрема, на востоке - с уделом колена Вениамина, на юге - с уделом колена Иуды. На его территории было неск. левитских городов (Нав 19. 40-46; 21. 5, 23 и др.). За эти земли колену Д. пришлось вести войны с филистимлянами. Один из наиболее значимых моментов борьбы связан с именем Самсона, принадлежавшего к колену Д. (Суд 13. 2, 24).

http://pravicon.com/info-2143

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Казахстан: украинские уроки не проходят даром Тема доминирования языка титульной нации заиграла снова 22.01.2023 558 Время на чтение 5 минут Источник: ФСК Действующие по украинскому лекалу казахские нацпаты циклично обостряют в стране тему непременного господства языка титульной нации. И делают это по-восточному изощрённо, не торопясь, не отвлекаясь на остывающую рефлексию пассивных русских и русскоязычных. Отрабатываются новые информационные методики и формы воздействия на аудиторию. Например, агрессивно насаждается утверждение о том, что казахи и даже русские отвергают русскоязычие и переходят на казахский. Твердят, что якобы востребован перевод голливудских блокбастеров на казахский язык, чего давно требуют нацпаты и для чего выделены деньги. И вот читаем: «Последняя кинолента Кэмерона, переведённая на казахский язык, собрала рекордную сумму, превышающую 69 миллионов тенге. Суммарно сеансы на казахском языке посетило более 42 тысяч зрителей... Только в Казахстане количество зрителей превысило миллион». Хотя 42 тысячи из миллиона – это, считай, ничто. Казахстанские СМИ, пишущие на эту тему, утверждают, что даже казахоязычный зритель постоянно выбирает русскоязычные версии, а казахские версии предпочитают не более 1% зрителей. С 2009 года через кинотеатры страны прошли всего 42 фильма на казахском. Это серьёзно беспокоит казахских свидомитов и над этим работают. Есть уже предложение калькировать Украину и просто запретить показы на русском. У украинских скакунов, правда, это обрушило всю сеть кинотеатров, зато оставшиеся «балакают». В декабре СМИ Казахстана запестрели заголовками: «В Казахстане – взрывной спрос на курсы казахского языка», доказывая тезис тем, что отныне незнание казахского языка может стать причиной для отказа в получении гражданства РК, хотя очередей за гражданством, даже после приезда огромного количества трусливых уклонистов, не наблюдается. При этом не афишируется то, что с 2023 года экзамен по казахскому языку предстоит сдавать не только выпускным, но и всем средним и старшим классам общеобразовательных школ. В республике, кроме языковых центров, появились репетиторы казахского, якобы стремительно увеличивается число авторских каналов и разговорных клубов по изучению казахского. Рекламировали даже лингвистические лагеря для обучения языку методом погружения в языковую среду.

http://ruskline.ru/opp/2023/01/22/kazahs...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > О зависимых от духа «сети» Об одном опросе ВЦИОМ по поводу жизни в Интернете 14.06.2023 1607 Время на чтение 10 минут Фото: Коллаж РНЛ Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) представил на своём сайте результаты опроса россиян о пользовании интернетом. «Представить современную жизнь без интернета невозможно: в сети совершают покупки, знакомятся, общаются, оплачивают коммунальные платежи, смотрят кино и слушают музыку, а также работают и учатся, − говорится в пресс-релизе исследования. – Согласно опросу, 74% россиян ежедневно заходят в глобальную сеть, при этом доля " heavy users " − тех, кто в интернете проводит более четырех часов в день, − составила 35%, это каждый третий. За пять лет доля ежедневных пользователей выросла на 12 п.п. именно за счет " heavy users " (2018 г. − 23%, 2019 г. − 27%, 2020 г. − 31%, 2023 г. − 35%), то есть пользование интернетом стало более интенсивным. Не пользуются сетью совсем 16% (−3 п.п. к 2018 г.). Типичный " heavy user " − молодой человек до 25 лет (86% vs. 35% среди всех россиян), с высшим и неполным высшим образованием (40%), с хорошим или очень хорошим материальным положением (39%), житель одной из столиц или города-миллионника (49% и 42% соответственно). Типичный россиянин, проводящий в сети ежедневно менее четырех часов в день, − это россиянин среднего возраста 35-59 лет (48-47% vs. 39% среди всех россиян), с высшим образованием (44%), проживающий в городах (за исключением обеих столиц и миллионников) (42-44%). Типичный россиянин, не пользующийся интернетом, − представитель старшей возрастной группы 60+ (42% vs. 17% среди всех россиян), с неполным средним образованием (36%), житель села (33%). С 2018 года процент ежедневных пользователей сети в молодежной среде изменился несильно: среди 18-24-летних прирост составил 4 п.п. (2018 г. − 92%, 2023 г. − 96%), среди 25-34-летних − 7 п.п. (2018 г. − 85%, 2023 г. − 92%). В то же время интенсивность потребления интернета подросла в обеих группах, но в большей степени − среди младшей молодежи до 25 лет, здесь доля " heavy users " достигает 86% (+24 п.п. к 2018 г.)

http://ruskline.ru/news_rl/2023/06/14/o_...

Иов , каноническая учительная книга, получившая свое название от имени лица, о котором она повествует ( β, от «преследуемый» или от «кающийся, обращающийся к Богу»). По своему содержанию кн. Иова разделяется на три части: 1) пролог (гл. 1–2), 2) рассуждение по поводу главного вопроса (3–42, 6) и 3) эпилог (42, 7–17). В прологе сообщаются сведения о лице Иова и повод к излагаемым ниже рассуждениям. Непорочный и боящийся Бога, наделенный всеми земными благами, Иов подвергается, по воле Божией, тяжкому испытанию. По действию сатаны он лишается всего своего имущества, теряет внезапно всех своих детей и, затем, поражается от подошвы ног до темени тяжкой проказой. Получив известие о несчастьях Иова, три его друга, Елифаз феманитянин, Вилфад савхеянин и Софар наамитянин пришли разделить скорбь его и утешить. Семь дней и семь ночей сидели они безмолвно пред Иовом, созерцая страшную картину его страданий. Но наконец Иов скорбною речью нарушил это молчание и начал рассуждение, излагаемое писателем далее. Это рассуждение, составляющее содержание главной части рассматриваемой книги (3–42:6), распадается на три отдела: 1) речи Иова и трех его друзей (гл. 3–31:40), 2) речи четвертого друга: – Елиуя (32–37) и 3) речи Иеговы (38–40:6) с краткими ответами на них Иова. Предметом этих речей служит вопрос о причинах страданий Иова, переходящий, с течением разговора, в более широкий вопрос о причинах страданий праведников вообще. Основные мысли, раскрываемые в намеченных выше отделах, таковы. 1) Под гнетом тяжких страданий, Иов проклинает ночь своего зачатия и день рождения ( Иов.3:1–10 ) выражает желание смерти ( Иов.3:1–10 ) и недоумение по поводу посылаемых людям от Бога страданий ( Иов.3:20–26 ). Разъясняя это недоумение, друзья Иова, говорящие в порядке возраста, стараются установить то общее положение, что в мире действует строгий закон мздовоздаяния, что невинный никогда не погибает, а наказанию подвергаются только нечестивые ( Иов.4:7–11 ; Иов.8:8–19 ), счастье которых не может быть продолжительным ( Иов.20:4–11 ). «Вспомни же», – говорит Елифаз – «погибал ли кто невинный и где праведные бывали искореняемы? Как я видал, то оравшие нечестие и сеявшие зло пожинают его» ( Иов.5:7–8 ). Неоднократным повторением указанного общего положения ( Иов.15:17–35 ) друзья желают навести Иова на мысль, что и его страдания являются последствием его грехов ( Иов.4: 12–21 ), и что средством избавления от этих страданий служит покаяние ( Иов.5:17–27 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/pravos...

Скачать epub pdf Псалом 41 Сей 41-й псалом имеет следующее надписание: В конец, в разум сынов Кореовых псалом Давиду. Надписание это, составляющее 1-й стих, дает знать, что псалом этот составлен одним из сынов Кореевых. Под именем сынов Кореевых, в царствование Давида и позднее, известно было одно левитское семейство певцов ( 1Пар.6:22, 9:19, 33 ). Некоторые члены этого семейства были не только певцами псалмов, но и составителями их. А так как предметом псалма служит все-таки бежавший от Авессалома Давид, в чем по многим внутренним признакам нельзя сомневаться, то ученые толковники этого псалма и полагают за достоверное, что в числе немногих оставшихся верными Давиду и сопровождавших его в изгнание был кто-либо из певцов-левитов Кореевой фамилии, который и написал как сей 41-й, так и следующий за ним и составляющий его продолжение Пс.42 . В сердечном участии к тяжко скорбной участи изгнанного царя он живо представлял себя в его положении, в его душевном настроении, и из души его, следовательно некоторым образом во имя Давида, вылилась эта песнь, одна из прекраснейших в Псалтири. Пс.41:1 Составляет надписание, о котором сказано выше. Пс.41:2 Имже образом желает елень на источники водныя, сице желает душа моя к Тебе, Боже. Елень, по-русски – «лань», или «горный олень», животное быстроногое и неспособное переносить продолжительную жажду, и когда возжаждет, то стремительно несется по горам и утесам, разыскивая источники воды, в которых могло бы удовлетворить свою жажду. С этим животным в состоянии сильной его жажды сравнивает здесь себя благочестивый певец псалма, всегда горевший любовью к Богу и святому жилищу Его (ср. Пс.25:6–8, 26:4 , Пс.60 и др.), стремившийся в многочисленном сонме торжествующего народа в дом Божий, чтобы там пред жертвенником на гуслях воздавать славу всегдашнему своему Заступнику и Спасителю, Богу радости и веселия своего (ниже ст. 5, 6; Пс.42:3, 5 ), но который, при совершенной безопасности от внешних врагов и вполне цветущем религиозном и гражданском состоянии Израиля, подвергнется гонению от внутренних личных врагов, от человека лукавого и несправедливого, от народа недоброго ( Пс.42:1, 41:10, 54:13–14 ); так что находит себя вынужденным бежать из святого города ( 2Цар.15:14 ) и, преследуемый их оскорблениями и ругательствами (ниже ст. 4, 10, 11), укрывается за Иорданом, при горах Ермонских (ст. 7, ср. 2Цар.17:22–24 ). Это и есть сам царь Давид, который во время восстания сына своего Авессалома принужден был удалиться из Иерусалима и пребывать вдали от жилища Божия, в восточной Иорданской стране, в Маханаиме (или Манаим) – левитском городе, Галаадской области ( Нав.21:38 ; 2Цар.2:8–9 ), примыкавшей северною своею границей к юго-восточным оконечностям хребта Ермонского.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij-Razum...

Сортировать по Исключить новости 42% россиян допускают возможность цензуры СМИ со стороны Русской Православной Церкви 3 октября, 2011. Социологическая Служба " Среда " Напротив, не согласен с церковной цензурой каждый второй житель Москвы. 42% россиян считают допустимой цензуру средств массовой информации со стороны Русской Православной Церкви. Чаще это родители двух и более детей, образованные пенсионеры, жители Центрального ФО и счастливые по самоопределению россияне. Таковы данные опроса, проведенного социологической службой «Среда». Напротив, не согласны с церковной цензурой – каждый второй из жителей Москвы, а также наиболее обеспеченные из опрошенных. Партийные предпочтения респондентов, как ни странно, не оказывают влияния на их отношение к цензуре. Что касается православных, обращает внимание несколько более нетерпимое, чем в среднем по России, отношение к цензуре со стороны Церкви у невоцерковленных россиян; с ростом воцерковленности оценка допустимости церковной цензуры также возрастает. 42% россиян допускают возможность цензуры СМИ со стороны Русской Православной Церкви. Чаще так думают родители, воспитывающие двух и более детей (из них за цензуру высказался почти каждый второй), неработающие пенсионеры (44%), а также россияне, считающие себя счастливыми (44%). Против церковной цензуры средств массовой информации высказались 35% опрошенных. Мужчины немного чаще, чем женщины, выступают против цензуры Церкви в СМИ. В СМИ цензура Церкви не нужна: так считают обеспеченные граждане (которые могут позволить себе покупку автомобиля или задумываются о нем). Интересно, что против цензуры СМИ со стороны Русской Православной Церкви чаще среднего выступают не молодые люди до 25 лет, а граждане в возрасте 45 – 50 лет. Молодежь чаще не может определиться с ответом. Зато люди старше 65 лет реже считают эту цензуру недопустимой, даже несмотря на свое часто пионерское и комсомольское прошлое. Чаще против какого-либо контроля СМИ со стороны Церкви выступают россияне, имеющие высшее и среднеспециальное образование. А вот те, у кого оно «ниже среднего» реже говорят о том, что цензуры Церкви в СМИ не должно быть.

http://pravmir.ru/42-rossiyan-dopuskayut...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010