Армянский перевод Лекционария Грузинский перевод Лекционария 1. Чтение вечерни 2. Чтения литургии В-четвертых, в конце литургии грузинский перевод Лекционария, как и армянский, упоминает прокимен из Пс. 22 и Евангелие Мк.14:12–26 , но вне связи с шествием в Сионскую горницу. Вместо этого часть рукописей приводит указания о совершении чина умовения ног (с евангельским чтением Ин.13:3–30 ) 15 . Далее, в отличие от армянского, грузинский перевод иерусалимского Лекционария достаточно подробно описывает гимнографическое наполнение служб. В частности, за Божественной литургией Великого Четверга упомянут тропарь 4-го плагального (в русской традиции соответствует 8-му) гласа «Долготерпение Господне было явлено…», который пели дважды: в начале предварявшей литургию вечерни и перед самой литургией. Лекционарий отмечает, что Евангелие в этот день не предварялось аллилуиарием (вероятно, в знак скорбного характера дня). Тропарь на умовение рук на литургии 16 , 1-го гласа: «Днесь пророческое исполнилось проречение…» 17 ; тропарь на перенесение Даров 18 , 2-го гласа: «Агнец Божий, вземлющий грехи мира…»; тропари при Причащении, 3-го гласа: «Днесь Иисус подал ученикам Своим…» 19 и 2-го гласа: «Вечери Твоея Тайныя днесь…». В чине умовения ног пели ипакои 2-го плагального (6-го) гласа «Благословим Отца…» или 2-го гласа: «Во всем достоин Ты хвалы…» Наконец, грузинский перевод иерусалимского Лекционария содержит сведения не только о вечернем евхаристическом богослужении Великого Четверга, но и об утренней и дневной службах этого дня. В конце утрени здесь упомянуты тропарь 3-го плагального (7-го) гласа «Страшно впасть в руки Бога Живого…», прокимен из Пс.54 и евангельское чтение Лк. 22:1–6 – о сговоре Иуды с первосвященниками 20 . А днем, в 3-й час, предписано читать некие молитвы, а затем Пс.101, 103, 142 , прокимен из Пс.50 и чтения: Ис.1:16–20 ; Иез.36:25–36 ; Рим.6:3–10 ; Лк.15:1–10 . Все эти чтения напрямую не связаны с Великим Четвергом и посвящены теме раскаяния и прощения грехов. Сама служба предваряется в Лекционарии рубрикой: «В третий час кающиеся приводятся ко вратам церкви…», а в некоторых армянских памятниках 3-й час Великого Четверга озаглавлен как «чин покаяния», так что нет сомнений в том, что в практике древней Иерусалимской Церкви Великий Четверг был еще и днем принятия кающихся в церковное общение.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

В Типиконе Великой ц. IX-XI вв. ( Mateos. Typicon. T. 1. P. 126), в большинстве рукописей этого памятника, говорится, что при совершении богослужения в честь З. А. Б. следует ориентироваться на службу 9 сент. (день памяти св. праведных Богоотец Иоакима и Анны). Тем не менее в нек-рых рукописях под 9 дек. указаны тропари в честь З. А. Б. 4-го гласа: Σμερον τς εσπλαγχνας Θεο φανρωσις (Днесь благоутробия Божия явление) и Σμερον παρχ τς σωτηρας μν (Днесь начало спасения нашего). Согласно Студийско-Алексиевскому Типикону 1034 г. ( Пентковский. Типикон. С. 301-302), содержащему самую древнюю сохранившуюся редакцию студийского Синаксаря, служба в честь З. А. Б. совершалась с особой торжественностью. Указаны отпустительный тропарь 1-го гласа    ()       и кондак 4-го гласа на подобен «Явился еси»    ()   на вечерне поется «Блажен муж» ; стихиры на «Господи воззвах» исполняются на 6 (2 цикла стихир-подобнов по 3 стихиры); указан самогласен праздника на стиховне вечерни; утреня совершается с пением «Бог Господь»; поются каноны З. А. Б.: 1-го гласа, ирмос:       1-го гласа, ирмос:  ()   2-го гласа, ирмос:      ()   светилен    [  ]   на хвалитех указан цикл из 3 стихир-подобнов; на стиховне утрени вместе со стихирами Октоиха исполняются 2 подобна праздника. На литургии - прокимен из Пс 31 со стихом, Апостол Гал 5. 23-27, аллилуиарий из Пс 36, Евангелие Лк 8. 16-21. Согласно Евергетидскому Типикону 2-й пол. XI в. ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 333-335), вечерня в день памяти З. А. Б. совершается без кафизмы, на «Господи, воззвах» стихиры поются на 6 (указан один цикл стихир); на стиховне вечерни - стихиры праздника, на «Слава и Ныне» - самогласен праздника; отпустительный тропарь Σμερον παρχ τς σωτηρας μν (Днесь начало спасения нашего); на утрене поется «Бог Господь», по 2-й кафизме указан седален праздника (в Студийско-Алексиевском Типиконе этот текст выступает в качестве отпустительного тропаря); поются 3 канона, Октоиха и 2 праздника: канон 1-го гласа, ирмос: Ωδν πινκιον (    ) и канон того же гласа с алфавитным акростихом; по 3-й песни следует седален праздника и чтение слова Георгия Никомидийского на З. А. Б.; по 6-й песни - кондак; ексапостиларий Αγιος Κριος Θες μν (        ); указан цикл стихир-подобнов для пения на стиховне утрени и подобен на «Слава и Ныне»; на литургии поется тропарь праздника, прокимен из Пс 31 со стихом, Апостол Евр 9. 1-7, аллилуиарий из Пс 36, Евангелие Лк 8. 16-21.

http://pravenc.ru/text/182729.html

Сборники экзегесисов Г. дошли также в списках 1-й пол. XIX в.: 2 версии Анастасиматария Петра Пелопоннесского - с кратким мелосом (Lesb. Leim. 302, ок. 1820 г.; Athen. Ioan. N. Hierodiac. (Cypr.), 1829 г.) и c пространным мелосом (совместно с Хурмузием; Athen. Paidousi. 4, 1816-1919 гг.), Ирмологий Петра Пелопоннесского (совместно с Хурмузием; РНБ. Греч. 740, 1-я треть XIX в., 738, 1-я пол. XIX в.), Краткий Ирмологий Петра Византийского (совместно с Хурмузием; Athen. Paidousi. 3, 1811 г.; Lesb. Leim. 457, 1816-1820 гг.; Aegio. Taxiarch. 6, 1825 г.), Калофонический Ирмологий 1816 г. (Athen. Merlier. 22, 1825 г.; Aegio. Taxiarch. 7, 1825 г.), Анфология в 4 т. (Hieros. Patr. Nova coll. 6; Patra. Omplou. 2, 1819 г.; CPolit. Patr. S. n., 1816-1819 гг.; Cypr. Archiep. 4 et 10, 1818 г.; Monast. S. Androu. 36, 1818 г.). В рукописях встречаются и отдельные экзегесисы Г.: ναμις на Господские праздники 1-го плагального гласа и Кресту 2-го гласа (Aegio. Taxiarch. 5, 1811 г.; CPolit. K. Ananiadou. 3, 1811 г.), осмогласник «Богородице Дево» Петра Берекета (CPolit. K. Ananiadou. 3) и др. Собственные мелодические версии песнопений Г. написаны в различных греч. певч. стилях. Ему принадлежит ряд напевов прокимнов вечерни: «Господь, воцарися» на 2-й глас (РНБ. Греч. 742, XIX в.), «Се ныне благословите» на 2-й плагальный (6-й) глас ι (БАН. РАИК. 64, сер. XIX в.; РНБ. Греч. 742, 739, 1-я пол. XIX в.), «Господь услышит мя», «Милость Твоя, Господи», «Боже, во имя Твое» и «Боже, заступник мой» на 2-й глас (РНБ. Греч. 742), «Кто Бог велий» на глас βαρς Γα (Aegio. Taxiarch. 9, 1820-1830 гг.; БАН. РАИК. 41, 1830-1850 гг., 64; РНБ. Греч. 739), «Бог наш на небеси и на земли» на глас βαρς (7-й) Γα (РНБ. Греч. 742), Великого четверга «Помощь моя от Господа» на 2-й глас (РНБ. Греч. 742), Великой субботы «Воскресни, Боже» на глас βαρς Γα (РНБ. Греч. 742, 739). Г. дополнил Ирмологий катавасий Петра Пелопоннесского ирмосами Лазаревой субботы «Сотвори державу» 1-го гласа и «Воду прошед» 4-го плагального (8-го) гласа Γα=Νη, Благовещения Пресв. Богородицы «Седяй в славе» 4-го гласа (λϒετος) Βου и Воздвижения 4-го плагального гласа (Lesb. Leim. 337; Aegio. Taxiarch. 8, 1827 г.; РНБ. Греч. 740).

http://pravenc.ru/text/166630.html

Праздник в православном богослужении Сведения о диахронических изменениях, связанных с богослужением Введения во храм Пресвятой Богородицы, отличаются показательной мозаичностью. В древнейшей рукописи Типикона Великой Церкви (IX–X вв.) отсутствуют особые указания относительно порядка совершения службы на данный праздник, помечена лишь память события. Та же кодификация содержится и в Канонаре X–XI столетий. Следовательно, служба на Введение пелась в храме Пресвятой Богородицы в Халкопратии, куда утром в день праздника из храма Святой Софии направлялась лития с участием патриарха. На утрене (на Пс. 50) и на малом входе литургии полагался тропарь 4-го гласа «Днесь благоволения Божия предображение». Кроме того, указаны чтения на литургии: прокимен 3-го гласа (Лк. 1: 46–47), Евр. 9: 1–7, аллилуиарий (4-го плагального, то есть 8-го, гласа), Лк. 1: 39–50, 56; причастен – Пс. 115: 4. В Студийских типиконахпраздничный цикл Введения состоит уже из трех или четырех дней: предпразднства – 20 ноября, собственно праздника – 21 ноября, попразднства – 22 (или 22–23) ноября. Отдание в Уставах рассматриваемого типа не выделяется. Порядок изложения служб Введенского цикла в многочисленных редакциях Студийского типикона (Студийско-Алексиевской, Мессинской, Николо-Казолянской и др.) имеет, безусловно, константное ядро и вариативные звенья. Так, в Евергетидской кодификации кроме обычных уставных замечаний даны указания о совпадении дней Введения с воскресеньем: краткие – для 20, 22 и 23 ноября (только о литургии), подробные – для 21 ноября (на утрене полиелея нет, поются степенные антифоны гласа, прокимен и Евангелие воскресное, Евангелие праздника отменяется; на литургии исключается входной стих). По Иерусалимскому уставу празднование Введения во храм Пресвятой Богородицы образует шестидневный цикл. Предпразднство составляет по-прежнему один день (20 ноября), когда поются три последования: предпразднства, преподобного Григория и святителя Прокла. Попразднство увеличено до четырех дней, включая отдание в последний день – 25 ноября.

http://old.gymnasia-radonezh.ru/news/457...

Сведения о диахронических изменениях, связанных с богослужением Введения во храм Пресвятой Богородицы, отличаются показательной мозаичностью. В древнейшей рукописи Типикона Великой Церкви (IX-X вв.) отсутствуют особые указания относительно порядка совершения службы на праздник – помечена лишь память события. Та же кодификация содержится и в Канонаре X-XI столетий. Следовательно, служба на Введение пелась в храме Пресвятой Богородицы в Халкопратии, куда утром в день праздника из храма Св. Софии направлялась лития с участием Патриарха. На утрене (на Пс.50 ) и на малом входе Литургии полагался тропарь 4-го гласа «Днесь благоволения Божия предображение». Кроме того, указаны чтения на Литургии: прокимен 3-го гласа ( Лк.1:46–47 ), Евр.9:1–7 , аллилуиарий (4-го плагального, то есть 8-го, гласа), Лк.1:39–50, 56 , причастен – Пс.115:4 . В студийских Типиконах праздничный цикл Введения состоит уже из трех или четырех дней: предпразднства – 20 ноября, собственно праздника – 21 ноября, попразднства – 22 (или 22–23) ноября. День Отдания в Уставах рассматриваемого типа не выделяется. Порядок изложения служб введенского цикла в многочисленных редакциях Студийского Типикона (Студийско-Алексиевский, Мессинский, Николо-Казолянский и др.) имеет, безусловно, константное ядро и вариативные звенья. Так, в Евергетидской кодификации, кроме обычных уставных замечаний, даны указания о совпадении дней Введения с воскресеньем: краткие – для 20, 22 и 23 ноября (только о Литургии), подробные – для 21 ноября (на утрене полиелея нет, поются степенные антифоны гласа, прокимен и Евангелие воскресное, Евангелие праздника отменяется; на Литургии исключается входной стих). По Иерусалимскому Уставу, празднование Введения во храм Пресвятой Богородицы образует шестидневный цикл. Предпразднство составляет по-прежнему один день (20 ноября), когда поются три последования: предпразднства, прп. Григория и свт. Прокла. Попразднство увеличено до четырех дней, включая отдание в последний день – 25 ноября. В описании службы Введения во храм Пресвятой Богородицы различные редакции Иерусалимского Устава отличаются незначительно.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

О. В. Л. Почитание в Грузии В груз. переводе сохранилось 4 версии Жития К. О.: кименная (оригинальная), 2 редакции метафрастической версии и синаксарная. К. О. в груз. источниках назван также (Палестинский), (Палаврский). Кименная версия Жития К. О. была переведена на груз. язык прп. Георгием Святогорцем (Мтацмидели) в XI в., рукопись сохранилась в Британском музее (Lond. Brit. Mus. Add. 11281. Fol. 286-300; Garitte. 1962. P. 399-440; Имнаишвили. 1975. С. 244-255). 1-я груз. метафрастическая версия была переведена на груз. язык в XI в. Феофилом Хуцесмоназони (Иеромонахом) и сохранилась в рукописи Иверского мон-ря на Афоне (Ath. Iver. georg. 20, XI в. Fol. 113-121). Память К. О. в ней указана 29 января. 2-я груз. метафрастическая версия (возможно, перевод прп. Ефрема Мцире ) дошла в 2 рукописях (НЦРГ. S 417, XII в.; Кут. 4, 1565 г. Л. 311 об.- 321; Гогуадзе. 1986. С. 458-467). Все рукописи, содержащие синаксарное упоминание о К. О., относятся к XI в. и хранятся как в Грузии (НЦРГ. А 97, А 193, Н 2211), так и за ее пределами: в б-ках Иверского монастыря (Ath. Iver. georg. 30), Екатерины вмц. монастыря на Синае (Sinait. Iber. 4), Иерусалимской Патриархии (Hieros. Patr. georg. 24-25). Также в груз. переводе сохранилась служба К. О., написанная прп. Стефаном Савваитом Младшим († 807) и переведенная прп. Георгием Святогорцем (Ath. Iver. georg. 73-57, XI в.; Hieros. Patr. georg. 124, XI-XII вв. Fol. 110v - 112; Sinait. Iber. 7, XI-XII вв.; Джгамаия. 2007. С. 372-376). Она содержит гимнографический канон, нач.: , ... (Мудрость духовную даровал мне, Христе,- слово Божие...), с ирмосами 8-го гласа («Поим Господеви»), стихиру 6-го гласа («Всякое желание возношу к Богу...») и прокимен 5-го гласа («Возопих в скорби моей ко Господу Богу моему») ( Габидзашвили. Переводные памятники. 2004. Т. 1. С. 252; 2011. Т. 5. С. 393; Он же. Словарь ГПЦ. С. 463). Н. Т.-М. Почитание К. О. у южных славян и на Руси Пространное Житие К. О. известно только в восточнослав. (древнеруской) традиции со 2-й пол.

http://pravenc.ru/text/1840209.html

Отпуст 1-го часа: «Иже во славе...». На часах – тропарь праздника. «Слава» – тропарь священномученика. Кондак праздника. На Литургии блаженны 1-го канона праздника (Вознесения), песнь 8-я – 6 (со ирмосом). На входе – «...вознесыйся во славе...». По входе – тропари и кондаки: В храме Господском – тропарь праздника, тропарь священномученика. «Слава, и ныне» – кондак праздника. В храме Богородицы – тропарь праздника, тропарь храма, тропарь священномученика. «Слава, и ныне» – кондак праздника. В храме святого – тропарь праздника, тропарь храма, тропарь священномученика. «Слава» – кондак храма, «И ныне» – кондак праздника. Прокимен, аллилуиарий и причастен – праздника (см. на Литургии в праздник Вознесения). Апостол и Евангелие – дня. Задостойник Вознесения. Отпуст: «Иже во славе...». Б. На великой вечерне «Блажен муж» – 1-й антифон. На «Господи, воззвах» стихиры на 8: Триоди, глас 4-й – 3, и праведного, глас 5-й и глас 6-й – 5. «Слава» – праведного, глас 2-й: «Избранниче Божий...», «И ныне» – Триоди, глас 6-й: «Взыде Бог в воскликновении...». Вход. Прокимен дня. Паримии праведного – 3. На стиховне стихиры праведного, глас 8-й (со своими припевами), или стихиры Триоди, глас 2-й (со своими припевами) . «Слава» – праведного, глас 2-й: «Егда на Христа...», «И ныне» – Триоди, глас 1-й: «Возшед на Небеса...» (см. на стиховне вечера). По Трисвятом – тропарь праведного, глас 5-й. «Слава, и ныне» – тропарь праздника, глас 4-й. Отпуст: «Иже во славе...». На утрене на «Бог Господь» – тропарь праздника, глас 4-й (дважды). «Слава» – тропарь праведного, глас 5-й, «И ныне» – тропарь праздника, глас 4-й. Кафизмы 13-я и 14-я. Малые ектении. По 1-м стихословии – седален праведного, глас 8-й: «На милосердие Божие...» (дважды). «Слава, и ныне» – седален Триоди, глас 5-й: «Сошедый с Небесе...». По 2-м стихословии – седален праведного, глас 7-й: «Покаяния истиннаго ревнителю...» (дважды). «Слава, и ныне» – седален Триоди, глас 8-й: «На гору возшед...». Полиелей. Величание праведного и избранный псалом. Седален праведного по полиелее, глас 6-й: «Житейская волнения...» (дважды). «Слава, и ныне» – седален Триоди (см. по 1-м или по 2-м стихословии), или Богородичен (на ряду), глас 6-й: «Со Архангелом Деве принесем...» . Степенна – 1-й антифон 4-го гласа. Прокимен праведного, глас 4-й: «Возвеселится праведник о Господе и уповает на Него»; стих: «Услыши, Боже, глас мой, внегда молити ми ся к Тебе». Евангелие – праведного (Мф., зач. 11). По 50-м псалме: «Слава» – «Молитвами святаго праведнаго Алексия...». Стихира праведного, глас 6-й: «Днесь наста светоносное торжество!..».

http://patriarchia.ru/bu/2024-06-20/

На 3-м часе – тропарь воскресный. «Слава» – тропарь преподобного . Кондак воскресный. На 6-м часе – тропарь воскресный. «Слава» – тропарь праздника. Кондак преподобного. На 9-м часе – тропарь воскресный. «Слава» – тропарь преподобного. Кондак праздника. На Литургии блаженны гласа – 4, праздника, песнь 7-я и 8-я – 4, и преподобного, песнь 6-я – 4. На входе: «...Воскресый из мертвых...». По входе – тропари и кондаки: В храме Господском и Богородицы – тропарь воскресный, тропарь праздника, тропарь преподобного; кондак воскресный. «Слава» – кондак преподобного, «И ныне» – кондак праздника. В храме святого – тропарь воскресный, тропарь праздника, тропарь храма, тропарь преподобного; кондак воскресный, кондак храма. «Слава» – кондак преподобного, «И ныне» – кондак праздника. Прокимен – Недели пред Воздвижением, глас 6-й: «Спаси, Господи, люди Твоя...», стих: «К Тебе, Господи, воззову...»; и преподобного, глас 7-й: «Честна пред Господем...». Аллилуиарий – Недели пред Воздвижением, глас 1-й: «Вознесох избранного...»; и преподобного, глас 6-й: «Блажен муж, бояйся Господа...». Апостол и Евангелие – Недели пред Воздвижением, дня (под зачало) и преподобного. Задостойник праздника. Причастен – воскресный: «Хвалите Господа с Небес...», и преподобного: «В память вечную...». Отпуст воскресный: «Воскресый из мертвых...». 1 По благословению настоятеля, можно совершить полиелейную службу прпп. Сергия и Германа Валаамских по тому же образцу. 2 Ср.: Розанов В. Богослужебный Устав Православной Церкви. С. 86–95. 3 Ср.: Типикон, 20 ноября, Маркова глава; 25 ноября, Маркова глава; гл. 50, «В четверток вечера 7-я седмицы отдание Вознесения», «зри». 4 По первом стихословии на «Слава, и ныне» – Богородичен воскресный 7-го гласа: «Яко нашего воскресения...». 5 Ср.: Типикон, глл. 3-я, 4-я и 5-я. Впрочем, при выборе четырех хвалитных стихир преподобного допустимо опустить славник, а не одну из предыдущих стихир, учитывая то обстоятельство, что славник хвалитных стихир был спет в стихирах на литии (ср.: Розанов В. Богослужебный Устав Православной Церкви. С. 73).

http://patriarchia.ru/bu/2023-09-24/

Греч. житие В. (BHG, N 239) составил пресв. Иоанн Никомидийский, посещавший мученика в темнице и бывший свидетелем казни, а также получивший сведения о В. от Елпидифора и диаконов. В житии говорится, что В. усечен 28 марта. Мощи обретены в море через 25 дней, т. е. 21 или 22 апр., прибыли в Амасию и погребены через 5 дней, т. е. 26 апр. Монахи афонского Иверского мон-ря, посылая в 1651 г. рус. царю Алексею Михайловичу десницу В., писали: «А мы с тою святою рукою хаживали в миру, освятя воду с нея, и исчезала всякая гадина в полях, семя ядущая саранча, мыши и всякая иная гадина» ( Каптерев Н. Ф. Характер отношений России к правосл. Востоку в XVI и XVII ст. Серг. П., 1914. С. 81-82). Сохранилось также похвальное слово В., написанное Астерием, еп. Амасийским (BHG, N 249). Ист.: BHG, N 239-240; ActaSS. Apr. T. 3. Col. XLII-XLVI [житие Иоанна, пресв. Никомидийского], XLVII-L [Похвала Астерия, еп. Амасийского]; Mansi. T. 2. Col. 34, 46; Δουκκης. ΜΣ. Σ. 409-418; ЖСв. Апр. С. 421-430. Лит.: Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 3. С. 157; Honigman E. Patristic Studies//ST. 1953. Vol. 173. P. 6-27; Janin R. Basile (38)//DHGE. T. 6. Col. 1103-1104; Νικολπουλος Π. Γ. Βασιλες//ΘΗΕ. Τ. 3. Σ. 714; Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. Σ. 76-77. Л. А. Бугаевская Гимнография По Типикону Великой ц. IX-XI вв. в день памяти В. на Пс 50 поются тропарь 1-го гласа: «Το θλοφρου σου τ λεψανον δυσπησεν κα βυθς» (Страстотерпца Твоего мощей устыдилась и пучина), на литургии прокимен 7-го гласа (Пс 149. 5), апостольское чтение 1 Кор 3. 9-17, аллилуиарий со стихом Пс 91. 13, Евангелие Ин 15. 17-16. 2 (общее мученику), причастен Пс 32. 1 ( Mateos. Typicon. T. 1. P. 274). В Студийском уставе служба на память В. уже не совершается с той торжественностью, к-рая имела место в Типиконе Великой ц. В Евергетидском Типиконе кон. XI в. ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 450) и Мессинском Типиконе 1131 г. ( Arranz. Typicon. P. 148) есть краткие описания службы В. без тропаря и службы святому на литургии. Студийская Минея XII в. (ГИМ. Син. 165) содержит будничную службу В. ( Горский, Невоструев. Описание. Т. 6. С. 59). Краткое изложение службы входит в состав иерусалимских Типиконов вплоть до используемого ныне в РПЦ. Праздничного знака у службы нет (см. ст. Знаки праздников месяцеслова ).

http://pravenc.ru/text/150505.html

Кафизмы 2-я и 3-я. Малые ектении. Седальны воскресные . Полиелей. Величания два – Предтечи: «Величаем тя, Предтече Спасов Иоанне, и чтим еже от неплодове преславное рождество твое», и русских святых: «Ублажаем вас, чудотворцы наши славнии, землю Русскую добродетельми вашими озарившии и образ спасения нам светоявленно показавшии». «Ангельский собор...». Ипакои гласа. Седальны Предтечи по 1-м и 2-м стихословии, глас 4-й: «Ныне прозябе...», и глас 8-й: «Христова пришествия...» (по единожды (без Богородичнов)). Седальны русских святых по 1-м и 2-м стихословии (по единожды (без Богородичнов): от 1-го стихословия – глас 3-й: «Мужайся, Христова Церковь...»; от 2-го стихословия – глас 1-й: «Аще и глаголют...»). Полиелейный седален русских святых, глас 5-й: «Красуйся, светися, Русь...», ин полиелейный седален русских святых, глас 3-й: «Светло совершающе...». «Слава» – седален Предтечи по полиелее, глас 8-й: «Да радуется отец...», «И ныне» – Богородичен полиелейного седальна Предтечи, глас тот же: «Благодарим Тя присно...». Степенны гласа. Прокимен воскресный, глас 1-й: «Ныне воскресну, глаголет Господь,/положуся во спасение, не обинюся о нем», стих: «Словеса Господня, словеса чиста». Евангелие воскресное 2-е. «Воскресение Христово видевше...». По 50-м псалме: «Слава» – «Молитвами апостолов...». Стихира воскресная, глас 6-й: «Воскрес Иисус от гроба...». Каноны: воскресный со ирмосом на 4 (ирмосы единожды), Предтечи (два канона) на 6 и русских святых на 4. Библейские песни «Поем Господеви...». Катавасия «Отверзу уста моя...». По 3-й песни – кондак и икос Предтечи, глас 3-й, кондак и икос русских святых, глас тот же; седален Предтечи, глас 8-й, ин седален Предтечи, глас 4-й. «Слава» седален русских святых, глас 7-й: «Нощней тьме огустевающей...», «И ныне» – седален ризы Господней, глас 4-й: «Притецем, вернии...» (см. в службе русских святых). По 6-й песни – кондак и икос воскресные, глас 1-й. На 9-й песни поем «Честнейшую». По 9-й песни – «Свят Господь Бог наш». Ексапостиларий воскресный 2-й, светилен Предтечи: «Предтечево днесь...». «Слава» – светилен русских святых: «В песнех восхвалим...», «И ныне» – Богородичен Минеи (на ряду, в службе русских святых): «Светом лица Твоего...»; или Богородичен воскресного ексапостилария: «Ангел убо принесе...».

http://patriarchia.ru/bu/2024-07-07/

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010