Толстого находим пока ее заключительное слово: сопоставление их воззрений в этой области представляет, конечно, большой интерес и вызывается само собой. Но предварительно мы попросим читателей сделать вместе с нами сначала маленькую экскурсию в области, подлежащие ведению истории культуры и нашего литературно-общественного развития в недавнем прошлом, в течении XVIII и первой половины XIX столетий, в связи с историей западно-европейского просвещения и литературы за это время. Трудно, конечно, выполнить это в небольшом очерке, но мы попробуем, насколько это можно и нужно для наших целей... I. От Ломоносова до Пушкина Научное и философское движение XVIII в., отличавшее этот век, как век «господства разума и просвещения» по преимуществу, исходило, по началу, из Англии, где с провозглашением свободы печати в 1693 году, дан был полный и широкий простор мысли и слову. Локк – «Ньютон философии» и Шефтсбери – «одно из самых значительных явлений XVIII в.», по меткой характеристике Геттнера, – становятся во главе общего философски-просветительного движения и наступавшего умственного переворота в Западной Европе 2 . Религиозно-философское учение, которое они исповедовали и проповедовали, был чистейший деизм, и деизм сделался, благодаря их многочисленным последователям и ученикам 3 , религией всех мыслителей и передовых людей XVIII в., при чем это учение «испробовало в франк-масонстве попытку принять осязательную форму наглядной религии, создать свой культ и распространиться в этом виде по всей земле» «и имело в этом удивительный успех», по словам Гетнера 4 . Об успехах франк-масонства в XVIII в., а следовательно и деизма, достаточно свидетельствует быстрое распространение масонских лож в разных частях света. Франк-масонский союз образовался в Лондоне в 1717 г.; в 1725 году была основана первая ложа в Париже, а в 1728 г. уже был назначен провинциальный гроссмейстер в Бенгалии; в 1730 г. мы слышим о гроссмейстерах в нижней Саксонии, Ост-Индии и Америке. Так шло масонство из одной страны в другую.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Pono...

Наконец, надо отметить существование двух вариаций, повторяющих в первой половине стиха в основном Танах, зато во второй – выбивающихся из традиций и дающих вольное понимание текстов, которыми мы располагаем. Первая из них вводит нигде, кроме как у Лютера, не представленное понятие безопасности. Таковы немецкая Библия XVIII–XIX вв. – (29:25) Menschenfurcht stellt eine Falle ; wer aber auf den HERRN vertraut , ist in Sicherheit (Die Bibel, XVIII-XIX Jh.): «страх людей ставит западню, но кто на Господа полагается, находится в безопасности»; т.н. новая международная – (29:25) Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the Lord is kept safe (New International Version): «страх человека окажется западнёй, но кто верует во Господа, сохранился безопасным»; новая короля Якова – (29:25) The fear of man brings a snare, But whoever trusts in the LORD shall be safe (New King James Version): «страх человека влечёт за собой западню, но кто верует во Господа будет безопасен» и английская стандартная – (29:25) The fear of man lays a snare, but whoever trusts in the Lord is safe (English Standard Version): «страх человека растягивает западню, но кто верует во Господа безопасен», а также Синодальный перевод – (29:25) Боязнь пред людьми ставит сеть; а надеющийся на Господа будет безопасен. Вторая включает термин «защита», также новый, и представлена только французской Библией второй половины XIX в. – (29:25) La crainte des hommes tend un piège, Mais celui qui se confie en l " Éternel est protégé (La Sainte Bible de Louis Second): «боязнь перед людьми расставляет ловушку, но тот, кто вверяет себя Вечному, защищён (=находится под покровом/покровительством – ФШК)» и интерпретацией Российского библейского общества 2011 года – (29:25) Страх перед людьми – расставленные сети, но уповающий на Господа – неприступен. Как показывают сделанные наблюдения, если работа над новым Синодальным переводом Ветхого Завета состоится, то в ней, вероятно, надо будет сделать выбор между оригиналами Септуагинты (в адаптированной к современному языку его Церковнославянской редакции) либо Танаха, не исключено, что и вкупе со «старо-латинской» Библией .

http://bogoslov.ru/article/4890191

Непонятно другое. Удастся ли при такой линии удержать страну в которой ежедневно, ежечасно и даже ежеминутно на голову населению извергаются терабайты изощрённой, зачастую тщательно замаскированной под развлекаловку антигосударственной, антирелигиозной, антинациональной и конкретно антипутинской пропаганды, которая успешно воздействует на головы миллионов людей и успешно подтачивает фундаментальные опоры существования государства. Нас готовят к гражданской войне по югославскому сценарию в пучину которой не удалось свалить страну в конце 80-ых - начале 90-ых годов ХХ века, а теперь, пришло новое поколение и вполне может удастся. Какая тогда будет модернизация? Какое проникновение на западные рынки? Какие «перекрёстные» компании? Пропасть между народом и антинациональной, прозападной интеллигенцией возникла в России не сегодня и даже не вчера. Её зачатки были видны уже в середине XVIII, а в середине XIX уже массово лилась кровь. Всё это продолжалось то затихая, то вспыхивая вновь и вновь и в XIX и в ХХ веке и продолжается в XXI. Свирепая злоба и ненависть, зачастую совершенно иррациональная, всё копится и копиться в глубине этого слоя, а через него передаётся и части народа. Компания «Россия без Путина!» набирает обороты, также как и подчинённые компании «Россия без МВД!», «Россия без армии!», «Россия без кровавой гэбни!», «Россия без Русской Православной Церкви!» и, наконец, самая главная - «Россия без тупого рабского народа!». Наша глупая либеральная интеллигенция не понимает, что если все её мечты осуществятся, то она погибнет самая первая, подобно тому, как паразит погибает высосав всю кровь у своей жертвы, вслед за ней. Так и здесь, в случае гражданской войны или упадка государства сами интеллигенты первыми станут физическими жертвами бандитов, грабителей, мародёров и насильников, как это уже было в недалёких 90-ых годах. Но ничто не может переломить её эмоции и иррациональную ненависть к собственной стране и народу. А власти хочется напомнить печальный опыт государя-освободителя Александра II, который тоже избрал путь гуманизма и очень плохо кончил и, наоборот, победоносный опыт государя Александра III.

http://ruskline.ru/analitika/2010/7/23/p...

Третья производственная революция по своим масштабам, последствиям и сдвигам стоит не только наравне, а возможно, и превосходит первую и вторую производственные революции. Первая производственная революция конца XVIII - начала XIX века была связана с текстильной отраслью, энергией пара, углем, железными дорогами и т.п. Вторая производственная революция конца XIX - первой половины XX века стала детищем электричества, двигателей внутреннего сгорания, триумфом машиностроения и конвейера как метода организации производства. Уже на начальных стадиях Третьей производственной революции можно выделить несколько определяющих её черт: - во-первых, одновременное широкое производственное применение различных независимых кластеров технологий. Прежде всего, робототехники, 3D печати, новых материалов с спроектированными свойствами, биотехнологий, новых информационных технологий и, конечно же, диверсификация энергетического потенциала производства и общества; - во-вторых, постоянно возрастающее взаимодействие между отдельными технологическими кластерами, их своеобразное «слипание», взаимное коммулятивное и резонансное воздействие друга на друга; - в-третьих, появление на границах технологических кластеров принципиально новых, не существовавших ранее технологий и семейств технологий, в которых кластеры взаимодействуют между собой. Основой основ превращения отдельных технологических кластеров или паттернов в единый технологический пакет играют информационные технологии, которые проникают буквально во все стороны технологической и производственной жизни, связывая между собой отдельные технологические блоки. Наиболее яркими примерами этого являются такие технологические паттерны, как биотехнологии, робототехника, управляемая на основе больших данных, и т.п. По сути, уже на начальном этапе индустриальной революции можно говорить о формировании единого технологического пакета Третьей производственной революции. В сфере организации производства и труда отличительной чертой Третьей производственной революции является миниатюризация производства в сочетании с сетевой логистикой и персонификацией потребления продукции. Правда, при всей миниатюризации и демократизации производства одновременно будет возрастать зависимость мелкого производителя от поставщиков Больших Данных , программных продуктов и интеллектуальных услуг, которыми останутся, по мнению Дж. Рифкина, крупнейшие информационные компании типа IBM, Google, Amazon и проч.

http://ruskline.ru/analitika/2014/05/28/...

У нас в гостях писатели Олеся Николаева и Александр Архангельский. Здравствуйте, Олеся. Здравствуйте, Александр. Олеся Николаева Поэт, писатель, преподаватель, родилась в Москве в 1955 г. Дочь поэта-фронтовика А.М. Николаева. Окончила Литинститут (1979), в нем же с 1989 г. преподает на кафедре литературного мастерства, доцент. Автор семи поэтических сборников, двух книг прозы, двух книг религиозной публицистики и множества публикаций в периодике. Известна как один из создателей нового направления в поэзии - акцентного стиха. Член СП СССР (1988), Русского ПЕН-центра (1993). Лауреат премии Бориса Пастернака, стипендиат фонда А. Тепфера (1998, Германия), награждена медалью г. Гренобля (1990; Франция). Занималась переводами с грузинского. Произведения переводились на английский, итальянский, немецкий, французский и японский языки. Александр Архангельский Александр Архангельский Родился 27 апреля 1962 года в Москве. Окончил факультет русского языка и литературы МГПИ (1984). Кандидат филолологических наук (1988). Работал в Московском Дворце пионеров (1980-84), детской редакции Гостелерадио СССР (1985), журналах: " ДН " (1986-88, 1989-92), " Вопросы философии " (1988-89); читал курсы лекций в Женевском университете (1992-1998), в Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского (1998-2001). Обозреватель (с 1998), заместитель главного редактора (2001-2004), колумнист (с 2004) газеты " Известия " . Вел программы " Против течения " (1992-1993, РТР), " Хронограф " (Россия, 2002). Автор книг: Стихотворная повесть А.С.Пушкина " Медный всадник " . М., 1990;У парадного подъезда: литературные и культурные ситуации периода гласности. 1987-1990. М., 1991; Беседы о русской литературе. Конец XVIII - первая половина XIX века. М., 1999; Герои Пушкина. Очерки литературной характерологии. М., 1999; Александр I. М., 2000 (перевод на французский: Paris: 2000); Политкоррекция. Статьи для газеты “Известия”. 1998-2001. М., 2001. Подготовил и выпустил школьный учебник для 10 класса: Русская литература XIX века. В 2 ч. 5-е изд. М., 2004. Печатается также под псевдонимом Архип Ангелевич. Статьи Архангельского переведены на английский, немецкий, французский, финский языки, на иврит.

http://sedmitza.ru/text/403254.html

60 . Сошествие во ад. Припорох. Палех, И. Карпенков. Первая половина XIX века. 24,5х22. Архив Л. Баканова, Палех. 61 . Господь Вседержитель. Перевод. Палех. XVIII век. 36,5х24. Архив Л. Баканова, Палех. 62 . Паспорт иконописца П.Д. Баранова. 1873. Архив MXI, д. 5, ед. хр. 78. 63 . Иконописцы села Холуй. Фотография конца XIX -начала ХХ века. Архив MXI, инв. 64 . Счет-реклама иконописной мастерской В. П. Гурьянова в Москве. 1914. Архив ГММК, ф. 5, ед. хр. 77. 65 . Иоанн Лесгвичник, Елизавета и Похвала Пресвятой Богородицы. Икона В.П. Гурьянова. Москва. 1913. 48Х31. Собрание Е.Б. Шереметевой, Москва. 66 . Надпись на обороте той же иконы. 67 . Московские святители Петр, Алексий, Иона, Филипп и великий князь Владимир. Москва. О.С. Чириков. 1890. 35х31. ГИМ. 68 . Счет-реклама мастерской О.С. Чирикова в Москве. 1 895. Архив ГММК, ф. 5. 69 . В мастерской Чириковых в Москве. Фотография начала ХХ века. Архив Г.И. Вздорнова, Москва. 70 . Антоний Печерский. Москва. М. И. Дикарев. Начало ХХ века. 31 х 25,8. ГЭ. 71 . Счет мастерской В.П. Гурьянова. 1913. Собрание Е.Л. Шереметевой, Москва. 72 .Реклама-штамп мастерской М.И. Дикарева в Москве. ЦГАЛИ, ф. 822, оп. 1, ед. хр. 408. 73 . Штамп мастерской И.И. Парилова в Палехе. Конец XIX-haчaлo ХХ века. С иконы из собрания Н.И. и ЮН. Голиковых. Палех. 74 . Штамп мастерской Н.М. Сафонова. Конец XIX-haчaлo ХХ века. С фотографии-образца из архива Л. Баканова, Палех. 75 . Иоанн Богослов обучает гусаря иконному делу. Клеймо иконы «Иоанн Богослов с деяниями». Кострома. 1680-е годы. Костромской историко-культурный музей-заповедник «Ипатьевский монастырь». 76 . Монах, торгующий иконами. Литография. XIX век. ГМИР. 77 . Карта торговой географии офеней-иконщиков XVIII-XIX веков. 78 . Офеня-картинщик. Фрагмент печатного лубка «Московский сбитенщик и ходебщик». РЛ, 1962, илл. 61. 79 . Зимняя ярмарка в Палехе. Фотография начала ХХ века. Архив ГМПИ. 80 . Книжная лавочка. Копия Г. Захарова с картины В. Васнецова. 1938. ГМИР. 81 . «Чернец в коптыре». Гравюра из книги Андрея Иоаннова «Полное историческое известие о древних стригольниках и новых раскольниках, так называемых старообрядцах, о их учении, делах и разногласиях». Изд. 4-е. СПб., 1831. с. 248.

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/ikona-i-...

http://www.kaliningradgid.ru/architecture/ Часовня Николая Чудотворца была построена в 1693 году, но с момента первой постройки несколько раз переделывалась. Очевидно, что первым строением был основной сруб клетского типа из бревна с повалами в верхней части, с молельным помещением и притвором под единой двускатной кровлей. Над притвором установлена высокая колокольня на бревенчатом восьмерике с повалами к верху, шатровой кровлей на восьми столбах. На колокольне - луковичная главка с восьмиконечным крестом. Также две главки с крестами высятся над крыльцом и над молельным помещением. Изначально часовня была бревенчатая, без обшивки тесаной доской. Этому свидетельствует очень качественно выполненный тес бревна на внутренних стенах. Позже к часовне было пристроено массивное крытое крыльцо, которое стало своеобразными сенями-притвором. Широкая лестница, окна в каждом помещении. Скорее всего, в этот период, когда появилось крыльцо, и была обшита часовня. Точные даты строительства крыльца установить не просто, но если смотреть на тип тесаной доски, которой часовня в результате переделок была обшита снаружи и внутри - то она очень похожа на доску, которой обшивали часовни более позднего периода - от конца XVIII века до середины XIX века (на примере заонежских и кондопожских часовен). Часовня была богата украшена резными элементами, от которых в разные периоды оставалось все меньше деталей. На 2018 год сохранились только причелины и элементы подзора на колокольне. К XX веку кровля, шатер и главки часовни были покрыты металлом. Скорее всего, эти работы были выполнены или в самом конце XIX века, или в самом начале XX века. Под металлом кровли и шатра колокольни видна старая деревянная кровля, которая, скорее всего, тоже не историческая, а после ремонта, предположительно в первой половине XIX веке (предположение основано на аналогичных образцах деревянных часовен Карелии XIX в.). Первая кровля была выполнена по безгвоздевому принципу «по курицам и потокам» - этому свидетельствуют определенные зарубки на срубе.

http://sobory.ru/article/?object=11338

Когда в середине XVIII века Россия начала продвижение на Кавказ, начались первые попытки восстановления Православия среди осетин, была создана Осетинская духовная комиссия. Первоначально эта миссия была возложена на грузинских священников (русские не могли служить по политическим причинам). В 1774 году Осетия вошла в состав России. Миссионерская деятельность заметно активизировалась, в конце XVIII века была даже создана викарная Моздокско-Маджарская епархия (в составе Астраханской) – впрочем, вскоре ее упразднили из-за малочисленности приходов. В 1798 году была издана первая осетинская книга – краткий катехизис, набранный церковнославянским шрифтом. В первой половине XIX века особых успехов не было – священники, которых направляли в Осетию, нередко формально относились к своим обязанностям, к тому же служили они на непонятном прихожанам грузинском языке. Ситуация стала заметно меняться с середины XIX века, когда стали появляться первые священники-осетины. Начался достаточно успешный процесс перевода Священного Писания и богослужебных книг. Очень интересовался осетинским языком архимандрит Иосиф (Чепиговский), впоследствии первый викарный епископ Владикавказский. Он составил первый русско-осетинский словарь. Он и его помощники-священники из числа природных осетин создали корпус основных богослужебных текстов. И это принесло определенные плоды, хотя переводы были далеки от совершенства. Народ осознал свою принадлежность к Православию. Конечно, были и те, кто рассматривал миссию как еще одно средство укрепления позиций России на Кавказе. Да и сейчас некоторые считают, что Православие насаждалось с целью русифицировать этот регион (несмотря на то, что именно с Церковью связано зарождение осетинской письменности и книгопечатания). Есть и те, кто убежден, что христианство, как и ислам, навязаны извне, а подлинной ценностью для осетин обладает лишь национальная религия (в значительной мере искусственно конструируемая ее адептами). Сторонники этой точки зрения обычно категорически отвергают очевидные параллели народной веры с христианством, объявляя ее наследием «индоевропейцев» («арийцев», «скифов»), сохранившемся за многие тысячелетия в практически неизменном виде.

http://pravoslavie.ru/37384.html

Перед императорами Александром I, а потом и Николаем I встала дилемма: не принимать в банки подделки – усугубить и без того тяжёлое положение народа, перенесшего тяжести войны, принимать – возложить неподъёмную тяжесть на бюджет. Ассигнационный (бумажный) рубль стоил уже 25 копеек. Император Николай I (слева) и граф Е.Ф. Канкрин, чья финансовая смётка спасла страну от дефолта, а население от разорения Николай Павлович по совету министра финансов Е.Ф. Канкрина принял поистине соломоново решение: запустил параллельную денежную систему со счётом в одном случае «на ассигнации», в другом – «на серебро», обеспеченные в обоих случаях различными денежными знаками. Затея вполне удалась, и к началу царствования Александра II финансовая система России пребывала в относительном порядке (насколько это было возможно после изнурительной Крымской войны 1853-1856 годов, спровоцированной агрессией Англии, Франции, Турции и Сардинского королевства). Реформы в банковской сфере продолжались и в это время (конец XVIIIпервая половина XIX века). При императрице Екатерине Великой в 1786 году, в частности, ликвидирован Дворянский заёмный банк, его капиталы были переданы в Государственный заёмный банк. При императоре Николае I в 1842 году в Санкт-Петербурге и Москве появились первые сберегательные кассы, от которых ведет свою историю Сбербанк России. Первые сберкассы в России тоже были государственными Сбербанк, стало быть, старше главного, Центрального банка Российской Федерации (Банка России) на целых 18 лет. Хотя и его предтечи в качестве общественных и государственных организаций, имевших право осуществлять банковские операции (предоставление кредитов, приём вкладов с выдачей процентов и т. д.), можно немало сыскать ещё во второй половине XVIII века: это Вдовья, Ссудная и Сохранная казна, Воспитательные дома и губернские приказы общественного призрения. Их капиталы формировались за счёт необлагаемой налогом коммерческой деятельности, благотворительных сборов и взносов, «кабинетных сумм», получаемых от императрицы.

http://ruskline.ru/opp/2023/07/03/impera...

Глинские, кн. Морткины, Супоневы, Карамышевы, Чаплины, Озеровы, Поливановы, Каблуковы и многие другие. В числе владельцев Селища был и боярин Глеб Иванович Морозов, женатый на знаменитой сподвижнице протопопа Аввакума Федосье Прокопьевне Морозовой " . По материалам генерального межевания семидесятых годов XVIII века, в Селище имелись две деревянные церкви: " первая во имя святых мучеников Александра и Антониды, другая теплая, во имя великомученика Георгия с приделом во имя пророка Ильи и блаженнаго Василия " , 4 господских дома и 68 крестьянских дворов. В 1779-1786 годах взамен деревянных храмов на средства местных помещиков - генерал-майора Александра Филипповича Мошкова, поручика Василия Даниловича Каблукова, Параскевы Степановны Поливановой - и других прихожан была возведена каменная церковь во имя святых мучеников Александра и Антонины в стиле барокко, одноглавая, с увенчанной шпилем трехъярусной колокольней и двумя теплыми приделами: правым во имя святого великомученика Георгия Победоносца и левым во имя пророка Илии. В 1831 году к северо-западу от Александро-Антониновской церкви владельцами одной из усадеб, Мягковыми, была сооружена каменная церковь во имя блаженного Василия Московского, разрушенная около 1931 года. В первой половине XIX века вокруг церкви построена каменная ограда с шестью воротами и часовней. В 1861 году на колокольне храма повесили колокол весом 252 пуда (4123 кг), впоследствии сброшенный и разбитый в тридцатых годах ХХ века. В XIX - начале ХХ столетия Георгиевский и Ильинский теплый храм и приделы перестраивались с целью расширения (последняя такая перестройка завершилась в 1914 году). В 1908 году в летнем храме установили новый четырехъярусный резной иконостас; с 1910 года украшением церкви стало пожертвованное ей большое паникадило. Стены и потолок храма были покрыты живописной росписью в 1909-1917 годах. В 1914 году установили резную деревянную сень над престолом летнего храма и новый иконостас в зимнем храме. В начале ХХ века причт Александро-Антониновской церкви состоял из двух священников, диакона и двух псаломщиков.

http://sobory.ru/article/?object=03070

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010