Studies of the manuscripts of the Swedish Chronicle are also important for understanding this work. The first printed edition was carried out in 1818. A new publication was made by Gustaf Edward Klemming in 1860. Klemming based his edition on the manuscript D 407 in the Royal Library which he thought to be a copy ordered by Olaus Petri and penned under his control. Klemming also paid attention to the so-called Codex Sernskoldianus, which he presumed to contain an earlier version of the Chronicle. Another edition was accomplished in 1917 by Joran Sahlgren who noted that Codex D 407 was penned by two different scribes who apparently worked without contact with Olaus Petri. The studies were continued by Lars Sjodin. He concluded that there are two versions of the Chronicle: the shorter and the longer, both composed by Olaus Petri. Another scholar, Efraim Lundmark, counted five versions of the Chronicle and expressed the opinion that Olaus was assisted by other authors, including Laurentius Petri. These views were rejected by Westin who was convinced that there are only two versions of the Chronicle and that it was Olaus Petri alone who wrote this work. My study of the manuscript D 407 confirmed that the text is marked by corrections by scribes A and B. The corrections made by ‘scribe B’ sometimes make the text less logical. This confirms the conclusion that Olaus Petri was assisted by another author who edited the work. Probably, Laurentius Petri was the editor. Laurentius’s comments to the Resolution of Vasteras touch upon issues mentioned in the Chronicle, and this indicates that the two brothers shared the interest in particular historical subjects. Laurentius Petri also acted as an expert on heraldic issues, in the course of the contest concerning ‘The Three Crowns’. Laurentius proved that Sweden, in the ancient times, consisted of two kingdoms – Gotaland and Svealand, which had different insignia: the Lion and the Three Crowns. Studying the amendments made by ‘Scribe B’ in Olaus Petris chronicle, I came to the conclusion that they accentuate the dualistic character of ancient Sweden, which was important for the heraldic debate.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/refo...

Евдокии. Ок. 440 г., услышав о славе Исаии Газского, они переселились в район Газы и основали мон-рь (φροντιστιον, место для размышления) недалеко от Маюмы (Vita Petri Iberi. 1895. S. 49; Evagr. Schol. Hist. eccl. III 33), к-рый представлял собой небольшую лавру ( Ioan. Ruf. Pleroph. 2). В 445 г. Петр Ивер был насильно посвящен в пресвитера, но по смирению не исполнял обязанности священника. В 451 г. он был поставлен епископом Маюмы, но оставался на этом посту всего неск. месяцев. После антимонофизитских мер имп. Маркиана, принятых в 453 г., монахи ушли из мон-ря Петра, а сам он на нек-рое время покинул Палестину и жил в Египте. Вернувшись, Петр поселился недалеко от Аскалона (к северу от Газы), где к нему стекались искавшие духовного руководства монахи и миряне. В 486 г. Дионисий, схоластик (адвокат) из Газы, убедил Петра поселиться вместе с учениками в селении Магдаль-Фавафа (к югу от Газы) возле ц. прп. Илариона Великого (Vita Petri Iberi. 1895. S. 100-101). Незадолго до смерти († 491) в одном из мон-рей Ямнии Петр завещал преобразовать свою лавру в киновию (Ibid. S. 144). Известны имена неск. преемников Петра Ивера на посту игумена. Его мон-рь называется также монастырем Феодора, т. к. при Феодоре, преемнике и ученике Петра, произошло значительное расширение обители (Ibid. S. 134, 142-145 ). Еще одним знаменитым игуменом мон-ря был Иоанн Канопит, уроженец Канопии (2 км к югу от Газы). Мон-рь Петра Ивера на долгие годы стал центром монофизитского движения в Палестине. Выходцами из него были такие известные монофизиты, как Иоанн Руф, преемник Петра на Маюмской кафедре, Евагрий Самосатский, Севир Антиохийский. В нач. VI в. в мон-ре Петра Ивера нашли убежище неск. десятков монахов мон-ря Мар-Бессос в Тургасе, близ Апамеи, изгнанных Флавианом Антиохийским за непринятие Халкидонского Собора ( Zach. Rhet. Vita Sever. P. 111). В 519 г. монахи этого мон-ря были изгнаны халкидонитами и переселились в мон-рь Энатон близ Александрии ( John of Ephesus. Lives of the Eastern Saints.

http://pravenc.ru/text/монашество.html

Имп. Маркиан с применением силы вернул свт. Иувеналия на Иерусалимскую кафедру и склонил Иерусалимскую Церковь на сторону халкидонитов ( Evagr. Shol. Hist. eccl. II 5; Zach. Reth. Hist. eccl. III 3-5). Петр Ивер, подобно мн. противникам Халкидонского Собора, бежал в Египет ( Ioan. Ruf. Vita Petri Iberi. S. 59), где решения Собора встретили еще более непримиримую оппозицию. В Александрии на место Диоскора, сосланного в Гангры, был избран пресв. Протерий (сщмч. Протерий Александрийский) при участии 4 егип. епископов, бывших на Халкидонском Соборе и подписавших его определения ( Liberat. Breviar. 14). Были низложены и удалены из Александрии 2 видных противника сщмч. Протерия, пресв. Тимофей Элур (см. Тимофей II Элур , патриарх Александрийский) и диак. Петр Монг (см. Петр III Монг , патриарх Александрийский). Однако значительная часть народа и монахов остались приверженцами Диоскора, на к-рого они смотрели как на исповедника веры, отказываясь признать его преемника, к-рый держался с помощью военной силы. Имп. Маркиан сообщал префекту Палладию 1 авг. 455 г., что весь Египет уловлен ересью Евтихия и Аполлинария Лаодикийского (младшего), и предписывал подвергать их последователей наказаниям наравне с манихеями (см. ст. Манихейство ), а еретические книги сжигать (ACO. T. 2. Vol. 2(2). P. 24-26). По смерти имп. Маркиана (27 янв. 457) Тимофей Элур тайно вернулся из ссылки и был посвящен в патриархи при участии Петра Ивера. Сщмч. Протерий был растерзан толпой 28 марта 457 г. Под рук. Тимофея Элура епископов, поставленных халкидонитами, отстраняли от должностей. Несмотря на то что Тимофей Элур был участником II Эфесского («Разбойничьего») Собора, он подавлял в Александрии и строгое евтихианство ( Ioan. Ruf. Vita Petri Iberi. S. 64-68; Zach. Rhet. Hist. eccl. III 10 - IV 2; Evagr. Schol. Hist. eccl. II 8). Ввиду этих событий наследник Маркиана имп. Лев I (457-474) по совету свт. Анатолия К-польского издал в кон. 457 или нач. 458 г. Окружное послание, обращенное к папе св. Льву Великому, а также к вост.

http://pravenc.ru/text/2564126.html

Таковы особенно ваши именуемые попы австрийского произведения. «Так совершили мы с великою радостью закладку церкви в Раннем Поселке 8 марта, в третье воскресенье великого поста. Вечером того же дня происходила у нас при большом стечении народа жаркая беседа с австрийским лжесвященником (неокружником) Захарием, который приехал из Уральска для «исправы» своих ранненских прихожан. Я предложил ему следующий вопрос: «После собора 1667 года составляло ли ваше общество соборную апостольскую церковь с тремя чинами иерархии и семью тайнами?» Захарий, долго помявшись, ответил: «Составляло». Я спросил: «Кто же у вас совершал все церковные семь таин?» Захарий ответил: «У нас епископов не было; но мы их не гнушались, мы от вас принимали священников». Я заметил, что спрашиваю не о приеме священников, а о том, совершались ли у них все семь таин, потому что их священники имели рукоположение. А один из ранненских начетчиков прибавил, что священник совмещает в себе все три чина, потому что, когда его рукополагают, то при этом находятся епископ и дьякон. Я потребовал указать, где о том написано, что священник совмещает в себе все три чина, и нигде, разумеется, свидетельства о том они указать не могли. Наконец я довел собеседников до сознания, что епископов у них не было почти 200 лет, и тайна хиротонии не совершалась. – «Значит, у вас церковь была с 6-ю тайнами?» – спросил я. Захарий ответил: «Да». Тогда я привел свидетельства и доказательства, что если у старообрядцев не было тайны хиротонии, не было совершителя сей тайны – епископа, то не было у них ни одной законно совершаемой тайны, и церкви старообрядцы не составляли. После этого Захарий уклонился в сторону, начал укорять церковь, что она верует в Иисуса, а имя Иисус есть имя антихриста. Я спросил: «Кто до Аввакума хулил так имя Иисуса Христа, как ты хулишь теперь?» Он ничего не ответил. Тогда я взял у него книгу, напечатанную в Киеве, толкование на 14 посланий Апостола Павла, и показал напечатанное в ней ранее п. Никона имя Иисус. А потом из Выписок Озерского привел многочисленные о том свидетельства, что имя Иисус писалось и произносилось в древности у нас на Руси. Народ за дерзкую хулу на имя Иисус сильно осуждал Захария, а старообрядцы из окружников вступили в спор с ним. Беседа кончилась в 2 часа ночи. На другое утро мы опять беседовали о разных предметах и о мнимых ересях православной церкви. Захарий под конец совсем отказался защищать свою лживую иерархию. И за это и за его богохульство об имени Иисус старообрядцы, особенно окружники, сильно напали на Захария и уличили его, что он еще Антонием Шутовым лишен сана за гнусные грехи. Захарий со стыдом и позором уехал из Раннего Поселка в Генварцев. После этих двух бесед еще пять человек из старообрядцев объявили мне о своей готовности присоединиться к церкви. Присоединение я отложил до страстной седмицы.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Subbot...

   Игумен монастыря Белые Берега послал юношу в Оптину Пустынь к старцу Амвросию.    Старец Амвросий встретил Захария ласково, не успел Захарий и рта раскрыть, как старец, опередив его, сказал: “Ну что, голубчик, мать умерла твоя. Послушай меня, оставь невесту, не женись, а иди в монастырь. А об отце не думай, теперь он сам тебя отпустит, не будет препятствовать тебе в твоём намерении стать монахом. А что сюда пришёл, хорошо сделал. Видишь, на стене записаны твои четыре греха. Ты покайся в них, сходи в Белые Берега и отговей там. Помни, в царстве Небесном для тебя посажен зелёный дуб”.    Получив благословение прозорливого старца Амвросия, Захарий вернулся в монастырь Белые Берега. Не прошло и нескольких дней, как Захарий серьёзно заболел. Монахи отвезли послушника в больницу в Брянск и известили его отца, что сын при смерти. Три месяца находился Захарий между жизнью и смертью, однажды приснилась больному Пречистая Приснодева, Она коснулась его головы и сказала: “Ты ещё поживёшь, монахом будешь”.    К всеобщему удивлению, проснулся Захарий совершенно здоровым.    Подробнее о жизни схиархимандрита Троице-Сергиевой Лавры старца Захария, о чудесах исцеления верующих по молитвам старца можно прочесть в книге: “Старец Захария”.    Вот лишь несколько случаев из жизни старца:    Когда трое чекистов ворвались в его келью и потребовали, чтобы он уходил вон из лавры, старец взял крест, осенил им своё жилище и, проведя крестом границу между собой и “гостями”, спокойно произнёс:    — Попробуйте-ка, осмельтесь перейти через эту черту, которой я как бы обвёл мою келью, попробуйте и тотчас вы упадёте мёртвыми.    Ни один из вооружённых молодых людей не осмелился переступить за черту.    Когда старец остался один, он ещё долго молился за всех монахов. Старец Захарий последним покинул Троице-Сергиеву лавру. В Москве старец поселился у своей духовной дочери. Многие верующие приходили к прозорливому старцу за советом. Каждого он согревал своей любовью, во время исповеди сам называл забытые грехи. По воле Божией ему открывалось прошлое и будущее людей.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

Several decades later, a study of the Chronicle was performed by Ludvig Stavenow who praised Olaus Petri for objectiveness and for the critical treatment of the sources. Yet Stavenow also mentioned that the Chronicle has drawbacks: it is not homogenous; some parts have the character of an excurse; the author does not understand that the society transforms, and perceives the antiquity as a counterpart to the modernity. But in general, Stavenow evaluated Olaus Petri’s Chronicle as a pioneer work in Swedish history writing. In the beginning of the 20 th century Olaus Petri’s chronicle received a critical treatment by Gustav Low. According to Low, objectiveness in Olaus Petri’s chronicle is not a primary goal, but a means of achieving practical use. Low thought that the breakthrough in Swedish history writing was not the achievement of Olaus Petri, but the result of his predecessor Ericus Olai. According to Low, Olaus Petri’s chronicle adds little to Ericus Olai’s work. Yet Low estimated highly the merits of Olaus Petris style and regarded his chronicle as a literary masterpiece. The monograph by Gunnar T. Westin, published in the middle of the 20 th century became a landmark in the studies of Olaus Petri’s history writing. Westin demonstrated that, concerning the methods which Olaus Petri used, the Chronicle can be divided into two parts. In the first part, Olaus based himself on Ericus Olai but also used other material to verify and enrich the story. The second part is more independent. Westin proved that Olaus used various sources, including documents from ecclesiastical and secular archives. A modern contribution to the study of Olaus Petri as a historian was made by Olle Ferm, who focuses primarily on the preface to the Chronicle where Olaus Petri declares his principles in history writing, and on the description of King Magnus Eriksson. Ferm comes to the conclusion that Olaus belongs to the tradition of the so-called ‘pragmatic history’ and points at parallels between Olaus Petri and other historians, especially Polybius.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/refo...

Tub. 1806. 4; I. C. W. Dahl De authentia ep. Petri posterioris et Iudae. Rost. 1807. 4; Kern в Tübinger Progr. 1829; E. Moumier La 2. ep. de Pierre et celle de Iud sont auth. Strasb. 1829; P. E. Picot Recherches sur la 2. ер. de P. Gen. 1829; I .A. Delille Auth. de la 2. ep. de Pierre Strasb. 1836; F. Windischmann Vindiciae Petrinae. Ratisb. 1836; A. L. C. Heydenreich Ein Wort zur Vertheidigung der Aechtheit des 2-ten Briefes Petri. Herborn. 1837; Thiersch Versuch u. s. w. 1845. и Die Kircbe im apostolischen Zeitalter 1852; Dietlein Der 2 Brief. Petri 1851; Wiesinger в Commentar. 1862, и др. Нетвердый, средний путь, вообще впрочем благоприятный подлинности послания, избрали: Bertholdt в Eiuleitung, признающий только 2-ю главу 2-го послания Петра; С. Ullmann Der 2. Brief Petri kritisch untersucht Heidelb. 1821, который признает подлинною только первую часть послания, первую главу, а все прочее неподлинным (против чего достаточно громко свидетельствуют уже древние указания именно на 2-ю и 3-ю главу, равно как и тесная связь всех глав между собою и единство поняли и языка, проникающее все послание) 671 ; Olshausen De integritate et authentia posterioris Petri epistolae. 2 Sectt Regiom. 1822. 23, который не утверждает определенно ни подлинности, ни неподлинности; впрочем в своем Nachweis der Echtheit sämmtlischer Schriften des N. T. Hamb. 1832 s. 112 ff., он высказывает наконец «несомненное личное убеждение в подлинности послания» и В. Weiss Die PetriniscbeFrage. 11, der 2. Petri, Theol. Studd. 1866. 2, который подлинность и неподлинность считает делом нерешенным. §19. Послания Апостола Иоанна 672 Так как 1-е послание Иоанна не имеет внешней формы послания, то некоторые (напр. Михаелис, Ейхгорн) не хотели признать его посланием. Но посланием его признавали уже в древнейшие времена, и отсутствие внешней формы послания вполне заменяется признаками внутренними, которыми обыкновенно отличаются послания 678 . Некоторые по указанной причине считают 1-е послание частью Евангелия 679 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/v...

Но обстоятельства сложились так, что Илья, брат Захария, отдал ему свою часть имения. Захарий увлекся любостяжанием. По молодости лет, находясь среди мира, он смутился было помыслом жениться, однако внутреннее убеждение останавливало его. «Однажды, – как рассказывал сам отец Зосима, – прогуливаясь верхом на лошади, как только поравнялся я с церковью, вдруг точно кто рукою толкнул меня в грудь, и так сильно, что я, кажется, пошатнулся на лошади, в то же время я внятно услышал следующие слова: “Ты сам пойдешь в монахи”». Ему был двадцать один год от роду, когда он решительно расстался с мирской жизнью. Для начала он отправился в Петербург и, получив полное увольнение от службы, устремился в пустынные Брянские леса, в которых ему довелось бывать ранее. Более всех полюбил Захарий отца Василиска, одного из учеников старца Адриана, который в 1789 году переселился в Коневскую обитель, а отца Василиска оставил вместо себя в пустыни. Захарий умолял отца Василиска взять его в ученики. Старец не давал никакого ответа, однако оставил его погостить у себя на некоторое время. Из разговоров со старцем Захарий узнал, что тот был государственный крестьянин и что срок его увольнения кончился. Тогда Захарий с великой радостью взялся помочь старцу, дав слово, что доставит ему паспорт, и немедленно отправился в путь. Много затруднений было как в пути, так и в присутственных местах. Получив паспорт, он возвратился к отцу Василиску с радостной душой, но с изнуренным телом. Расстроившись здоровьем, он сильно болел, пока молитвами старца не возвратилось к нему прежнее здоровье. Старец Василиск, тронутый его любовью, обещал принять его жить с собой, но только как опытный духовный муж советовал ему начало жизни монашеской положить в каком-нибудь общежительном монастыре, чтобы испытать себя прежде в послушаниях монастырских. Наставив и утешив, отец Василиск отправил его в Коневскую обитель под управление отца Адриана. В 1790 году отец Адриан включил юношу в число братии. Ему было определено послушание печь просфоры и исполнять пономарское служение в храме.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

XIV.M. praepositus de Raygrad transcribit Severo, episcopo Pragensi, quid certi constet de vetustate ecclesiae S. Petri Brunae 596 . Reverendo in Christo patri ac domino nostro S. 597 Pragensi episcopo salutem in eo, qui nos omnes sanguine suo fecit salvos. Ego humilis frater M. prepositus de Raygrad vobis hanc paginam juxta mandatum vestrum et de voluntate illustris ducis Chunradi scribere propriam manum adaptavi. Scribo igitur, quod veraciter didici legendo in libro quodam, qui est ecclesie sancti Petri in Bruna et inscribitur his verbis: Incipiunt traditiones et portiones ecclesie sancti Petri in , in cujus initiante charta prima conscriptus est sequens notitie tenor in hunc modum: +C+In nomine patris et filii et spiritus sancti, amen. anno ab incarnatione domini nostri Iesu Christi DCCCLXXXIII consecrata est hec ecclesia in honore beatorum Petri et Pauli principum apostolorum Dei per reverendissimum in Christo patrem Methodium,archiepiscopum Maravensem, ipso eorundem festi die dicato ac prima ejus dos in Brne et Luze confirmabatur scripti tenore coram Zuatoplch duce glorioso et populo illegibili. Arnen in eternum. amen. amen. Et his finis. Aliud vero, quod vetustiora attingeret tempora, neque in libro praefato, neque alibi scriptura testante adnotatum reperi. Illum etiam, quod Zlaua, sacerdos ad eandem ecclesiam clamans testabatur, qualiter ecclesia sancti Petri in Bruna tempore Moymari ducis edificata et dotata, postea incurrente inimico igne conbusta a Zlavimaro tempore Zuatopluk ducis gloriosi de novo constructa extiterit litteris mandatum non legi, sed tantummodo ex narratione antiquorum hominum aure percepi, quod quidem ipse Zlaua etiam fatebatur. Et hec habetis, reverende in Chrito pater ac domine, que secundum mandatum vestrum et de voluntate ducis illustris legendo inquerendoque percepi atque cognovi, necnon in hujus pagine ordinem redegi. Pax domini nostri Iesu Christi sit vobiscum. XV.Epistola Stephani papae ad Zventopolcum regem 598 . Stephanus episcopus servus servorum dei, Zventopolco regi Sclavorum.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Scheglov A. «Såsom han hade itt skröpelighit liffuerne»: Beskrivningen av kung Magnus Eriksson i Olaus Petris kronika och i de medeltida källorna. Historisk tidskrift för Finland. Helsingfors, 2013. Arg. 98. 3. S. 374405. Scheglov A. Till frågan om namnet «Smek» i det medeltida Sverige. Historisk tidskrift. Stockholm, 2013. Årg. 133. 4. S. 673675. Scheglov A. Ericus Olai och Adam av Bremen. Historisk tidskrift. Stockholm, 2014. Bd. 133. Hft. 4. S. 145169. Schmid T. Sveriges kristnande: Från verklighet till dikt. Stockholm, 1934. Schmid Т. Birgitta och hennes uppenbarelser. Lund, 1940. Schmid T, Nygren E. En bönbok från Vadstena kloster. Tvenne uppsatser от en år 1950 nyupptäckt handskrift. Stockholm, 1952. Schiick H. Olavus Petri: Ett fyrahundraårsminne. Stockholm, 1893. Schiick H. Olavus Petri. Stockholm, 1906. Schiick H. Ulustrerad svensk litteraturhistoria. Stockholm, 1926. Schiick H. Ecclesia Lincopensis. Studier om Lincopingskyrkan under medeltiden och Gustav Vasa. Stockholm, 1959. Schiick H. et al Riksdagen genom tiderna. II. Uppl. [Stockholm], 1992. Silven-Garnett F., Söderlind I. Ett annat Sverige: Dokument om folkets kamp 12001700. Stockholm, 1980. Sjodin L. Tillkomsten av Olaus Petris krönika. Historisk tidskrift. Stockholm, 1921. Bd. 41. S. 4868. Sjodin L. Västerås möte 1527. Ett fyrahundrairsminne. Historisk tidskrift. Stockholm, 1928. Bd. 47. Skyum-Nielsen N. Blodbadet i Stockholm og dets juridiske maskering. København, 1964. Smolinsky H. Augustin von Alveldt und Hieronymus Emser. Ein Untersuchung zur Kontroverstheologie der friihen Reformationzeit im Herzogtum Sachsen. Munster, 1983. Stavenow L. Olaus Petri som historieskrivare. Göteborg, 1898. Stjerna K. Erik den helige: en sagohistorisk studie. Lund, 1898. Stobaeus P. Hans Brask: En senmedeltida biskop och bans tankevärld. Skellefteå, 2008. Stolt B. Olaus Petri och Martin Luther. Vad säger översättningarna?//Olaus Petri – den mångsidige svenske reformatorn. Uppsala, 1994. Strindberg A. Svenska folket. Stockholm, 1912.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/refo...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010