Скачать epub pdf Толкование на Евангелие от Иоанна Содержание Свящ. Франсуа Руло. Епископ Кассиан Безобразов как экзегет Иоанновских писаний ВВЕДЕНИЕ Предварительные замечания Проблема текста Экзегетические предпосылки толкования Ин. Своеобразие Ин. Форма Ин. Ритм Неясности Форма и содержание Толкование фактического содержания Ин. Историческая верность Иоанна О братьях Господних О Вифанском помазании Смысл истории Толкование духовное Выводы Множественность смысла Двусмысленности Список учеников, свидетелей явления Воскресшего Господа при море Тивериадском (Ин. XXI, 2) План Ин ТОЛКОВАНИЕ 1. 1–18. Отношение Пролога к Евангелию Понятие Логоса Концентрическое построение Пролога Глава I. 1–2. Божество Логоса 3–5. Логос как посредник Творения и Откровения Свет и Тьма 10–13. Спасение как усыновление 14–18. Воплощение Логоса Благодать и Истина Теоцентризм Ин 6–8, 15. Иоанн Креститель Глава II. 19-II. 22 как вторая часть Введения 19–34. Свидетельство Иоанна Крестителя Агнец Божий Крестящий Духом Святым Сын Божий 35–51. Призвание учеников Иисус и Нафанаил Проблема апостола Петра 1–11. Знамение в Кане 12. Иисус в Капернауме. I 13–22. Очищение Храма 23–25 Глава III 1–21. Беседа с Никодимом 22-IV. 3. Свидетельство Иоанна Крестителя Глава IV IV. 4–42. Иисус в Самарии IV. 43–54. Исцеление Капернаумского отрока Глава V-VI Главы V и VI. Их порядок Единство глав V и VI. Внешнее единство Внутреннее единство Глава V Ин. V. 2–15 Конфликт. Ин. V. 10–18 V. 17–47 Глава VI Знамение и учение Хлеб жизни Дело Божие Вера Жизнь Отец Евхаристия Вознесение и Святой Дух Мистическое единение VI. 60–71 Главы VII-VIII Мир Христос Его отшествие VII. 37–39 Гл. VIII VIII. 12–30 VIII. 21–23 VIII. 24–29 VIII. 30–36 VIII. 44. Диавол – отец иудеев Главы IX и X IX. 1–7 IX. 8–23 IX. 24–34 IX. 35–38 IX. 39–41. й Тема греха X. 1–21 X. 19–39 X. 40–42 Глава XI Гл. XI Историческая проблема XI. 1–16 XI. 17–40. Воскрешение Лазаря как символ Воскрешение Лазаря как прообраз XI. 45–57. Решение начальников Глава XII XII. 1–19 XII.

http://azbyka.ru/otechnik/Kassian_Bezobr...

Первая Книга Царств Очерк содержания и разделение на части Первая книга Царств видимым образом разделяется на три части, по числу трех главных деятелей, около которых сосредоточены ее повествования. В первой части (гл. 1–4) излагаются события, случившиеся при Илие, первосвященнике и судие народа Израильского. Во второй части (гл. 5–12) описывается время правления Самуила, последнего судии Израильского. В третьей части (гл. 13–31) излагается царствование Саула, первого царя еврейского. Более подробным образом, части эти можно изложить так: Часть первая. Время правления первосвященника Илия (Гл. 1–4) Главы I. Обстоятельства рождения пророка Самуила II. Обстоятельства воспитания Самуилова при скинии. III. Призвание Самуила к пророческому служению. IV. Суд Божий над домом Илия. Часть вторая. Время правления Самуилова (Гл. 5–12). V. Пребывание ковчега Божия в плену Фплистимском. VI. Возвращение ковчега Божия. VII. Краткий обзор правления Самуилова. VIII. Обстоятельства, предшествовавшие перемене правления в народе Израильском. IX. Саул, избранник на царство Израильское. X. Избрание и помазание Саула на царство. XI. Доблесть новоизбранного царя Саула. XII. Сложение Самуилом судейского достоинства, и прощальная речь его к народу. Чаоть третья. Царствование Саула (Гл. хш–хххи). XIII. Война Филистимская. XIV. Победоносное окончание войны Филистимской. XV. Отвержение Саула. XVI. Частное помазание Давида на царство. XVII. Подвиг Давида в единоборстве с Голиафом. XVIII. Возникновение враждебных отношений Саула к Давиду. XIX. Усиленная вражда Саула к Давиду. XX. Дружеский союз между Давидом и Ионафаном. XXI. Скитальчество Давида. XXII. Продолжение скитальчества Давидова. XXIII. Саул преследует Давида. XXIV. Саул побежденный великодушием Давида в пустыне Эн-Гадди. XXV. Брак Давида с Авигеей. XXVI. Саул вторично побежденный великодушием Давида в пустыне Зиф. XXVII.Uзrhahhuчecmbo Давида в земле Филистимской. XXVIII. Суеверие Саула, оставленного Богом. XXIX. Искушение для любви Давидовой к отечеству.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Herasko...

Издаваемый труд отца Михаила Арранца представляет русский перевод исследований, опубликованных в Orientalia Christiana Periodicä 1) Les prières sacerdotales des vêpres byzantines, Or. Chr. Pcr., vol. XXXVII. fasc. I. 1971; 2) Les prières presbytérales des matines byzantines. l rc partië les prières, Or. Chr. Pcr., vol. XXXVII, fasc. II, 1971; 2 e partië les manuscrits, vol. XXXVIII, fasc. I, 1972; 3) Les prières presbytérales des Petites Heures dans l " ancien Euchologe byzantin, Or. Chr. Per., vol. XXXIX, fasc. I, 1973; 4) Les prières presbytérales de la «Pannychis» de l " ancien Euchologe byzantin et la «Panikhida» des défunts, Or. Chr. Per.. vol. XL, fasc. II, 1974: vol. XLI, fasc. I, 1975. Хотя ряд литургистов, в том числе русские: проф. И.Д. Мансветов , проф. А.А. Дмитриевский , проф. М.Н. Скабалланович в своих исследованиях так или иначе касались иерейских молитв, однако, в целом последние составляют литургическую проблему, во-первых, из-за отсутствия записей этих молитв от того периода истории богослужения, когда молитвы составлялись и входили в богослужебную практику. В VIII книге Постановлений Апостольских мы имеем вечерние и утренние молитвы, читавшиеся епископом возгласно (гл. 35– 39), а также молитвы об оглашенных, готовящихся к просвещению, обуреваемых и кающихся (гл. 6–9) и, наконец, в VII книге молитвы без указания их назначения (гл. 33–38), но наука не располагает сведениями о молитвах, которые читались в том же IV веке в Иерусалиме, и о которых неоднократно указывает в «Peregrinatio ad loca sancta» Этерия. Период времени в течение V-VII столетий – точнее сказать, до написания так называемого Барбериновского евхологиона 336 (последние годы VIII – начало IX века) – в этом отношении остается белым пятном на карте истории богослужения. Проблема усложняется тем, что само богослужение со стороны его структуры никогда не было стабильным. Влияние богослужебной практики великих церквей сначала Рима, Антиохии и Александрии, а затем Иерусалима и Константинополя (условно, с VI века), возникновение собственно монастырского богослужения, которое в VIII-IX столетиях насыщается гимнографией и усложняется со стороны его обряда и в таком виде воздействует на соборно-приходское богослужение, и, в конечном счете, в XI-XII столетиях (условно) вытесняет его из практики, – все это вместе взятое вызывает сомнение в том – будет ли когда-либо проблема истории иерейских молитв разрешена исчерпывающе.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Павлин, архиеп. Эборака. Витраж в кафедральном соборе Йорка. 1896 г. Мастер Ч. И. Кемп Фото: Jules and Jenny from Lincoln, UK Главный источник сведений о П.- «Церковная история народа англов» Беды Достопочтенного ( Beda. Hist. eccl. I 29; II 9-20; III 14) (ок. 731). Автор основывался гл. обр. на устной традиции, письмах пап Римских, перечнях и эпитафиях английских королей и епископов (см.: Shaw. 2018). Независимая от Беды Достопочтенного версия рассказа о миссионерской деятельности П. в Нортумбрии представлена в Житии свт. Григория Великого (нач. VIII в.; BHL, N 3637), написанном неизвестным монахом или монахиней мон-ря Стренескальк (ныне Уитби). Существует также мнение, что Житие свт. Григория Великого послужило одним из источников для Беды Достопочтенного ( Barrow. 2011. P. 706). Стефан из Уитби в Житии св. Вильфрида рассказывает, как святой восстановил в Йорке церковь, строительство к-рой начал П. ( Aeddius Stephanus. 1927. P. 32). К «Церковной истории народов англов» Беды Достопочтенного восходят сведения о П. в позднейших исторических сочинениях: написанной Алкуином поэме о епископах, королях и святых Йорка (кон. VIII в.), различных списках «Англосаксонской хроники» (IX-XII вв.), письме Симеона Даремского об архиепископах Йорка (нач. XII в.), «Деяниях английских епископов» Уильяма из Малмсбери (ок. 1125), «Хронике архиепископов Йоркских» (вероятно, написана ок. 1141 Альфредом из Беверли, см.: Мереминский С. Г. Беверли и североангл. историописание XII в.//СВ. 2006. Вып. 67. С. 140-163). Посвященные П. памятники житийной литературы немногочисленны и тоже восходят к произведению Беды Достопочтенного. Наиболее ранний из них - краткая анонимная заметка на древнеанглийском языке, добавленная к одной из рукописей агиографического сборника Эльфрика, настоятеля мон-ря Эйншем (нач. XI в., Рочестер; ркп.: Bodl. 342; см.: Sisam. 1931. P. 10-11). Рассказ о П. включил в «Sanctilogium Angliae, Walliae, Scotiae et Hiberniae» Иоанн из Тайнмута (XIV в.; BHL, N 6553; Nova Legenda Anglie. 1901. Vol. 2. P. 907-910). Краткое анонимное Житие П. также вошло в агиографический сборник из английского женского монастыря Рамси (ркп.: Lond. Brit. Lib. Lansdowne. 436. Fol. 14r - 16v, кон. XIV или нач. XV в.; не опубл.).

http://pravenc.ru/text/2756776.html

Скачать epub pdf Январь Максим Исповедник, св. [О нем.] Жизнь, дела и мученичество преподобного отца нашего и исповедника Максима/Пер., изд. и примеч. М.Д. Муретова//Богословский вестник 1913. Т. 1. 1. С. 1–16 (1-я пагин.). (Начало.) —1— Перевод жития св. Максима сделан по следующим текстам, помечаемым у нас буквами: А. Пергам. рукопись Моск. Синод. (Патр.) Библиотеки, по описанию архим. Владимира 380, писанная в 1022-м году (на л. 370 почти стершаяся припись), листы 231 об.–252. По сравнению с печатными изданиями жития у Combefis " a и Mignéя, рукопись имеет следующие особенности: 1) нет I–VII глав, излагающих жизнь св. Максима до монофелитского движения и участия в нем Ираклия, – 2) главы VIII–XVIII изложены сходственно, но не тожественно, причем в рукописи прибавлено сообщение о сочинениях св. Максима, – 3) вместо сокращенного изложения изданных Combefis " ом Актов в XIX–XXXIV главах «Жизни», рукопись дословно выписывает самые эти Акты (Comb. I. XXIX–LXVI, Migne 90. 110–172), хотя и с значительными опущениями, именно: в Acta I: гл. IV, нач. V, VIII, IX, первая половина X, вторая половина XI, почти вся XIV и XV. – в Acta II: I и нач. II изложено иначе, опущено: кон. V, VI, VIII, VIII, почти вся XII, вся XIII, XIV, XV, XVI, нач. XVII, почти вся XIX, XX, XXI, конец XXIII и XXXII, – 4) приведено все целиком письмо св. Максима к Анастасию монаху (Comb. XLI–XIII Migne 131–134, – 5) в конце жизнеописания помещено письмо Анастасия пресвитера и апокрисиария, – ученика и сподвижника св. Максима, – к Феодосию пресвитеру Гангрскому, – напечатанное у Combefis " a (LXVII–LXX) и Mignéя (171–178) только в латинском переводе Анастасия Библиотекаря, – в рукописи приведены главы II–V, – 6) наконец, нет сообщения о чудесном восстановлении дара слова и способности письма десницами у святых Максима и Анастасия, по отсечении у них языков и правых рук, – и др. нек. Частные особенности этой редакции жития св. Максима отмечаются в разночтениях, а большие отделы печатаются целиком – в греческом тексте с русским пе-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Вторая Книга Царств Краткий обзор главных предметов содержания Вторая книга Царств – по содержанию своему представляет единичный и цельный рассказ о Давидовом царствовании. Но, по некоторым выдающимся событиям в жизни самого царя Давида, и повествование о нем может быть раздроблено на несколько отделов. Таковых отделов, или частей, представляется во второй книге Царств – четыре. Часть первая повествует о вступительном периоде царствования Давида в Хевроне – над коленом Иудиным, до воцарения его над всем Израилем (гл. 1–5). Вторая часть излагает блестящий период царствования Давидова, до его падения (гл. 5–10). Третья часть излагает несчастия Давида, вследствие его падения, до изгнанничества его из Иерусалима (гл. 11–18). Часть четвертая излагает события по усмирении бунта Авессаломова, и по восстановлении Давида в царстве Израильском (гл. 19–24). Существенные предметы повествования по главам могут быть обозначены и изложены так: В первой части: главы I. Давид, извещаемый о смерти Саула и Ионафана. II. Междуусобная брань между домом Сауловым и Давидовым. III. Погибель Авенира от руки Иоава. IV. Погибель Иевосфея, сына Саулова. Во второй части: V. Воцарение Давида над всем Израилем, и устройство им столицы. VI. Перенесение ковчега завета Господня в Иерусалим. VII. Намерение Давида создать храм, и пророчество о славе дома его. VIII. Завоевания и победы Давида. IX. Великодушие Давида к падшему дому Саула. X. Война Аммонитская. В третьей части: XI. Падение Давида. XII. Суд Божий над Давидом, раскаяние его и взятие столицы Аммонитской. XIII. Бесчестие Фамари и насильственная смерть Аммона. XIII. Примирение Давида с Авессаломом. XV. Бунт Авессалома и удаление Давида из столицы. XVI. Уничижение Давида в изгнанничестве. XVII. Давид, преследуемый Авессаломом. XVIII. Погибель Авессалома. В четвертой части: XIX. Возвращение Давида в Иерусалим. XX. Бунт Савея. XXI. Возмездие потомкам Сауловым, и четырехкратные победы над Филистимлянами. XXII. Благодарственная песнь Давидова. XXIII. Достоинство Давида, как царя и боговдохновенного писателя,

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Herasko...

Доклад, прочитанный на Международном Патристическом съезде в Оксфорде 26 сентября 1951 г. Нет необходимости настаивать на значении «Иисусовой молитвы» для восточной духовности. Аскетические писатели употребляют наименование «Иисусова молитва» для особого рода умной молитвы, состоящей в непрестанном внутреннем повторении кратких призываний, сосредоточенных на имени Иисусовом. Первое ясное указание на существование этой духовной практики находится у Диадоха , V в. (гл.31; 32; 50; 61 и др.), но технический термин «Iesoû euché» впервые появляется у Иоанна Лествичника , VII в. (ступень 15; Migne 88, 889 D) и более часто у Исихия Синайского, VIII в. (гл. 1.7; 1.93 и т.д.; М. 93.1484 В; 1508 D). В позднейшей традиции текст этой молитвы формулирован следующим образом: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя» (Kýrie Iesoû Christé, Yié toû Theoû, eléesón mé). Древние авторы, однако, обычно не приводят полного текста молитвы. Диадох, например, пишет только «Господи Иисусе Христе» (to Kýrie Iesoû – гл. 61), и наиболее полная цитата у Исихия: «Христе Иисусе, Сыне Божий» (гл. 1, 5; М. 93. 1481 D). Какое самое раннее упоминание полного текста? Большинство исследователей (И. Хаусхерр, М. Жюжи и т.д.) избегают даже ответить на этот важный вопрос. Попытка датирования была недавно сделана в ценной работе «La Priére de Jésus» (Irénikon, 20 – 1947), где анонимный автор ее (Moine de l " Eglise d " Orient) приходит к заключению, что традиционная формула впервые упоминается в текстах, принадлежащих к XII–X111 вв. Таким образом, «кристаллизация» молитвы в ее традиционный текст должна быть отнесена только к «Афонскому» периоду, в то время как более древний «Синайский» знал только простое «размышление» (méditation) о имени Иисусовом (С. 265; 381; 398). Мы думаем, однако, что более полное исследование источников может доставить доказательства значительно более раннего употребления традиционного текста. Наши источники следующие: 1 Житие прп. Досифея. (Греческий текст издан P.M. Brun, Orientalia Christiana, 26 (1932). P. 102–123). В нем пишется о молодом монахе Досифее: «Он имел память Божию, ибо (Дорофей, его духовный руководитель) передал ему (ên paradoús) говорить всегда: Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй мя. Сыне Божий, помоги мне (Kýrie Iesoû Christé, о Thes emôn, eléesón mé. Yié tou Theoû, boéthesón moi)».

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Krivos...

Не смотря на всё обилие доказательств о безусловной необходимости и вечности епископского чина, Усов продолжает упорствовать и стоять на своём, доказывая, что церковь без епископа может быть, и что было время, когда их не было, потому что все они уклонились в заблуждение и впали в ересь, о чём будто бы было предсказано Богом ещё в ветхом завете через пророков, и в новом – через ап. Иоанна и через писателя кн. о Вере. Вот как об этом говорит Усов: «Хотя пророчества, по-видимому, не отличаются большей ясностью и определённостью, однако об этом событии, что епископы впадут в ересь и церковь будет оставаться некоторое время? без них, есть очень ясные и определённые? пророчества, – настолько ясные, что кажется ни об одном событии или происшествии, совершившемся в церкви, не предсказано так ясно и определенно?, как об этом (что ни слово, то ложь и неправда)». В кн. Апокалипсис, в которой пророчественно изложена вся судьба церкви под разными знамениями и образами, в гл. 6 говорится: «и видех, егда (Агнец) отверзе шестую печать, и се бысть трус велий, и солнце мрачно бысть яко вретище власяно, и луна бысть яко кровь, и звезды небесные падоша на землю (все ли? снес. VIII 12; XII, 4), якоже смоковница отметает пупы своя от ветра велика движима» ( Откр. 6:12–13 ). В трехтолковом Апокалипсисе в толковании иного объясняется, что «звезды падоша на землю», – означает, что учители церкви Божией отпадут от правого учения (когда? И все ли?), а луна, аки кровь, означает, что церковь Божия (вся-ли?) ложным учением еретическим на время затмится; а солнце мрачно бысть, означает Христа, о Котором будут мрачные ложные учения 109 (древлеп. апок. 18 гл.) 110 . В кн. о Вере, в 21 гл. утверждается, что под звёздами, падшими с неба, «разумеются, по истолкованию святых, знаменитии духовнии в церкви, иже есть земное небо» (л. 187). Подобно сему и в кн. Кирилла Иерусалимского под звёздами, спадшими с неба, необходимо разумеются иерархи, уклоняющиеся в заблуждение 111 (гл. 15, 4 посл. Мелет. л. 451–2, – Усова 78–9).

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/bez...

1 Eusebius, Historia, V, 24 2 Ibid. 3 Corp. script.ecclesiastic.latin. Vindob., XX, 1900, p.274 4 F.X.Funk, Didascalia et Constit. Apostolorum, 1906, I,288 5 Учение XII апостолов, гл. VIII 6 Апостольск. Постановл., VII, 23 7 Funk,цum.uзд.,286,288 8 Посл.канонич.,пр.1 9 Texte u.Untersuch.,III,1888,S.179—195 10 Corp. script, ecclesiastic, latin., XXXIX,85. 11 Biblioth. orientalis, 1,23. 12 Ibid. 13 А. Дмитриевский, Опис. литург. рукописей Востока, 1,1895, стр. 127—129. 14 «Аще кто епископ или пресвитер, или диакон, или иподиакон, или чтец, или певец не постится во св.40-цу пред Пасхой, или в среду, или в пяток, кроме препятствия от немощи телесныя, да будет извержен, аще же мирянин, да будет отлучен» 15 Если выкинуть из апостольских правил переделанные правила Антиохийского собора 341 г. (7—11, 14—16, 28, 31—41), то оставшиеся правила до 60-го почти повторяют собою план VIII-oй книги Апост. Постановлений. Вероятно, они постепенно образовывались, вместе с нею, как приложение к «Учению XII апостолов», находящемуся в VII-oй книге, и некогда составляли вместе с последней одну книгу. См. об этом другую книгу автора — «Евхаристическая молитва», 1908, стр. 52—61. 16 PG. 12, col. 528. 17 F. Funk, D. Entwickelung d. Osterfastens в Kirchengeschichtliche Abhandlungen, 1,1897, S. 252. 18 Наиск, Real-Encyklopädie, V, 770. 19 PG, 24, col. 694. 20 Collatio XXI, 30. PL, 49. col. 1208—9. 21 «В древности многие приступали к св. Тайнам без разбора и как случалось, особенно в то время, когда Христос преподал их. Заметив вред, какой происходит от небрежного преступления, отцы, собравшись вместе, назначили сорок дней поста для молитвы, слушания (слова Божия) и Церковных собраний». — Против Иудеев, слово III. Творения в русск. перев., I, 1895, стр. 663. 22 V, 21. 23 VII, 29. 24 I, 11. 25 Русск. пер., Т. II, 1896, стр. 186. 26 PG, 26, col. 1413. 27 I, 13. 28 Он, например, отмечает, что в Элладе, Иерусалиме и Фессалии вечернее богослужение совершается так же, как и у константинопольских новациан. — V, 22.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3473...

VIII. Надписи на антиминсах Как освящение антиминса, помазание его св. миром и положение в него св. мощей соделывают его святым жертвенником; так надписи на антиминсе свидетельствуют о дозволении архиерейском совершать на нем богослужение. Начало обычая делать надпись на антиминсе было древнее. Назначение антиминса – быть свидетельством об архиерейском дозволении к совершению божественных служб – должно было ввести в употребление и утвердить обычай иметь надпись Вальсамон, писатель XII-ro века, по всей вероятности, разумел надпись об освящении Архиереем антиминса, когда говорил, что «не запрещенный (священнослужитель) совершает это (Богослужение), кажется, по тайному позволению Епископа. По этому, как кажется, были придуманы антиминсы. Они служат не только к устроиванию св. жертвенника.... но, чтобы показать, что в молитвенном доме бывает священнослужение с дозволения Епископа». Эти слова Вальсамона как бы говорят, что тайное епископское дозволение о совершении богослужения было обозначаемо в надписях на антиминсах. Чтобы надпись могла свидетельствовать об архиерейском дозволении к совершению богослужения в храме, она должна была указать, во 1-х, какому храму оно дано, иначе, в чье имя освящен храм; во 2-х, когда, в какой год, какое число месяца он освящен и позволено совершать в нем богослужение; в 3-х, кем, каким Архиереем он освящен. О таком содержании надписи на антиминсах указано в Славянской Кормчей 193 . Там, в ответах Иоанна Епископа Китрошского к Епископу Драчьскому Ковасилу, жившему в XII-м веке, сказано: «А на антиминсе пиши сице; жертвенник святого, имя рек, священнодействовавшься от он сицы Патриарха, имя рек, месяца коего, и в лето кое». (Ч. 2, гл. 58). Хотя этих слов нет в ответах Иоанна Китрского, напечатанных у Леунклавия и в Σνταγμα τν θειν κα ιερν καννων; но предмет надписи, указанный в них, содержится тот самый, какой действительно был в древности. Освященные антиминсы, не смотря на то, что и в чужих землях и епархиях сохраняют благодатную силу, получаемую в освящении, а потому беспрепятственно посылаются туда, где бывает в них надобность, и не ограничиваюся тем или другим пределом страны (см.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Nik...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010