Александра Никифорова Скачать epub pdf Содержание “Минея до Минеи”: Тропологий Рождение Минеи. IX век. Структура Миней IX-XII вв. Жанровый состав Миней IX-XII вв. Течения в византийской гимнографии в VII-VIII веках Синтез IX века Текстологическая сохранность Миней IX-XII вв. Список сокращений     Зачастую богослужебная Минея кажется современному читателю и простому верующему человеку неоднородной и малопонятной книгой. Даже у опытных священнослужителей встречается подобное отношение к Минее: “В общем, я скучаю над канонами, а особенно над акафистами, и читаю их по обязанности. Выделяю только покаянные каноны Октоиха и постной Триоди” 1 . Думаю, что существует две основные причины такого восприятия Минеи. Первая – это нарушение в ходе исторического развития текстологической цельности книги, вторая – метафоричность языка, затрудняющая восприятие смысла. В данной статье речь пойдёт об отдельных аспектах исторической текстологии Миней. Началом Минеи можно считать её зарождение в составе Тропология в VII-VIII вв. Естественно, что за свою долгую историю, в силу ошибок переписчиков и вследствие богослужебных реформ она претерпела значительные изменения в отношении состава и месяцеслова. Сильный удар по Минеям нанесло целенаправленное сокращение вторых песен. Уже в XII в. тексты Минеи были повреждены, на что указал Иоанн Мавропод, придворный книжник императора Алексея Комнина. При переходе со Студийского на Иерусалимский устав богослужения в XIII-XIV вв. непоправимый ущерб Минеям нанесла унификация списков, из-за которой канули в лету сотни песнопений безымянных и прославленных гимнографов. “Иерусалимские” Минеи – а именно они легли в основу печатных – представляли собой не только приведённый к общему знаменателю, но и испорченный вариант текста: “одни и те же песнопения приписывались разным авторам, каноны имели разрушенные акростихи, опущенную вторую песнь, позднейшие вставки тропарей, многие грамматические и синтаксические ошибки” 2 . В результате процесса постепенного ухудшения на рубеже XIX-XX столетий исследователь Минеи А.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Если праздник Рождества Пресв. Богородицы получил начало не ранее VII в., то для Введения можно ждать еще более поздней даты происхождения. Действительно его нет в греческих месяцесловах, очень обширных (хотя неполных), Коаленевом с практикою VII в. (в рукописи X-XI в), Константинопольском VIII-IX в., Неаполитанском IX в. Впервые праздник на востоке появляется в памятниках все же VIII в. Так он есть в Синайском праздничном Евангелии 715 г. и во всех греческих месяцесловах с IX в., исключая вышеназванные. След. в IX в. он на востоке получил уже почти повсеместное распространение, но в качестве должно быть еще простой памяти, а не праздника. Правда, присутствие его в Синайском Евангелии VIII в. говорит о некоторой торжественности в его праздновании; но кроме 12-х праздников там есть евангелия еще на 11 дней года. В перечне 11 важнейших праздников Иоанна, еп. Евбейского, VIII в. он не упомянут 1002 . В Синайском Канонаре IX-X вв., заключающем в себе лишь прокимны и чтения на весь год, для Введения не указано того и другого, тогда как большинство памятей святых имеет их, и оно обозначено так: «св. Богородицы, когда Она принесена была в храм будучи 3 лет» 1003 . В уставе Великой Константинопольской Церкви IX в. на Введение не дано никакой службы, но оно отличено почетным названием «собора» ( σναξις): «Собор св. Богородицы, когда Она принесена была родителями своими, принесенная в храм Господень 3 лет» 1004 . И в XI-XII в. Введение на востоке, по местам по кр. м., было простою памятью, как то видно из месяцеслова при Евангелиях Остромировом (1056 г.), Мстиславом (до 1117 г.), Охридском (XIII в.), где для него только литургийное евангелие и где с ним совмещается другая память – св. Иулиании 1005 . В указе Византийского императора Мануила Комнена 1166 г. праздник упоминается в числе дней совершенно несудебных 1006 . Из инославных восточных церквей Введения нет у несториан и коптов; у иаковитов праздник появляется очень поздно под греческим влиянием, как видно из того, что служба ему из рукописей найдена только в одной XII в., близко стоящей к греческому обряду 1007 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

Готия (согласно написанию ромейских источников, Готфия) – название обширной области, принятое преимущественно в церковной литературной традиции со времени не ранее конца VIII в. (Науменко В. Е. К вопросу о названии и дате учреждения византийской фемы в Таврике//МАИЭТ. – 1998. – Вып. 6. – С. 695). Лежала к северу и востоку от византийского Херсона и охватывала в раннее средневековье значительную часть Юго-Западного, Горного и Южного Крыма. Центром ее являлось укрепленное городище-убежище Дорос (Дарас, Дору), называемое в византийских источниках VI и IX вв. термином фрура или кастра. Большинство исследователей отождествляет его с Мангупом (по прямой 23 км от Радиогорки напротив Херсона) – крупнейшим из так называемых «пещерных городов» юго-западной части Внутренней (Второй) гряды Крымских гор. Другая видная крепость Готфии находилась на плато Эски-Кермен (в 5 км от Мангупа). Третья – на 20 км к северо-востоку, на плато Чуфут-Кале (в 5 км от окраины Бахчисарая), в районе, который, судя по данным средневековых письменных источников был заселен преимущественно ираноязычными аланами, выходцами с Северного Кавказа («страна асов»). Среди прочего местного населения доминировали если не численно, то по своему влиянию, восточные германцы, впрочем, как и остальные обитатели Готфии, подвергшиеся грецизации и христианизации. В XV в. их именовали «готоаланами» – народностью, которая в обиходе пользовалась простонародным греческим языком – димотикой, но не забыла унаследованный от предков «тевтонский» язык, если только здесь нет путаницы с похожим по звучанию еврейским языком. Имеются основания полагать, что византийцы не позже, чем с конца VIII – начала IX вв. стали отождествлять «архонтии», области, местности, административные районы Готфии с так называемыми «климата», расположенными между Херсоном и Боспором. В Житии Иоанн назван «епископом Готфии» (Episkopos en Gotthias), однако в нотициях и актах вселенских синодов вплоть до 787 г. такая самостоятельная епископия не фигурирует, да и в актах Никейского синода этого года нет полной уверенности видеть подпись именно епископа Крымской Готфии, во всяком случае, представителя Иоанна Исповедника (см.: Герцен А. Г., Могаричев Ю. М. О возникновении Готской епархии в Таврике//МАИЭТ. – 1991. – Вып. 2. – С. 119–121; Герцен А. Г., Могаричев Ю. М. К вопросу о церковной истории Таврики в VIII в.//АДСВ. – Екатеринбург, 1999. – Вып. 30. – С. 95–115). Отнесение именно ко второй половине VIII в. моливдула из Херсонеса с крестообразной инвокативной монограммой воззвания к Божьей помощи и именем Иоанна, епископа Готфии, проблематично: такой сфрагистический тип известен и в IX в. (ср.: Пятышева Н. В. Печать Готского епископа в коллекциях ГИМ//Археографический ежегодник за 1962 г. – М., 1963. – С. 32–34).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Пожалуй, ни одна книга в мире не подвергалась и не подвергается таким нападкам, как Библия . Можно услышать обвинения, что библей­ский текст не сохранился, так как Библию в древности, как, впрочем, и другие книги, переписывали вручную специально предназначенные для этого люди. И эти переписчики совершали ошибки или вообще вносили изменения в библейский текст, которые меняли смысл текста. Но так ли это на самом деле? Попытаемся разобраться, почему христиане считают, что текст Библии дошел до нашего времени без серьезных изменений. Нужно понимать, что до нас не дошла ни одна рукопись, которая была бы написана самим библейским автором. Такой оригинальный текст в библеистике называет­ся «автографом». У нас нет ни одного автографа и все, что мы имеем, это копии и даже, ско­рее, копии с копий. До середины XX в. ученые имели в своем распоряжении только еврейские рукописи где-то VIII–IX вв. Однако у них были рукописи древнейшего перевода, который был создан еще до Рождества Христова, так называемый «перевод се­мидесяти» или Септуагинта. Эти рукописи были уже III–IV вв. Таким образом, ученые работали либо с еврейскими рукописями VIII–IX вв., либо с греческим переводом Ветхого Завета III–IV вв. Но во второй по­ловине 40-х годов XX в. в Иудейской пустыне были найдены так назы­ваемые Кумранские рукописи. Это огромное количество ветхозавет­ных рукописей, которые относятся к периоду между I в. до Р. X. и I в. после Р. Х. По мнению некоторых ученых, отдельные рукописи вообще относятся ко II в. до Р. X. Полные рукописи Нового Завета относятся к III–IV вв., но к нашей большой радости существуют отрывки, которые относятся даже к на­чалу II в. Например, в Египте был найден обрывок рукописи размером с человеческую ла­донь с фрагментом из Еванге­лия от Иоанна. Естественно, ученые изучили его и сравнили с современным текстом и уви­дели, что разночтений нет. Ко­личество новозаветных руко­писей исчисляется даже не де­сятками и не сотнями, а тыся­чами. Конечно, нужно понимать, что это не всегда рукописи всего Но­вого Завета или всего Ветхого Завета. Иногда это какая-то книга, ино­гда несколько книг, иногда это просто небольшой отрывок из Священного Писания , но количество текстов огромно.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

В иерусалимском Лекционарии V в., сохранившемся в арм. переводе, отмечены особые собрания и чтения на протяжении 8 дней праздника Богоявления, от 6 до 13 янв. ( Renoux. Lectionnaire arménien. P. 223). В груз. переводе иерусалимского Лекционария, относящемся к VI-VIII вв., особо выделено богослужение 8-го дня после Богоявления и Обновления (соответственно 13 янв. и 20 сент.: Tarchnischvili. Grand Lectionnaire. T. 1. Pt. P. 26; Pt. 2. P. 27 (N 136); T. 2. Pt. 1. P. 47; Pt. 2. P. 39 (N 1254)). В древнейшем Иадгари (Тропологии) VII-VIII вв. (гимнографическом приложении к иерусалимскому Лекционарию, сохранившемся только в груз. переводе) помещены песнопения на 8 дней после праздника Богоявления и перечень прокимнов на тот же период после Обновления ( Метревели. Иадгари. С. 67-73, 314). В новой редакции Тропология IX-X вв. (новом Иадгари) последний день празднования Богоявления и Обновления обозначается термином / (мсгепси/мзгепси - груз. «седмица») и ставится на 13 янв. и 19 сент. соответственно. Кроме того, в этих груз. сборниках отмечается празднование в честь прп. Саввы Освященного 8 и 12 дек., т. е. на 4-й и 8-й день после 5 дек., основного дня его памяти (см.: Sinait. iber. 1, 65 и др.; Описание груз. рукописей: Синайская колл. Тб., 1978. Т. 1. С. 17, 214, 223 и др. (на груз. яз.)). В греч. Тропологии 8-й день Богоявления обозначается как «день восьмой св. Богоявлений. Исполнение (πλρομα) праздника» ( Никифорова А. Ю. Из истории Минеи в Византии. М., 2012. С. 201). Согласно указаниям Тропология, на каждый день празднования Богоявления, включая 8-й день, полагался особый канон праздника, глас которого обычно совпадал с номером дня (Sinait. gr. ΝΕ. ΜΓ. 5, VIII-IX вв.; Никифорова А. Ю. Из истории Минеи. М., 2012. С. 198-201). Такая практика иногда проявляется и в более поздний период господства Студийского и Иерусалимского уставов: в нек-рых Минеях расширенного состава помещаются особые каноны на каждый день попразднства (Там же. С. 142; см. также: под 7-14 янв. в Минее 1049 г.- Sinait. gr. 595. Fol. 18-38; под 16-23 авг. в Минее XI в.- Sinait. gr. 631. Fol. 52-98).

http://pravenc.ru/text/попразднство.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИНДАЛЕЦИЙ [лат. Indaletius, Indalecius; испан. Indalecio] (I в.?), св. мч. (?) (пам. зап. 15 мая, 30 апр.), первый еп. г. Урци (Урцитана, в окрестностях совр. г. Альмерия, Испания), один из 7 легендарных «апостольских мужей» (испан. varones apostólicos), испан. епископов, по преданию рукоположенных св. апостолами Петром и Павлом (среди «апостольских мужей» - также святые Торкват, Секунд, Евфрасий, Цецилий, Тесифонт и Исихий). «Апостольские мужи» проповедовали христианство в Бетике (Юж. Испания), однако их почитание, вероятно, сложилось в Сев. Испании на рубеже VIII и IX вв. Истоки легенды об «апостольских мужах» восходят к христ. общинам Юж. Испании V-VI вв., однако 1-е упоминание о ней содержится в Мартирологе Флора Лионского (сер. IX в.). Влияние этой легенды прослеживается в каролингских «исторических мартирологах» IX-X вв. и в мосарабских календарях X-XI вв. Несмотря на широкое распространение предания, его историческая достоверность (напр., сведения о христианизации Испании в I в.) вызывает сомнения. Упоминания о епископских кафедрах в Испании, в частности в г. Урци, впервые встречаются в актах поместного Эльвирского Собора (нач. IV в.), после X в. название г. Урци исчезает из документов. Древнейшее сохранившееся Житие «апостольских мужей» (Vita extensa) представлено в 5 рукописях, наиболее ранняя - Пассионарий из мон-ря Карденья (X в.- Brit. Lib. MS 15600. Fol. 179-181). Эпитома Жития содержится в сб. «Жития святых» испан. агиографа Родриго Серратского (XIII в.). Согласно Житию, 7 миссионеров по поручению св. апостолов Петра и Павла прибыли в Испанию и начали проповедь в г. Акци (ныне Гуадикс). Во время празднеств св. Торкват и его спутники отказались поклониться языческим богам, после чего горожане начали преследовать христиан. Однако гонители погибли при обрушении моста. Проповедникам удалось обратить в христианство знатную даму по имени Лупария, к-рая приняла крещение и построила церковь. После этого «апостольские мужи» разошлись по городам пров. Бетика и основали епископские кафедры.

http://pravenc.ru/text/389553.html

Разделы портала «Азбука веры» с 2005 года Рождественский пост – последний многодневный пост в году. Пост начинается 28 ноября  и продолжается до 7 января , длится 40 дней и потому именуется в Церковном уставе Четыредесятницей (как Великий Пост) или Малой четыредесятницей. История От 1 до 5 дней (III–VIII вв.). Во II веке появился пост предпасхальный, продолжительность которого варьировалась в пределах 1–2 дней. По аналогии с этим постом в III веке 5 января был установлен и однодневный пост перед Богоявлением, которое в то время представляло собой совмещенное празднование Рождества Христова и Крещения. Таким образом, Крещенский сочельник – древнейшая основа рождественского поста. В IV–VI вв. праздник Рождества Христова был отделен от Крещения, в связи с чем появился аналогичный сочельник и у Рождества Христова. Вскоре период подготовки к празднику Рождества Христова был расширен до 5 дней; этот процесс был аналогичен тому, как в III веке из 1–2 дней предпасхального поста возникла Великая седмица. В частности, указание на предрождественский пост усматривают в словах святителя Иоанна Златоуста (хотя в буквальном смысле в приведенной ниже цитате о посте не говорится): «Скоро настанет праздник, который более всех праздников достоин почитания и благоговения и который безошибочно можно назвать материю всех праздников. Какой же это праздник? Рождество Христово по плоти… Я уже теперь предупреждаю и прошу вас всячески очистить самих себя и потом приступать к священным Таинствам. Никто пусть не говорит мне: я стыжусь, совесть моя полна грехов, я ношу тягчайшее бремя. Срок этих пяти дней достаточен для того, чтобы очистить множество грехов, если будешь трезвиться, молиться и бодрствовать» ( «Против аномеев» слово 6е ). 5 дней для мирян, 40 дней для монахов (IX–XI вв.). Примерно в IX веке появляется Рождественский пост в современном виде. Его появление связывают с расцветом монашества после победы над ересью иконоборчества. Действительно на ранней стадии Рождественский пост в составе 40 дней был присущ только монашеской традиции; он упоминается в ранних редакциях Студийского устава. При этом на ранней стадии (IX–XI вв.) этот пост был достаточно мягким: собственно постными были только дни, когда не совершалась литургия (аналог аллилуйных служб, предусмотренных нашим Уставом, но не совершаемых на практике). В то же время в дни субботние и воскресные, праздничные и почитаемых святых на трапезе разрешалась не только рыба, но и молоко и яйца. А если учесть, что мясо как возможная пища в монастырских уставах не рассматривается, получалось, что указанные дни вообще не имели никаких специальных ограничений, связанных с постом. На Руси такая студийская традиция пощения сохранялась вплоть до XIV века, пока господствовал Студийский Устав.

http://azbyka.ru/rozhdestvenskij-post

Г. Колпакова Искусство Византии. Ранний и средний периоды Памяти Сергея Сергеевича Аверинцева Содержание Введение География и хронология Периодизация Общие категории византийской культуры I. Архитектура и изобразительное искусство I – VIII вв Раннехристианская культура I – IV вв. Фрески и мозаики крепости Дура-Европос (232–244) Христианское искусство после Миланского эдикта Архитектура Архитектура времени Константина Великого Базилики конца IV – начала VI в. Центрические храмы доюстиниановой эпохи Изобразительное искусство Римские мозаики Мозаики Салоник Византийские мозаики Рима и Милана Мозаики Константинополя Мозаики Равенны Искусство эпохи Юстиниана Архитектура Купольные базилики Храм Св. Софии Константинопольской Изобразительное искусство Монументальная живопись Ранняя миниатюра Ранние иконы Искусство периода завершения иконоборчества. Конец VIII в II. Художественная культура IX–XII вв Македонский ренессанс. IX–XI вв. Система декорации храма Архитектура Изобразительное искусство Мозаики и фрески Рукописная книга Искусство эпохи Дуков Эпоха Комнинов. XII в Эволюция живописи Стиль времени Ангелов. 1185 – 1200 гг Архитектура Список сокращений     Введение История изучения византийского искусства обширна: историография византинистики могла бы явиться отдельной темой. Возможны диаметрально противоположные точки зрения на это явление в целом – от «miserable Byzance» Петра Чаадаева до возвышенных восторгов в духе Константина Леонтьева . Точка зрения часто зависела от отношения не столько к византийской культуре, сколько к православию, и это обстоятельство нельзя не учитывать. Неизменными остаются общие положения: византийская культура – это утонченная, изощренная художественная система, сумевшая органично соединить в неразрывное целое традиции античной культуры и мировосприятия и христианство восточного (православного) толка. Высота интеллектуального начала, умение сложно мыслить и тонко чувствовать – одна из главнейших характеристик этого феномена. П. П. Муратов, в попытке выявить специфику византийского искусства, пишет: «Когда мы пробуем проникнуть в красоту Византии, нас поражает ее крайняя сложность. В ней нет ничего простого, природного, свободного, ничего, что давалось бы человеку легко, вместе с воздухом полей, светом солнца и шумом рек. Это самое сложное и самое искусственное из всех искусств» 1 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Впервые об И. упоминается в послании 431 г. пресв. Урания к Пакату. По словам Урания, перед смертью св. Павлину Милостивому, еп. Ноланскому, явились свт. Мартин Милостивый, еп. Турский, и И., «одновременно епископ и мученик», прославивший «Церковь города Неаполя» ( Uranius. De obitu S. Paulini ad Pacatum//PL. 53. Col. 861). О мученичестве И. известно из лат. актов (см. Акты мучеников ), сохранившихся в неск. редакциях. Наиболее древние - составленные в VII в. т. н. Болонские акты (названы по ркп. XII в. из Болоньи). Акты со вставками и с дополнениями из др. редакций были опубликованы в 1744 г. А. Маццокки ( Mazzocchi A. S. In vetus marmoreum Sanctae Neapolitanae Ecclesiae Kalendarium Commentarius. Neapoli, 1744. Vol. 1. P. 269-279; впосл. неоднократно переизд.). Критическое издание было осуществлено в 1940 г. Д. Маллардо. Вероятно, уже в 1-й пол. VIII в. Болонские акты были известны прп. Беде Достопочтенному , их появление в англосакс. Британии можно связать с деятельностью прп. Адриана, настоятеля мон-ря святых Петра и Павла в Дуроверне (ныне Кентербери), бывш. аббата мон-ря Лукуллан близ Неаполя. В средние века большей известностью пользовались Ватиканские акты, расширенная версия Болонских актов, к-рые были составлены в VIII-IX вв. Именно Ватиканские акты легли в основу литургических чтений в честь И. в рим. богослужебных книгах и стали источником для кратких сведений о святом в Мартирологе Адона Вьеннского (под 19 и 23 сент.), а также для поэтического переложения Флодоарда Реймсского ( Flodoardus Remensis. De triumphis Christi apud Italiam. VIII 5//PL. 135. Col. 735). В X-XI вв. были составлены Путеольские акты, или Мученичество св. Прокла (ActaSS. Sept. T. 6. P. 761-794; при подготовке к публикации болландист Я. Стиллинг получил копию Путеольских актов из куриального архива г. Поццуоли). В IX-XI вв. в герм. мон-ре Райхенау было составлено Мученичество святых Феста, Соссия, Евтихия и Акутия. Этот текст наиболее близок к Ватиканским актам, важным дополнением является сказание о перенесении мощей 4 мучеников в Райхенау в 871 г. Сведения об И. содержатся также в Актах св. Соссия (т. н. Легенда Иоанна Диакона), составленных ок. 900 г. по указанию Неаполитанского еп. Стефана III диаконом ц. Сан-Дженнаро аль Ольмо Иоанном в связи с перенесением мощей мч. Соссия из Мисена (ныне Мизено) в Неаполь.

http://pravenc.ru/text/200381.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Антифонарий. Ирландия. Кон. VIII в. (Paris. Lat. 9488) Первые письменные источники (кон. VIII - нач. IX в.), в к-рых встречается термин «А.» - каролингские библиотечные каталоги (из мон-рей Сен-Вандрий-де-Фонтенель в Нормандии, Сен-Рикье в Пикардии, Санкт-Галлен в Швейцарии, мон-ря Райхенау и из Кёльна в Германии - Becker, Lehman), «Книга об устройстве Антифонария» Амалара Симфозия († ок. 850), «Об исправлении Антифонария» Агобарда Лионского († 840) и др.,- свидетельствуют о возможности употребления этого термина в разных смыслах. А. мог обозначать собрание всех песнопений оффиция (в галликанском обряде; именно это значение сохранилось в более позднее время), или только его антифонов (в рим. обряде ), или, возможно, лишь антифонов ночной службы (в рим. обряде), всех или только антифонных песнопений мессы ( интроит , коммунио ), а также певч. книгу мессы и оффиция (напр., А. кор. Карла Лысого) или свод антифонов мессы и оффиция (в рим. обряде). Иоанн Диакон (825-880) в житии папы св. Григория I Великого (Vita sancti Gregorii//PL. 75. Col. 90) под «antiphonarius cento» (букв.- антифонное собрание) подразумевает певч. книгу мессы (создание всего А. приписывалось св. Григорию, что не подтверждается совр. ему источниками). Позднее произошло терминологическое разделение на antiphonarius missarum (А. месс) и antiphonarius officii (А. оффиция), сохранившееся и в наст. время в амвросианском пении . Термин «градуал» (graduale), применявшийся к книге, содержавшей, по древнему галликанскому обычаю, респонсорные песнопения мессы (градуал, аллилуиарий , офферторий ), в XII в. стал обозначать сборник антифонных и респонсорных песнопений проприя мессы , тогда как термин «А.» в XII-XIII вв. приобрел совр. значение певч. книги оффиция. Самые ранние дошедшие до наст. времени А. не имеют муз. нотации. Это прежде всего фрагменты А. из Лукки (Италия) (Lucca. Bibl. Cap. 490, кон. VIII в.- Hesbert. Antiphonale missarum), из мон-ря Санкт-Галлен (St. Gall. Stiftsbibliothek. 1399, 2-я пол. VIII в.- Dold) и из Роана (Франция) (Roanne. Bibliothèque Municipale. A 292, IX в.- Hesbert. Un curieux antiphonaire), а также первый полный А. из Компьени (Франция), принадлежавший кор. Карлу Лысому (Paris. Bibl. Nat. lat. 17436, между 860 и 880 - PL. 78. Col. 725-858). Среди древнейших сохранившихся нотированных А. можно выделить А. Мон-Рено, происходящий из аббатства Сен-Дени (частная коллекция; текст 1-й пол. X в., нотация X-XI вв.), т. н. А. Харткера из мон-ря Санкт-Галлен (St. Gallen. Stiftsbibliothek. 390-391, кон. X в.- Hesbert. Corpus. Vol. 2) и фрагмент из Оксфорда (Bodl. Auct. F. 4. 26, X в.).

http://pravenc.ru/text/115826.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010