Наиболее важным источником сведений о К. является соч. «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов» Диогена Лаэртского , в к-ром о К. рассказывается в 6-й кн., посвященной представителям стоицизма ( Diog. Laert. VII 168-176). Нек-рые дополнительные данные содержатся в сочинении по истории стоической философии эпикурейца Филодема Гадарского (II-I вв. до Р. Х.), фрагментарно сохранившемся в составе геркуланских папирусов (PHerc. 1018=Index Stoicorum; совр. научное издание: Dorandi. 1994). Ни Диоген Лаэртский, ни Филодем не излагают учения К., поэтому единственным источником сведений в этой области являются немногочисленные цитаты из философских сочинений и поэтических произведений К., а также пересказы его мнений (нередко с критической оценкой), встречающиеся у мн. древних греч. и лат. авторов, в т. ч. у Марка Туллия Цицерона (II-I вв. до Р. Х.), Филона Александрийского (I в. до Р. Х. - I в. по Р. Х.), Луция Аннея Сенеки (I в.), Плутарха (I-II вв.), Эпиктета (I-II вв.), Галена Пергамского (II-III вв.), Климента Александрийского (II-III вв.), Секста Эмпирика (II-III вв.), Тертуллиана (II-III вв.), Евсевия , еп. Кесарии Палестинской (III-IV вв.), Иоанна Стобея (V в.) и др. Первое научное издание свидетельств о жизни К. и фрагментов его сочинений было осуществлено А. Пирсоном (1861-1935) в работе «Фрагменты Зенона и Клеанфа» ( Pearson. 1891. P. 236-330), которая сохраняет значение и в наст. время в силу содержащегося в ней подробного филологического и философского комментария к фрагментам. Немецкий исследователь стоической философии Х. фон Арним (1859-1931), при работе со свидетельствами о жизни и учении К. во многом опиравшийся на результаты Пирсона, включил фрагменты К. в 1-й том изданного под его редакцией монументального собрания «Фрагменты ранних стоиков» (SVF. 1905. Vol. 1. P. 103-139. Fragm. 463-619; рус. пер.: Фрагменты ранних стоиков. 1998. C. 160-208); это издание остается основным источником для совр. исследователей. Во 2-й пол. XX в. попытка заново представить полную подборку фрагментов К. с учетом критических изданий источников и новых научных данных была предпринята амер. ученым А. Ватанабе в неопубликованной диссертации ( Watanabe. 1988), выполненной под рук. европ. и амер. филолога М. Марковича (1919-2001); философские фрагменты сопровождаются здесь кратким комментарием. Жизнь

http://pravenc.ru/text/1841277.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК принадлежит к индоевроп. семье языков, к-рая сложилась на территории Юго-Вост. Европы (или, согласно др. т. зр., М. Азии) в результате этнических процессов ок. VI-V-ro тыс. до Р. Х. Занимает особое место среди индоевроп. языков, т. к. письменная история Г. я. насчитывает более 3,5 тыс. лет (с XV-XIV вв. до Р. Х.) и представляет собой уникальное явление, позволяющее проследить непрерывное развитие его языковых и культурных традиций. Это обстоятельство содействовало сохранению стабильности Г. я., к-рый оказал влияние на основные европ. языки, особенно на слав., а также на языки христ. Востока. Греческий является основополагающим языком христ. текстов. История Г. я. условно делится на 3 основных периода: протогреч. язык, древнегреч. язык античной Греции, язык средневек. Византии, называемый иногда среднегреческим, и новогреч. язык совр. Греции. Внутри этой периодизации можно предложить следующее более дробное членение: 1) протогреч. язык III - сер. II тыс. до Р. Х.; 2) древнегреч. язык: микенской Греции (микенское деловое койне) - XV-XII вв. до Р. Х., предполисного периода (реконструкция) - XI-IX вв. до Р. Х., античной полисной Греции (полидиалектное состояние) - VIII - кон. IV в. до Р. Х., «александрийское» койне (падение древних диалектов) - III-I вв. до Р. Х.; 3) Г. я. эллинистическо-рим. периода (оппозиция аттикизирующего лит. языка и поливариантной разговорно-обиходной речи) - I-IV вв. по Р. Х.; 4) средневек. Г. я.; 5) язык Византии V - сер. XV в.; 6) язык эпохи османского ига - кон. XV - нач. XVIII в.; 7) новогреч. язык с XVIII в. С лингвистических позиций, учитывая специфику развития и взаимоотношения 2 функциональных форм языка (лит. и разговорно-обиходного), к-рая играла важную роль в развитии Г. я., периодизация его истории строится на выделении 3 языковых комплексов: древнегреч. языка (в устной речи до IV-III вв. до Р. Х.), содержащего территориальные, а также литературно обработанные диалекты; эллинистического койне, сложившегося при Александре Македонском и его преемниках и уже в I тыс. по Р. Х. перераставшего в новогреч.; собственно новогреч. языка в димотической форме после Х в. по Р. Х. Как такового визант., или среднегреч., языка, отличавшегося грамматическим строем от названных языковых комплексов, не существовало.

http://pravenc.ru/text/166467.html

Русские епархии в XVI-XIX вв., их открытие, состав и пределы. Опыт церковно-исторического, статистического и географического исследования. Том 2. (XVIII в.) Источник Том 1 Содержание От автора Вступление Глава первая I II III IV VI VII VIII IX Глава вторая X XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX Глава третья Глава четвертая XX XXI Глава пятая XXII XXIII XXIV XXV XXVI Глава шестая XXIX Глава седьмая Глава восьмая I II III IV V Глава девятая VI VII XIII Глава десятая XXXII. XXXIII XXXIV XXXV XXXVI Дополнения ко второму тому Приложение I. Ведомость о монастырях – великороссийских и малороссийских – в 1764 г. при учреждении великороссийских духовных штатов Приложение II. Расписание епархий, сколько в них было и из каких губерний церквей и приходских дворов в 1782 году и сколько по общему рассуждению Синода и Сената на будущее время положено епархий, а при них церквей, приходских дворов и как называться архиереям Приложение III. Распределение губерний по епархиям до 1784 года Ведомость о духовных правлениях, находившихся в русских епархиях Приложение IV. Из донесения епископа нижегородского Дамаскина о распределении сел по епархиям не соответственно их близости к епархиальным центрам и духовным правлениям Приложение V I. Города, оставленные за штатом, т. е. без уездов, в губерниях, не изменивших своего состава во время губернского деления при Императоре Павле Петровиче по указу 12 дек. 1796 года. II. Города, оставшиеся за штатом в губерниях, преимущественно малороссийских и западнорусских, изменивших свой состав, а некоторые из губерний изменили свое наименование во время деления губерний при императоре Павле Петровиче 1796 г. Приложение VI. Распределение губерний по епархиям в 1797 году, после разделения губерний при Императоре Павле I по указу 12 декабря 1798 г.     От автора Выпуская наше исследование «Русские епархии в XVI–XIX вв., их открытие, состав и пределы... Казань, 1897 г., том первый (XVI–XVII вв.)», мы писали, что второй том исследования имеет обнять собой XVIII–XIX вв. Теперь необходимо сделать поправку к сказанному. Собранный нами материал по вопросу об открытии, составе и территориальном устройстве русских епархий в XVIII–XIX вв. оказался настолько обширен, что второй том исследования пришлось ограничить только восемнадцатым веком. Этот том даже в хронологических рамках одного XVIII века составил книгу более девятисот страниц с приложениями. Такой объем книги объясняется тем, что в целях сохранения внешнего и внутреннего единства всего исследования за вторым томом мы удержали характер исторического повествования с фактическим методом, как написан первый том, а не справочного только географического и статистического исследования.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Pokrovski...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КОРДОВА [Лат. Corduba; испан. Córdoba], город в Юж. Испании, на берегу р. Гвадалквивир, кафедра католич. еп-ства (с III-IV вв.), в VIII-XI вв. столица мусульм. гос-ва Андалус. Основателем рим. колонии Кордуба считается военачальник Марк Клавдий Марцелл, побывавший в Испании в качестве претора (169-168 до Р. Х.) и во время своего консулата в 152-151 гг. Поблизости от колонии, ниже по течению р. Гвадалквивир, находилось местное поселение на т. н. Холме Сожжённых (Колина-де-лос-Кемадос; совр. р-н Парке-Крус-Конде), от к-рого предположительно было заимствовано название Кордуба. Поселение на этом месте возникло в эпоху энеолита (III тыс. до Р. Х.); на рубеже II и I тыс. до Р. Х., в конце эпохи бронзы, это был довольно плотно заселенный протогородской центр площадью свыше 50 га, относившийся к памятникам тартессийского круга. Поселение, в котором было развито производство меди и серебра, было конечным пунктом доставки металлических руд из Сьерра-Морены в долину Гвадалквивира. В то же время оно служило центром перераспределения сырья, ремесленных изделий и сельскохозяйственной продукции. В результате экономического и политического кризиса Тартессийской державы центры на периферии получили новые возможности для развития. В этот период местное население определяется как турдетаны (одно из крупных иберийских племен). Археологические данные с Холма Сожжённых свидетельствуют о динамичном развитии древней Кордубы в VI в. до Р. Х. и о включении ее в ряд средиземноморских торговых центров. В V-IV вв. до Р. Х. были установлены прочные торговые связи с Аттикой. После основания рим. колонии турдетанское поселение пришло в упадок (в мусульм. эпоху на его территории возникло одно из городских предместий). Кордова. Мост через р. Гвадалквивир (I в.) и кафедральный собор (VIII–XVI вв.) Кордова. Мост через р. Гвадалквивир (I в.) и кафедральный собор (VIII–XVI вв.) Кордуба, одна из крупнейших рим. колоний на Пиренейском п-ове, была центром пров.

http://pravenc.ru/text/2057236.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание [Лат. lingua Latina] принадлежит к латино-фалискской подгруппе италийской группы индоевроп. семьи языков. Название происходит от племени латинов (Latini), населявших обл. Лаций (ныне Лацио) в Центр. Италии. Будучи первоначально языком г. Альба Лонга, который в IX-VII вв. до Р. Х. являлся столицей Латинского союза городов, и ограниченной области вокруг него, Л. я. в ходе исторического развития вытеснил др. языки Др. Италии, а с увеличением территории Римского государства распространился по всему Средиземноморью, став основным языком в зап. части региона; в Вост. Средиземноморье он делил сферы влияния с греч. языком. После падения Зап. Римской империи (476) Л. я. оставался в употреблении в Зап. Европе гл. обр. как язык христ. текстов, научных трактатов и офиц. документов, из его разговорных форм постепенно стали формироваться романские языки. В раннее Новое время Л. я. уступил место новым европ. языкам. История Л. я. Делится на 4 основных периода: архаической, классической, средневековой и новой латыни. В рамках данной периодизации предлагается более дробное членение: 1) архаическая латынь (до I в. до Р. Х.); 2) классический Л. я.: «золотая» (нач. I в. до Р. Х.- I в. по Р. Х.) и «серебряная» (I-II вв. по Р. Х.), поздняя (III-VII вв.) и параллельно существовавшая народная латынь; появление христ. латыни; 3) средневек. Л. я.: эпоха т. н. варварской (или меровингской) латыни (VII-VIII вв.), Каролингское возрождение (кон. VIII - кон. IX в.) и поздний период (X-XIV вв.); 4) новая латынь: Л. я. гуманистов, а также латынь, использовавшаяся в Новое и Новейшее время. Начало периодизации Л. я. было положено Исидором Севильским († 636), к-рый в соч. «Этимологии, или Начала» писал о 4 стадиях его развития: древнего (prisca), собственно латинского (latina), римского (romana) и смешанного (mixta) языков ( Isid. Hisp. Etymol. IX 1. 6-7); в XIX в. В. З. Тейффель обосновал деление классического Л. я. на периоды «золотой» и «серебряной» латыни ( Teuffel. 1870). Архаическая латынь

http://pravenc.ru/text/2463178.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БОСПОР Перстень с крестом и двумя рыбами по сторонам. Керченский п-ов. III–IV вв. Перстень с крестом и двумя рыбами по сторонам. Керченский п-ов. III–IV вв. [Боспор Киммерийский; греч. Βσπορος, Βσφορος], историческая область в Сев. Причерноморье, на Таманском и Керченском п-овах. Сформировалась в процессе греч. колонизации сев.-вост. побережья Понта Эвксинского, автохтонным населением к-рого, согласно античным легендам, были киммерийцы. В VI в. до Р. Х. выходцы из Милета основали на Керченском п-ове колонии Пантикапей (Боспор, древнерус. Корчев, совр. Керчь), ставший впосл. важнейшим портом и центром греч. колонизации на Б., Нимфей, Тиритаку, на Таманском п-ове - Кепы. Ионийцами и лесбосцами на Таманском п-ове была основана Гермонасса (хазар. Таматарха; визант. Матраха; древнерус. Тмутаракань), теосцами - Фанагория. В V в. до Р. Х. образовалось Боспорское царство со столицей в Пантикапее, объединившее греч. колонии Б., соседние земли Вост. Крыма, заселенные скифами, а также территории Тамани, Н. Кубани и Вост. Приазовья, заселенные меотами. Возникли новые города: Китей, Киммерик, Феодосия на Керченском п-ове, Горгиппия на Таманском, в устье Дона крупнейшим центром с III в. до Р. Х. стал Танаис. Захватив плодородные земли, Боспорское царство стало крупнейшим экспортером хлеба в Грецию; сохранялись интенсивные экономические связи с метрополией. В эпоху расцвета (с IV-III вв. до Р. Х.) в городах Б. велось интенсивное монументальное строительство, возводились храмы, усыпальницы боспорской знати (гробницы в Царском, Золотом, Б. Близнице и др. курганах) украшались росписями, в Пантикапее существовал театр. Распространены были культы Аполлона (исследован монументальный храм в Пантикапее) и Афродиты, земледельческий культ Деметры, с V в. до Р. Х. известен культ Кибелы, равно как и культы местных богов автохтонного населения Б. В кон. II в. до Р. Х. под угрозой экспансии Скифского гос-ва боспорский царь передал власть понтийскому царю Митридату VI Евпатору; Митридат втянул Б.

http://pravenc.ru/text/153247.html

прот. Олег Корытко Глава XVI. Религия Древней Греции Греция – поистине колыбель европейской культуры и цивилизации. Впоследствии Римская империя, окончательно подчинившая своей власти Балканы в 146 г. до н. э., усвоила достижения греческой культуры, пропиталась её духом и стала носителем её ключевых идей и ценностей. §1 Очерк истории и культуры Древней Греции Всю древнюю историю Эгейского региона можно условно разделить на три этапа 486 : 1 . эпоха первых государственных образований III–II тыс. до н. э. (цивилизации Крита и ахейской (микенской) Греции). 2 . формирование системы греческих полисов (городов-государств) в XII–IV вв. до н. э.: – «тёмные века», или гомеровский период (XII–IX вв. до н. э.); – архаический период (VIII–VI вв. до н. э.); реформы Солона, Великая греческая колонизация; – классический период истории Древней Греции, расцвет греческой цивилизации (V–IV вв. до н. э.). – эллинистическая эпоха: Восточные походы Александра Македонского в Египет, Сирию, Малую и Среднюю Азию, Индию в 334–323 гг. до н. э., установление в Восточном Средиземноморье греческого культурного господства и создание эллинистических государств. Этап завершился римским завоеванием Греции в 146 г. до н. э. и Египта в 30 г. до н. э. Окончание первого исторического этапа, речь о котором шла в предыдущем параграфе, ознаменовалось огромными изменениями в политической, социальной и культурной жизни Эгейского региона. «Катастрофа бронзового века», сопровождавшаяся массовым движением «народов моря» и различными природными катаклизмами, разрушила многовековые цивилизации Крита и Микен, на долгих четыре столетия отбросила Эгейский мир в бесписьменную эпоху и привела к упадку материальной и духовной культуры во всём регионе. Этот постмикенский регресс получил в исторической науке название « тёмных веков », продолжавшихся с XII по IX в. до н. э. С крушением крито-микенской цивилизации вскоре было забыто и линейное слоговое письмо. Весь гомеровский период был полностью бесписьменным. И только в самом конце «тёмных веков» – во второй половине VIII в. до н. э. – появляются первые греческие надписи, сделанные, впрочем, не знаками «линейного письма В», но 24 буквами алфавитного письма, которое осваивалось в то время греками, заимствовавшими алфавит у финикийцев.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

[Лат. confucianism, кит. жу-цзя, жу-цзяо; «(учение) школы ученых-интеллектуалов»], одно из 3 главных этико-религ. учений Дальн. Востока наряду с даосизмом и буддизмом . Возникло в Китае на рубеже VI и V вв. до Р. Х. В оригинальном наименовании К. (жу) отсутствует указание на имя его создателя - Конфуция, что соответствует исходной установке последнего - «передавать, а не создавать, верить древности и любить ее» (Лунь юй. VII 1). Взгляды Конфуция выражены в сб. «Лунь юй» («Теоретические речи», составлен в V-IV вв. до Р. Х., в современной форме - на рубеже I в.). Новое этико-философское учение Конфуций связывал с мудростью «совершенномудрых» (шэн) правителей полумифической древности, выраженной гл. обр. в историко-дидактических и художественных произведениях, древнейшие и авторитетнейшие из к-рых - каноны «Шу цзин» и «Ши цзин» (кон. II - 1-я пол. I тыс. до Р. Х.). Хранителями древней мудрости во времена Конфуция (эпоха Чжоу, XI-III вв. до Р. Х.) были ученые-интеллектуалы, специализировавшиеся в «культурной» (вэнь) деятельности, т. е. в хранении и воспроизводстве письменных памятников и протонаучных штудий, гл. обр. астрономо-астрологических (семантика слова «культура» (вэнь) охватывает и письменность, и астрономо-метеорологические явления). В основном эти ученые были известны в районе царства Лу, родины Конфуция (совр. пров. Шаньдун), и, возможно, были потомками правившей или жреческой верхушки гос-ва Шан-Инь, покоренного в XII-XI вв. до Р. Х. племенным союзом Чжоу, находившимся на более низком уровне культурного развития. Видимо, их социальное падение отразилось в этимологии термина «жу» - слабый. Конфуций счел эту социальную слабость несовместимой с их культурно-интеллектуальной силой и выдвинул идеал гос. устройства, при котором при наличии сакрально вознесенного, но почти бездействовавшего правителя реальная власть принадлежит ученым-жу, соединявшим в себе свойства философов, литераторов, ученых и чиновников. К. отличалось осознанной социально-этической направленностью и стремлением к слиянию с гос. аппаратом.

http://pravenc.ru/text/2057162.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДАО [древнекит. путь, подход, график, функция, метод, закономерность, принцип, класс, учение, теория, правда, мораль, абсолют], одно из важнейших понятий кит. культуры. Этимологически восходит к идее главенства (шоу) в «движении/по-ведении» (син). Ближайшие коррелятивные категории - дэ (благодать) и ци (орудие). В совр. языке бином «дао-дэ» означает мораль, нравственность . Термином «Д.» переводились буддийские санскр. понятия «марга» и «патха», выражающие идею пути, а также «гати» (одно из 6 воплощений) и «бодхи» (просветление, пробуждение) и иудео-христ. понятие Бога , такие античные понятия, как логос и «плерома», индуистские рита , Брахман и Шива , новоевроп. ratio и Natura naturans. Иероглиф Д. входит в обозначение даосизма (Д. цзя, Д. цзяо) и неоконфуцианства (Д. сюэ). В философском трактате «Мо-цзы» (V-III вв. до Р. Х.) «учением о Дао» (Д. цзяо), в «Чжуан-цзы» «искусством/техникой Дао» (Д. шу) названо и раннее конфуцианство , а позднее «учением о Дао» назывался и буддизм . В различных философских системах Д. определялось по-разному, поэтому конфуцианский философ Хань Юй (VIII-IX вв.) назвал его, как и «дэ», «пустой позицией», не имеющей точно фиксированного смысла. В «Шу цзине» (Книга истории) термин «Д.» имеет абстрактные значения: «поведение», «продвижение», «путь государя и Неба (Тянь)» - и соотнесен с дэ, также обозначающим абстрактные понятия социальной и космической гармонии (главы 3, 36, 44). С начала развития кит. философии центральным для нее стал вопрос о соотношении человеческого и небесного, т. е. общеприродного Д. (В узком смысле небесное Дао означало ход времени или движение звезд с запада на восток в противоположность движению солнца с востока на запад.) В «Ши цзине» (Книга гимнов и песней XI-VII вв. до Р. Х.) наметилось сближение понятий «Д.» и «предел» (цзи, тай цзи ). Конфуций (VI-V вв. до Р. Х.) конкретизировал Д. в этическом аспекте: «сыновняя почтительность» и «братская любовь», «верность» и «великодушие», т. е. «золотое правило» морали, «гуманность» ( жень ), «знание» и «мужество» и т. п. В «Лунь юе» Д.- благой ход общественных событий и человеческой жизни, зависящий как от «предопределения» (мин), так и от отдельной личности. Его носителем выступает и индивид, и гос-во, и все человечество (Поднебесная). В силу различия носителей различны и их Д.: прямое и кривое, большое и малое, присущее «благородному мужу» (цзюнь цзы) и «ничтожному человеку» (сяо жэнь). Поднебесная может утрачивать Д. В идеале единое Д. должно быть познано. Его утверждение в мире исчерпывает смысл человеческого существования; при отсутствии Д. в Поднебесной следует «скрываться», отказываться от службы.

http://pravenc.ru/text/171361.html

Предварительные работы мои по собиранию материала для исследования славянского рукописного текста Евангелия относятся к началу восьмидесятых годов. До 1884-го года было рассмотрено и изучено мною сорок три рукописи Евангелия XI–XV вв. и на основании этих списков представлены характеристические черты главных редакций славянского перевода Евангелия. Часть этого исследования читана была мною в качестве реферата на VI-м Археологическом Съезде в Одессе и напечатана в Трудах Съезда (Т. И. Одесса, 1886: «Характеристическия черты главных редакций славянского перевода Евангелия, по рукописям XI–XV вв.»). Другие отрывки из того же исследования напечатаны в «Прибавлениях к Творениям св. Отцев, 1885, кн. III», в «Сборнике Отделения русского языка и словесности Императорской Академии Наук, 1886, т. 40», в «Страннике», 1888, июнь–июль», в «Церковных Ведомостях, издаваемых при Святейшем Синоде, 1889, Предприняв критическое издание славянского евангельского текста по основным спискам с разночтениями, я продолжал осмотр и сличение важнейших славянских рукописей Евангелия в библиотеках московских и петербургских. Таким образом мною вновь привлечены к сравнению шестьдесят девять списков Евангелия XI–XVI вв. Но и прежде обследованные мною сорок три рукописи ныне все вновь сличены и проверены. Ближайшее изучение списков Евангелия XI–XV вв. и в отдельности и в сравнении их между собою и с греческим текстом показало, что все они по особенностям текста разделяются на четыре разряда или фамилии соответственно с сим должны быть признаны четыре редакции евангельского текста в славянском переводе (разумея под редакцией не отдельные разночтения, а последовательное, проходящее чрез все Евангелие исправление или новый перевод), а именно: 1) древнейшая югославанская, более или менее первоначальная, 2) древняя русская – не позже конца XI или начала XII в., 3) русская XIV в., содержащаяся в Чудовском списке Нового Завета, усвояемом, по преданию, святителю Алексию, и в двух других, сходных с сим, списках (Никоновском ризничном и Толстовском) и 4) русско-болгарская, содержащаяся в четвероевангелии и 1383 г., писанном в Константинополе, в Никоновском академическом XIV–XV в., в полном списке Библии 1499 года и во множестве бумажных рукописей XV–XVI в. 1 .

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010