Богородицы (см. Величит душа Моя Господа ), прор. Захарии , отца св. Иоанна Предтечи, и прав. Симеона Богоприимца - (Лк 1. 46-55, 1. 68-79 и 2. 29-32 соответственно; об этом см.: Brown. P. 346-366), а также заповеди блаженств (Мф 5. 3-12), к-рые тоже иногда рассматриваются как одна из Б. п. (см. также в ст. Блаженны ). Кроме того, в апостольских посланиях и Откровении Иоанна Богослова встречаются цитаты из отдельных ветхозаветных Б. п. (ср.: Лк 1. 47, 52-53 и 1 Цар 2. 1, 4-5; 1 Петр 2. 22-25 и Ис 53; Откр 15. 3 и Втор 32. 4 - см. Bogaert. P. 245-259). Тем не менее вопрос о богослужебном использовании тех или иных Б. п. в апостольское время (на что, возможно, указывают слова ап. Павла: «научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями» (Кол 3. 16; ср.: Еф 5. 19), а также упоминания песней в Откр 5. 9 и 15. 3-4) остается открытым, так же как и вопрос о том, можно ли усматривать в известных поэтических фрагментах НЗ гимны, использовавшиеся в апостольской богослужебной практике ( Bradshaw. P. 42-45). Первые нелитургические христианские перечни Б. п. Древнейшие известные перечни Б. п. у христ. авторов принадлежат Оригену († 254), к-рый частично основывался на иудейском предании - вероятно, в связи с тем, что он, по его собственному признанию, учился у некого евр. «патриарха Иулла» (Ιολλ τ πατριρχ: Selecta in Psalmos [Dub.] (fragmenta e catenis)//PG. 12. Col. 1056; у блж. Иеронима оно передано как «Huillus» - Apologia adversus libros Rufini. Lib. 1//PL. 23. Col. 408). По словам Оригена, к Б. п. относятся «те, что воспевали пророки и ангелы» (Commentarium in Cantica canticorum. Prolog. 33//GCS. Bd. 8. S. 83), в разных его сочинениях перечень Б. п. приводится трижды ( Schneider. S. 50-51). В числе Б. п. Ориген называет «победную песнь» Моисея (Исх 15. 1-19), «песнь израильских вождей» (Числ 21. 17), «великую песнь» Моисея (Втор 32. 1-43), песнь Деворы (Суд 5), к-рую, по его словам, будут петь при кончине мира, «песнь о винограднике» (Ис 5), песни прор.

http://pravenc.ru/text/библейские ...

Анны (1 Цар 2. 1-10), царя Давида, благодарившего об избавлении от врагов (2 Цар 22), еще одну Давида, «воспетую через Асафа» (1 Пар 16. 8-36), наконец, ангельский гимн «Слава в вышних Богу» (Лк 2. 14) (Гомилии на Песнь Песней 1. 1//Патристика: Новые переводы, статьи. Н. Новг., 2001. С. 50-51). От сочинений Оригена зависит толкование на Песнь Песней Филона Карпафийского (IV в.), содержащее перечень Б. п. (Enarratio in canticum canticorum//PG. 40. Col. 29). Др. их набор (две Моисея, Деворы, «песнь о винограднике», вавилонских отроков, Аввакума) приводится в комментариях свт. Амвросия Медиоланского (IV в.) к 12 псалмам и к Евангелию от Луки (PL. 14. Col. 922b - 923d). Использование Б. п. за богослужением в IV-V вв. В сочинениях христ. авторов IV-V вв. уже встречается множество указаний на исполнение Б. п.: за богослужением на праздник Пасхи; в составе служб суточного круга . Пасха Пение на Пасху песней Моисея из Исх и вавилонских отроков (из 3 гл. Дан [LXX]) упоминается свт. Афанасием Александрийским († 373) ( Athanas. Alex. Ep. 4. 1, 6. 11, 10. 3//PG. 26. Col. 1377, 1388, 1398; ср.: Cyr. Alex. Hom. paschales 18. 2, 21. 4//PG. 77. Col. 808 и 836). Эти же песни приводятся и в описании пасхальной службы в памятниках древнего иерусалимского богослужения . Среди пасхальных песнопений в одной копт. рукописи нач. IV в. (Lond. Brit. Lib. Orient. 7594) встречается «великая песнь Моисея» из кн. Второзаконие. Согласно ранним лат. Сакраментариям (напр., Геласианову 1-й ред.- ркп. Vat. Regin. lat. 316, ок. 700 г.), Б. п. исполнялись на пасхальном бдении вместе с соответствующими чтениями из ВЗ (4-е чтение- это Исх 15, 7-е - Ис 5, 9-е - Втор 32); эта практика была известна не только в рим., но и в др. зап. обрядах ( Schneider. S. 40-41). Суточный круг В кон. IV - нач. V в. Б. п.- неотъемлемая составляющая служб суточного круга, о чем косвенно свидетельствует Пелагий (1-я пол. V в.), для к-рого «славословие и песни» у ап. Павла в Кол 3. 16 - это именно Б. п.: «гимном [ап. Павел] называет песнь вавилонских отроков, а песнями - Моисея и других пророков» (Pelagius " Exposition.

http://pravenc.ru/text/библейские ...

Общие исследования 39 . Kretzer А. λληγορα. – Exegetisches Wörterbuch zum Neuen Testament, hrsg. v. H.Balz und G.Schneider. Bd. I. Stuttg,, 1980, 145–50. 40 . Lubac H. de. Typologie et Allegorisme. – RechSR 34, 1947, 180–226. 41 . Daniélou J. Les divers sens de l’Écrimure dans la tradition chrétienne primitive. – Ephemerides theologicae Lovanienses 24, 1948, 118–26. 42 . Grant. R.M. The Letter and the Spirit. L., 1957 [App. II – основные термины «христианской» и «нехристианской» аллегории]. 43 . Lampe G.W.H., Woollcombe K.H. Essays on Typology. L., 1957. 44 . Lubac H. de. A propos de l " allégorie chretienne. – RechSR 47, 1959, 5–43. – 45 . Dantelou J. Exégèse et typologie patristique. – Dictionnaire de Spiritualité ascétique et mystique, vol. IV (P., 1960), 132–8. 46 . Idem. Typologie et allégorie chez Clément d’Alexandrie. – TU 79. B., 1961, 50–7. 47 . Pépin J. Les deux approches du Christianisme. P., 1961. 285 p. [Ha c. 19–60 o «христианской» и «нехристианской» аллегории, дискуссия с Любаком 1959]. Перу этого же автора принадлежит книга; Mythe et allégorie. Les origines grecques et les contestations judéo-chrétiennes. P., 1958 (об истории терминов πνοια и λληγορα – с. 85–92; аллегорическая интерпретация гомеровских поэм у греков – 85–214; аллегоршм греческий и аллегоризм иудейский – 215–46; аллегоризм греческий и аллегоризм христианский – 247–474; обе книги Pepin’a нам, к сожалению, не были доступны). 48 . Crouzel H. La distinction de la «typologie» et de l’ " allegorie». – BLE 65, 1964, 161–74. 49 . Boer W. den. Some striking similarities in pagan and Christian allegorical interpretation. – In: Studi filologici e storici in onore V. de Falco. Napoli, 1971, 465–73. 50 . Typus, Symbol, Allegorie bei den östlichen Vätern und ihren Parallelen im Mittelaiter: internationales Kolloquium Eichstätt 1981, hrsg. v. M. Schmidt. Regensburg, 1982. 424 S. 51 . Simonetti M. Lettera e/o allegoria: un contributo alla storia dell’esegesi patristica. – Roma, 1985 (Studia Ephemeridis Augustinianum 23).

http://azbyka.ru/otechnik/Meliton_Sardij...

38. РНБ. Греч. 216. Амфилохий, архим. Описание греческой Псалтири 862 года из собрания рукописей Преосвященного Порфирия, с точным снимком Символа веры, записи, азбуки и других признаков древнего письма//Чтения в Обществе любителей духовного просвещения. М. 1873. Октябрь. С. 378–381. 39.  Schneider H. Die biblischen Oden. S. 451. 40.  Ibid. 41.  Амфилохий, архим. Археологические заметки о греческой Псалтыри, писанной в конце IX века… М., 1866; Амфилохий, архим. Описание греческой Псалтири 862 года. С. 378–381. 42.  Дмитриевский А. А. Указ. соч. Т. I. С. 264, 265, 272, 309, 321, 364, 382, 406, 480, 487. 43. Там же. С. 339, 344, 359, 361, 376, 500, 502, 505, 511. Ср.: Papadopoulos-Kerameus A. Op. cit. S. 6: 1 — 7:11. 44. Там же. С. 263, 320, 364, 382, 404, 446, 480, 487, 496, 541, 585, 607-608, 624. 45.  Арранц М. Указ. соч. С. 189–194, 200–201. 46.  Дмитриевский А. А. Указ. соч. Т. I. С. 443–444. Ср.: Дмитриевский А. А. Указ. соч. Т. III. С. 195. 47.  Leroy J. La conversion de saint Athanase l " Athonite а l " ideal cenobitique et l " influense studite//Le Millenaire du Mont Athos. 963–1963. Etudes et Melanges. Chevetogne, 1963. V. I. P. 113–120. 48. Составлен в 1038–1045 годах Георгием Мтацминдели, игуменом Иверского монастыря на Афоне. Подробное описание Синаксаря с многочисленными выписками см.: Кекелидзе К. Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение. Тифлис, 1908. С. 228–313. 49. София, НБКМ, 933; НБКМ, 522; НБКМ, 882. 50.  Mateos J. La celebration de la parole dans la liturgie byzantine. Roma, 1971. P. 46–49 (Orientalia Christiana Analecta, 191). 51.  Кекелидзе К. Указ. соч. С. 305–306; Arranz M. Le typicon du monastere du Saint-Sauveur а Messine. Codex Messinensis gr. 115. Roma, 1969. P. 3–11 (Orientalia Christiana Analecta, 185); Дмитриевский А. Указ. соч. Т. I. С. 797–809. 52.  Pertusi A. Rapporti tra il monachesimo italo-greco ed il monachesimo bizantino nell " alto medioevo//La Chiesa greca in Italia dall " VIII al XVI secolo/Atti del Convegno storico interecclesiale (Bari, 30 aprile — 4 maggio 1969). Padova, 1972. V. II. P. 482–486; Arranz M. Op. cit. P. IX–XIII; Дмитриевский А. А. Указ. соч. Т. I. С. CX–CXLII, 795–912.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=709...

Susan Drain, The Anglican Church in Nineteenth Century Britain: Hymns Ancient and Modern (1860–1875) 41 . Aegidius of Rome, On Ecclesiastical Power: De Ecclesiastica Potestate, Arthur P. Monahan (trans.) 42 . John R. Eastman, Papal Abdication in Later Medieval Thought 43 . Paul Badham (ed.), Religion, State, and Society in Modern Britain 44 . Hans Denck, Selected Writings of Hans Denck, 1500–1527, E. J. Furcha (trans.) 45 . Dietmar Lage, Martin Luther " s Christology and Ethics 46 . Jean Calvin, Sermons on Jeremiah by Jean Calvin, Blair Reynolds (trans.) 47 . Jean Calvin, Sermons on Micah by Jean Calvin, Blair Reynolds (trans.) 48 . Alexander Sandor Unghváry, The Hungarian Protestant Reformation in the Sixteenth Century Under the Ottoman Impact: Essays and Profiles 49 . Daniel B. Clendenin and W. David Buschart (eds.), Scholarship, Sacraments and Service: Historical Studies in Protestant Tradition, Essays in Honor of Bard Thompson 50 . Randle Manwaring, A Study of Hymn-Writing and Hymn-Singing in the Christian Church 51 . John R. Schneider, Philip Melanchthon " s Rhetorical Construal of Biblical Authority: Oratio Sacra 52 . John R. Eastman (ed.), Aegidius Romanus, De Renunciatione Pape 53 . J. A. Loubser, A Critical Review of Racial Theology in South Africa: The Apartheid Bible 54 . Henri Heyer, Guillaume Farel: An Introduction to His Theology, Blair Reynolds (trans.) 55 . James E. Biechler and H. Lawrence Bond (ed.), Nicholas of Cusa on Interreligious Harmony: Text, Concordance and Translation of De Pace Fidei 56 . Michael Azkoul, The Influence of Augustine of Hippo on the Orthodox Church 57 . James C . Dolan, The Tractatus Super Psalmum Vicesimunt of Richard Rolle of Hampole 58 . William P. Frost, Following Joseph Campbell " s Lead in the Search for Jesus» Father 59 . Frederick Hale, Norwegian Religious Pluralism: A Trans-Atlantic Comparison 60 . Frank H. Wallis, Popular Anti-Catholicism in Mid-Victorian Britain 61 . Blair Reynolds, The Relationship of Calvin to Process Theology as Seen Through His Sermons 62 .

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Nissk...

Статьи. СПб., 2000. С. 44–95. Автором выделяются «келейный этап» (первые десятилетия XIV b.), «теоретический этап» (1341–1347) и этап «закрепления» доктрины в церковной жизни и политике (с 1347). 46 О молитвенном опыте Экхарта см.: Löser Fr. Oratio est cum deo confabulatio. Meister Eckharts Auffassung vom Beten und seine Gebetspraxis//Deutsche Mystik im abendländischen Zusammenhang. Kolloquium Kloster Fischingen 1998/Hrsg. W.Haug, W.Schneider-Lastin. Tübingen, 2000. S. 283–316. 47 Аристотель. Физика. — II, гл. 3. (Аристотель. Сочинения. Т. 3. С. 88.) 48 Там же. VI, гл. 5. (Аристотель. Сочинения. Т. 3. С. 189.) 49 См. об этом: Майстер Экхарт. Толкование на Исход. Гл. 20, п. 143–184 (LW II, S. 130–158). 50 Майстер Экхарт. Проповедь 13 a (DW I, S. 226, 7–8). 51 Майстер Экхарт. Толкование на книгу Премудрости. Гл. 7, п. 140 (LW II, S. 478, 7). 52 Майстер Экхарт. Толкование на Евангелие от Иоанна. Гл. 1, п. 207: «У Бога по причине того, что Он является бытием, не может отсутствовать или не хватать бытия. Ибо бытие противостоит отсутствию и недостаче. Посему Бог не есть какая-то часть мироздания, но есть нечто, пребывающее вне, или скорей, раньше и выше него. Вот почему Богу не присуще никакое лишение или отрицание, но Ему, и только Ему, подобает отрицание отрицания, каковое есть ядро и вершина чистейшего утверждения» (LW III, S. 175, 2–7). 53 Майстер Экхарт. Проповедь 10 (DW I, S. 173, 2–5). В одном из ближайших номеров журнала «Новое литературное обозрение» (НЛО) должна появиться наша статья «“Sermo mysticus” Майстера Экхарта», где подробно будет рассмотрена теория и практика антиномического (утвердительно-отрицательного) богословского дискурса. 54 Майстер Экхарт. Проповедь 23 (DW I, S. 403, 1- 405, 10). 55 Григорий Палама. Триады в защиту священнобезмолствующих. I, ч. 3, п. 21 (P. 155, 18–19). Майстер Экхарт. Об отрешенности (DW V, S. 426, 7). Об отрешенности. С. 217. 56 Dinzelbacher P. Vision und Visionsliteratur im Mittelalter. Stuttgart, 1981. Wörterbuch der Mystik/Hrsg.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=116...

Песнь Моисея из В. всегда включается в перечни библейских песней, появившиеся в III-VI вв.: напр., у Оригена (Гомилии на Песнь Песней. 1. 1//Патристика: Новые переводы, статьи. Н. Новг., 2001. С. 50-51), у Филона Карпафийского (Ennarratio in Canticum Canticorum//PG. 40. Col. 29), у свт. Амвросия Медиоланского (Expl. Ps. 1. 4-6; In Luc. 6. 7), у Верекунда, еп. североафрикан. г. Юнка († 552) (Comment. super cantica ecclesiastica. 1. 1//CCSL. 93. P. 3 ff.). Древнейший перечень библейских песней, употреблявшихся в службах суточного круга, принадлежит Никите, еп. Ремесианскому (340-414), к-рый упоминает среди них и песнь Моисея из В. (De utilitate hymnorum. 1. 9. 11//JThSt. 1923. Vol. 23. P. 225-252), причисляя ее к песнопениям на заре (Laudes) (De psalmodiae bono. 3//PL. 68. Col. 373). В Александрийском кодексе Библии (V в.) эта песнь выписана после псалмов, 2-й по счету, наряду с 14 библейскими песнями. В копт. кодексе Brit. Lib. Or. 7594 ее текст имеет экфонетическую разметку, что явно указывает на богослужебное использование. Хотя в ряде памятников песнь Моисея встречается на пасхальном бдении (напр., Sacramentarium Gelasianum Vetus. 1. 43), ее обычное местоположение - на утрене. При этом начиная с V-VI вв. существуют 2 практики: ежедневное ее исполнение и пение только в один из дней недели ( Schneider. 1949). По «Правилам» прп. Венедикта, песнь Моисея из В. пелась на Laudes по субботам, а также, вероятно, в 3-й части (ноктурне) воскресного бдения в числе 3 библейских песней, к-рые выбирал авва, с припевом «аллилуия» (Гл. 11, 13//Древние иноческие уставы. С. 611, 613). В соборном песненном последовании К-поля песнь из В. являлась 4-м антифоном субботней утрени и исполнялась с припевами: к стихам 1-14 - «Слава Тебе, Боже»; к стихам 15-21 - «Сохрани мя, Господи»; к стихам 22-38 - «Праведен еси, Господи»; к стихам 39-43 - «Слава Тебе, слава Тебе» (Athen. Bibl. Nat. gr. 2061, XIII в.; Sym. Thessal. De sacr. predicat. 349). В палестинском Часослове песнь Моисея из В. также стихословилась после псалмов начальной части утрени. Согласно Студийско-Алексиевскому Типикону 1034 г., к ней полагалось припевать следующие стихи: к стихам 1-14 - «Вонми небо»; к стихам 15-21 - «Сохрани мя, Господи»; к стихам 22-38 - «Праведен еси, Господи»; к стихам 39-43 - «Слава Тебе» ( Пентковский. Типикон. С. 406-407; ср.: Arranz. Typicon. P. 295-296). С появлением жанра гимнографического канона она стала основой 2-й песни канона и цитируется в соответствующих ирмосах (напр., в каноне в субботу сырную:            ; ср.: Втор 32. 39). Однако после X в. по неясной до сих пор причине 2-я песнь выпала из большей части канонов (см.: Рыбаков. 2002; Bernhard. 1969) и сохранилась за богослужением лишь нек-рых дней года; но даже в те дни, когда каноны поются со 2-й песнью, песнь Моисея из В. может не стихословиться. В совр. литургических книгах ее стихословие сохранено лишь для вторников Великого поста (Ирмологий. Т. 1. С. 147-149).

http://pravenc.ru/text/160983.html

1138 и Павзания 2, 7. 5 ср. 10, 32. 7: μανεσθαι π το θεο – быть вдохновенным от (действия) бога – у Геродота 4, 79 (см. лексиконы Passow–Rost et cet. и Liddell–Scott к эт. сл. и Thesaurus Stephani, V. 506–507, 565–566). Особенно у Платона: в Тимее 86. В (Schneid. II. 245) прямо различает δο νοας γνη, τ μν μαναν, τ δ μαθαν, – ср. 71, Ε – 72. А (Schneid. 234) о различии между μντις и προφτης, причем μανες мыслится как νθεος (Карпов, изд. 1879 г. VI. 457), – особенно же в диалогах, посвященных любви – Федре 265, А–В (Hirsch, l. 726), где философ также различает манию двух родов – происходящую от человеческих болезней и от божественной перемены обычного состояния, причем божественная мания разделяется на четыре вида: пророческую (μαντικν), вдохновляемую Аполлоном, таинственную или мистическую (τελεστικν – неверно у Карпова: усовершительную) – Дионисом, поэтическую (ποιητικν) – Музами и четвертую, названную наилучшею, любовную (ρωτιкν) – Афродитою и Эросом (Карпов 2 изд. IV. 91); ср. 244. А – 245. (Hirsch. 711; Карп. 48 – 50); 256, В (Hirsch. 719, Карп. 74); Sympos. 218, В (Hirsch. 693, Карп. 217) Ion. 536. с; см. Astius, Lexicon Platonicum ad h. v. 1 Подробно раскрывает религиозное значение термина Ямвлих III. 8: причиною, по его словам, божественной мании (θεας μανας) служат ниспосылаемые от богов светы и сообщаемые от них духи, кои всецело овладевают человеком, так что он произносит слова не как сознательно-разумную речь, но издает их (φθεγγομνων ατος) исступлёнными устами (μαινομν στματι). Это языческое употребление термина известно и библейскому греческому языку, причем термин употребляется рядом с προφητεειν, как у Плат. в Тим. 71, Е–72, А. Так в Прем. Сол. 14:2728 языческое идолослужение (εδλων θρησκεα) считается началом всякого зла, ибо они (язычники) или εφραινμενοι μεμνασι (культ Диониса) или προφητεουσιν ψεδη (культ Аполлона), – и у Иер. 36 (29)о ν τ οκ Κυρου παντ νθρπ προφητεοντι κα παντ νθρπ μαινομν, τ.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

( Иер.51:49 ). В Вавилоне «падати язвеным» Израиля в нем. Поэтому и жители «Вавилона падут язвении» «по всей земли». Что делали с Израилем, то потерпят от других сами. Иер.51:50 . Избегшии от земли, «идите, не стойте: иже издалече помяните Господа». Сие говорит Пророк пленным Иудеям. «И Иерусалим да взыдет на сердце ваше». Не позабывайте города, посвященного Богу. Потом от лица их продолжает Пророк: Иер.51:51 . Посрамихомся, зане слышахом ругание наше, покры срамота лице наше, яко приидоша чуждии во святая наша в дом Господень. Так сетовали Иудеи, и Владыка изрек: Иер.51:52 . Се, дние грядут, глаголет Господь: и посещу на изваяния его, и по всей земли его падут язвении. ( Иер.51:53 ). «Яко аще взыдсть Вавилон» как «небо, и аще утвердит» высоту крепости своей, «от Мене приидут губителие его, глаголет Господь». Весьма толсты и высоки были стены вавилонские. Посему Владыка Бог открывает, что никакой пользы не получат от того, когда Сам Он произнесет на них приговор Свой. Пророк же к божественному приговору присовокупляет и самое дело, и говорит: Иер.51:54 . Глас вопля в Вавилоне, и «сотрение велико» в «земли Халдейстей:» ( Иер.51:55 ) «яко погуби Господь Вавилона», и погуби «от него глас шумящий яко воды многи». Сим Пророк означил множество жителей, и говорит, что нимало не помогли ни луки, ни копья, когда Бог наложил наказание на Вавилон. Ибо не одни военачальники и доблестные воины потерпят оное, но и ( Иер.51:58 ) «стена» его «преширока подкопана будет, и врата его высоки огнем сожжены будут». Так предсказав сие, Пророк дает знать, что пророчество сие написал он по Божию повелению ( Иер.51:59 ) «в четвертое лето царства Седекии», и книгу отдал Сарею, который Седекией послан был в Вавилон, и что велел прочитать книгу в Вавилоне и сказать: Иер.51:62 . Господи, Ты рекл еси противу места сего, погубити е, и да не будет живяй в нем от человека и до скота, и да будет в вечную пустыню. Произнесши сию молитву, сказал он: привяжи книгу к камню, брось в Евфрат, и скажи: Иер.51:64 . Тако потопится Вавилон, и не востанет от лица зол, яже Аз наведу нань.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirsk...

11:24–32 58. Ответ просившим знамения 11,33–36 (НП) 51. Нагорная Проповедь (НП) 11:33 (НП) 51.3. Свет миру 11:34–36 (НП) 51.14. Око – светильник телу 11:37–54 98. Обличение фарисеев и законников на обеде у фарисея 12:1–59 99. Наставления о закваске фарисейской, страхе человеческом и уповании на Бога. Другие поучения в притчах 12:13–21 99.1. Притча о безумном богаче 12:22–32 99.2. О заботах человеческих и попечении Божием. «Не бойся, малое стадо!» 12:22–31 (НП) 51.16. О заботах человеческих и попечении Божием. Искание Царства Божия 12:33–34 99.3. О неоскудевающем сокровище на небесах 12:33–34 (НП) 51.13. О сокровище 12:35–41 99.4. Притчи о бодрствующих рабах и домоправителе 12:42–48 99.5. Притчи о рабах, верных и неверных воле господина 12:49–53 99.6. Огонь и разделение от Господа 12:54–57 99.7. О распознании времени 12:58–59 99.9. О примирении с соперником 12:58–59 (НП) 51.5. О новом законе: убийство, гнев, примирение 13:1–5 104. Поучение о покаянии. «Если не покаетесь, все так же погибнете» 13:6–9 105. Притча о бесплодной смоковнице 13:10–17 106. Исцеление согбенной женщины 13:18–21 60. Учение при море притчами о Царствии Божием 13:18–19 60.7. О горчичном зерне 13:20–21 60.8. О закваске 13:22–35 107. Поучение о числе спасающихся. Намерение Ирода убить Христа; плач об Иерусалиме 13:23–24 (НП) 51.21. Два пути 14:1–24 108. Господь в доме начальника фарисейского; исцеление больного водянкой; притча о первых и последних местах; притча о званых на вечерю 14:25–35 109. Притчи о строителе башни и о царе, идущем на войну 14:34–35 (НП) 51.2. Соль земли 15:1–32 110. Притчи о покаянии 15:1–7 110.1. Притча о заблудшей овце 15:8–10 110.2. Притча о потерянной драхме 15:11–32 110.3. Притча о блудном сыне 16:1–13 111. Притча о неверном управителе 16:13 (НП) 51.15. О служении двум господам 16:14–31 112. Обличение сребролюбивых фарисеев; притча о богаче и Лазаре 16:17 (НП) 51.4. Об исполнении закона и пророков 16:18 (НП) 51.6. О прелюбодействе и разводе 120. О прелюбодействе и разводе

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/evangel...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010