Соч.: CPG, N 1092-1098; Sur la Pâque et fragments/Introd., texte crit., trad. et notes O. Perler. P., 1966. (SC; 123); On Pascha and Fragments: Texts and Transl./Ed. S. G. Hall. Oxf., 1979. (Oxford Early Christian Texts); Hall S. G. Melito «Peri Pascha»: Corrections and Revisions//JThSt. N. S. 2013. Vol. 64. N 1. P. 105-110; О Пасхе: The Homily on the Passion, with Some Fragments of the Apocryphal Ezekiel/Ed. C. Bonner. L.; Phil., 1940. (Studies and Documents; 12); Testuz M., publ. Homélie sur la Pâque. Cologny-Genève, 1960. (Biblioth. Bodmeriana Papyrus Bodmer; 13); копт. версия: The Crosby-Schoyen Cod. MS 193 in the Schøyen Collection/Ed. J. E. Goehring, 1990. (CSCO; 521; Subs.; 85); груз. версия: Birdsall J. N. Melito of Sardis «Peri tou Pasca» in a Georgian Version//Le Muséon. 1967. Vol. 80. N 1/2. P. 121–138; Esbroeck M., van. Le traité sur la Pâque de Méliton de Sardes en Géorgien//Ibid. 1971. Vol. 84. P. 373–394; лат. версия: Chadwick H. A Latin Epitome of Melito’s Homily on the Pascha//JThSt. N. S. 1960. Vol. 11. N 1. P. 76–82; Lemarié J. Un sermon occidental pseudo-augustinien, témoin du traité sur la Pâque de Méliton de Sardes//VetChr. 1980. Vol. 17. P. 301–311; сир. версия: Pitra. Analecta Sacra. 1883. T. 4. P. 199–200; Rucker I. Florilegium Edessenum anonymum (syr. ante 562)//SBA. 1933 [fragm. 74–75]; рус. пер.: О Пасхе/Пер.: иером. Иларион (Алфеев)//ЖМП. 1993. 4. С. 4–17 (переизд. с испр.: М., 1998; То же//ЦиВр. 2000. 1(10). С. 78–122 [новая ред. пер. парал. с греч. текстом по изд. SC]); То же/Предисл., пер., коммент.: С. Н. Говорун. К., 1998; То же/Пер.: В. В. Василик//УЗ РПУ. 1998. Вып. 3. С. 193–211; То же/Введ., пер., коммент.: А. Г. Дунаев//СДХА. С. 505–582; О душе и теле: Esbroeck M., van. Les oeuvres de Méliton de Sardes en Géorgien//Bedi Kartlisa. 1973. Vol. 31. P. 48—63 [груз. текст с лат. пер.]; Кларджетский многоглав/Сост.: Т. Мгалоблишвили. Тб., 1991. 59–61. С. 429–433 [на груз. яз.; улучшенное изд. груз. текста; расхождения с изд. ван Эсбрука: СДХА. С. 624–630]; Wurst G., ed. Die Homilie «De anima et corpore», ein Werk des Meliton von Sardes? Freiburg, 2000. Bd. 1: Synoptische ed., übersetz.; Bd. 2: Einleitung, komment. [полное сводное крит. изд. остальных версий на языках оригиналов с нем. пер.]; рус. пер.: О душе и теле//Логос. Брюссель; М., 1978. Вып. 1/4 (29/32). С. 197–208 [анонимный пер. груз. Версии с лат.]; То же//Ранние Отцы Церкви: Антология. Брюссель, 19882. С. 523–538; О душе и теле/Пер. с груз.: прот. И. Зетеишвили; пер. с сир.: А. В. Муравьёв; пер. с греч.: А. Г. Дунаев//СДХА. С. 601–623; Афанасий Александрийский, свт. О душе и теле и страстях Господних/Пер. с копт.: Д. Ф. Бумажнов//ЦиВр. 2000. 1(10). С. 133–153; Фрагменты: СДХА. С. 631–693 [рус. пер.]; Псевдо-Мелитон .Речь к имп. Антонину/Пер. с нем.: прот. П. Преображенский//СДХА. С. 211–220; Слово Мелитона Философа пред Антонином кесарем/Пер. с сир.: Д. Е. Афиногенов//Раннехрист. апологеты II–IV вв.: Пер. и исслед. М., 2000. С. 143–149.

http://pravenc.ru/text/2562906.html

Athanasius Alexandrinus. Epistula ad Rufi nianum episcopum. PG. 26. Col. 1179–1182. Athanasius Alexandrinus. Historia Arianorum ad monachos. PG. 25. Col. 691–796. Athanasius Alexandrinus. Epistula de Synodis in Arimino et in Seleucia Isaurica. PG. 26. Col. 681–794. Athanasius Alexandrinus. Epistolæ Heortasticæ. PG. 26. Athanasius Alexandrinus. Orationes adversus Arianos. PG. 26. Col. 12–525. Athanasius Alexandrinus. Tomus ad Antiochenos. PG. 26. Col. 795–810. Augustinus Hipponensis. Contra Sermonem Arianorum. PL. 42. Col. 683–708. Augustinus Hipponensis. Epistulae. PL. 33. Col. 61–1094. Basilius Cesariensis Cappadociae (Magnus). Epistulae. PG. 32. Col. 219–1112. Blockley R. The Fragmentary Classicizing Historians of the Later Roman Empire. Vol. II. Liverpool, 1983. Bonifacius I, papa. Epistulae et decreta. PL. 20. Col. 749–784. Caelestinus I, papa. Epistulae et decreta. PL. 50. Col. 417–558. Calendarium Gothicum. PL. 18. Col. 878–880. Canones Concilii Antiocheni. Mansi. T. 2. P. 667–678. Canones Concilii Nicaeni. Mansi. T. 2. P. 1307–1320. (Canones Concilii Sardiciensis). Hess H. The Early Development of Canon Law and the Council of Serdica. Oxford, 2002. P. 212–255. Claudius Claudianus. Selected Works. 1976; 1972. Vol. I-II. Clemens Romanus. Epistula I ad Corinthios. PG. 1. Col. 199–329. Code Théodosien. Livre XVI. SC. 497. P. 2005. Conlatio S. Aurelii Augustini cum Maximino Arianorum episcopo. CCSL. 87A. Turnhout, 2009. P. 383–470; PL. 42. Col. 709–742. Commentarius in Job. PG. 17. Col. 371–521. Constitutions apostoliques. SC. 320. P. 1985; 329. P. 1986; 336. P. 1987. Consularia Constantinopolitana. MGH. A. A. IX. Berlin, 1892. P. 205–247. Corpus Inscriptionum Latinarum. Vol. V. Berlin, 1872. Cyprianus Carthaginensis. Liber de unitate Ecclesiae. PL. 4. Col. 493–520; SC. 500. P. 2006. Cyprianus Carthaginensis. Epistulae. PL. 4. Col. 191–438. Damasus I, papa. Epistulae. PL. 13. Col. 347–376. Dissertatio Maximini contra Ambrosium. Kauffmann F. Aus der Schule des Wulfila. Strassburg, 1899. S. 67–90; SC. 267. Р. 1980. P. 204–327.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ill...

Житие св. Антония. – Vie d’Antoine/Texte critique et trad. par G.J.M. Bartelinck//SC 400. Paris, 1994. О воплощении Бога Слова. – Athanase d’Alexandrie. Sur l’Incamation du Verbe/Texte critique et trad. par C. Kannengiesser//SC. 199. Paris, 1973. Слово на язычников. – Discours contre les paens/Texte critique et trad. par P.T. Camelot//SC. 18 bis. Paris, 1983. Варсануфий Великий и Иоанн Газский, Пророк, прпп. Письма (Руководство к духовной жизни в ответах на вопрошения учеников). – Barsanuphe et Jean de Gaza. Correspondance/Texte etabli par F. Neyt et P. de Angelis-Noah, trad. par L. Regnault//SC. 426. Paris, 1997; 427. 1998; 450. 2000; 451. 2001; 468. 2002. Василий Анкирский. О девстве. – Basile d’Ancyre. De la virginite//PG. T. 30. Col. 669–780; Basile d’Ancyre. De la veritable integrite dans la virginite/Trad. par C. Coudreau. Saint-Benoit, 1981. Василий Великий , свт. Беседа 9. О том, что Бог не виновник зла. – Basile de Cesaree. Homélie Dieu n’est pas la cause des maux//PG. T. 31. Col. 329–353. Беседа о сотворении человека. – Sur l’origine de l’homme: Hom. X et XI de l’Hexaemeron/Texte critique et trad. par A. Smets et M. van Esbroeck//SG 160. Paris, 1970. Гомилии на Шестоднев. – Homélies sur l’Hexaemeron/Texte critique et trad. par S. Giet//SG 26 bis. Paris, 1968. Нравственные правила. – Grandes Regles//PG. T. 31. Col. 889–1052; Saint Basile. Les Règles monastiques/Trad. par C. Coudreau. Maredsous, 1969. P. 43–151. Письма. – Lettres/Texte critique et trad. par Y. Courtonne//Collection des Universites de France. Т. I. Paris, 1957; Т. II. 1961; Т. III. 1966. Георгий Сикеот, прп. Житие Феодора Сикеота. – Georges de Sykeon. Vie de Théodore de Sykéôn/Texte grec et trad. par A.-J. Festugiere. 2 vol.//Subsidia Hagiographica. 48. Bruxelles, 1970. Григорий Богослов , свт. Письма. – Gregoire de Nazianze. Lettres/Texte critique et trad. par P. Gallay. Collection des Universites de France. T. I. Paris, 1964; T. II. 1967. Слова. – Oratio//PG. T. 35. Col. 395–1252; T. 36. Col. 9–623.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhan_Klod_Lars...

Documenta conciliorum Galliae. PL. 84. Col. 237–302. Epiphanius Constantiensis in Cypro episcopus. Adversus haereses (Panarion). PG. 41–42. Eunomii Apologia. PG. 30. Col. 835–870. Eusebius Pamphilus. De Ecclesiastica theologia. PG. 24. Col. 827–1048. Eusebius Pamphilus. Historia ecclesiastica. PG. 20. Col. 45–904. Eusebius Pamphilus. Oratio Eusebii de laudibus Constantini in ejus tricennalibus habita. PG. 20. Col. 1315–1439. Expositio Euangelii secundum Lucam. CCPL. 87. Turnhout, 1982. P. 199–225. Fragmenta theologica. CCSL. 87. Turnhout, 1982. P. 229–265; PL. 13. Col. 593–630. Gennadius Massiliensis. De scriptoribus ecclesiasticis. PL. 58. Col. 1059–1120. Gregorius Nazianzenus (Theologus). Orationes. PG. 36; SC. 250. P. 2008; 358. P. 1990. Gregorius Nyssenus. Vita Macrinae. PG. 46. Col. 949–999. Hieronymus. De viris illustribus. PL. 23. Col. 181–206. Hieronymus. Dialogus adversus Luciferianos. PL. 23. Col. 153–182. Hilarius Pictaviensis. Contra Constantium imperatorem Liber Unus. PL. 10. Col. 577–606; SC. 334. P. 1987. Hilarius Pictaviensis. Fragmenta historica. PL. 10. Col. 619–723. Hilarius Pictaviensis. Liber de Synodis sev de Fide Orientalium. PL. 10. Col. 479–546. (Hilarius Pictaviensis.) S. Hilarii episcopi Pictaviensis Opera. Pars quarta, Tractatus mysteriorum, Collectanea Antiariana Parisina (fragmenta historica) cum appendice (Liber I ad Constantium), Liber ad Constantium imperatorem (LIber II ad Constantium), Hymni, Fragmenta minora, Spuria. Ed. A. Feder. CSEL. 65. Vindobonae, 1916. Hydatius. Chronica. MGH A. A. T. XI. Berlin, 1898. Vol. II. P. 1–36. Irenaeus. Contra haereses libri quinque. PG. 7a. Col. 433–1118; 7b. Col. 1119–1225. Ioannes Chrysostomus. Epistulae. PG. 52. Ignatius Antiochenus. Epistulae genuinae. PG. 5. Col. 624–729. Innocentius I, papa. Epistulae et decreta. PL. 20. Col. 463–612. Iordanes. Getica. MGH. A. A. Berlin, 1882. T. V. Pars 1. Julien l’Empereur. Oeuvres complètes. Vol. I. 2. P. 1924. Marcellinus Comes. Chronicon. MGH. A. A T. XI. Berlin, 1894. Vol. II. P. 37–108.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ill...

Души язычников Татиан называет " отлученными от Духа Божия " (Речь. 14), надо полагать, в отличие от душ христиан, то есть, опять мы видим непроговариваемое, но подразумеваемое понимание Церкви как общества соединенных с Духом. 2. Учение о Святом Духе в составе Пресвятой Троицы Что касается догматической части, то " у Татиана все более важное в этом отношении заключается в одной фразе: " " И души, повинующиеся мудрости, привлекли к себе родственного им Духа, а непокорные и отвергнувшие служителя пострадавшего Бога (из предыдущего ясно, что этот служитель - Св. Дух), показали себя более богоборцами, чем богочтителями " (Речь. 13) " " . Называя Дух служителем Сына, Татиан, видимо, вслед за своим учителем св. Иустином, выказывает субординационистское понимание внутритроичных отношений. Вместе с тем это указывает на икономические отношения Второй и Третьей ипостасей в деле искупления. По всему видно, что Татиан осмыслял отношения Сына и Духа как подчиненные. Впрочем, то, что Он упоминает именно " пострадавшего Бога " , может означать служение в искупительном подвиге Христа. Сложно сказать что-то более определенное при такой скудости высказываний у автора. В чем именно состояло служение также непонятно. Очевидно, что пневматология Татиана испытывала определенное влияние стоицизма и гностицизма. Суммируя вышесказанное, можно отметить, что у Татиана Дух Святой есть Тот, Кто Сидоров А.И. Патрология. - С. 241. прот. Иоанн Мейендорф. Указ. соч. - С. 49. Bardy G. La doctrine de Theophile/Theophile dAntioche. Trois livres a Avtolicus. SC 20. P., 1948. - P. 43. Сидоров А.И. Патрология. - С. 238. Bardy G. Ibidem. - P. 44. Lebremon J. History of the Dogma of the Trinity from its Origins to the Concil of Nicea. London, 1939. - P. 832. Подробнее см. Максимов Ю.В. Женский образ Духа Святого у Святых Отцов и писателей ранней Церкви/Х Международные Рождественские Образовательные Чтения. Секция " Православная антропология и психология " . Сборник докладов. М., 2002. - Сс. 51-54. Сидоров А.И. Патрология. - Сс. 198-199.

http://pravoslavie.ru/1544.html

17 . De spectaculis («О зрелищах» 199 , CPL 6; PL 1, 627––662; CSEL 20, 1–29; CCSL 1, 227–253; SC 332). Этот трактат написан между 198–206 гг. и адресован оглашенным. Он состоит из 2-х частей. В 1-ой части (гл. 4–13) рассматривается история происхождения языческих зрелищ (цирковых игр, гимнастических состязаний, гладиаторских боев, театров и пр.). Основываясь на Варроне и Светонии, Тертуллиан говорит, что игры и зрелища произошли от древних языческих обрядов и мистерий. Участие в них христиан, давших обеты св. крещения, рассматривается как их участие в идолослужении. Во 2-ой части (гл. 14–30) зрелища обсуждаются с точки зрения нравственности; выясняется их безнравственный характер и несовместимость с христианством. Последняя, 30-ая глава посвящена эсхатологии – в ней яркими красками описывается Второе Пришествие Христа, воскресение праведников, их 1000-летнее Царство со Христом на земле, Страшный Суд и наказания, уготованные язычникам. 18 . De cultu feminarum («Об убранстве женщин» 200 , в двух книгах, CPL 11; PL 1,1304 –1334; CSEL 70, 59–95; CCSL 1, 343–370; SC 173). Этот трактат был написан вскоре после предыдущего трактата (см. De spect., 8). Первоначально две книги трактата были двумя самостоятельными произведениями 201 . Вторая является не продолжением первой, но более подробным рассуждением на ту же тему, по-видимому, потому что автор не был вполне удовлетворен первой. В целом, в этом трактате Тертуллиан развивает тему трактата De spectaculis о том, что женщинам-христианкам не пристало следовать языческим обычаям и украшать себя косметикой, украшениями (cultus) и нарядами (ornatus). В самом начале 1-ой книги Тертуллиан напоминает женщинам-христианкам, которых он называет «возлюбленнными сестрами» (sorores dilectissimae), что грехопадение произошло по вине Евы (гл. 1). Ссылаясь на апокрифическую книгу Еноха, Тертуллиан говорит, что украшения и косметика имеют демоническое происхождение (гл. 2–3). Во второй книге критический тон Тертуллиана по отношению к женскому убранству несколько смягчен, и из разницы между двумя книгами можно заключить, что вторая написана значительно позднее первой 202 . В последней 13-ой главе говорится о близости гонений, но остается неясным, о каких гонениях идет речь.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

Одним из источников его яркого описания в нашем отрывке является «Одиссея» Гомера (X 199-201; впервые на это указано в: Quispel G. The Jung Codex and its Significance//The Jung Codex: A Newly Recovered Gnostic Papyrus: Three Studies by H.C. Puech, G.Quispel, W.C. van Unnik, trans. and ed. F.L. Cross. London: Mowbray, 1955. Р. 36-78, 52). Другим могло быть описание девятой «казни египетской» (Исх. 10:21-22) в Прем. 17: «/3/...рассеялись, сильно устрашаемые и смущаемые призраками,.../13/... располагаясь заснуть обыкновенным сном,/14/то были тревожимы страшными призраками, то расслабляемы душевным унынием, ибо находил на них внезапный и неожиданный страх./15/Итак, где кто тогда был застигнут, заключаем был в эту темницу без оков». Если этот текст был сочинен в первой половине I века по Р.Х. в Александрии, на чем убедительно настаивает Уинстон (The Wisdom of Solomon: A New Translation with Introduction and Commentary. Trans. David Winston. Garden City, NY: Doubleday & Co., 1979. Р. 23-25; изложение другой точки зрения см. в: Georgi G. Jüdische Schriften aus hellenistisch-römischer Zeit 3.4: Weisheit Salomos. Gütersloh: Gerd Mohn, 1980. S. 395-7), то он, даже если не был прямым источником EV , тем не менее принадлежал среде валентинианина, который был автором этого евангелия. Важно отметить, что о наказании кошмарами в Книге Премудрости говорится как об отвечающем - в смысле lex talionis (см. Winston, комментарий к: Wisdom... Р. 304) - идолопоклонничеству египтян, понятому как поклонение человеческому «вымыслу» (Прем. 14:12). Таким образом, именно неведение Бога в Книге Премудрости (Прем. 13:1), как и в EV , является причиной кошмара, тем более делая его состоянием всего дохристианского человечества. «Никто не предпочитает зло как зло; но под воздействием заключающегося в нем удовольствия, и воображая его благом, считает его желательным; ... и, поскольку дело обстоит так, в нашей власти освободить себя от незнания и от дурного, но соблазнительного выбора, и, самое главное, не соглашаться с этими лживыми порождениями воображения» ( Str . 1.84.4-5). Штелин в аппарате своего издания, следуя фон Арниму, атрутирует начало этого отрывка ( Str. 1.84.4) Хрисиппу (Fr. mor. 236); похоже, однако, что мы здесь имеем дело с тем случаем, к которому приложимо замечание Марру относительно «Педагога»: «фон Арним просто-напросто приписал Хрисиппу те места у Климента, которые, как ему показалось, напоминают стоиков» ( SC 70, 50, прим. 50).

http://bogoslov.ru/article/930005

Kannengiesser (SC 199), Paris, Éd. du Cerf, 2000. – Traités contre les Ariens I-III, PG 26, 12–468. Traduction partielle dans B. SESBOÜÉ et B. MEUNIER, Dieu peut-il avoir un Fils ? Le débat trinitaire du IV e siècle, coll. «Textes en main», Paris, Éd. du Cerf, 1993, p. 45–130. ATHÉNAGORE, Supplique au sujet des chrétiens. Sur la résurrection des morts, introduction, texte et traduction par B. Pouderon (SC 379), Paris, Éd. du Cerf, 1992. BASILE DE CÉSARÉE, Contre Eunome suivi de Eunome, Apologie, 2 tomes, introduction, traduction et notes de B. Sesboüé, G.-M. de Durand et L. Doutreleau (SC 299 et 305), Paris, Éd. du Cerf, 1982–1983. – Homélies sur l’Hexaéméron, texte grec, introduction et traduction de St. Giet (SC 26 bis), Paris, Éd. du Cerf, 1968. – Lettres, 3 tomes, texte établi et traduit par Y. Courtonne, Paris, Les Belles Lettres, 2003. – «L’Anaphore de saint Basile», dans Eucharistie dans l’antiquité chrétienne, textes recueillis et présentés par A. Hamman, (coll. «Ichtus»/PDF), Paris, DDB, 1981, p. 73–78. – «Liturgie de saint Basile le Grand», dans Grand Euchologe et Arkhiératikon, Parma, éd. Diaconie apostolique, 1992, p. 631–659. – Les Règles monastiques, introduction et traduction par L. Lèbe, Éditions de Maredsous, 1969. – Sur le Saint-Esprit, introduction, texte, traduction et notes par B. Pruche (SC 17 bis) Paris, Éd. du Cerf, 2002. BERNARD DE CLAIRVAUX, Sermons sur le Cantique, 4 tomes, texte latin des S. Bernardi Opera, introduction, traduction et notes par P. Verdeyen et R. Fassetta (SC 414, 431, 452, 472), Paris, Éd. du Cerf, 1996, 1998, 2000, 2004. CALLISTE et IGNACE XANTHOPOULOI, Centurie spirituelle ou Méthodes et règles précises, avec l’aide de Dieu, et confirmées par le témoignage des saints, pour ceux qui ont choisi de vivre dans l’hésychia et la solitude, dans La Philocalie, II, présentée par O. Clément, introduction et traduction par J. Touraille, Paris, DDB/J.-C. Lattès, 1995, p. 546–643. CLÉMENT D’ALEXANDRIE, Le Protreptique, introduction, traduction et notes par Cl.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Lossk...

Что касается до глав 7–16 «Дидахи», то принимая во внимание, что цитаты в них находятся в весьма древних произведениях (с конца II в.), каковы Климент Александрийский , « Церковные каноны », нужно допустить, что эти главы были в тексте «Дидахи» изначала, но что только впоследствии, когда сведения о церковном устройстве утратили свою современность, главы эти были опущены и в обращении находился укороченный текст «Дидахи» (1–6 гл.), как, например, он выступает в латинском переводе и в житии Шнуди (или в «Стихометрии» Никифора). Назначение «Дидахи» было к «народам», то есть язычникам, но вернее, что оно предназначено было для общин христианских, из язычников и иудеев, ибо с 7 гл. мысль автора постоянно обращается к общинам, к верующим во Христа. Впрочем, увещание «воздерживаться от идоложертвенного» (гл. 6) показывает, что памятник имеет в виду язычников только что обратившихся ко Христу, состоящих в степени оглашения и нуждающихся в самых основных знаниях по вероучению, нравоучению и церковной практике. В целом, проникнутое теплотою и любовью к «братьям по вере», выражая необыкновенно реальное и светлое отношение к Богу и сотворённому Им миру, «Дидахи» вводит читателя в атмосферу первохристианской Церкви. I.1. Учение «Дидахи» о Боге а) Догматическое учение Догматическое учение о Боге отличается простотою, приличествующею творениям конца первого и начала второго века, когда, по выражению св. Климента Римского «повеления и заповеди Господни написаны были на скрижалях сердца» и когда «совершенное и верное знание» не имело ещё научного характера. Сущность догматического учения поставляется в вере во Святую Троицу – в Отца, Сына и Святого Духа; кто не крещён во имя Отца и Сына и Святого Духа, тот не принадлежит к Церкви: «никто да не вкушает, ни да пиет от вашей Евхаристии кроме крещённых во имя Господне» (Did. 9, 5//SC. T. 248. P. 176; р. п.: C. 30). Ο Боге «Дидахи» учит следующим образом. Всемогущий (δυνατς) Бог есть Владыка и Вседержитель ( Δεσπτης, Παντοκρτορ), Творец всего существующего (Did., 10//SC. T. 248. P. 178; р. п.: C. 30) и человека (Did., 5//SC. T. 248. P. 168; р. п.: C. 27 199 ). Он сотворил всё ради имени Своего; пищу же и питие дал людям в наслаждение, дабы они благодарили его (ibid., 10//SC. T. 248. P. 178; р. п.: C. 30); Его промышление простирается на всё, и без Него ничто не бывает (ibid., 3//SC. T. 248. P. 156; р. п.: C. 23). Он святой и благой Отец наш, желающий, чтобы всем было даруемо от Его благодатных даров; но Он и благой Мздовоздаятель. Он Бог вечный, живой, Царь Великий, святое имя Которого чудно у народов ( Мал. 1:11:14 ) (ibid., 14//SC. T. 248. P. 192; р. п.: C. 35); Ему приносится чистая жертва на всяком месте и во всякое время (ibid.).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifano...

Это неприкрашенное повествование позволяет понять смысл мученичества как мистического опыта отождествления с Распятым и Воскресшим. ФИЛОФЕЙ СИНАИТ Время жизни неизвестно. Филофей был игуменом монастыря на Синае. В соответствии с духовным направлением Иоанна Лествичника, он делает акцент на «соблюдении заповедей» и свидетельствует об уже установившейся практике «Иисусовой молитвы». СПИСОК ИЗДАНИЙ использованных автором в работе над книгой Сокращения Bickell I G. Bickell, Ausgewählte Gedichte der syrichen Kirchenväter. Kempten, 1872. Bickell II G. Bickell, Ausgewählte Schriften der syrichen Kirchenvater, Kempten, 1874. CSCO Corpus scriptorum christianorun orientalium, Louvain. CSEL Corpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, Vienne. GCS Griechische christliche Schriftsteller, Berlin. Ichthys Collection Ichthys, Littératures chrétiennes, sous la direction d " A. Hamman, Ed. de Pans, puis Grasset, puis du Centurion. Philocalie Philocalie des Pères neptiques. Ed. Astir, Athènes. PL Patrologie latine, de Migne. PG Patrologie grecque, de Migne. PO Patrologia orientalis, Paris. SC Collection des Sources chrétiennes, Ed. du Cerf, Paris. SO Spiritualité orientale, éditée par l " abbaye de Bellefontaine. Ambroise de Milan Des sacrements, texte critique et trad. fr. SC N 25 bis. De la pénitence, texte critique ef trad, fr. SC N 179. De la virginité, PL 16, 272 s. Commentaire du Psaume 118, PL 15, 1224 s. Sur Elle et le jeûne, PL 14, 698 s. Apophtegmes des Pères du désert Les collections grecques d " apophtegmes sont dispersés: dans la PG 65,71–440; dans la Revue de l " Orient chrétien, années 1907, 1908, 1909, 1912 et 1913; dans la PO, 8, 164—183. Il existe aussi des collecWones latines traduites du grec au VI siècle, mais qui ne coincident pas exactement avec les collections grecques: Verba Seniorum, PL 73—74. Trad.fr. SO N 1. Athanase d " Alexandrie Lettres à Sérapion (sur l " Esprit saint), PG 26, 529—676 Trad. fr. SC N 15. De l " Incarnation et contre les ariens texte critique et trad. fr. SC N 199.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=754...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010