Plate 55 Icon of the myrrh-bearing women at the tomb. By Eileen McGuckin. The Icon Studio: www.sgtt.org the New Testament the accounts of Jesus’ resurrection, based on apostolic memories and oral traditions, vary widely in detail. However, the fact and centrality of the resurrection constitute the bedrock of the Christian faith, attested by more than five hundred eyewitnesses ( 1Cor. 15.5–8 ). The gospels indicate that Jesus anticipated his death as blood covenant renewal and viewed his resurrection as God’s vindication of his ministry (e.g., Mk. 8.27–31; 14.22–5, 36, 61–2 ; cf. Acts 3.13–15). Matthew, Luke, and John link Jesus’ resurrection with the gift of the Spirit and the inauguration of the early Christian mission ( Mt. 28.16–20 ; Lk. 24.44–9 ; Jn. 20.19–23 ; cf. Acts 2.32–3). The Gospel ofJohn magnificently integrates the life, death, resurrection, and enthrone­ment of the Son of God as the mutual glo­rification between the Father and the Son, marking the decisive victory over the power of death and the gift of abundant life through the Spirit, available to believers in the present as well as the future ( Jn. 1.14 ; 5 .24–9; 7.37–9; 12.30–1; 14.15–24; 17.1–5). In this similar rich vein, the Apostle Paul provides the most detailed theological explication of the death and resurrection of the incarnate Son ( Gal. 4.4–6 ; Rom. 1.1–4 ) and Lord of glory ( 1Cor. 2.8; 15.1–4 ). For Paul, the death and resurrection of Jesus the Christ mark the cosmic shift from the old age of sin, corruption, and death to the new era of grace, life, incorruption, and transformed bodily immortality ( Rom. 3.21–6; 5.12–21; 8.18–39 ; 1Cor. 15.50–7 ). In Paul, as in John, God’s powers of salvation are at work both now and in the future in those who are united with Christ through faith and baptism, and who enact the pattern of Jesus’ death and resurrection by crucifying their sinful passions and offering themselves as living sacrifice to God ( Rom. 6.1–23; 8.9–13; 10.9–13; 12.1–2 ; 2Cor. 4.7–18 ; Gal. 3.16–24 ).

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-ency...

34 Свт.Афанасий Великий. Contra Apollinar.lib. 11,6; P.gr.t.26, col. 35 Ibid. 36 De fid. IV, 22; col.1197—1200A. 37 Sermo asceticus.1,1. 38 Homil. in Psalm. 3. 39 De vircmit., с.12. 40 Ibid. 41 Ср.: Тациан. Contra Graec. С.13. 42 Св.Ириней. Contra haer. IV,17,3. 43 «Православное исповедание». Член 1. вопрос 22. 44 Там же. Вопрос 23. 45 Член 6. 46 Там же. Член 14. 47 Свт.Иоанн Златоуст. In Genes. 17,9. 48 Ad Autolic. II,25. 49 Свт.Иоанн Златоуст. In Genes, hom.18,3. 50 Свт.Григорий Нисский. Orat.catech. С.8. 51 Рим.5:14, 12; Блж.Феодорит. In Psalm. 50, v.7. 52 In Rom. ad vers. 53 «Православное исповедание». Член 1, вопрос 24. 54 Interpret, in epist.ad Pom. С.5, v.12. 55 Dialog cum Tryph. C.88. 56 См. главу 7 Послания к Римлянам. 57 De fid. IV,22; Col.1200B. 58 In Luc. hom. 14; ср. Св.Ириней. Cohtra haer. 11,22,4; Св.Амвро(типогр.брак). 59 Apolog. proph. David. 11,12. В своем другом сочинении тот же отец Церкви пишет: Lapsus sur in Adam, de paradise eieclus in Adam, mortuus in Adam; quomodo revocet, nisi me in Adam invenerit, ut in illo culpae obnoxiun rnorti debitum. ita in Christo iustificatum? (De excessu fratrissui sui Satyri, 11,6). 60 In Christi resurrect. 61 Свт.Афанасий Великий, In Psalm. 50; Свт.Григорий Нисский, De beatitud. Orat.6. 62 Свт.Афанасий Великий. Contra gent.8—9; t.25. col.16C-21A; De incarn. Verbi. 5; t.25, Col.105B; ср. Свт.Григорий Богослов. Orat.38,13; Св.Ириней. Contra haer, V, 24,3; Св.Златоуст. In Rom. hom. 13,1: Свт.Макарий Великий. Homil. 11,5; Св. Дамаскин. De fid 111,1. 63 Св.Иларий. In Matth. 18,6; In Psalm. 59,4: 126,13: 136,5; In Matth 10,23. 64 Свт.Макарий Великий. Homil. 6,5. 65 Свт.Василий Великий. Homil. dicta tempore famis et siccit., 7. 66 Свт.Афанасий с. Cohtra arian. Orat.1,51; t.26, Col.117C. 67 Он же. De incarnat.Verbi, 4; t.25, 104B. 68 Св.Дидим. De Trinit.11,12; ср.: Св.Афанасий Великий. Contra pollinar, lib.11,8. 69 Свт.Макарий Великий. De patientia et biscret., 9. 70 Свт.Григорий Богослов. Carm. De seipso; comp. Orat.16,15; Orat.38,4.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3462...

71 Свт.Макарий Великий. Homil. 43,7. 72 Он же. Homil. 30, 8. 73 Он же. Homil. 24,2. 74 De nupt.et concup. 11,12. V,16,3; Св.Иустин. Dialog cum Tryph. С.95; Свт.Кирилл Александрийский. In Psalm. 50. v.12; In Rom. V, 18,20; Блж.Феолорит. In Psalm. 50, v.7; In Psaim 60. v.7,8; Macret.fabul. compend., lib. V,11. Свт.Макарий Великий. Homil. 46,2—3. 75 Блж.Августин. De peccat.. merit et remiss., 1, 63,64. 76 Он же. Contra Julian. VI, 67; 11,9. 77 Он же. De civit.Dei, XIII, 14; ср. Св.Ириней. Contra haer. III, 22,4. 78 Тертуллиан. De anima, c. 40 et 41; comp. De testimon. animae, 3. 79 Ориген. In Rom. V,9; V,1. 80 De moribus eccles. cathol. 1,40. 81 Св. Киприан. Epist.59. ad Fidum. 82 Ср.: Свт.Иоанн Дамаскин. De fid. 11,28; col.961. 83 Homil. 2,1; comp. Homil. 50,5; Homil. 41,1. 84 Канон Пресвятой Богородице. Песнь 6, ирмос; В субботу на повечерии, глас 2. Ср. «Греховный мрак покрывает мя. и студная моя дела без воздержания выну, и совестное томление непрестанно мучит мя: увы мне, где убо ныне скрыют?..» (Слава и ныне, Богородичен. седален; на утрени 16 июля. Минея). 85 На Господи воззвах. Слава и ныне, Богородичен; в субботу на велицей вечерни, глас 4. 86 Последование ко св.Причащению. Молитва Василия Великого, первая. 87 Тропари непорочн. (мертвых), отпевание. 88 Рим.1:21—31; Пс.13:1—3; 52:1—4; ср.: Свт.Афанасий Вел. Contra. 89 Канон молебный Пресвятой Богородице, Песнь 4; в неделю на повечерии, глас 1. 90 Ср.: Св.Кирилл Иерусалимский. Catech. 11, 1.3.4. 91 Канон ко св.Иоанну Предтече. Песнь 6. Богородичен; во вторник утра, глас 2. 92 Свт.Афанасий Великий. De incarn. Verbi, 8; t.25, Col.109A. 93 Strom. V. 94 Contra Ceis. IV,40. 95 Пелагий у блж.Августина. De natura et gratia, 8. 96 Пелагий. Ad Demetriadem. 3,7. 97 De civit.Dei, XIV. 11; Contra duas epist.pelag. 1,2. 98 Concil. Trid. sess. V,5. 99 «Православное исповедание». Члены 6 и 14. 100 Там же. Часть 1, вопросы 24 и 27. букв. «о-смертили себя». — Прим. пер. букв. «о-греховил». — Прим. пер. букв., «о-смертил». — Прим. пер.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3462...

1) Die Anfänge der abendländischen Rezeption des Nizänums, PTS 39, Berlin/New York 1994. 2) Euseb von Caesarea und die Juden. Studien zur Rolle der Juden in der Theologie des Eusebius von Caesarea, PTS 49, Berlin/New York 1999. 3) Phoebadius von Agen: Streitschrift gegen die Arianer, eingeleitet und übersetzt von Jörg Ulrich, FC 38, Freiburg 1999. 4) Klausurenkurs Kirchengeschichte. 61 Klausurentwürfe für das 1. Theologische Examen (gemeinsam mit Uta Heil), UTB 2164, Göttingen 2002. 5) Augustinus, Confessiones. Bekenntnisse, übers. von Joseph Bernhart, hg., kommentiert und eingeleitet von Jörg Ulrich, Frankfurt 2007.   Статьи 1) Einige Bemerkungen zum angeblichen Exil des Ossius, in: ZKG 105 (1994) 143-155. 2) Euseb, HistEccl III 14-20 und die Frage nach der Christenverfolgung unter Domitian, in: ZNW 89 (1996) 269-289. 3) Nicaea and the West, in: VigChr 51 (1997) 10-24. 4) Publizistik II. Vorformen, in: TRE 27 (1997) 703f. 5) Aërius, Presbyter, in: LACL, Freiburg 1998, 7 [=LACL3, 2002, 9]. 6) Agapetus, Diakon, in: LACL, Freiburg 1998, 8 [=LACL3, 2002, 10f.]. 7) Basiliscus, in: LACL, Freiburg 1998, 98f. [=LACL3, 2002, 112f.]. 8) Euseb von Caesarea, in: LACL, Freiburg 1998, 209-214 [=LACL3, 2002, 240-245]. 9) Julius I. von Rom, in: LACL, Freiburg 1998, 364f. [=LACL3, 2002, 410]. 10) Palladius von Rathiaria, in: LACL, Freiburg 1998, 473f. [=LACL3, 2002, 542f.]. 11) Phoebadius von Agen, in: LACL, Freiburg 1998, 506. [=LACL3, 2002, 578]. 12) Potamius von Lissabon, in: LACL, Freiburg 1998, 514f. [=LACL3, 2002, 588]. 13) Sabinus, in: LACL, Freiburg 1998, 539. [=LACL3, 2002, 616]. 14) Sokrates, in: LACL, Freiburg 1998, 562f. [=LACL3, 2002, 646f.]. 15) Sozomenus, in: LACL, Freiburg 1998, 565f. [=LACL3, 2002, 648f.]. 16) Wallfahrt und Wallfahrtskritik bei Gregor von Nyssa, in: ZAC 3 (1999) 87-96. 17) Euseb und die Juden: Der origeneische Hintergrund, in: Origeniana SeptimaIII, hg. von W. Bienert u.a., Leuven 1999, 134-140. 18) Vorwort  (gemeinsam mit H.C. Brennecke), in: Friedrich Loofs, Patristica (w.o.),  VII-XII.

http://bogoslov.ru/person/3740068

Alex. Strom. V 14; Exc. Theod. 2. 38//PG. 9. Col. 677 b). Наказание Г. разделяется по степеням и мере осуждения прегрешивших ( Macar. Aeg. Hom. Spiritual. 40. 3//PG. 34. Col. 764 c). В святоотеческом учении, как и в новозаветном богословии, особый акцент делается на нравственно-этическом понимании наказания Г., к-рое наиболее подробно раскрыто в трудах свт. Иоанна Златоуста. Ярким прообразом наказания Г. в ВЗ является Всемирный потоп. Г. не менее обещания Царства Небесного показывает попечение Божие о нас, поскольку страх перед Г. подвигает людей к Царству Божию ( Ioan. Chrysost. In ep. 1 ad Tim.//PG. 62. Col. 583 sq.). Господь уготовал Г., потому что Он благ, страх наказания Г. не позволяет добрым стать злыми. Если человек исправляется, то это наказание становится для него лишь угрозой (In ep. ad Philem. 3. 2//PG. 62. Col. 717 sq.). Оскорбить Христа грехами для верующего мучительнее и ужаснее самой Г. (In Matth. 36. 4). Св. отцы подчеркивали вечность наказания Г. Свт. Иоанн Златоуст говорил: «Христос открыл нам, что гееннский огонь не имеет конца» ( Ioan. Chrysost. In Ep. 1 ad Cor. 9. 1; ср.: Cyr. Alex. Hom. div. 14.). Ориген подразумевал существование более тяжкого наказания для грешников, чем Г., мучениям в к-рой он приписывал очистительный характер ( Orig. In Ier. hom. 19. 15//PG. 13. Col. 497c). Г.- символ ужаса грехов в настоящей жизни ( Ioan. Chrysost. In Ep. ad Rom. 5. 8), ей подвергается тот, кто уже в этой жизни оказывается без лицезрения Бога (Ibid. 6. 14). Умереть для греха, прибегать к таинствам Церкви и исполнять заповеди Христовы - единственный возможный способ избежать Г. (Ibid. 12. 11; In Ioan. 25. 3). Изображения Г. (ада) является одним из элементов иконографии «Страшного Суда» . Лит.: Jeremias J. Γεννα//ThWNT. Bd. 1. S. 657-658; Apocalypse syriaque de Baruch. P., 1969. Vol. 2. (SC; N 145); Bailey L. R. Gehenna: The Topography of Hell//BiblArch. 1986. Vol. 49. P. 187-191; Milikowsky C. Which Gehenna?: Retribution and Eschatology in the Synoptic Gospels and in Early Jewish Texts//NTS.

http://pravenc.ru/text/геенне.html

Наиболее близкие к копт. версии цитаты из И. п. а. встречаются у Дидима Слепца ( Did. Alex. In Zach. 4. 11-14), который упоминает и сам памятник под названием «Пророчество Илии» (προφητεα το Ηλου) ( Idem. In Eccl. 235. 25-28) или «Апокалипсис Илии» (τοτο ν τ ποκαλψει Ηλα φρεται) (Ibid. 92. 6). Мн. христ. авторы считали 1 Кор 2. 9 (ср.: Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 34. 8) цитатой из апокрифа, связанного с именем прор. Илии, или непосредственно из И. п. а. (см., напр.: «in Secretis Eliae prophetae» - Orig. Comm. in Matth. 27. 9; «hoc est scriptum in Apocalypsi Heliae in apocryphis» - Ambrosiaster. Commentaria en Epistolam ad Corinthios Primam//PL. 17. Col. 205). Свт. Епифаний Кипрский связывает с именем прор. Илии цитату в Еф 5. 14 (παρ τ Ηλ) ( Epiph. Adv. haer. [Panarion]. XLII 12. 3). Однако др. экзегеты атрибутируют ее иным пророкам - Исаии, Иеремии или неизвестному пророку (см., напр.: Hipp. In Dan. 4. 56). В апокрифическом Тита Послании приводится видение прор. Илии, в к-ром говорится о душах, мучающихся в геенне (NTApo. Bd. 2. S. 50-71). Такого сюжета в копт. И. п. а. нет. Возможно, его источником является др. апокрифическое сочинение. Напр., некий текст с именем прор. Илии упоминается в «Апостольских постановлениях» (Const. Ap. VI 16. 3). Кроме того, в древности были известны также сочинение иудейского писателя Евполема «О пророчестве Илии» ( Euseb. Praep. evang. IX 30. 1), гностическое сочинение с пророчествами от имени Илии ( Epiph. Adv. haer. 26. 13) и апокрифы о пришествии антихриста , перекликающиеся с И. п. а. ( Hipp. De Christ. et Antichrist. 15; др. греч. фрагмент подобного пророчества об антихристе от имени прор. Илии содержится в ркп. Paris. gr. 4. Fol. 288r, XIII в.), к-рые приписывались некоему пророку. К И. п. а. близко сочинение на евр. языке, сохранившееся в рукописи Monac. Hebr. 222, XV в. (изд.: Das Bet ha-Midrasch/Hrsg. A. Jellinek. Lpz., 1855. Bd. 3. S. 65-68; Buttenwieser M. Die hebräische Elias-Apokalypse und ihre Stellung in der apokalyptischen Literatur des rabbinischen Schrifttums und der Kirche. Lpz., 1897; Aus Israels Lehrhallen/Hrsg. A. Wünsche. Lpz., 1908. Bd. 2. S. 33-38; см. также: The Books of Elijah. 1979). Оно гораздо ближе к жанру апокалиптики, чем И. п. а. В тексте описан сон прор. Илии (3 Цар 19. 5), во время к-рого пророку является арх. Михаил и сообщает о последних днях. В серии видений архангел предрекает войны персид. царя против Израиля, появление Мессии и антихриста (носящего имя Гигит), наступление 40 лет благоденствия, победу над Гогом и Магогом , 40 дней Божия суда, воскресение мертвых, наказание нечестивых и вознаграждение праведных, а также явление нового Иерусалима с небес. Исследователи относят это сочинение к III в. по Р. Х. или к ранневизант. эпохе. Вероятно, оно повлияло на 5-ю книгу Варуха. Поскольку ряд тем и образов перекликаются с И. п. а., делались предположения о том, что оба сочинения восходят к общему источнику. Происхождение и датировка

http://pravenc.ru/text/389251.html

(MP 1975,6,8). Der Grad Dr. theol. h.c. wurde ihm von der Warschauer Christlichen Akademie am 7.3.1975 verliehen (MP1975,2,7;9,16), ebenso am 14.4.1975 von der GA hl. Kliment von Ochrid, Sofia. Er war auch Dr. theol. h.c. einiger protestantischer Fakultäten, ebenso Ehrenmitglied der GA Moskau und Leningrad sowie einer Reihe ausländischer GA und theologischer Fakultäten (MP1975,7,18). Am 5.9.1977 erhielt er für seine Arbeit bei der Friedenskonferenz eine Erinnerungspanhagia (MP1977,11,3). Er war auch Träger des Vladimir-Ordens aller drei Klassen sowie verschiedener Orden vieler orthodoxer und anderer Kirchen. Für seine Tätigkeit für den Frieden erhielt er Auszeichnungen vom Sowjetischen Komitee zur Verteidigung des Friedens und dem Sowjetischen Friedensfond. Der Weltfriedensrat zeichnete ihn mit einer goldenen Medaille aus, ebenso Otto Nuschke (DDR); Staatsauszeichnungen erhielt er auch von Griechenland, Libanon und Jugoslawien. Im Oktober 1975 überlebte er bei einer Sitzung der Christlichen Friedenskonferenz in Bad Saarov (DDR) seinen 5. Herzinfarkt. Gestorben am 5.9.1978 in Rom während einer Audienz bei papst Johannes Paul 1. Sein Leichnam wurde in der Kirche gt Anna im Vatikan aufgebahrt und dann nach Leningrad heimgeführt, wo er am 10.9.1978 auf dem Friedhof der Aleksandr- Nevskij-Lavra begraben wurde. (N MP1978,11,9–16). Furov zählt ihn zur 2. Gruppe der Hierarchen, die politisch zwar loyal, als Seelsorger aber eifrig sind. Werke : Hier sind nur diejenigen Werke angeführt, die M Manuil und laumen Avgustin (Nikitin) in seiner «Bibliografija trudov Mitropolita Nikodima», in: Bogosl. Trudy 20(1979)241–248, nicht veröffentlichten. Noch ist eine Zeit zur Versöhnung gegeben, in: StdO 1962,4/5, 26–28. Ansprache auf der II. Allchristlichen Friedensversammlung, in: StdO 1964,9,17–19. Grußwort auf dem 11. Parteitag der CDU, in: StdO 1964,12,4–5. Kommentar im Moskauer Rundfunk, in: StdO 1965,5,13–15. Ansprache auf dem Empfang für den Arbeitsausschuß der Christlichen Friedenskonferenz in Sofia, in: StdO 1965,7/8,5–8.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Пятый фрагмент встречается в папирусе Честер-Битти (P. Chester Beatty 185, IV в.) (наряду с окончанием 1 Енох 97-107 и гомилией Мелитона «О Пасхе»). Атрибуция Иезекиилю основана на вводной фразе к подобной цитате у Климента Александрийского: «Он говорит у Иезекииля: И что хромо, Я обвяжу и больное исцелю и заблудшее возвращу; и то буду Я на пастбище водить, на мою святую гору» ( Clem. Alex. Paed. I 9. 84 (2-4)). Текст напоминает Иез 34. 10-23, но отличается как от масоретской версии, так и от LXX. Похожая цитата есть у Оригена, который приписывает ее «пророкам» ( Orig. In Ier. hom. 18. 9). В Манихейской Псалтири (Manich. Ps. 239. 5-6) эти слова приписываются Иисусу Христу. Сопоставление 5 цитат не позволяет определить ни жанр (пророческая книга, собрание притчей, мидраш), ни время создания (христ. или дохрист. эпоха) И. а. Аутентичность цитат у христ. авторов является предметом дискуссий, поскольку нек-рые могут быть экзегетическими вариациями на темы канонической Книги прор. Иезекииля, а не цитатами из несохранившегося памятника. Кроме того, невозможно определить, насколько точно переданы цитаты и не содержат ли они поздней редакторской правки. Кумранские фрагменты От позднехасмонейской эпохи среди кумран. свитков сохранились неск. фрагментов на евр. языке, к-рые принято называть Псевдо-Иезекииль или Девтеро-Иезекииль - 4Q385; 4Q385c; 4Q386; 4Q388; 4Q391. Вероятно, текст был составлен в сер. или во 2-й пол. II в. до Р. Х. Первые 4 группы фрагментов передают речь пророка от 1-го лица и его общение с Богом и являются развитием Иез 37. 1-14. В тексте присутствует идея частного воздаяния за грехи и видение божественной Колесницы (Меркавы) (DJD. XXX: Qumran Cave 4. XXI: Parabiblical Texts. Pt. 4). Один из отрывков (4Q385) имеет сходство с рядом раннехрист. текстов ( Barnaba. Ep. 12. 1; 4. 3; Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 50. 4 и др.). Во фрагментах 4Q391 (также обозначаются 4QpapPseudo-Ezekiel - DJD. XIX: Qumran Cave 4. XIV: Parabiblical Texts. Pt. 2) от 3-го лица повествуется о жизни и видениях пророка в соответствии с канонической Книгой прор. Иезекииля (Иез 40-48).

http://pravenc.ru/text/293577.html

Буквально греч. слово πσκοπος переводится как «блюститель» или «надзирающий». В античных памятниках это слово встречается в разных значениях и контекстах, причем оно не используется по отношению к языческим жрецам (хотя некие πσκοποι упоминаются в списке служителей при храме Аполлона Родосского - CIG. XII 1. 731, а Плутарх называет великого понтифика (pontifex maximus) в Риме «надзирающим над святыми девами», т. е. весталками - Plut. Vitae. Num. 9; в обоих случаях, однако, слово «епископ» не имеет непосредственных жреческих коннотаций). В V в. до Р. Х. этим словом именовались гос. служащие, заведовавшие сбором денежных средств ( Aristoph. Av. 1021-1057), и инспекторы в Афинском морском союзе (CIG. I 10, 11). Чаще всего «епископами» в греко-рим. мире называли разного рода надзирающих: за покоренными территориями ( Appian. Hist. rom. XII (Mithridatica). 48), за рабами (PFreib. 8. 11), за строительными работами ( Plut. Vitae. Pericl. 13), за торговлей на рынках ( Plat. Leg. 8. 849A) и проч. Платон, рассказывая об идеальном управлении гос-вом, упоминает тех, кто должны надзирать за соблюдением законов (νομοφλακες πσκοποι - Plat. Leg. 6. 762D; о том, что такие функции осуществлял особый совет в Афинах, см.: Plut. Vitae. Solon. 19). Слово πσκοπος и близкие к нему по значению формы часто употреблялись по отношению к языческим богам ( Pindar. Olymp. 14. 5; Aeschyl. Sept. c. Theb. 271; Cornut. Theol. graec. 16, 20, 22, 27, 30, 32; Plat. Leg. 4. 717D; Plut. Vitae. Camill. 5). Греч. слово было уже в I в. до Р. Х. заимствовано римлянами и часто встречается в лат. транскрипции ( Cicero. Ep. ad Attic. 7. 11. 5; CIL. 5. 2. 7914, 7870; Dig. 50. 4. 18. 7). В Ветхом Завете и литературе эпохи Второго храма В ВЗ неск. раз упоминаются священники, к-рые называются «надзирателями», или «блюстителями» (  ,    ), при Иерусалимском храме (Иер 20. 1; 29. 26) и начальствуют над др. священниками и левитами (Неем 11. 14-22; 12. 42). Это же наименование встречается и по отношению к егип. и персид. чиновникам (Быт 41. 34; Есф 2. 3). В Суд 9. 28    занимает должность во главе городского управления (ср.: Неем 11. 9), а в 4 Цар 25. 19 и Иер 52. 25 так называются евнухи, стоящие во главе войска. Вероятно, во всех этих случаях речь идет о служениях, схожих с теми, к-рые известны по греко-рим. источникам и существовали в персид. империи (учитывая тесные контакты греков с персами, можно предположить, что они заимствовали нек-рые методы и институты управления у персов). Вероятно, близким по значению к евр.  является арам. выражение   в 1 Езд 7. 14, которое можно перевести как «посланный исполнять обязанности инспектора» (в син. пер.- «чтобы обозреть Иудею и Иерусалим»; ср. греч. перевод семит. слова в 2 Езд 8. 12; подробнее см.: Steiner R. C. The   at Qumran, the   in the Athenian Empire, and the meaning of   in Ezra 7. 14//JBL. 2001. Vol. 120. N 4. P. 623-646).

http://pravenc.ru/text/190033.html

Rom. 9:17/Exodus 9:16 – my power “in you”; my name may be “proclaimed.” Hebrew – show “thee”; may name might be “declared.” Rom. 9:25/Hosea 2:23 – I will call my people; I will call my beloved. Hebrew - I will have mercy (love versus mercy). Rom. 9:27/Isaiah 10:22 – only a remnant of them “will be saved.” Hebrew – only a remnant of them “will return.” Rom. 9:29/Isaiah 1:9 – had not left us “children.” Hebrew – Jehova had left us a “very small remnant.” Rom. 9:33; 10:11; 1 Peter 2:6/Isaiah 28:16 – he who believes will not be “put to shame.” Hebrew – shall not be “in haste.” Rom. 10:18/Psalm 19:4 – their “voice” has gone out. Hebrew – their “line” is gone out. Rom. 10:20/Isaiah 65:1 – I have “shown myself” to those who did not ask for me. Hebrew – I am “inquired of” by them. Rom. 10:21/Isaiah 65:2 – a “disobedient and contrary” people. Hebrew – a “rebellious” people. Rom. 11:9-10/Psalm 69:22-23 – “pitfall” and “retribution” and “bend their backs.” Hebrew – “trap” and “make their loins shake.” Rom. 11:26/Isaiah 59:20 – will banish “ungodliness.” Hebrew – turn from “transgression.” Rom. 11:27/Isaiah 27:9 – when I take away their sins. Hebrew – this is all the fruit of taking away his sin. Rom. 11:34; 1 Cor. 2:16/Isaiah 40:13 -the “mind” of the Lord; His “counselor.” Hebrew – “spirit” of the Lord; “taught” Him. Rom. 12:20/Prov. 25:21 – feed him and give him to drink. Hebrew – give him “bread” to eat and “water” to drink. Rom. 15:12/Isaiah 11:10 – the root of Jesse…”to rule the Gentiles.” Hebrew - stands for an ensign. There is nothing about the Gentiles. Rom. 15:21/Isaiah 52:15 – been told “of him”; heard “of him.” Hebrew – does not mention “him” (the object of the prophecy). 1 Cor. 1:19/Isaiah 29:14 – “I will destroy” the wisdom of the wise. Hebrew – wisdom of their wise men “shall perish.” 1 Cor. 5:13/Deut. 17:7 – remove the “wicked person.” Hebrew – purge the “evil.” This is more generic evil in the MT. 1 Cor. 15:55/Hosea 13:14 – O death, where is thy “sting?” Hebrew – O death, where are your “plagues?”

http://pravoslavie.ru/47414.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010