Paris, 1575-1579

 001   002
Лекции по патрологии I-IV века - читать, скачать ...Искать в Источникеazbyka.ru
... то по разным богословским дисциплинам. Эти сборники носят различные наименования: Bibliotheca, Monumenta, Spicilegia Patrum, Analecta vetera, Collectanea veterum monumentomm и т. п. Сборники начали появляться довольно рано и частью преследовали научные цели, частью имели в виду удовлетворить практическим потребностям. Древнейшие из них отвечали научным требованиям, предъявляемым к текстуально-критическим изданиям, гораздо менее, чем древнейшие отдельные издания. Первым издателем большого собрания патристических произведений был de la Bigne (ум. 1589) . Его Bibliotheca SS. Patrum (Paris, 1575–1579) обнимала в девяти томах (in folio) произведения более 200 богословских писателей древности и средневековья. Сборник давал главным образом такие документы, которые еще не появлялись в отдельных изданиях или были малодоступны; греческие писатели здесь даны в латинском переводе. Предприятие встречено было с большим сочувствием, вызвало к жизни значительно увеличенные и расширенные переработки и, наконец, по истечении столетия выросло в Maxima Bibliotheca veterum patrum et antiquorum scriptorum ecclesiasticorum (Lyon, 1677) в 27 томах (in folio) . Этой Maxima Bibliotheca ... далее ...
Проф. В. В. Болотов. Лекции по истории древней ...Искать в Источникеazbyka.ru
... Epiphanios V. Cypera « ἔκθεσις πρωτοκλης ί ων πατριαρχων τε κα ί μιτροπολιτων " , Maburg.) 5 (. На стр. 64–65 к пособиям, содействующим ознакомлению с государственными должностями римской Империи за древний период церкви следовало бы прибавить новейшие Hirschweld’а Sitzungber. d. preusch. Acad. 135 ss. 1901, XXV за первые три века и Kocha «Die byzantinische Beamtentitel von 400 bis 700». Diss. Iena, 1903.) 6 (. От важного отдела об издании творений св. отцов и церковных писателей) стр. 118 сл. (можно было бы пожелать большей полноты. Об устарелом и никуда негодном издании De lа-Bigne) Paris, 1575–1579, где греческие писатели напечатаны только на латинском языке (не стоило и упоминать, поскольку автор вообще не имел в виду дать более или менее подобной истории издании 9. Библиотекой «veterum patrum Gallandi») 1765–81, Venetia, 1788; 14 г. (, хотя оно в истории изданий имеет свою ценность, поскольку в ней греческие писатели напечатаны на подлинном языке, едва-ли кто-нибудь из ученых будет пользоваться в настоящее время, разве под руками ее найдется ничего более лучшего. За то касательно бенедектинских изданий) знаменитого в истории церковно-исторической науки ордена ... далее ...
Лекции по патрологии I—IV векаИскать в Источникеpravbiblioteka.ru
... то по разным богословским дисциплинам. Эти сборники носят различные наименования: Bibliotheca, Monumenta, Spicilegia Patrum, Analecta vetera, Collectanea veterum monumentomm и т. п. Сборники начали появляться довольно рано и частью преследовали научные цели, частью имели в виду удовлетворить практическим потребностям. Древнейшие из них отвечали научным требованиям, предъявляемым к текстуально-критическим изданиям, гораздо менее, чем древнейшие отдельные издания. Первым издателем большого собрания патристических произведений был de la Bigne (ум. 1589) . Его Bibliotheca SS. Patrum ( Paris, 1575-1579 ) обнимала в девяти томах (in folio) произведения более 200 богословских писателей древности и средневековья. Сборник давал главным образом такие документы, которые еще не появлялись в отдельных изданиях или были малодоступны; греческие писатели здесь даны в латинском переводе. Предприятие встречено было с большим сочувствием, вызвало к жизни значительно увеличенные и расширенные переработки и, наконец, по истечении столетия выросло в Maxima Bibliotheca veterum patrum et antiquorum scriptorum ecclesiasticorum (Lyon, 1677) в 27 томах (in folio) . Этой Maxima Bibliotheca ... далее ...

Просим Вас оказать помощь в прохождении лечения и реабилитации ребенку-инвалиду с детства.


       Девочка родилась в срок, головку не держала, есть сама не могла. Не поползла, не села, не пошла, не говорит. Отставание в развитии колоссальное. Требуется систематическая реабилитация у разных врачей (эпилептолог, ортопед, невролог, дефектолог, логопед, ЛФК и др). Кроме того, необходимы средства на комплексные реабилитации, которые стоят весьма не дёшево.

Целенаправленно помочь ребёнку можно здесь
ИОАНН III • Православная Энциклопедия под ...Искать в Источникеpravenc.ru
... (1545) в Европе получили распространение идеи религ. компромисса - возможности существования варианта церковного устройства, к-рый примирил бы сторонников Реформации с Римской Церковью. Во время заключения в замке Грипсхольм И. познакомился с трудами голл. католич. теолога Г. Кассандера ( 1512-1566 ) , считавшего возможным воссоединение католич. и протестант. Церквей, при условии что католич. Церковь, сохраняя свою иерархию, откажется от злоупотреблений. При поддержке теолога Петра Фехта, получившего образование в Виттенберге, и 2-го лютеран. архиеп. Уппсальского Лаврентия Петра Готуса ( 1575-1579 ) И. в 1574-1575 гг. на 2 Соборах заставил духовенство принять ряд прокатолич. нововведений. Первая супруга И., Екатерина Ягеллонка, окружала себя католич. монахами, что вызывало возмущение среди сторонников Реформации. В 1572 г. она обсуждала с кард. Станиславом Гозием ( 1561-1579 ) возможность возвращения Швеции в лоно католич. Церкви. В 1573 г. сын низложенного кор. Эрика XIV был отослан в Польшу к иезуитам. В 1575 г. И. снял для сохранившихся в Швеции католич. мон-рей запрет на прием новых послушников. И. и Екатерина покровительствовали Вадстенскому бригиттскому жен. ... далее ...
Patrologia Latina. Vol. 165 Vol. 165 ...Искать в Источникеazbyka.ru
... me. XLIII. Hoc est praeceptum meum, ut diligatis invicem. [Col. 0070C] XLIV. Haec mando vobis, ut diligatis invicem. LII. Maria autem stabat ad monumentum foris plorans. [Col. 0070D] LIII. Cum esset sero die illa una Sabbatorum. LVI. Et cum hoc dixisset, dicit ei: Sequere me. [Col. 0071] S. BRUNONIS ASTENSIS EPISCOPI SIGNIENSIS COMMENTARIA IN MATTHAEUM. PARS PRIMA. [Col. 0071] I. [CAP. I. ] Liber generationis Jesu Christi filii David filii Abraham [Note: [Col. 0071C] Est a primis hisce verbis hinc descripta homilia Eusebio Emiseno supposita tit., in nativitate S. Mariae, p. 195, edit. Paris. 1575 ap. Michaelem somnium et edit. 1554. Quaerit 1. cur a Christi generatione initium sumat? respondet, ut J. C. ostendat de progenie Abraham et David, ut jam diu fore pollicitus fuerat. Ita et S. Ambrosius lib. III, in Luc. II, quid faciat ad hoc probandum genealogia Joseph? quod necesse fuerit de eadem tribu et stirpe cum Josepho esse Mariam. Vide hic quoque Ambros. l. all. De utroque pariter S. Hieronymus ad h. l. V. et Cornelium Jansen. Concord. cap. 6, [Col. 0072C] et Maldonatum ad cap. I Matth. v. 16, et interpretes [Col. 0072D] caeteros qui eadem ferme repetunt omnes. ]. [Col. ... далее ...
Историческое учение об Отцах Церкви, Часть 8 - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... (и здесь в 1088 г., по поручению П. Феодосия, писавший собрания правил благочиния и нравственности) письмо 38 к Симеону, предисл. к Пандек. ( именно: а ) Пандекту – собрание правил, мыслей, повестей; б (Типикон из 40 глав, содержащих письма его; в) о монастырях, ересях, посте, добродетелях; первые две книги известны по греч. и слав. ркп. (Fahr. Bibl. grae. XI. 276. Розенкпампф о Кормчей) , третья в одном араб. переводе (Angeli Mali coll. vet. avct. P. 4. p. 158) . о (Антоний Мелисса инок ок. 1080 г. пиc. : нравственные главы 100: Пчелу) изд. gr. lat. 1546 Tiguri; lat. Bibl. Patr. Paris 1575. 1589 (. n) Филипп пустынник пис. в 1090 г. для смоленского инока Каллиника диоптру (ed. а Pontano Ingolst. 1604 in 21 Tomo Bibl. patr. Lunduu. cл. Калайд. о Иоанне Экзархе стр. 12. 95. Опис. ркп. Толст. стр. 3 где слав. перевод диоптры по ркп. 15 в.) . р (Иоанн, Патр. Антиох. ок. 1095 г. пис. : о приношениях в обители) Cotelerii Monum. 1, 747 (, извлечение из отцов о памятовании смерти и о молитве) Lambec. Comm. 5, 105. 106 (; извлечения против Латинян) Lambee. 4, 250 (. Ему же принадлежат ответы на вопросы Кн. Антиоха и ответы на вопросы о ср. писании издан., между сочинениями ... далее ...
ЛАВРЕНТИЙИскать в Источникеpravenc.ru
... Великий Синаксарь, сохранившийся в рукописях XI в. как в Грузии ( НЦРГ. А 97, 193, Н 2211 ) , так и в б-ках Екатерины вмц. монастыря на Синае (Sinait. iber. 4) , Иерусалимской Патриархии ( Hieros. Patr. georg. 24-25 ) , Иверского мон-ря на Афоне (Ath. Iver. georg. 30) . Сохранилась также служба мученикам (Hieros. Patr. georg. 107. Fol. 236, 1300 г.) , написанная мон. Феофаном (Истолкователем) : 3 стихиры на «Господи, воззвах» и прокимен (Габидзашвили. Переводные памятники. 2004. Т. 1. С. 262; 2011. Т. 5. С. 400-401) . Неизданная греч. служба Л. содержится в рукописях Paris. gr. 1575, Paris. gr. 1568, Ath. Laur. 4. 14, Ath. Laur. 9. 43 и в рукописи из Кавсокаливийского скита на Афоне. Церкви в Константинополе На левом берегу Золотого Рога находилась невзрачная церковь в честь Л., к-рую перестроил имп. Юстиниан I ( 527-565 ) , придав ей более изящный вид (Procop. De aedif. I. 6) . Вероятно, этот храм находился во Влахернах или поблизости; согласно нек-рым визант. Синаксарям, туда были перенесены мощи прор. Исаии (SynCP. Col. 667) . В Пульхерианах находилась величественная базилика Л., воздвигнутая имп. Пульхерией († 453; по одной из версий - совместно с имп. ... далее ...
Лекции по истории Древней Церкви, Раздел 1 - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... предмету. 2. Книжные источники общего характера и их фундаментальные издания Всякого рода написи имеют для церковной истории второстепенное значение и не могут выдерживать сравнения с источниками книжного характера. Наиболее ценны для церковной истории памятники, заключающиеся в святоотеческой и вообще церковной письменности. Издавна были делаемы опыты собрать их с возможной полнотой. Творения святых отцов и церковных писателей Одним из самых древних более или менее полных сборников святоотеческих писаний является так называемая «Bibliotheca sanctorum patrum», которую издал в Париже в 1575–1579 гг. в 8 томах Marguerin de la Eigne, сорбоннский доктор и каноник de Bayeux; она содержит латинских отцов в подлиннике, а греческих в латинском переводе. Она переиздавалась несколько раз со значительными дополнениями и в конце концов расширена в лионском издании «Bibliotheca maxima patrum Lugdune» 1677 г. до 27 фолиантов; здесь даны латинские писатели до XVI в. ( впрочем, с XIII в. с пробелами ) в подлиннике, а греческие в переводе. Затем в Венеции появилось издание Андрея Галланди, A. Gallandi, «Bibliotheca veterum patrum» в 14 фолиантах U 65–1781, 1788 (, в котором греческие ... далее ...
Лекции по истории Древней Церкви, Раздел 1 - ...Искать в Источникеazbyka.ru
... предмету. 2. Книжные источники общего характера и их фундаментальные издания Всякого рода написи имеют для церковной истории второстепенное значение и не могут выдерживать сравнения с источниками книжного характера. Наиболее ценны для церковной истории памятники, заключающиеся в святоотеческой и вообще церковной письменности. Издавна были делаемы опыты собрать их с возможной полнотой. Творения святых отцов и церковных писателей Одним из самых древних более или менее полных сборников святоотеческих писаний является так называемая «Bibliotheca sanctorum patrum», которую издал в Париже в 1575–1579 гг. в 8 томах Marguerin de la Eigne, сорбоннский доктор и каноник de Bayeux; она содержит латинских отцов в подлиннике, а греческих в латинском переводе. Она переиздавалась несколько раз со значительными дополнениями и в конце концов расширена в лионском издании «Bibliotheca maxima patrum Lugdune» 1677 г. до 27 фолиантов; здесь даны латинские писатели до XVI в. ( впрочем, с XIII в. с пробелами ) в подлиннике, а греческие в переводе. Затем в Венеции появилось издание Андрея Галланди, A. Gallandi, «Bibliotheca veterum patrum» в 14 фолиантах 1765–1781, 1788 (, в котором греческие ... далее ...

Сто пятьдесят три рыбы


       В этой книге исследуется научным методом число сто пятьдесят три, которое было применено Иисусом Христом к ловле ста пятидесяти трёх больших рыб Апостолами. Каждое Слово Иисуса Христа не может быть бессмысленным и ни о чём, а, равно как и улов по Его Слову.

Прочитать книгу можно здесь
Введение в историю Церкви - Часть 1 - Обзор ...Искать в Источникеazbyka.ru
... , а теологические трактаты Боэция (Opuscula sacra) отдельно напечатал Р. Валлин (1656) . Памелиус (Жак де Жуани де Памель, 1536–1587) , сотрудничавший в издании Index expurgatorius 1571 г. и один из участников основания иезуитского колледжа в Брюгге (1575) , издал творения Киприана Карфагенского (Антверпен, 1566) , Тертуллиана (Париж, 1584) и Рабана Мавра (Кёльн, 1527) , а также собрание древних комментариев к Библии (Антверпен, 1566) . Одно из самых ранних и относительно полных изданий корпуса святоотеческих творений – 9–томная Sacra bibliotheca sanctorum Patrum supra ducentos... (Париж, 1575–1579; несколько переизданий 820) Маргарена де ла Биня (Marguarinum de la Bigne) , куда вошли работы около 200 авторов. В 27–ми томах подлинники латинских отцов и латинские переводы греческих отцов изданы в Лондоне в 1677 г. (Bibliotheca maxima patrum Lugdunensis) . Известный французский эллинист Жан Батист Котелериус (1627–1686) , профессор греческой словесности в College de France, издал избранные творения Иоанна Златоуста (Johanni Chrysostomi IV homiliae in psalmos et interpretatio Danielis.) Париж, 1661 (, труды мужей апостольских) Patres aevi apostolici, 1672 (, а также два ... далее ...
 001   002
В началоИскать в картинках
Постоянная ссылка на эту страницу: Paris, 1575-1579
Поддержи нас
ПОИСКОВ.РФДля Вебмастера