Если эту вневременную (то есть всевременную) формулу древнееврейского языка развернуть более подробно, то получится: «Я был тем, кем был, и есмь тот, кто Я есмь и буду тем, кем Я буду». Это исповедание Божественной свободы. Это не столько сообщение имени как какого-то знака,не имеющего в себе смысла (так для русского слуха не более чем иероглифом звучит имя Ягве) а свидетельство Бога о Себе Самом. Я тот, Кто есть и Тот единственный, чье бытие и действие зависят только от Него самого. «Я – Ягве, то есть ничей не раб. Моя личность – источник всего, в том числе Моей собственной природы». Здесь стоит заметить, что одна из фундаментальных мыслей православного богословия, резко отличающая его от филиоквистского богословия католиков, заключается именно в том, что Личность Бога первична по отношению к Божественной природе. Бог первичнее Божества. По мысли католиков в единой и безличностной божественной природе возникают Личности Троицы. По формуле же св. Григория Богослова: «Не Сущий из сущего, но сущее из Сушщего», то есть не Тот, Кто есть из того, что есть, но то, что есть – из Того, Кто есть. 1572 см., напр. Traduction oecumenique de la Bible. – Paris, Cerf. 1988. а также в «New international version». 1573 Та формула веры, которую должен исповедать всякий язык – признание, что Иисус есть Господь. 1574 У синоптиков, впрочем, тоже есть три места, где звучит «Аз есмь» в контексте, весьма близком иоаннову – Мк. 14,62; Мф. 14,27 и Лк. 24,39. 1575 Св. Кирилл Иерусалимский. Огласительные беседы. – М., 1855, с. 138. 1576 Письма Елены Рерих 1929-1938. Т. 2, с. 354. 1577 С этими словами Христа, сказанными на Кресте, никак не увязать заявления Махатм о том, что «Ни один Учитель не считал свою работу конченной» (Агни Йога, 332). 1578 Льюис К. С. Расторжение брака//Льюис К. С. Любовь. Страдание. Надежда. – М., 1992, с. 92. 1579 Дмитриева Л. П. Моление о Чаше.//Дельфис. 1994. 2, с. 38. 1580 Очень характерно для проповеди Христа, что Он не воспользовался первым восторгом рыбаков для того, чтобы немедленно сделать их Своими учениками.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=718...

Все предшествовавшие работы по нумизматике в свое время затмил своим трудом ученый Эккель из Вены,/. Eckheh Doctrina nummorum veterum. Vindobonae 1792—1799 (8 томов if 4°). Дело Эккеля продолжал ff. Cohen, Description historique des frappees sous l " Empire Romain. Continue par F. Feuardent 2 ed. Paris 1880—1892 (8 томов in 8°). Важное значение имеют работы Сабатъе, в 2 томах, по описанию византийских монет, начиная с Аркадия до взятия Константинополя турками, J. Sabotier, Description generate des monnaies Byzantines. Paris 1862. Снимки с древних монет, интересных по своим рисункам для публики, часто встречаются, например, в периодических изданиях не ученого характера. Вообще, вследствие разбросанности материалов по нумизматике трудно стоять на высоте знания по этому предмету. 2. Книжные источники общего характера и их фундаментальные издания     Всякого рода написи имеют для церковной истории второстепенное значение и не могут выдерживать сравнения с источниками книжного характера. Наиболее ценны для церковной истории памятники, заключающиеся в святоотеческой и вообще церковной письменности. Издавна были делаемы опыты собрать их с возможной полнотой. Творения святых отцов и церковных писателей Одним из самых древних более или менее полных сборников святоотеческих писаний является так называемая «Biblio–theca sanctorum patrum», которую издал в Париже в 1575—1579 гг. . в 8 томах Marguerin de la Eigne, сорбоннский доктор и каноник de Bayeux; она содержит латинских отцов в подлиннике, а греческих в латинском переводе. Она переиздавалась несколько раз со значительными дополнениями и в конце концов расширена в лионском издании «Bibliotheca maxima patrum Lugdune 1677 г. до 27 фолиантов; здесь даны латинские писатели до XVI в. (впрочем, с XIII в. с пробелами) в подлиннике, а греческие в переводе. Затем в Венеции появилось издание Андрея Галланди, A. Gallandi, «Bibliotheca veterum patrum» в 14 фолиантах U/65—1781, 1788), в котором греческие писатели напечатаны в подлиннике. Существенно восполнил издание Галланди Анджело Маи Angelo Mai), префект Ватиканской библиотеки (f I854). Он имел доступ к роскошному собранию греческих подлинников библиотеки и в продолжение своей службы издал их так много как редко кому удается. Его десятитомное издание «Scriptorurn veterum nova collectio» (in 4°) выходило в Риме с 1825 по 1838 год Другое его издание древних авторов — «Classici auctores» вышло также в 10 томах с 1828 по 1838 г. (in 8°). В 1839–1844 гг. появился его десятитомный «Сборник колосьев» — «Spicilegium Romanum» (in 8°). После этого обширного труда он занялся исключительно изданием святых отцов «Nova Patrum bibliotheca», в 7 томах, с 1844—1854 гг. (in 4°); томы 8 и 9 изданы уже по смерти Май в 1871 и 1888 г. [материал для Ютома 1906 г. был собран уже не Май]. Издания Май, несмотря на их недостатки, сохраняют значение до сих пор, потому что многие напечатанные им памятники можно найти только в его сборниках.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=722...

Все предшествовавшие работы по нумизматике в свое время затмил своим трудом ученый Эккель из Вены, J. Eckhel, Doctrina nummorum veterum. Vindobonae 1792–1799 (8 томов in 4°). Дело Эккеля продолжал Н. Cohen, Description historique des monnaies frappées sous I’Empire Romain. Continue par E Feuardent 2 éd. Paris 1880–1892 (8 томов in 8°). Важное значение имеют работы Сабатье, в 2 томах, по описанию византийских монет, начиная с Аркадия до взятия Константинополя турками, J. Sabatier, Description génerale des monnaies Byzantines. Paris 1862. Снимки с древних монет, интересных по своим рисункам для публики, часто встречаются, например, в периодических изданиях не ученого характера. Вообще, вследствие разбросанности материалов по нумизматике трудно стоять на высоте знания по этому предмету. 2. Книжные источники общего характера и их фундаментальные издания Всякого рода написи имеют для церковной истории второстепенное значение и не могут выдерживать сравнения с источниками книжного характера. Наиболее ценны для церковной истории памятники, заключающиеся в святоотеческой и вообще церковной письменности. Издавна были делаемы опыты собрать их с возможной полнотой. Творения святых отцов и церковных писателей Одним из самых древних более или менее полных сборников святоотеческих писаний является так называемая «Bibliotheca sanctorum patrm», которую издал в Париже в 1575–1579 гг. в 8 томах Marguerin de la Bigne, сорбоннский доктор и каноник de Bayeux; она содержит латинских отцов в подлиннике, а греческих в латинском переводе. Она переиздавалась несколько раз со значительными дополнениями и в конце концов расширена в лионском издании «Bibliotheca maxima patrum Lugdunensis» 1677 г. до 27 фолиантов; здесь даны латинские писатели до XVI в. (впрочем, с XIII в. с пробелами) в подлиннике, а греческие в переводе. Затем в Венеции появилось издание Андрея Галланди, A. Gallandi, «Bibliotheca veterum patrm» в 14 фолиантах (1765–1781, 1788), в котором греческие писатели напечатаны в подлиннике.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Древнейшие из них отвечали научным требованиям, предъявляемым к текстуально-критическим изданиям, гораздо менее, чем древнейшие отдельные издания. Первым издателем большого собрания патристических произведений был delaBigne († 1589). Его Bibliotheca SS. Patrum (Paris, 1575–1579) обнимала в девяти томах (infolio) произведения более 200 богословских писателей Древности и Средневековья. Сборник давал главным образом такие документы, которые еще не появлялись в отдельных изданиях или были малодоступны; Греческие писатели здесь даны в Латинском переводе. Предприятие встречено было с большим сочувствием, вызвало к жизни значительно увеличенные и расширенные переработки и, наконец, по истечении столетия выросло в Maxima Bibliotheca veterum Patrum et antiquorum scriptorum ecclesiasticorum (Lyon, 1677), в 27-ми томах (infolio). Этой Maxima Bibliotheca ораторианец Andr. Gallandi († 1779) опять почти чрез сто лет противопоставил новое издание: Bibliotheca veterum Patrum antiquorumque scriptorum ecclesiasticorum в 14-ти томах (in folio). Разница между этими двумя изданиями заключается в следующем: Maxima Bibliotheca обнимает писателей до XVI века, а Bibliotheca Gallandi только до XII века; первая преимущественное внимание уделяет значительнейшим отцам Церкви, последняя выбирает главным образом менее значительных писателей с произведениями меньшего объема; первая дает Греческих писателей в Латинском переводе, вторая присоединяет и Греческий оригинальный текст. Gallandi дает произведения 380-ти авторов и в том числе hekomopыeinedima, но большею частью перепечатывает прежние издания, присоединяя обычно новые Введения, примечания и поправки в текст. Не было недостатка и в исследованиях и цельных курсах по истории Древне-церковной литературы. Правда, книга кардинала Роберта Беллярмина († 1621) Liber de scriptoribus ecclesiasticis (Roma, 1613) – от библейских писателей до 1500 года, дополненная иезуитом Phil. Labbé (Paris, 1660), является только продолжением работ древних номенклаторов; но за то совершенно новым по замыслу представляется громадный труд Сорбонского профессора L.E.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

1838 г. «О должностях» (церковной печати) 1823 г. и новый перевод большей части этого сочинения Поспелова, Киев, 1875 г. 3 Сведения о нем: Златоуста письмо 170-е по русскому изданию в переводе с.-петербургской духовной академии, по Монфоконову изданию сочинений Златоуста – 187-e, а по парижскому изданию Front. Ducaei – 1680 г. 184-е; Palladius Elenopol. dialog, de vita Chrysostomi cap. 4; Руфин в praefatio ad version, librorum Recognitionum Clementis, in patrib. apostolicis, ed. Gotelerii, Paris 1672 r.; Du-Pin, t. III, p, 84 sq.; Tillemont, t. X, sous le mot Gaudence; Schoenemann, t. I, p. 560 sq.; Ceiller, t. VI. p. 741; Galeardi, praefatio in edit. opp. Gaudentii 1720 и 1738 гг.; Bähr – Geschichte der christi, römisch. Literat, s. 164. Другие краткие отрывочные заметки из разных писателей древних и новых, относящиеся к биографии Гавденция, собраны у Миня s. 1. t. XX col. 823–826. Всех изданий его сочинений насчитывается до пятнадцати: четыре XVI в. (два Parisiis 1575 и 1589 г., одно Coloniae 1579 г. и одно Basileae 1569 г.), шесть XVII в. (четыре Parisiis 1610, 1624, 1644 и 1662 гг., одно кельнское (Coloniae) 1618 г. и одно лондонское (Lugduni) 1677г.), четыре XVIII в.: Brixiae episcopi sermones qui exstant... recensit et notis illustravit P. Galeardus, 1720 г.; то же издание повторено, Brixiae, 1738 г.; это издание лучшее из предшествовавших; ed. Migne in patrologiae cursus completas, ser. lat. t. XX, col. 791–1006. Здесь же исчислены и оценены все прочие издания. 4 На это указание можно видеть в словах Гавденция в речи о Филастрие (sermo de Philastrio): ego audem minime ejus pars. Migne, s. I. col. 799. 5 Указание на это видят в словах Гавденция в его речи de suo ordinatione: ut sine damno animae meae ultra jam resistere non valerem, cui ab orientalibus quoque episcopis, nisi, meum ad vos reditum pollicerer, salutaris communio negeretur. Migne, loc. citato, col. 799 и 955 (sermo XVI). 6 Brixianus populus successorem (Philastrio) expetivit (Gaudentium) – говорит Галеард в предисловии к соч. Гавденция. Migne, loco citato, col. 796. 7 Эти соображения о жизни Гавденция извлечены из praefatio к его сочинениям лучшего их издателя Galeardi, перепечатанного у Миня р. с с. s. 1. t. XX, col. 795 squ.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Barsov...

60). Между тем наука с давних пор и по позднейшее время усердно занимается их изучением. Чтобы убедиться в этом, достаточно наименовать следующие статьи и издания: Gelzer, Iahrbucher für protest Theologie, XII. 555; его статьи в Byz. Zeitschrift и главное издание «Ungedrücte und ungenugend veroffentliche Texte der Notitiae episcopatus», München, 1901; De-Boor. Nachtrage zuz d. Notita episcoporum (Zeitschr. f. K-G. XIV, 1904, 4); Fink. Des Nilos Δοξοπατρες τξις πατριαρχικων θρ νων, armenisch und griechisih herausg. Marburch 1902; Fink, Des Epiphanios V. Cypera « κθεσις πρωτοκλης ων πατριαρχων τε κα μιτροπολιτων», Maburg. 5). На стр. 64–65 к пособиям, содействующим ознакомлению с государственными должностями римской Империи за древний период церкви следовало бы прибавить новейшие Hirschweld’a Sitzungber. d. preusch. Acad. 135 ss. 1901, XXV за первые три века и Koch " a «Die byzantinische Beamtentitel von 400 bis 700». Diss. Iena, 1903. 6). От важного отдела об издании творений св. отцов и церковных писателей (стр. 118 сл.) можно было бы пожелать большей полноты. Об устарелом и никуда негодном издании De la-Bigne (Paris, 1575–1579, где греческие писатели напечатаны только на латинском языке) не стоило и упоминать, поскольку автор вообще не имел в виду дать более или менее подобной истории издании 9 . Библиотекой «veterum patrum Gallandi» (1765–81, Venetia, 1788; 14 г.), хотя оно в истории изданий имеет свою ценность, поскольку в ней греческие писатели напечатаны на подлинном языке, едва-ли кто-нибудь из ученых будет пользоваться в настоящее время, разве под руками ее найдется ничего более лучшего. За то касательно бенедектинских изданий (знаменитого в истории церковно-исторической науки ордена мавриниан) у В. В. Болотова , кроме порицаний, не нашлось ни одного доброго слова. Между тем заслуги бенедектинского ордена в истории издания творений о.о. церкви несомненны, и теперь безусловно признаются даже протестантской наукой, у которой не может быть никаких особых тенденций для восхваления ученых-католиков 10 .

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij_Spass...

6 ., От важного отдела об издании творений св. отцов и церковных писателей (стр. 118 сл). можно было бы пожелать большей полноты. Об устарелом и никуда негодном издании De la-Bigne (Paris, 1575–1579, где греческие писатели напечатаны только на латинском языке) не стоило и упоминать, поскольку автор вообще не имел в виду дать более или менее подобной истории изданий. 1412 Библиотекой «veterum patrum Gallandi (1765–81, Venetia, 1788; 14 г.), хотя оно в истории изданий имеет свою ценность, —129— поскольку в ней греческие писатели напечатаны на подлинном языке, едва-ли кто-нибудь из ученых будет пользоваться в настоящее время, разве под руками не найдется ничего более лучшего. За то касательно бенедиктинских изданий (знаменитого в истории церковно-исторической науки ордена мавриниан) у В. В. Болотова , кроме порицаний, не нашлось ни одного доброго слова. Между тем заслуги бенедиктинского ордена в истории издания творений о.о. церкви несомненны, и теперь безусловно признаются даже протестантской наукой, у которой не может быть никаких особых тенденций для восхваления ученых-католиков. 1413 Неодобрительный и вместе с тем, как сейчас увидим, необоснованный отзыв о бенедиктинских изданиях и вышедший притом из уст такого знатока церковной истории, как покойный В. В. Болотов , тем более печален и тем скорее может повести читателей его первого выпуска его лекций к заблуждению в суждениях на счет ученых достоинств рассматриваемых изданий, что о них ничего не знает наша не только образованная, но и сравнительно ученая публика, кроме бенедиктинских ликеров, существующих в продаже. В виду всего этого мы вынуждаемся сказать здесь несколько необходимых слов не только в защиту этих изданий, но и для ознакомления читающей публики с характером и достоинствами их. Когда говорят о заслугах бенедиктинцев в области церковной истории, то обыкновенно разумеют не весь бенедиктинский орден, а особую конгрегацию, носившую имя св. Мавра, ученика Бенедикта, возникшую в недрах бенедиктинского ордена ради поднятия религиозной жизни и оживления духовного просвещения. Первоначально при самом основании конгрегации собственно ученые занятия не имелись в виду, но уже первый генерал – Супериор Дон-Тариффе (1630–48) принял все меры к тому, чтобы сделать из членов ордена людей ученых, способных к самостоятельным исследованиям, и его меры привели к результатам, которые превзошли все ожидания их виновника. Конгрегация привлекла к себе

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1571 Упом. два постановления на основ. Кедрина у Бонефидия, р. 34 и Цахариэ, ib. 321, прим. 1 (Здесь же п) 1573 Типик и новелла упомин. у Цахар. 321. Недавно открыта новелла περ το νομοφυλακος об основании Константином училища правоведения, напечатанная Lagarde, в Abhandl. der Akademie zu Göttingen. Band. 28. S. 195 (и оттуда Ferrini с латинск. переводом). См. также выше, прим. 122. Пять хризовулов – Цахар. XVII: пять – Acta, V, 1–8. 1575 Хризовул у Zachar. Collat. quarta, 322, другой цитируется у Leunclav. I. р. 7; третий – Acta, V, 445. Финанс. распор. упом. Mich. Attaliat., Hist. ed. Bonn, p. 60–61. 1578 Хризовул упом. там же, XVII; другой – Acta, V. 447. Одно распоряжение упом. у Scylizes, ed. Paris, 845. 1579 Новелла – там же, 327–330; четыре упомин. там же, 330–331. Один хриз. в Acta. VI. 1, два – там же, V. 135, 447. Другие распоряжения у Mich. Attaliat., Hist. ed. Bonn, 202, 248. Хризовул монастырю Monte Cassino (1074 или 1078 г.), из Chron. Cassinense у Ref, ad Consm. Porphirog de caeremonics, ed Bonn. II, 589, также у Irinchera, Syll. graec. membran., р. 62. 1580 Две новеллы – Цахар., там же, 331–340, две новел. и три хризовула упомянуты здесь же, 331, 341; два хризов. упомян. ib. XVII; пять напеч. в Аста, V. 8, 138, 448. VI. 19, 21. 1581 Тридцать новелл и хризовулов напечатаны и упоминаются у Цахариэ, ib. 341–428, из коих одна, p. 498, напечатана в числе и под именем новеллы Мануила Комнена (что она принадлежит Алексею, об этом см. Zach. Gesch. S. 33, Anmerk. 29); восемь хризовулов в Acta, VI, 25, 29, 49, 51, 53, 55 и 95; двенадцать хризов. упомин. у Цахар. X, XVIII–XIX, XXXIII; один напеч. Синтагме, V, 483. Упом. Анна Комнена, Alexis, ed. Paris, p. 484, 456. В Комментарии к номок. Фотия Феодора Веста приводится одна новелла Алексея (197 Pimra, II, p. 263) и в номоканоне Малаксы, с. 46, – другая. В Acta 1, 458 новелла принадлежит не Алексею, а Мануилу, а V. 253 – подложна, по мнению Цахариэ. Geschichte, 33, Апт. 30. 1582 Четыре новеллы – у Цахар. 428–432. Сомнительной подлинности дарственный акт Acta VI, 99. Два послания об унии с Римом у Themer в Monum. spectantia ad unionem eccles. gr. et rom. Vindoh. 1872.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Ostroum...

К 1574 г. относится дискуссия К. с виленскими иезуитами о христ. догматах, на к-рой князь мог встретиться с Петром Скаргой . К. не принимал учения о Filioque. Его богословская полемика с католицизмом отразилась в 2 письмах к правосл. типографу К. И. Мамоничу, написанных в 1574 - нач. 1575 г. К. упоминает в этой переписке свою встречу с иезуитами, сообщает об использовании в полемике с ними книг свт. Григория Паламы и Нила Кавасилы. В посланиях к Седларю в янв. 1580 г. К. подверг критике догмат о чистилище («о чистцу»). Впрочем, в борьбе против ересей он видел в католиках соратников православных. Опасность ересей оценивается в сочинениях К. с т. зр. не только Православия, но и традиц. католицизма (критика ливонских «евангеликов», одобрение апологии ливонского католицизма в устах героя «Истории» К. Ф. Шалля фон Белля). В 2 посланиях к Ф. Г. Бокею Печихвостскому, написанных после 15 июня 1577 г., К. хвалил Федора за отказ от реформационных «ересей» и возвращение к «правоверным догматам». 21 марта 1575 г. датировано послание К. к волынскому шляхтичу К. Чапличу, в к-ром князь упрекает знакомого в отклонении от Православия в «свою веру» (возможно, в антитринитаризм). В своем ответе кнг. А. Чарторыйской, составленном ок. 1575-1576 гг., К. призывал ее дать детям образование в иезуитском коллегиуме. В янв. 1576 г. К. наставительно обращался к шляхтичу В. Древинскому, отговаривая его праздновать языческий Новый год и отказываясь отвечать на его поздравления. Около того же времени, в 1575-1576 гг., К. призывал перешедшего в кальвинизм литов. подканцлера О. Б. Воловича отказаться от ереси. Во 2-м и в 3-м письмах князю Острожскому, написанных уже в 1577 г., К. осуждает киевского воеводу за поддержку антитринитария И. И. Мотовило, к-рому, как своему ученому слуге, Острожский поручил составить полемический ответ на трактат «О единстве Церкви Божьей...» П. Скарги. В 1575-1578 гг. получили развитие совместные проекты К. и Острожского по созданию правосл. коллегии на Волыни, к-рые воплотились в Славяно-греко-латинской «академии» Острожского.

http://pravenc.ru/text/2462277.html

820 ...в соборную церковъЖивоначальныя Троица... – Троицкий собор в Псковском кремле, главный храм Пскова. 821 ...к сроднику своему, к благоврному великому князю Гаврилу-Всеволоду... – Всеволод-Гавриил Мстиславич (ум. в 1138 г.), внук Владимира Мономаха , князь Новгородский. Изгнанный новгородцами, Всеволод был приглашен в Псков; только год княжил Всеволод в Пскове, но оставил о себе добрую память, уже в конце XII в. начинается, по-видимому, его почитание как патронального святого, защитника и покровителя города, в 1192 г. его мощи были торжественно перенесены в Троицкий собор (здесь они покоятся и ныне), на соборе 1549 г. было установлено его общерусское почитание. 822 ...Вифлянскую же землю до конца повоива... – Поход 1577 г. был одним из самых удачных походов в истории Ливонской войны, были покорены все бывшие ливонские земли, за исключением Курляндии, городов Ревеля и Риги. 823 ...воинством на новоприемныя государем грады воополчаютца... – В 1578 г. в земли, завоеванные Грозным в 1577 г., вторглись войска курляндского герцога и виленского воеводы Николая Радзивилла, им удалось овладеть рядом городов, в числе которых был Венден (Кесь). 824 ...паки в третье лто первого своего походу во отмщение на них пути ся приемлет. – В 1579 г. Иван Васильевич готовился к осаде Ревеля, в Курляндию им были посланы войска под предводительством воевод В. Д. Хилкова и М. А. Безнина. 825 ...росийского государя нашего измнников, князя Ондря Курбского с товарыщи. – Участие Курбского «с товарыщи» в походе 1579 г. подтверждается посланиями Ивана Грозного и Стефана Батория. 827 ...войску же своему вооружатися повел и готовитися и с ними на Рускую землю устремися... – В течение 1578–1579 гг. Баторий собирал войска, в июне 1579 г. официально объявил войну русскому государству. 828 ...к старому Литовския земли их граду к Полодцку... – Полоцк – один из древнейших русских городов; в XIII в. был завоеван Литвой, в 1563 г. вновь присоединен к России Иваном IV. 829 Рускому же государю нашему шествие пути на нмцы творяще, достигшу же ему... Пскова... – Иван Грозный летом 1579 г. намеревался совершить поход на Ревель, принадлежавший Швеции. Будучи уже в пути, он получил известие об объявлении войны Баторием. Не зная его планов, Иван IV отправил войска на юг Ливонии, сам остановился в Пскове. Здесь он узнал о том, что королевская армия приближается к Полоцку.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010