Р.Ф. Тафт Список сокращений ALW – Archiv fr Liturgiewissenschaft BZ – Byzantinische Zeitschrift CSCO – Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium CSEL – Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum CSHB – Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae DACL – Dictionnaire dArchéologie Chrétienne et de Liturgie EL – Ephemerides Liturgicae GCS – Die griech. christl. Schriftsteller der ersten drei Jahrhunderte JLW – Jahrbuch für Liturgiewissenschaft JTS – Journal of Theological Studies LMD – La Maison-Dieu LQF – Liturgiegeschichtliche Quellen und Forschungen LThK – Lexikon für Theologie und Kirche Mu – Le Muséon OC – Oriens Christianus OCA – Orientalia Christiana Analecta OCP – Orientalia Christiana Periodica OP – Ordo Predicatorum (Орден доминиканцев) OrSyr – LOrient Syrien OS – Ostkirchliche Studien OSB – Ordo Sancti Benedicti (Орден бенедектинцев) OSBM – Ordo Sancti Basilii Magni (Чин св. Василия Великого ) PG – Migne, Patrología Graeca PIOS – Pontificium Institutum Orientalium Studiorum, Rome PL – Migne, Patrología Latina PO – Patrologia Orientalis POC – Proche-Orient Chrétien REB – Revue des Études Byzantines SC – Sources Chrétiennes SJ – Societas Jesu (Общество Иисуса) Tr – Traditio ZkTh – Zeitschrift für katholische Theologie ВАС – Византийская литургия свт. Василия Великого ГРИГ – Греческая литургия свт. Григория Богослова ЗЛАТ – Византийская литургия свт. Иоанна Златоуста ИАК – Греческая литургия св. апостола Иакова МАРК – Александрийская греческая литургия св. Марка ПЕТР – Итало-греческая литургия св. апостола Петра ПРЕЖД – Византийская литургия Преждеосвященных Даров Список опубликованных трудов, упоминаемых в сокращенной форме Anaphorae Syriacae Anaphorae Syriacae quotquot in codicibus adhuc repertae sunt cura Pontificii Instituti Studiorum Orientalium editae et latine versae. Vol. III, Romae, 19391973. Arabatzoglou Arabatzoglou G. M. Φωτιεος Βιβλιοθκη τοι pσημα κα διωτικ γγραφα κα λλα μνημεα σχετικ πρς τν στοραν το οκουμενικο πατριαρχεου μετ γενικν κα εδικνν προλεγομνων. 2 vols. Constantinople, 19331935.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Анна Комнина Приложения Библиография периодика ВВ – Византийский временник. ЖМНП – Журнал Министерства народного просвещения. ИРАИК – Известия Русского археологического института в Констан- стантинополе. МП – Македонски преглед. Сп БАН – Списание на Българската академия на науките. ТКДА – Труды киевской духовной академии. АА – Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae. AB – Analecta Bollandiana. AHR – Americal Historical Review. AIPhHOS – Annuaire de Institut de philologie et histoire orientales et slaves. ARBSH – Akademie Roumaine, Bulletin de la section historique. BCH – Bulletin de correspondance hellenique. BSl – Byzantinoslavica. Byz. – Byzantion. BZ – Byzantinische Zeitschrift. ΕΕΒΣ – πετηρ ς ταιρεας Βυξαντιν ν Σποδ ν. EO – Echos Orient. Or. Chr. Per. – Orientalia Christiana Periodica. RE – Pauly-Wissowa, Real-Encyclopädie der Klassischen Altertum- wissenschaft hrsg. von W. Kroll. REB – Revue des études byzantines. REG – Revue des études grecques. ROL – Revue Orient latin. SK – Seminarium Kondakovianum. ИСТОЧНИКИ И ПЕРЕВОДЫ ИСТОЧНИКОВ 1 (сокращения) Анна Комнина, Сокращенное сказание... – Анна Комнина, Сокращенное сказание о делах царя Алексея Комнина (1087–1118), пер. под ред. Карпова, СПб., 1859. Безобразов, Документы... – Безобразов П., Документы по истории византийской империи, – ЖМНП, 265, 1889. Безобразов, Хрисовул... – Безобразов П., Хрисовул императора Михаила VII Дуки, – ВВ, 6, 1899. Васильевский, Житие св. Мелетия... – Васильевский В., Житие св. Мелетия Μиупольского, – «Православный палестинский сборник», VI, 2, СПб., 1886. Васильевский, Советы и рассказы... – Васильевский В., Советы и рассказы византийского боярина XI/ в. – ЖМНП, 215, 216, 1881. «Византийская сатира „Тимарион“» – «Византийская сатира „Тимарион“», пер. С. Поляковой и И. Феленковской, предисл. Е. Липшиц, – ВВ, 6, 1953. «Две византийские хроники» – «Две византийские хроники Χ века. Псамафийская хроника. Иоанн Камениата. Взятие Фессалоники», М., 1959. Курц, Евстафия Фессалоникийского... – Курц Э., Евстафия Фессалоникийского и Константина Манасси монодии на кончину Никифора Комнина, – ВВ, 17, 1910.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В работе, напечатанной в журнале Orientalia Christiana Periodica, 37 (1971), составляющей вторую главу этой книги 518 : Священнические молитвы Византийской Вечерни, первой из серии трудов на тему суточного богослужения древнего византийского чина, которые потом стали следующими главами сборника, мы исследовали вопрос тайных молитв, которые до сих пор читает иерей на православной Вечерне. Мы тогда уже заметили, что целый ряд древнейших рукописных евхологиев или служебников, которые в то время мы не оценивали в достаточной 519 мере, считая их как «дополнительные» по сравнению к «общей» традиции, имели гораздо большее число вечерних молитв, чем теперешние евхологии. Мы намеревались в будущем исследовать эти молитвы, вышедшие ныне из употребления. Исследуя затем в следующей статье вопрос утренних молитв (смотри III-ью главу), мы пришли к выводу, что те рукописи, в которых содержалось больше вечерних молитв 520 , принадлежали именно к разряду евхологиев, относящихся к традициям Святой Софии Константинопольской, и, вероятно, по свидетельству Симеона архиепископа Солунского 521 , всех соборов византийской империи. В Св. Софии не только Вечерня и Утреня служились по другому уставу, чем они служатся до сих пор по Типикону Иерусалимскому Св. Саввы, но и другие Часы суточного круга (Третий, Шестой и Девятый Час и Полуношница, и позднее и Первый Час: тема IV-oй главы) и праздничная и великопостная Паннухис (VI-aя глава), совершались в совершенно другом порядке, чем ныне, если они вообще сегодня служатся. Сосредоточившись над изучением всех этих Часов, мы из года в год откладывали наше первоначальное намерение исследовать полную древнюю Вечерню. Но в то же время изучение других Часов не было бесполезным и для лучшего понимания всего вопроса Песненного последования, и следовательно и Песненной Вечерни. В 1976 защита докторской диссертации солунского литургиста Косьмы Георгию, которая состоит из научного издания (пока к сожалению частичное) рукописей Национальной Афинской Библиотеки 2061 и 2062, под заглавием « Ежедневное антифонное распределение псалмов и песней для песненных последований Вечерни и Утрени» 522 , позволила нам получить более ясное представление о рамках и содержании Вечерни и Утрени, предусмотренных древним Константинопольским Евхологием.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Издаваемый труд отца Михаила Арранца представляет русский перевод исследований, опубликованных в Orientalia Christiana Periodicä 1) Les prières sacerdotales des vêpres byzantines, Or. Chr. Pcr., vol. XXXVII. fasc. I. 1971; 2) Les prières presbytérales des matines byzantines. l rc partië les prières, Or. Chr. Pcr., vol. XXXVII, fasc. II, 1971; 2 e partië les manuscrits, vol. XXXVIII, fasc. I, 1972; 3) Les prières presbytérales des Petites Heures dans l " ancien Euchologe byzantin, Or. Chr. Per., vol. XXXIX, fasc. I, 1973; 4) Les prières presbytérales de la «Pannychis» de l " ancien Euchologe byzantin et la «Panikhida» des défunts, Or. Chr. Per.. vol. XL, fasc. II, 1974: vol. XLI, fasc. I, 1975. Хотя ряд литургистов, в том числе русские: проф. И.Д. Мансветов , проф. А.А. Дмитриевский , проф. М.Н. Скабалланович в своих исследованиях так или иначе касались иерейских молитв, однако, в целом последние составляют литургическую проблему, во-первых, из-за отсутствия записей этих молитв от того периода истории богослужения, когда молитвы составлялись и входили в богослужебную практику. В VIII книге Постановлений Апостольских мы имеем вечерние и утренние молитвы, читавшиеся епископом возгласно (гл. 35– 39), а также молитвы об оглашенных, готовящихся к просвещению, обуреваемых и кающихся (гл. 6–9) и, наконец, в VII книге молитвы без указания их назначения (гл. 33–38), но наука не располагает сведениями о молитвах, которые читались в том же IV веке в Иерусалиме, и о которых неоднократно указывает в «Peregrinatio ad loca sancta» Этерия. Период времени в течение V-VII столетий – точнее сказать, до написания так называемого Барбериновского евхологиона 336 (последние годы VIII – начало IX века) – в этом отношении остается белым пятном на карте истории богослужения. Проблема усложняется тем, что само богослужение со стороны его структуры никогда не было стабильным. Влияние богослужебной практики великих церквей сначала Рима, Антиохии и Александрии, а затем Иерусалима и Константинополя (условно, с VI века), возникновение собственно монастырского богослужения, которое в VIII-IX столетиях насыщается гимнографией и усложняется со стороны его обряда и в таком виде воздействует на соборно-приходское богослужение, и, в конечном счете, в XI-XII столетиях (условно) вытесняет его из практики, – все это вместе взятое вызывает сомнение в том – будет ли когда-либо проблема истории иерейских молитв разрешена исчерпывающе.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МАТЕОС Альварес [испан. Mateos Álvarez] Хуан Хосе (15.01.1917, Сеута - 23.09.2003, Малага), иезуит, католич. литургист и библеист. Род. в семье испан. офицера Хуана Хосе Матеоса, проходившего военную службу в Сев. Африке, и его супруги Марии Альварес. По окончании средней школы изучал медицину в ун-тах Мадрида и Гранады, однако был вынужден прервать занятия во время гражданской войны (1936-1939). 1 февр. 1940 г. поступил в новициат ордена иезуитов в г. Кадис (Андалусия). В 1942 г. принес простые обеты и начал изучение гуманитарных наук в г. Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария (1942-1944), с 1943 г. исполняя обязанности инспектора курса. Получив философское образование в коллегии Нуэстра-Сеньора-дель-Рекуэрдо в Мадриде (1944-1947), где он был также регентом хора, М. приступил к прохождению 2-летней педагогической практики в Ин-те Массимилиано Массимо в Риме. Затем в течение 4 лет изучал богословие в папском Григорианском университете . 18 марта 1951 г. рус. католич. архиепископ восточного обряда Александр Евреинов рукоположил М. во пресвитера. За неск. лет до этого предполагалось, что М. будет осуществлять свое служение в Румынии, однако еще в 1948 г. коммунистические власти юридически ликвидировали Румынскую греко-католическую Церковь. В связи с этим 1952-1953 гг. М. провел в Париже, где занимался изучением текстов суточного круга византийского богослужения . После прохождения терциата в Австрийской пров. Об-ва Иисуса М. вернулся в Рим (1954) и приступил к подготовке докторской диссертации в Восточном папском институте . В 1956-1958 гг. жил в Ираке, где изучал литургические рукописи Сирийской яковитской Церкви . М. установил, что практику богослужения, принятую в Тикрите, центре мафрианата этой Церкви (см. ст. Мафриан ), следует рассматривать в качестве особого обряда. 2 февр. 1957 г. принес торжественные обеты. 13 июня 1959 г. защитил диссертацию, посвященную ночной и утренней службам Халдейской католической Церкви (см. ст. Восточно-Сирийский обряд ), с оценкой «summa cum laude» и получил должность профессора вост. литургики в Восточном папском ин-те. Кроме того, М. преподавал в др. папских ун-тах: Григорианском и Урбанианском, а также в папском литургическом ин-те св. Ансельма. В качестве приглашенного преподавателя читал курсы в ун-те Леопольдвиля (ныне Киншаса, Демократическая Республика Конго) (1962), в Ин-те восточнохристианских исследований им. папы Иоанна XXIII при Фордемском католическом ун-те в Нью-Йорке (1965, 1967), в Бостонском колледже (1967, 1968), в Ун-те Сан-Франциско (1969), в семинариях Маланкарской Церкви и Сиро-Малабарской католической Церкви в Коттаяме (шт. Керала, Индия) (1969), в Восточно-азиатском ин-те для священников в Маниле (1969, 1971, 1973, 1975, 1976). В 1964-1972 гг. исполнял обязанности главного редактора ж. «Orientalia Christiana Periodica».

http://pravenc.ru/text/2562574.html

Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Попытка осуществления церковной унии в Великом княжестве Литовском (последняя четверть XV — начало XVI в.) Б. Н. Флоря. Исследования по истории Церкви. Примечания Бучиньский Б. Cmyдii з icmopii цepkobhoi yhii. II. Митрополит Гpuropiй//Записки Наукового товариства iм. Шевченка. Льbib, 1909. Т. 88. С. 20. Аттапп A. M. Zur Geschichte der Geltung der Florentiner Konzilsentscheidungen in Polen-Litauen: Der Streit ьвег die Gьlmigkeim der Griechentaufe//Orientalia Christiana Periodica. Roma, 1942. T. 8. N 3/4. P. 299. Бучиньский Б. Cmyдii. II. Митрополит Гpuropiй//Записки Наукового товариства iм. Шевченка. Т. 88. С. 14–15. Vetera monumenta Poloniae et Lithuaniae/Ed. A. Theiner. Romae, 1861. T. 2. N 196 (далее: VMPL). Backus O. P. Motives of West Russian Nobles in Deserting Lithuania for Moscow, 1377–1514. Lawrence, 1957. P. 86. Akta grodzkie i ziemskie czasyw Rzeczypospolitej polskiej. Lwyw, 1878. T. 7. N 58. S. 115 (далее: AGZ). Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji wilecskiej. Krakyw, 1948. T. 1: (1387–1507). N 267 (далее: KDKW). Documenta pontificum Romanorum historiam Ucrainae illustrantia. Romae, 1953. T. 1. N 98. (далее: DPR). Полоцкие грамоты XII — начала XVI в./Сост. А. Л. Хорошкевич. М., 1978. Т. 2. 139–140. Архив Юго-Западной России. Киев, 1887. Ч. 1. Т. 7. С. 194–195 (далее: АЮЗР). Попов А. Историко-литературный обзор древнерусских полемических сочинений против латинян (XI–XV вв.). М., 1875. С. 374–375. Acta Alexandri regis Poloniae. Krakyw, 1927. S. 391. Об этом путешествии см.: Halecki O. From Florence to Brest (1439–1596). Hamden (Connecticut), 1968 . P. 102. Kutrzeba S., J. Kopiarz rzymski E. Komisyi Historycznej. Krakyw, 1923. Ser. 2. T. 1. S. 75 (далее: Archiwum KH). Ibid. Упоминание о посещении им в Риме папы Сикста IV Я. Фиялек нашел в известном трактате Яна Сакрана «О заблуждениях русских» (Sakran J. Elucidarius errorum ritus Ruthenici. Krakyw, 1501. Fol. VII v.).

http://sedmitza.ru/lib/text/442979/

А.А. Ашмарин Принятые сокращения Творения преп. Марка В русском переводе О законе духовном Justif. De his qui putant se ex operibus justificari. О тех, которые думают оправдаться делами De paenitentia. О покаянии. De baptismo. О Крещении. Consult. Consultatio intellectus cum sua ipsius anima. Советы ума своей душе. Causid. Disputatio cum quodam causidico. Прение со схоластиком. Ad Nicolaum praecepta animae salutaria. Послание к монаху Николаю. De jejunio. О посте. Melch. De Melchisedech. О Мельхиседеке. Adv. nest. Против несториан. Другие сокращения АСО Acta Conciliorum Oecumenicorum/Ed. E. Schwartz, contin. J. Straub. Strassburg; Berlin; Leipzig, 1914–1974. 4 vol. (17 pt.) Biographisch-bibliographisches Kirchenlexikon/Hrsg. F.W. Bautz. Hamm, 1975–2003. 21 Bde; [Электр, ресурс]//www.bantz.de/bbkl. Geerard M. Clavis Patrum Graecorum. Tumhout, 1974–1987. 6 vol. Vol. 1: Patres Antenicaeni; Vol. 2: Ab Atanasio ad Chrysostomum; Vol. 3: А Cyrillo Alexandrino ad Iohannem Damascenum; Vol. ЗА: Ibid., Add.; Vol. 4: Conciliae. Catenae; Vol. 5: Indices. Initia. Concordantiae; Suppl./Cura et stud. M. Geerard, J. Noret. A Dictionary of Christian Biography, Literature, Sects and Doctrines/Ed. W. Smith and H. Wace. London, 1877–1887. 4 t. Dictionnaire de spiritualité, ascétique et mystique, doctrine et histoire. Paris, 1937–1994. 16 t. Dictionnaire de théologie catholique/Éd. A. Vacant, E. Mangenot, cont É. Amann. Paris, 1903–1950. 15 t. Encyclopedia of the Early Church/Ed. A. Di Berardino; Inst. Patristicum Augustinianum. Cambridge, 1992. 2 vol. New Catholic Encyclopedia. New York, 1967–1979, 1981 r. 17 vol., ind., suppl. Orientalia Christiana Periodica. Roma, 1935–. Patrologiae cursus completus. Ser. Graeca/Ed. J. P. Migne. Paris, 1857–1866. 161 t. Patrologiae cursus completus. Ser. Latina/Ed. J. P. Migne. Paris, 1844–1864. 221 t. Sources Chrétiennes. Paris. 1940–. Thesaurus linguae Graecae: A Digital Library of Greek Literature/Univ. of California, Irvine. Irvine, http://ww.tlg.uci.edii/; Idem: versio E (CD- ROM).

http://azbyka.ru/otechnik/Mark_Podvizhni...

Список сокращений ВВ – Византийский временник В ДИ – Вестник древней истории ВИД – Вспомогательные исторические дисциплины ВЯ – Вопросы языкознания ГИМ – Государственный исторический музей (Москва) ГММК – Государственные музеи Московского Кремля ГОП – Государственная Оружейная палата ГПБ – Государственная публичная библиотека им. М.Е. Салтыкова-Щедрина (Санкт-Петербург) ГРМ – Государственный Русский музей ГГГ – Государственная Третьяковская галерея ГЭ – Государственный Эрмитаж ЗРВИ – Зборник радова Византолошког института ИМ Л И – Институт мировой литературы АН СССР/РАН ИР ДИК – Известия Русского археологического института в Константинополе ОЛДП – Общество любителей древней письменности ПЛДР – Памятники литературы Древней Руси ППС – Православный Палестинский сборник ПСРЛ – Полное собрание русских летописей РГБ – Российская Государственная библиотека РИБ – Русская историческая библиотека СА – Советская археология ТОДРЛ – Труды отдела древнерусской литературы Института русской литературы АН СССР/РАН ЦТ АДА – Центральный государственный архив древних актов (Москва) ЦНБ – Центральная научная библиотека АН Украины ЧОИДР – Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских при Московском университете ЯХМ – Ярославский художественный музей ActaSS – Acta Sanctorum Bollandiana AnalBol – Analecta Bollandiana BHG – В ibliotheka hagiographica graeca BMGS – Byzantine and Modem Greek Studies BollGrott – Bolletino della Badia greca di Grottaferrata BS – Byzantinoslavica BZ – Byzantinische Zeitschrift CahArch – Cahiers Archéologiques DOP – Dumbarton Oaks Papers EO – Echos d’Orient GBA – Gazette des beaux-arts GOTR – Greek Orthodox Theological Review JbBM – Jahrbuch der Berliner Museum JÖB – Jahrbuch der Osterreichischen Byzantinistik MIFAO – Memoires de l’Institut francais d’archéologie orientale à Cairo OCA – Orientalia Christiana analecta OCP – Orientalia Christiana periodica PG – Patrologiae cursus completus. Series graeca. Ed. J.-P. Migne RBK – Reallexikon zur byzantinischen Kunst REB – Revue des études byzantines RHR – Revue de Phisoire des religions SemKond – Seminarium Kondakovianum ST – Studietesti TM – Travaux et mémoires Читать далее Источник: Восточнохристианский храм. Литургия и искусство [Текст] : [сборник статей]/Центр восточнохристиан. культуры ; [ред.-сост. А. М. Лидов]. - Санкт-Петербург : Дмитрий Буланин, 1994. - 325, с. : ил.; 25 см.; ISBN 5-86007-027-6 Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/vostochn...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВИНКЛЕР [Winkler] Габриела (род. 9.03.1940), проф., д-р философии, специалист в области богослужения и истории христ. Востока. Училась в Восточном папском ин-те в Риме (1966-1971), затем в Германии, Франции, Великобритании и Греции (1971-1977). В 1977 г. защитила докт. диссертацию об арм. чине Крещения. В наст. время возглавляет кафедру литургических исследований на фак-те католич. теологии Тюбингенского ун-та. В. опубликовано более 100 статей в ведущих научных журналах (Revue des Études Arméniennes, Oriens Christianus, Orientalia Christiana Periodica, Studi sull " Oriente Cristiano и др.), посвященных различным проблемам сравнительной и исторической литургики: восточно-сир. и арм. обрядам, структурным элементам вост. анафор , литургии Преждеосвященных Даров, чину Крещения, вост. гимнографии (по арм. шараканам , тропарям груз. Иадгари ) и др. (см., напр., сб. ее статей «Studies in Early Christian Liturgy and Its Context». Brookfield, 1997). В 1978-2000 гг. руководила международным проектом по изучению истории развития Символов веры . Последние годы (до выхода на пенсию в 2005 г.) В. возглавла проект по критическому изданию всех сохранившихся арм. анафор (издан 1-й том: Feulner H. -J. Die armenische Athanasius-Anaphora: Kritische Ed., Übers. und liturgievergleichender Kommentar. R., 2001. (Anaphorae Orientales; 1. Anaphorae Armeniacae; 1); в печати: Winkler G. Die Basilius-Anaphora: Ed. und Übers. der ersten und zweiten armenischen Rezension mit detailliertem Kommentar anhand aller Versionen im Vergleich mit anderen orient. Überlieferungen. (Anaphorae Orientales; 1. Anaphorae Armeniacae; 2)). Соч.: Das armenische Initiationsrituale: Entwicklungsgeschichte und liturgievergleichende Untersuchung der Quellen des 3. bis 10. Jhr. R., 1982. (OCA; 217); Koriwns Biographie des Mesrop Maštoc " übersetzt und kommentiert. R., 1994. (OCA; 245); Über die Entwicklungsgeschichte des armenischen Symbolums: Ein Vergleich mit dem syrischen und griechischen Formelgut unter Einbezug der relevanten georgischen und äthiopischen Quellen. R., 2000. (OCA; 262); Das Sanctus: Über den Ursprung und die Anfänge des Sanctus und sein Fortwirken. R., 2001. (OCA; 267); полн. список публикаций см.: [Электр. ресурс.] Лит.: Taft R. G. Winkler at Sixty: Vita et Opera//Crossroad of Cultures: Stud. in Liturgy and Patristics in Honor of G. Winkler/Ed. H.-J. Feulner etc. R., 2000. (OCA; 260). P. 11-29. А. А. Ткаченко Рубрики: Ключевые слова: АДАМ БРЕМЕНСКИЙ († 1-я пол. 80-х гг. XI в.), каноник кафедр. собора в Бремене (с 1066 или 1067), преподаватель, историограф, географ

http://pravenc.ru/text/158690.html

1 На сегодняшний день наиболее полно эта жизнь освещена в докторской диссертации: Binggeli A. Anastase Sinaïte. Récits sur le Sinaï et Récits utiles à l’âme//Edition, traduction, commentaries. Paris, 2001. P. 344–362. На эту работу мы и будем преимущественно ориентироваться. 2 Как отмечает Б. Флусен, во время первого набега на Кипр в 649 году арабы захватили здесь 100 тысяч пленных, а во время второго набега в следующем году – 50 тысяч. См.: Flusin В. Demons et sarrasins. L’auteur et le propos des Diègèmaia srèriktika d’Anastase le Sinaïte//Travaux et mémoires. T. 11. Paris, 1991. P. 401. 3 См.: Volker W. Scala Paradisi. Eine St udie zu Johannes Climacus und zugleich eine Vorstudie zu Symcon den Neuen Theologen. Wiesbaden, 1968. S. 1. 6 См.: Anastasius of Sinai. Hexaemeron//Ed. and translated by C.A. Kuehn and J.D. Baggarly Roma, 2007. P. XIII – XXIII. 10 Идея, которая, кстати, прослеживается и у некоторых других отцов. См., например, у преп. Никиты Стифата , который говорит, что Бог сотворил человека «незлобивым, правильно себя ведущим, беспопечительиым, беззаботным, беспечальным, всякой добродетелью и всякими благами блистающим, как бы неким миром, отличным от мира, лучшим и высшим, видимым и мыслимым, смертным и бессмертным, находящимся между величием и ничтожностью» (Преподобный Никита Стифат . Творения. Т. 1: Богословские сочинения. Сергиев Посад, 2011. С. 20). 17 Мы ориентируемся на репринтное переиздание их: Le texte gree des récits du moine Anastase sur les saints pères du Sinai. N. Y.: Gorgias Press, 2009; Les textes gree des récits utiles à me d " Anastase (le Sinaïte). N. Y.: Gorgias Press, 2009. 19 Heid S. Die C-Reihe erbaulicher Erzälungen des Anastasios vom Sinai im Codex Vaticanus Graecus 2592//Orientalin Christiana Periodica. 2008. N 1. P. 71–114. Читать далее Источник: Вопросы и ответы/преп. Анастасий Синаит ; пер. [с греч.], коммент. А. И. Сидорова. - Москва : Сибирская Благозвонница, 2015. - 670 с. ISBN 978-5-91362-939-5 Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Anastasij_Sina...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010