8-й член. О браке. О браке мы веруем и исповедуем, что брак Богом утверждён (Бытия II, 24) для взаимного вспомоществования между мужем и женою, для умножения рода человеческого и для избежания блуда (I Корин. VII, 2); а именно муж должен иметь одну жену, а жена одного мужа (Еван. Mф. XIX, 4 – 6 ). Обряд бракосочетания совершается согласием родителей под благословением церкви и рукоположением духовного наставника. 9-й член. О государственном порядке. Мы веруем и исповедуем, что высшая власть в государстве Богом установлена, каковой власти мы обязаны покоряться, где это не противоречит заповедям Царя Царей ( Рим. 13:1–2 ). Так на правительство возлагается власть для наказания преступников и поощрения делающих добро ( 1Петр. 2:13–4 ). Мы считаем обязанными отдавать каждому должное, кому страх – страх, кому подать – подать, кому оброк – оброк, кому честь – честь, ибо они Божии служители, которые тем самым и занимаются ( Рим. 13:5–7 ). 10-й член. О втором пришествии. Мы веруем в пришествие Господа нашего И. Христа в силе и славе Своей одесную Бога всемогущего ( Деян. 1:10–12 и ев. Мф.25:31). Мы почитаем этот день Его откровения за венец спасения ( 1Кор. 1:7–8 ), ибо в этот день увидят все народы всю истину и чудесное величие Его и с Ним невесту Его, т. е. собрание святых (Αпοκ. XIX, 6 –10), ибо умершие во Христе воскреснут в нетленной славе и увидят Его, как Он есть, будут подобны Ему и с Ним будут царствовать (Фес. 4:13–18; 1Кор. 15:16–20, 23, 42, 43, 53 и пр. Αпοк. 20:4–6; 22:5; 5:10); мы веруем также в воскресение неправедных и в страшный суд, на который всем должно явиться, чтобы каждому получить соответственно тому, что он делал живя в теле, доброе или худое (2 Корин. V. 10). Неправедным будет вечное осуждение, а праведным вечное блаженство. После смерти для осужденных не предстоит никакого спасения, т. е. перехода из вечной погибели в вечную блаженную жизнь (Ев. Лyku XVI, 24 и 26). Воспоминая слова Господа нашего: „ей, гряду скоро! и с Духом и невестою», мы как действительные члены её восклицаем: „Аминь, ей гряди Господи Иисусе».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Dorodn...

21) Подразумеваемое указание на стратегически важную роль Троады ( Деян. 20:7– 13 ). 22)       Подразумеваемая рискованность мореходства у этих берегов, которая вынудила Павла путешествовать по суше ( Деян. 20:13 ). Правильная последовательность посещённых городов и правильная форма множественного числа среднего рода в названии города Патара ( Деян. 21:1 ). 23) Уместный маршрут через открытое море, проходящий близ южной оконечности острова Кипр и облегчаемый устойчивыми северо-западными ветрами ( Деян. 21:3 ). Соответствующая расстоянию длительность перехода из Птолемаиды в Кесарию ( Деян. 21:8 ). 24) Обряд очищения, характерный для благочестивых иудеев ( Деян. 21:24 ). 25) Верная ссылка на иудейские законы относительно присутствия неевреев в храме ( Деян. 21:28 ). 26) Постоянная дислокация римской когорты в крепости Антония для подавления беспорядков во время праздников ( Деян. 21:31 ). Лестничный марш, которым пользовались воины ( Деян. 21:35 ). 27) Два распространённых способа получения римского гражданства ( Деян. 22:28 ). На трибуна производит впечатление не то, что Павел – гражданин Тарса, а его римское гражданство ( Деян. 22:29 ). 28) Правильные указания на Ананию в качестве первосвященника ( Деян. 23:2 ) и на Феликса в качестве правителя ( Деян. 23:34 ). 29) Указание общеизвестного остановочного пункта на пути в Кесарию ( Деян. 23:31 ). 30) Правильное указание на юрисдикцию Киликии ( Деян. 23:34 ). 31) Верное описание процедуры уголовного разбирательства в провинциях ( Деян. 24:1–9 ). 32) Согласие с Иосифом Флавием относительно имени Porcius Festus ( Деян. 24:27 ). 33) Упоминание права римского гражданина на апелляцию ( Деян. 25:11 ). Юридическая формула de quibus cognoscere volebam ( Деян. 25:18 ). Характерная форма именования императора ( Деян. 25:26 ). 34) Верное указание лучших путей судоходства на тот момент ( Деян. 27:4 ). 35) Употребление обычного соединённого названия «Киликия и Памфилия» для обозначения данного места на побережье ( Деян. 27:5 ). Указание на главный порт, где можно было найти корабль, отправляющийся в Италию ( Деян. 27:5 ). Замечание о типично медленном переходе до Книда курсом против северно-западного ветра ( Деян. 27:7 ). Местоположение Хороших Пристаней и близлежащего города Ласея ( Деян. 27:8 ) и справедливое указание на малую приспособленность Хороших Пристаней для зимовки ( Деян. 27:12 ).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/ents...

Чудеса происходят и в настоящее время, хотя и не в таком обилии, как в первые века христианства, частью по маловерию, а частью по недостоинству и грехам нашим. Кому из нас не известно о многоразличных исцелениях и чудесах от свят. нетленных мощей, от св. чудотворных икон и по молитвам особенных избранников Божиих? Главнейшее условие для получения чудесной помощи Божией есть горячая, усердная молитва к Господу, Пречистой Его Матери, св. угодникам Божиим и соединенная с оною глубокая вера и сознание своего недостоинства пред Богом. Верую, Господи, помоги моему неверию – таков должен быть молитвенный вопль души, скорбящей и обуреваемой житейскими напастями и невзгодами, при испрошении чудесной помощи от Господа! Чудеса, совершенные Иисусом Христом, были бесчисленны; но вот таблица наиболее славных чудес Его, упоминаемых в Четвероевангелии, именно в том порядке и последовательности, в которых оные происходили: I. Претворение воды в вино. Место совершения чуда – Кана. Uh. II, 1–11 . II. Исцеление сына капернаумского царедворца. Место: Кана. Uh. IV, 46–54 . III. Чудесная ловля рыб. Место: Галилейское озеро. Лk. V, 1–11 . IV. Исцеление бесноватого. Место: г. Капернаум. Mk. I, 23–26 . V. Исцеление тещи Петровой. Место: тот же город. Mk. I, 30–31 . VI. Исцеление прокаженного. Там же. Mk. I, 40–45 . VII. Исцеление слуги сотника. Там же. Mф. VIII, 5, 13 . VIII. Воскрешение сына вдовы Наинской. Место: Наин. Лk. VII, 11–17 . IX. Укрощение бури. Место: Галилейское озеро. Mф. VIII, 23–27 . X. Исцеление гадаринских бесноватых. Место: г. Гадара. Mф. VIII, 28–32 . XI. Исцеление расслабленного. Место: г. Капернаум. Mф. IX, 1–8 . XII. Воскрешение дочери Иаира. Место: Капернаум. Mф. IX, 18–26 . XIII. Исцеление кровоточивой. Там же. Лk. VIII, 43–48 . XIV. Исцеление двух слепых. Там же. Mф. IX, 27–31 . XV. Исцеление глухого-бесноватого. Там же. Mф. IX, 32–33 . XVI. Исцеление больного, находившегося в болезни 38 лет, в купальне Вифезда. Место: Иерусалим. Uh. V, 1–9 . XVII. Исцеление сухорукого. Место: Иудея. Mф. XII, 10–13 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikifor/biblej...

53 Πτασμα (πταω падать на что либо; ππτω; корень peto; др. бактр. pamaimi падает, pattrin птица, Прельв.; сравни Mф. XVII, 35 : Fehler, offensas). – δρομαι (δαω горю, Л. dusmigs гневный). Гнев уподобляется огню; но и слезы жгутся, когда льются от искреннего сокрушения сердца. 54 Θπτω погребаю, τφος гроб (корень dhabh; Л. dobums – литов, dube дупло). Так как на востоке умерших погребали большею частью без саркофагов, в скалах, то τφος – самое углубление в скале. На основании Mф. XXIII, 29 можно полагать различие между τφος и μνμα, употребленным в конце поучения, но решительно этому препятствуют другие места Евангелия ( Mф. XXVII, 60. 64; XXVIII, 2 ). – νατλλω (Ск. tul, tolajami – литов, keliu поднимать, Прельв.). Движение от конца к началу, так что С. возсия затемняет первоначальный смысл глагола, которым выражается, что конец стал началом, наша смерть стала нашим рождением в загробную, бесконечно-блаженную жизнь. 58 Ζβννυμι (корень sges=литов, gesau, gesyti тушить, гасить; в Mф. XXV, 8 : extinguuntur·, verlöschen, Л. isdseest). – Κατχω (Ск. sahati быть в силе; др. бакт. nazanh хищение; корень sezbo держать; в Mф. XXI, 38 : habebimus, saisissons). – Кολζω– ομαι, обрезать крылья, καλοβς изуродованный, без рогов бык, δρυ без острия; по Mф XXVI, 67 : κολφισαν=пакости ему деяху, заушали, colaphis (colaphus удар кулаком) eum cecuderunm. Следов., λος=пакость, кулак. В С. плени совсем нет замечательной выразительности этого слова.– Γεω отведывать (Ск. josati смаковать, на кусок хлеба брать части мяса; Л. gahrdi вкусно). – Σρξ (σρω тягаю; корень tvero обнимать); в Mф. XXIV, 24 : caro; но в Н. Ф. Л. не точное Mensch, personne, zilweks. – Βοω (Ск. gu, gavate звучать, объявлять). Крик сильный, но с оттенком горечи, сетования (Л. gaust жаловаться). Таков именно и был покаянный призыв Иоанна Крестителя в пустыне ( Лyk. III, 4 ). Но, думается, βο может означать крик победный, свойственный воинам, одержавшим победу над сильным неприятелем (вои–н, вой–на). И этот последний смысл более идет к данному месту поучения. – Ζυν-αντω (др. ирланд. etan=др. нем. andi лоб, срав. Mф. XXV, 6 ). – Καϑαιρω (корень ver поднимать; Ск. varshman высота=С. Р. верх). – μπαζω – ομαι (Ск. putras сын, молодое животное=puer, πας, ср. Mф. IX, 24 ). – Ζμа (Ск. tuwi сильный, литов, tevas отец; С. Р. тело); организм полный жизни и сил.–Τυγχω (корень tukho ударять; Л. tikl случаться); собственно ад стукнулся с Богом Βλπω (корень glepo; Р. глаз; Л. gluhneht глазеть). – Κντρον (корень септ; др. ирланд. cinteir коготь; Л. sist бить). Вообще предмет, которым причиняется боль, физическое страдание (палка для животных, кнут для пыток, жало пчелы, шпоры петуха и даже яд). – Νκη (литов, nikti нападать; Л. nikns злой).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Orlov/p...

11) Правильное указание мест, где путешественники могли останавливаться на ночлег во время этого путешествия ( Деян. 17:1 ). 12) Наличие синагоги в Фессалонике ( Деян. 17:1 ) и правильный титул – politarch – для городских начальников ( Деян. 17:6 ). 13) То справедливо подразумеваемое обстоятельство, что морской путь является самым удобным способом попасть в Афины летом, когда дуют благоприятные восточные ветры ( Деян. 17:14 ). 14) Обилие идолов в Афинах ( Деян. 17:16 ), упоминание местной синагоги ( Деян. 17:17 ). 15) Упоминание философских прений на агоре ( Деян. 17:17 ). Правдоподобное употребление в Деян. 17:18–19 эпитета на афинском городском сленге для Павла – spermologos, правильное название судебного собрания – areios pages; верное описание психологии афинян ( Деян. 17:21 ). Правильное указание на жертвенник «неведомому Богу» ( Деян. 17:23 ). Логичная реакция философов, отрицающих телесное воскресение. «Ареопагиты» – правильное название для членов этого собрания ( Деян. 17:34 ). 16) Верное указание на синагогу в Коринфе ( Деян. 18:4 ). Правильное указание на Галлиона в качестве проконсула ( Деян. 18:12 ). Судилище (место суда, по-прежнему можно видеть на форуме в Коринфе ( Деян. 18:16 ). 17) Имя «Тиранн», известное из надписи первого столетия ( Деян. 19:9 ). 18) Культ Артемиды в Ефесе ( Деян. 19:24, 27 ). Об этом культе многое известно, а городской театр в Ефесе служил местом общенародных собраний ( Деян. 19:29 ). 19) Правильное название – grammateus – для главы исполнительной власти в городе и уместный почётный титул – Neokoros ( Деян. 19:35 ). Правильное слово для указания на принадлежность богине ( Деян. 19:37 ). Правильное название тех, кто осуществляет суд ( Деян. 19:38 ). Употребление слова anthupatoi во множественном числе в Деян. 19:38 является, можно полагать, замечательно точным отражением того факта, что в то время обязанности проконсула исполняли совместно два человека. 20) Употребление точного этнического обозначения – beroiaios – и этнического термина Asianos ( Деян. 20:4 ).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/ents...

Некоторые данные для ответа на этот вопрос мы имеем в комментариях Charles " a и Lohmeyer " a к главе VI (ср. еще у Lohmeyer " a к главе XVI стр. 130). И Charles и Lohmeyer обратили внимание на тот параллелизм, который наблюдается между бедствиями, наступающими при снятии первых шести печатей, и пророческими образами эсхатологической речи у синоптиков ( Mф. XXIV и паралл.). И болезни, предрекаемые Спасителем, следуют в том же порядке 23 , в каком они наступают по мере снятия апокалиптических печатей. Как далеко идет этот параллелизм? Синоптическую параллель шести печатям мы имеем Mф. XXIV, 6–29 . Но эта синоптическая параллель содержит и некоторые другие предсказания ( Mф. XXIV, 11, 12, 14–28 ), которые допускают сближения с другими апокалиптическими образами (ср., напр. Mф. XXIV, 11, 23, 24 и Anok. XIII, 11 и слл.). Тем не менее, вопреки Lohmeyer " у (стр. 130), который с синоптическою эсхатологиею сближает всю первую половину Апк. до XIV, 14 включительно, бесспорный параллелизм может быть установлен только между Mф. XXIV, 6–29 (с указанными пропусками) и апокалиптическими шестью печатями. Если так, то не вытекает ли отсюда, что мы вправе ожидать параллелизм и дальше? У синоптиков непосредственно за стихийными знамениями следует явление Сына, предполагающее суд (ср. Mф. XXIV, 29, 30 и слл., 40, 41 и паралл.). Но о совершении суда в эсхатологической речи не говорится, и только приточно раскрывается его смысл ( Mф. XXV ). Понятие суда предполагает возможность двоякого исхода; осуждения и оправдания; и торжество добра предполагает поражение зла. Мы видели, что снятие седьмой печати приводит к возглашению семи труб, а седьмою трубою, по мысли Тайнозрителя, весьма вероятно, возвещается наступление суда, изображаемого в символах жатвы и сбора винограда и совершающегося в излиянии семи чаш. Если эти сопоставления заслуживают внимания, то встает вопрос: не вправе ли мы видеть в апокалиптических образах глав VIII и слл. раскрытие не более как намеченного у синоптиков явления Сына? Иными словами, не начинаются ли главные предсказания Апк. как раз там, где кончается предреченное Спасителем ученикам накануне Страстей? Вопрос этот должен быть поставлен и требует ответа. Для понимания эсхатологического содержания Апк. он имеет первостепенное значение.

http://azbyka.ru/otechnik/Kassian_Bezobr...

Из того слова в настоящее время настали скорбь и преследование и предстоит время великого испытания, когда обнаружится, кто на каменистое место сеял ( Mф. XIII, 20 ), кто в глубину не проник и Иисуса в глубину души не воспринял. Тот, напротив, кто слово то разумеет, тот приносит плод, сохраняет то слово в терпении даже до конца и приносит плод сторицею ( Mф. XIII, 23 ; Лk. VIII, 15 ). Мы знаем ведь, какое суждение Писание о тех произносит, которые во время скорби и гонения соблазняются, ранее святое учение, по-видимому, радостно принявши; а соблазняются именно потому, что не имеют корня в себе и содержат веру в течение лишь некоторого времени. У Матфея говорится: Посеявший на место каменистое есть тот, кто слову тому внемлет и тотчас с радостию принимает оное; но он не имеет корня в себе и непостоянен; когда настанет скорбь или гонение за то слово, тотчас соблазняется ( Mф. XIII, 20, 21 ). По Марку: Посеявшие на каменистом месте суть те, которые, когда услышат слово, тотчас принимают его с радостию, но не имеют корня в себе и непостоянны; потому, когда настанет скорбь или гонение за то слово, тотчас соблазняются ( Mk. IV, 16, 17 ). И по Луке: А упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостию принимают, но которые не имеют корня и временем веруют, а во время искушения отпадают ( Лk. VIII, 13 ). О тех, которые приносят соответственный плод, учит Писание так: Посеянное на доброй земле означает слышащего слово и разумеющего, который и приносит плод во сто крат, иной в шестьдесят, а иной в тридцать (семян; Mф. XIII, 23 ). Или: Посеянное на доброй земле означает тех, которые слушают слово и принимают и приносят плод, один в тридцать, другой в шестьдесят, иной во сто крат (семян: Mk. IV, 20 ). Или: Упавшее на добрую землю, это те, которые, услышав слово, хранят его в прекрасном и добром сердце и приносят плод в терпении ( Лk. VIII, 15 ). Так как по апостолу вы Божия нива, Божие строение ( 1Kop. III, 9 ), и именно нива на доброй почве разведенная ( Mф. XIII, 23 ); так как вы представляете собою здание, построенное на утесе ( Mф. VII, 24 ): то в качестве здания Божия станем неколебимо твердо против непогоды ( Лk. VI, 48 ), и будучи Божией нивой, не будем ни злом озабочиваться, ни скорбию и гонением, какие настают из-за слова, ни забавами сего мира или обольщением богатства, или удовольствиями жизни ( Mф. XIII, 19–22 ; Mk. IV, 15–19 ; Лk. VIII, 12–14 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/uveshan...

Глава 20 Путешествие Павла в Македонию и Грецию и обратно до Триады (1–6). Воскрешение Павлом Евтиха в Триаде (7–12). Дальнейшее путешествие до Милита (13–17). Прощальная беседа Павла с пресвитерами Ефеса (18–38) Деян.20:2 .  Пройдя же те места и пре­подав веру­ю­щим обильные наставле­ния, при­шел в Елладу. «Прошедши те места», в которых прежде основаны были Павлом христианские общины в Македонии – см. Деян.16:12–17:14 . «Пришел в Елладу», т. е. Грецию, которую выше дееписатель назвал Ахаиею ( Деян.19:21 ). «Ахаия» – официальное название Греции по римскому разделению провинций, «Еллада» – древнее народное название Греции. Деян.20:3 .  Там про­был он три месяца. Когда же, по случаю воз­муще­ния, сделан­ного про­тив него Иудеями, он хотел отправиться в Сирию, то при­шло ему на мысль воз­вратиться через Македонию. «Пробыл три месяца» – вероятно, значительную часть этого времени апостол провел в Коринфе, где впервые должен был встретиться с Аполлосом. Не видно, чтобы он заходил и в Афины; тяжелое впечатление от этого города, вероятно, удерживало его от вторичного посещения ( Деян.17 и д.). «Возмущение иудеев» против апостола было, вероятно, также в Коринфе, откуда апостол и решил отправиться в Сирию, избрав туда путь через Македонию и Малоазийские общины. Деян.20:4 .  Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, Вериянин, и из Фессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий Дервянин и Тимофей, и Асийцы Тихик и Трофим. «Сосипатр Пирров» – сын Пирра, «Вериянин», из Верии – первого города, в который апостол должен был прийти по переходе из Ахаии в Македонию, – вероятно, есть упоминаемый Павлом в Рим.16:21 . «Из Фессалоникийцев Аристарх и Секунд». «Аристарх» упоминается выше – Деян.19:29 ; о " Секунде» нигде более в Писаниях апостольских не говорится. «Гаий Дервянин» – из Дервии Ликаонской, которого по сему, кажется, надо отличать от Гаия " Македонянина», упоминаемого выше – Деян.19:29 . «Тимофей» – см. Деян.16:1–3 . «Асийцы – Тихик и Трофим» – первый упоминается еще Еф.6:21 ; Кол.4:7 ; 2Тим.4:12 ; Тит.3:12 ; второй – урожденный ефесянин ( Деян.21:29 ) упоминается во 2Тим.4:20 . Все эти семь спутников – трое урожденные македоняне, остальные малоазийцы – «сопровождали» Павла «до Асии», т. е. проконсульской Азии (ср. к Деян.16прим.). Этим не исключается, что некоторые из перечисленных спутников сопровождали Павла и далее – до Иерусалима и потом в Рим. Так, «Трофима» мы видим с Павлом в Иерусалиме ( Деян.21:29 ), »Аристарха» – на пути в Рим с Павлом ( Деян.27:2 ). В Филиппах Македонских ( Деян.16:12 ) присоединился к спутникам Павла писатель Деяний Лука, остававшийся, вероятно, там (прим. к Деян.16:40 ), почему теперь он снова начинает вести речь от лица – «мы» (ср. Деян.16:10, 17 и д.), а не «они».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Правильный путь религиозно-нравственного совершенства был решительно извращен руководителями еврейского народа – книжниками и фарисеями. Оставив более ценные и существенные предписания закона суд, милость ( τ λεον или τ λεος) и веру ( Mф. XXIII, 23 ), они надеялись обеспечить себе чистоту соблюдением многочисленных преданий о всевозможных омовениях и очищениях ( Mф. XXIII, 25 – 28 ; Mpk. VII, 2 – 3 ). По наружности они казались людям праведными, а внутри были исполнены лицемерия и беззакония ( Mф. XXIII, 28 ). Совершенно лишенные способности различать в законе, в самих себе и в других людях существенное и второстепенное, решительно извращавшие взаимный порядок и сравнительную ценность своих обязанностей, фарисеи в духовном отношении уподоблялись «слепым» ( Mф. XXIII:24, 26 ), как потерявшие духовное зрение – чистоту сердца. Вот почему Господь внушает фарисеям – очистить прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их ( Mф. XXIII, 26 ). «Ныне вы, фарисеи, внешность чаши и блюда очищаете, а внутренность ваша исполнена хищения и лукавства. Подавайте лучше милостыню из того, что у вас есть: тогда все будет у вас чисто» ( πντα καθαρ μν στν). Лk. XI, 41 . Оскверняет человека то, что исходит из самого же человека ( κ το νθρπου), изнутри, из сердца человеческого ( σωθεν κ τς καρδας τν νθρπων Mpk. VII:20, 21 . Ср. Mф. XV, 17 – 20 ). Такова тесная и прямая связь пятого ублажения с шестым. Блажени чистии сердцем, яко тии Бога узрят. Μακριοι ο καθαρο τ καρδ· τι · ατο τν θεν ψονται. Καθαρς – в противоположность υπαρς (грязный, нечистый) – выражает собственное, естественное, нормальное, правильное состояние известного предмета, когда к нему не примешивается – в его составе или внешнем виде (окраске и под.) – ничего, ему самому по себе несвойственного. Καθαρς оттеняет, прежде всего, момент противоположности тому состоянию вещи, когда она окрашена или вообще восприняла элементы, ее нормальному составу и виду не принадлежащие. Например, καθαρον σμα (Ксенофонт, Оесоп.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Zarin/z...

На Mф. XII, 1–8 . Христос не нарушал субботы без причины • Как защищает Он учеников от обвинения их фарисеями в нарушении субботы • Цель ветхозаветного закона о субботе • Бесполезность его в новом завете • Истинный праздник состоит в удалении от всякого зла • Благодать делает легким исполнение заповедей, когда мы прилагаем и собственное старание. Беседа 40 На Mф. XII, 9–24 . Милосердие Господа и бесчеловечие и злоба иудеев • Благодеяния, оказываемые Христом, особенно возбуждали против Него ненависть иудеев • Зависть • худшее из зол • Средства освобождения от зависти: сознание великой греховности ее, причиняемого ею вреда самому завидующему и ничтожества внешних преимуществ, возбуждающих зависть. Беседа 41 На Mф. XII, 25–32 . Опровержение клеветы фарисеев и цель его • В каком смысле хула на Духа Св. не прощается • Самоосуждение и сердечное сокрушение • путь к совершенству и избавлению от наказаний. Беседа 42 На Mф. XII, 33–37 . Цель обличения фарисеев • Почему Христос называет их порождениями ехидн • Выражаемое словами, • худое ли, доброе ли, • есть только избыток внутреннего • Всякий будет судим по собственным словам • Обижающий несчастнее обижаемого; подтверждающие это примеры • Не должно оглашать чужих грехов, даже и явных • Должно заниматься испытанием собственной совести • Время и место для такого испытания • Беспечность и леность • причина недоступности добродетелей. Беседа 43 На Mф. XII, 38–45 . Для чего фарисеи просили знамения • Знамением силы Христовой служат бедствия, постигшие иудеев • Действительность смерти Христовой • Справедливость наказаний, понесенных иудеями после смерти Христа • Освободившийся от зол, но не сделавшийся благоразумнее, подвергается более тяжкому наказанию • Сильные страдания не облегчаются видом страданий других • Польза напоминания о геенне • Увещание к исправлению жизни. Условия общественной и семейной жизни не служат препятствием для добродетели. Беседа 44 На Mф. XII, 46-XIII, 9 . Цель упрека, сделанного Христом матери и братьям • Родство по плоти не приносит никакой пользы, если нет родства духовного • Изъяснение притчи о сеятеле • Семя погибает не по вине сеющего • Погибель и плодоношение зависят от воли приемлющего • Для спасения недостаточно одной какой-либо добродетели • Вред, причиняемый телу и душе пресыщением. Беседа 45

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010